汉语拼音如何发音

2024-06-17

汉语拼音如何发音(通用8篇)

篇1:汉语拼音如何发音

徐 轶 人民教育出版社小学语文编辑室

关于这个问题我想说,发音发法我们不再特别强调,但是不等于完全不需要,或者说教学中完全不涉及。不强调是指不需要强调的时候就不要刻意去强调,或者换句话说,我们不需要每一个音、每一个字母,都去教给孩子这个字母的发音方法是什么,这个是我的一个基本的观点。为什么呢?因为大多数的音都是可以通过模仿来准确发音的,北方方言区就不用说了,有很多都是直接跟这个音对接的,即使在南方很多方言区,也有很多字是和这个拼音的发音相同或者相近的。我们在教学的时候都是可以很好利用起来,调动学生的生活积累,在学生自己去发现生活中的发音怎么能够去帮助他去学习这个音,当然这里边可能涉及一个转换问题。如发一个音,学生的口型是一致的,只是声调有变化,或者是其他的一些情况,这些时候需要教师在指导学生发音的时候加以指点,但是似乎也不需要都告诉孩子每一个字母,这个字的口型是什么样的、舌位是怎样的,应该是送气还是不送气的,并不需要每个字都面面俱到地去教发音方法。

我们的一个建议是,因为我们的教材配有拼音光盘,音频是标准播音员的朗读。语音的学习我们希望在这种具体的语言环境中去听别人的发音,并且通过大量的模仿来实现,有很多时候我们发现学生读音读不准,可能不是发音方法不理解,或者发音的矫正不到位,而是学生没有听到正确的音应该怎样读。他如果听到的身边都是正确的拼读,相信学生也是会去模仿正确读音的。我们也看到很多南方的朋友,普通话说得非常好,我们也诧异他的发音怎么这么准。他就讲,他小时候遇到了一个普通话说得特别好的语文老师,他就完完全全按照语文老师的发音去表述,所以我们语文老师的普通话水平要提高。另外一个就是借助多媒体的表现手段,如果没有光盘的话,网上也有很多标准发音的视频,我们可以给孩子,让这些发音标准的视频带着孩子来读。

但是有一种情况发音方法可以发挥很大的作用,有些语音方言地区没有这个音,或者有的方言区特别不容易发准某些字音,还有一些相近的字音容易发错,有对比的意义。对于这些音,我们适当地提示发音的方法,进行一些细节的区分和比较,我认为是特别有价值的。如说像n和l,像这种鼻音和边音在很多地区都是难点,这个难点有的孩子如果不掌握一个具体的发音方法,有的时候他可能听都听不出来。有很多孩子普通话说得不好是因为他听不出细微的差别在哪里,那么在这种时候发音方法就可以派上用场了。如我们告诉学生发这个n的音的时候舌位应该在什么地方,l这个音的时候舌位应该怎样卷起来,应该是在什么位置,这样有针对性地进行一些指导,对孩子来说可以点拨一下,孩子就可以举一反三,就可以练习正确的发音。所以,在这里边我特别强调的是我们不需要让孩子系统地学习发音方法,而是因地制宜、因人而异,根据需要选择哪一个发音方法,可以给孩子适当提点。老师们要思考,对于自己的学生来说,哪些字母的发音方法可以省略,哪些发音方法甚至可以完全不提。

至于发音图,也不需要每个字母的发音图都提供给孩子,因为让六岁的孩子来系统学习、观察发音图,观察发音的部位,包括舌带、唇形、舌位等,困难是相当大的。因为这个发音图是很专业的图,很多专门研究语音的人研究使用。给老师的建议是,老师直观的演示更为有效,我们可以直观地给孩子演示某个字母,如字母是不是送气,就可以让孩子拿张纸来比一下,来观察一下;再如舌位如何,用一种比较夸张的方法,固定在某一个舌位上让孩子来观察。这些都是比较好的方法,比那些静态的发音图效果会更好,小孩子可以看到动态的发音过程,以及发音的成果等,有利于模仿。我们更多地是希望孩子通过模仿、通过观察老师是怎样准确发音,并且配有恰当或者适当的方法的讲解,可能不需要每一个音都进行方法的讲解,需要的时候进行一些必要的关键点的指导。

[如何突破汉语拼音发音难的困境(人教版一年级上册)]

篇2:汉语拼音如何发音

汉语拼音怎么发音

汉语拼音有两种拼读方法:

拼读法:前音轻短后音重。(例:b+a=ba)

直呼法:先做声母的嘴形再做韵母的音。

拼音有声母和韵母。韵母发音时较响亮,声母发音较轻快。

韵母又分单韵母和复韵母,只包含一个元音的,叫单韵母;包含几个元音或者由元音、辅音组合而成的,叫复韵母。汉字音节的韵母,由韵头、韵腹和韵尾3个部分组成。韵头,又称介音;韵腹,称元音;韵尾则有元音和辅音尾两种。以“卡”字而论,q是声母,ia是复韵母。i是韵头;a是韵腹。

发音的注意:

i音与y音、u音与w音相似,只是i和u是韵母,韵母发音时较响亮;y和w是声母,声母发音较轻快。

ye(叶),读作ie,ye不能拼读,只能整读;yue(月),读作üe,和ye一样,不能拼读,只能整读。

yi、yin、ying、wu分别读作:i、in、ing、u;

yu、yue、yun、yuan分别读作:ü、üe、ün、üan

j q x y的后面不跟u只跟v,而且去掉两点,ju qu xu yu

标音调时,有a标a没a标o或 e,i和 u 在一起时标在最后一个。

探讨:在国家颁布的拼音方案里“o”发“喔”,这样就要探讨“喔”的发音了,我手里有一部1988年修订版的商务印书馆出版的《新华词典》,“喔”字只有一个注音就是“wo”一声,中华人民共和国的法定拼音方案是1955~1957年中国文字改革委员会“ 汉语拼音方案委员会”研究制订的,1958年2月11日经全国人民代表大会批准公布,1982年国际标准化组织承认为拼写汉语的国际标准。本次修订《新华词典》一定程度上是肯定了“o”的“wo平声”发音。

至于为什么学校现在教拼音发“ou”或“ao”音,我想大概是受某位“专家”的“一言”影响吧?

篇3:汉语拼音如何发音

语言是人类最重要的交际工具, 人们借助语言保存和传递人类文明的成果。汉语是世界上使用人口最多的语言, 英语是世界上使用最广泛的语言。只有人类才会把无意义的语音按照各种方式组合起来, 成为有意义的语素, 再把为数众多的语素按照各种方式组合成话语, 用无穷变化的形式来表示变化无穷的意义。

人类说出的这种语言, 是靠一种语音知觉发声的。你知道什么是语音知觉吗?让我来给你介绍下人类所听见的语言是怎么产生区别的吧。

语音的物理性质分为音高、音强、音长与音色。音位是在一种语言中能够区别意义的最小的语音单位。音位分元音和辅音。研究音位的区别特征有助于解释人对语音的感知。影响语音知觉的各种因素有:语音类似性, 语音强度, 噪音掩蔽, 语境, 句法、语义的作用。

综上所述, 不管是汉语还是英语, 两种语言的生理发音都是一样的原理。因此, 在这一基础上, 汉语与英语当然可以说同是语言了。

二、新型小学英语改革的现状

首先, 新型英语的“新”体现在全新的外语教育理念上, 即树立以人为本的教育思想, 把激发学生学习兴趣、树立自信心放在首位。

其次, 新型英语的“新”体现在全新的教学模式上。这种模式要立足于培养学生的学习能力, 发掘学生学习英语的潜能, 培养创新精神和创新能力, 从根本上改变低年级学生一味模仿、鹦鹉学舌式的学习英语旧模式。

第三, 新型英语的“新”体现在符合我国国情上。我们应该看到, 我国学龄前教育的成功, 小学语文教育的成功, 使我们的孩子从小学一年级开始不久就具有了汉语拼音的能力, 这对孩子们学习拼音文字的英语无疑是一个正迁移, 所以我认为母语不但不会干扰英语的学习, 而且要充分利用母语学好英语。

新型小学英语应该是中国孩子能学得会的英语, 而不是追求形式上花样翻新、热热闹闹。新型小学英语应该全面实施素质教育、面向全体学生, 包括广大农村的学生都能学, 且学得会、学得轻松;而不过分强调有最佳的教师才能驾驭, 有最佳的学生才能学习, 有最佳的设备才能上课, 有最佳的学习环境才能学会英语。

三、汉语与英语是有着千丝万缕关系的亲戚

中国人记英语单词难, 主要问题就出在只记单词的“形”, 而不记单词的“音”。汉字是象形文字, 记汉字主要靠记住汉字的“形”;而英语单词是拼音文字, 记住拼音文字的关键是记住文字的“音”。

提到认字, 很多家长和教师产生了疑问:认字时, 英语与汉语拼音混淆了怎么办?产生这种顾虑是不难理解的。因为英语、汉语使用的是同一套字母, 实际上世界上很多语种都在使用这套字母, 如法语、德语等。但每一种语言都具有独立的语言体系, 彼此是不会混淆的。打个比方说, 它们是完全不同的电视频道, 两个电视画面是不会同时重叠在一起的。就好像同样的阿拉伯数字, 在数学课上读作1, 2, 3/yi, er, san, 而在音乐课上都要读作1, 2, 3/dou, rai, mi, 我们很少看见数学教师对学生说, 1/dou+2/rai=3/mi。问题在于我们在讲授低年级小学英语时, 尽量强化英语这个“磁场”, 强化英语这个“频道”, 正确引导便不会混淆。

如果借鉴了汉语的拼读法学习英语, 我们就可以直接读出字母在单词中的读音了。要给低年级学生一个“英语比汉语还好学”的心理暗示, 不能一下子让他们接触很多概念。在英语学习中, 应强化字母在单词中的读音, 淡化字母名称音, 因此读单词时, 我们用的是字母在单词的读音, 而不用名称音, 我们说“再见”goodbye['gudbai], 不能在告别时。这样一来, 学生就可以先不学字母名称音, 而是直接读出字母在单词中的读音。

三、英语拼读法与传统英语学习法相比的优越性

英语单词的直接拼读把无序教学变为有序教学, 学习者学习总是有序的。其原则就是从易到难, 从简到繁, 由近至远。跟学习汉语一样, 英语中学习认字的顺序也可以是:先辅后元, 先音后词, 先词后句, 再形成“音不离词, 词不离句, 句不离文 (章) 的多维空间”。即:先学习辅音字母在单词中的读音, 后学习元音字母的读音 (只学短音) , 先辨别符号读音, 后拼单词, 再由词到句。

认知法强调, 在学习外语时, 一定将外语与母语进行对比, 在对比中找出外语与母语的相同之处、相似之处及相异之处, 从而确定重点及难点, 确定符合我国国情的教学方法。英语与汉语的相同之处是拼音方式, 而英语的拼音方式比汉语还要简单 (因为汉语有四声) 。英语中有许多辅音与汉语拼音中的声母很相似, 如汉语:g, k, h与英语中的[g]、[k]、[h], 对待相似之处要立足于区别、对比 (distinguish and compare with each other) 以减少新知识的难度。

篇4:浅谈小学汉语拼音发音教学

关键词:小学语文;汉语拼音;发音教学

中图分类号:G623.2

多年来,我一直担任小学语文科的教学工作。基本功相对扎实的我自认为对汉语拼音的教学是得心应手,可真正参与到实践中后,才发现汉语拼音的发音教学其实是一门学问。现就几年来的实践经验谈谈自己的一点心得。

拼音发音教学的基本方法是口耳相授,所以教师的规范发音就显得尤为重要,语音教师不仅要有较强的听音、辨音和正音能力,还应掌握一些指导发音与巩固练习的辅助方法。我发现,最有效的指導方法及辅助巩固练习法主要有以下几点。

一、近音引导法。教师可以利用拼音中一些音之间发音部位和发音方法相关或相近的特点,引导学生规范而准确地发音。比如汉语拼音中,i和ü都是舌面前高音,两者的区别就是前者不圆唇,而后者要圆唇。当教师引导学生找准了舌面前高的位置以后,就让学生保持口形和舌位,通过圆唇和不圆唇的变化来体会这两个元音的差别,从而将其发准。学生发u比较容易,这是一个舌面后高圆唇元音。如果学生发o感到困难的话,就可以告诉学生:发o时口腔比u稍微大一些。学生只须把口腔略微张大,一个标准的o音便出来了,因为这是一个舌面后半高圆唇元音。其他如d和t,g和k,j和q等又可以利用它们发音部位的相同和发音方法的差异来引导学生找准它们的音。这种方法的利用,当然需要教师首先具有扎实的现代汉语基础知识。

二、音节引导法。有些学生单独发一个音时往往发不准,总是或多或少地使音变味。比如单发元音a,很多学生都容易将其鼻化,发成nga,发o时则发成ngo。这是他们从小不良的一些发音习惯导致的错误。这种情况下,教师有必要利用一些简单的音节来引导学生。比如学生发ma、ba、pa、ta、da等音节是很容易的,而且往往发得比较标准,为让他们把a读准,教师可让学生先读这些音节,并让他们注意体会音节中的a音,进而逐渐过渡到单发a。同理,可以先让学生发bo、po等音节,然后再过渡到单发o。这种方法有利于学生体会到音节中各个音相连时的动程变化,更有利于他们充分体会到单独一个音的发音部位和发音方法,从而能更快地掌握发音。

三、单音合成引导法。对于一些复韵母,学生往往觉得难发,或将之读变味。比如ai、ei等,很多学生往往口形不标准,开口度不够,以致发出的音不规范。对于这种现象,教师可利用单音合成引导法。即根据复韵母由两个或两个以上单元音构成的特点,引导学生注意单元音合成复韵母的动程特征,从而将音发准。比如ai,是由单元音a和i合成的,教师可以引导学生先发a,后发i,然后将两个音连发,并且越发越快,当快到一定的时候,这两个音便合成了一个整体的ai。学生通过这样的动程训练,就很容易把这个音发得标准。对于ei可以采用同样的办法。另外有一个复韵母应当特别注意,那就是ao,这个韵母后面的音写出来是o,而实际上是u,是专家们为了使ao和an的手写体不混淆,才人为规定将au改写为ao的,但书写改变,发音则不改变。因此发这个音时,教师要注意引导学生发a和u。a和u连读以后才能合成标准的ao。

四、姿体语言示意法。教学拼音时,由于口腔内的舌头运动和舌位等难于观察,学生因此不便模仿,多数只能凭感觉去体会和琢磨。这种情况下,教师有意识地辅以姿体语言,能增强学生的体会。比如舌头后缩时,可以将手做成蛇头形,靠在颈前向后拉;发o时要求口腔内空,则可将手空握拳,以掌心内空示意学生口腔内空。必要的时候,可以让学生近距离观察老师的发音。这样利用姿体语言来辅助发音教学,有利于学生更快更准地把握发音方法。

五、绕口令强化法。对于一些近似的音,学生发音时容易混淆,加上学生方言的影响,发出的音可能更加不伦不类。当教师引导学生把音发好以后,还有必要利用绕口令加强学生对相应的音的印象。绕口令一般都很有趣味性,学生也愿意去接近并训练。比如要让学生明确区分f和h,则可以让他们练习这样的绕口令:“粉红墙上画凤凰,凤凰画在粉红墙。红凤凰、粉凤凰,红粉凤凰、花凤凰。”要让学生区分n和l,则可练习绕口令:“料牛拉碾子碾牛料,碾完了牛料留牛料。”类似的绕口令很多,教师可以在平时多收集一些,上课的时候选择趣味性强的供学生训练。学生在绕口令训练中,既获得绕口的快乐,又获得标准发音的训练,是一箭双雕的大好事。

当然,作为教师,注意采用以上指导方法的同时,自身还应注意语音理论知识的积累和实践。要广泛阅读相关的语音方面的论文或书籍,充分熟悉汉语拼音的发音方法。对于一般教材上所讲的发音方法,不能盲从,要辨证地去看。比如鼻音,一般人都会严格地按照教材上讲的去发音,而实际上并非这么简单。一般的教材,对鼻音的发音方法描述为:“发音时,口腔中的发音部位完全闭塞,软腭下降,打开鼻腔通路,气流振动声带,从鼻腔通过发音。”即按这些教材的意思,发鼻音时,气流是不通过口腔的。但有人撰文指出,“事实上,我们在发音时,鼻腔、口腔、咽腔都在共鸣。咽腔是气流的必经之地,发音时必有共鸣;而口腔和鼻腔则由于气流分流量的多少和阻碍的变化而有所偏重,往往是一个作主要共鸣腔,一个作辅助共鸣腔……发鼻音时,由于软腭、小舌下降,鼻腔通路打开,气流主要通过鼻腔,共鸣就主要存在于鼻腔,而口腔则辅助共鸣。这时候,口腔也存在少量气流。不过这少量气流是不容忽略的。正是这少量的气流,使得口腔不同的共鸣模式决定了不同的鼻音,起到了关键的显示区别的作用。” 不难看出,该文指出的恐怕更接近事实上的发音特点。这就说明,我们作为语文教师,不应当盲从教材上的方法,而是要辨证地分析和理解,力求教给学生正确的发音方法。

有了正确的发音方法,再结合前述的几种指导方法,我们就不用再愁学生掌握不了正确的发音方法和发出标准的语音了。

参考文献:

[1]张超.现代汉语鼻音发音方法描述质疑[J].贵州教育学院学报,2004(1).

篇5:汉语拼音发音口型

2、p:发音时,双唇紧闭,阻碍气流,然后双唇突然放开,气流迸出成音。

3、m:发音时,双唇紧闭,舌后缩,气流从鼻腔出来,打开嘴,声带颤动。

4、f:发音时,上齿触下唇形成窄缝,让气流从缝中挤出来,摩擦成声。

5、d:发音时,舌尖抵住上牙床,憋住气流后突然放开,气流从口腔迸出,爆发成音。

6、t:发音时,舌尖抵住上牙床,憋住气后,突然离开,气流从口中迸出。

7、n:发音时,舌尖抵住上牙床,气流从鼻腔通过,同时冲开舌尖的阻碍,声带颤动。

8、l:发音时,嘴唇稍开,舌尖抵住上牙床,声带颤动,气流从舌尖两边流出。

9、g:发音时,舌根前部抵住软腭阻碍气流,让气流冲破舌根的阻碍,爆发成音。

10、k:发音时,舌根前部,抵住上软腭,阻碍气流,让气流冲破舌根的阻碍,迸发成音。

11、h:发音时,舌根抬高,接近软腭,形成窄缝,气流从缝中挤出,摩擦成音。 j:发音时,舌尖抵住下门齿,舌面前部紧贴硬腭,气流从窄缝中冲出,摩擦成音。

12、j:发音时,舌尖抵住下门齿,舌面前部紧贴硬腭,气流从窄缝中冲出,摩擦成音。

13、q:发音时,舌面前部贴住硬腭,气流冲破舌根的阻碍,摩擦成音。

14、x:发音时,舌尖抵住下门齿,舌面前部抬高靠近硬腭,形成窄缝,气流从缝中挤出,摩擦成音。

15、z:发音时,舌尖抵住上门齿背,阻碍气流,让较弱的气流冲开舌尖阻碍,从窄缝中挤出,摩擦音。

16、c:发音时,舌尖抵住上门齿背,阻碍气流,让较强的气流从缝中挤出,摩擦成音。

17、s:发音时,舌尖接近上门齿背,留出窄缝,气流从舌尖的窄缝中挤出,摩擦成音。

18、r:发音时,舌尖上翘,靠近硬腭前部,留出窄缝,嗓子用力发音,气流从窄缝中挤出,摩擦成音,声带颤动。

19、zh:发音时,舌尖上翘,抵住硬腭前部,有较弱的气流冲开舌尖阻碍,从缝中挤出,摩擦成音。

20、ch:发音时,舌尖上翘,抵住硬腭前部,有较强的气流冲开舌尖阻碍,从缝中挤出,摩擦成音。

21、sh:发音时,舌尖上翘,靠近硬腭前部,留出窄缝,气流从窄缝中挤出,摩擦成音。

22、a:发音时,嘴唇自然张大,舌放平,舌头中间微隆,声带颤动。

23、o:发音时,嘴唇成圆形,微翘起,舌头向后缩,舌面后部隆起,舌居中,声带颤动。

24、e:发音时,嘴半开,舌位靠后,嘴角向两边展开成扁形,声带颤动。

25、i:发音时,嘴微张成扁平状,舌尖抵住下齿龈,舌面抬高,靠近上硬腭,声带颤动。

26、u:发音时,嘴唇拢圆,突出成小孔,舌面后部隆起,声带颤动。

27、ü:发音时,嘴唇成圆形,接近闭拢,舌尖抵住下齿龈,舌面前部隆起,声带颤动。

28、e:发音时,嘴半开,舌位靠后,嘴角向两边展开成扁形,声带颤动。

29、ai:发音时,先发 a 的音,然后滑向i,气流不中断,读音轻短。

30、ei:发音时,先发 e 的音,然后滑向i,气流不中断,嘴角向两边展开。

31、ao:发音时,先发 a 的音,然后舌尖后缩,舌根向上抬,嘴形拢成圆形,轻轻的滑向 o。

32、ou:发音时,先发 o 的音,嘴唇渐收拢,舌根抬高,口型由大圆到小圆。

33、ie:发音时,先发 i,再发e,气流不中断。

34、üe:发音时,先发 ü 的音,然后向e滑动,口型由圆到扁。

35、an:发音时,先发 a 的音,然后舌尖逐渐抬起,顶住上牙床发n的音。

36、en:发音时,先发 e 的.音,然后舌面抬高,舌尖抵住上牙床,气流从鼻腔泄出,发n的音。

37、in:发音时,先发 i 的音,然后舌尖抵住下门齿背,舌面渐至硬腭,气流从鼻腔泄出,发n的音。

38、ün:发音时,先发 ü 的音,然后舌头上抬,抵住上牙床,气流从鼻腔泄出,发n的音。

39、ang:发音时,先发 a 的音,然后舌根抵住上软腭,气流从鼻腔泄出,发后鼻音尾ng的音。

40、eng:发音时,先发 e 的音,然后舌尖抵住下牙床,舌根后缩抵住软腭发ng音,气流从鼻腔泄出。

41、ing:发音时,舌尖触下齿龈,舌面隆起至硬腭,鼻腔共鸣成声。

42、ong:发音时,先发 o 的音,然后舌根后缩抵住软腭,舌面隆起,嘴唇拢圆,鼻腔共鸣成声。

43、er:发音时,舌位居中发 e 的音,然后舌尖向硬腭卷起,两个字母同时发音。 1、a:发音时,嘴唇自然张大,舌放平,舌头中间微隆,声带颤动。

2、o:发音时,嘴唇成圆形,微翘起,舌头向后缩,舌面后部隆起,舌居中,声带颤动。

3、e:发音时,嘴半开,舌位靠后,嘴角向两边展开成扁形,声带颤动。

4、i:发音时,嘴微张成扁平状,舌尖抵住下齿龈,舌面抬高,靠近上硬腭,声带颤动。

5、u:发音时,嘴唇拢圆,突出成小孔,舌面后部隆起,声带颤动。

6、ü:发音时,嘴唇成圆形,接近闭拢,舌尖抵住下齿龈,舌面前部隆起,声带颤动。

7、ê:发音时,嘴半开,舌位靠后,嘴角向两边展开成扁形,声带颤动。

8、ai:发音时,先发 a 的音,然后滑向i,气流不中断,读音轻短。

9、ei:发音时,先发 e 的音,然后滑向i,气流不中断,嘴角向两边展开。

10、ao:发音时,先发 a 的音,然后舌尖后缩,舌根向上抬,嘴形拢成圆形,轻轻的滑向 o。

11、ou:发音时,先发 o 的音,嘴唇渐收拢,舌根抬高,口型由大圆到小圆。

12、ie:发音时,先发 i,再发e,气流不中断。

13、üe:发音时,先发 ü 的音,然后向e滑动,口型由圆到扁。

14、an:发音时,先发 a 的音,然后舌尖逐渐抬起,顶住上牙床发n的音。

15、en:发音时,先发 e 的音,然后舌面抬高,舌尖抵住上牙床,气流从鼻腔泄出,发n的音。

16、in:发音时,先发 i 的音,然后舌尖抵住下门齿背,舌面渐至硬腭,气流从鼻腔泄出,发n的音。

17、ün:发音时,先发 ü 的音,然后舌头上抬,抵住上牙床,气流从鼻腔泄出,发n的音。

18、ang:发音时,先发 a 的音,然后舌根抵住上软腭,气流从鼻腔泄出,发后鼻音尾ng的音。

19、eng:发音时,先发 e 的音,然后舌尖抵住下牙床,舌根后缩抵住软腭发ng音,气流从鼻腔泄出。

20、ing:发音时,舌尖触下齿龈,舌面隆起至硬腭,鼻腔共鸣成声。

篇6:汉语拼音标准发音

其中b发音时,双唇闭合,软腭上升,堵塞鼻腔通路,声带不颤动,较弱的气流冲破双唇的阻碍,迸裂而出,爆发成音。如“辨别”、“标本”的声母。 p发音的状况与b相近,只是发p时有一股较强的气流冲开双唇。如“乒乓”、“批评”的`声母。

m发音时,双唇闭合,软腭下降,气流振动声带从鼻腔通过。如“美妙”、“弥漫”的声母。

2、唇齿音:

f发音时,下唇接近上齿,形成窄缝,气流从唇齿间摩擦出来,声带不颤动。如“丰富”、“芬芳”的声母。

3、舌尖中音:

d发音时,舌尖抵住上齿龈,软腭上升,堵塞鼻腔通路,声带不颤动,较弱的气流冲破舌尖的阻碍,迸裂而出,爆发成声。如“等待”、“定夺”的声母。 t发音的状况与d相近,只是发t时气流较强。如“淘汰”、“团体”的声母。

n发音时,舌尖抵住上齿龈,软腭下降,打开鼻腔通路,气流振动声带,从鼻腔通过。如:“能耐”、“泥泞”的声母。

l发音时,舌尖抵住上齿龈,软腭上升,堵塞鼻腔通路,气流振动声带,从舌头两边通过。如“玲珑”、“嘹亮”的声母。

4、舌根音:

g发音时,舌根抵住软腭,软腭后部上升,堵塞鼻腔通路,声带不颤动,较弱的气流冲破舌根的阻碍,爆发成声。如“巩固”、“改革”的声母。

k发音的状况与g相近,只是气流较强。如“宽阔”、“刻苦”的声母。 h发音时,舌根接近软腭,留出窄缝,软腭上升,堵塞鼻腔通路,声带不颤动,气流从窄缝中摩擦出来。如“欢呼”、“辉煌”的声母。

5、舌面音: j发音时,舌面前部抵信硬腭前部,软腭上升堵塞鼻腔通路,声带不颤动,较弱的气流把阻碍冲开,形成一条窄缝,气流从窄缝中挤出,摩擦成声。如“境界”、“将就”的声母。

q发音的状况与和j相近,只是气流较强。如“秋千”、“亲切”的声母。 x发音时,舌面前部接近硬腭前部,留出窄缝,软腭上升,堵塞鼻腔通路,声带不颤动,气流从窄缝中挤出,摩擦成声。如“形象”、“虚心”的声母。

6、舌尖后音:

其实zh发音时,舌尖上翘,抵住硬腭前部,软腭上升,堵塞鼻腔通路,声带不颤动。较弱的气流把阻碍冲开一条窄缝,从窄缝中挤出,摩擦成声。如“庄重”、“主张”的声母。

ch发音的状况与zh相近,只是气流较强。如“车床”、“长城”的声母。 sh发音时,舌尖上翘接近硬腭前部,留出窄缝,气流从缝间挤出,摩擦成声,声带不颤动。如“闪烁”、“山水”的声母。

r发音状况与sh相近,只是声带不颤动。如“容忍”、“柔软”的声母。

7、舌尖前音:

在z发音时,舌尖平伸,抵住上齿背,软腭上升,堵塞鼻腔通路,声带不颤动,较弱的气流把阻碍冲开一条窄缝,从窄缝中挤出间,摩擦成声。如“总则”、“自在”的声母。

c和z的发音区别不大,不同的地方在于c气流较强。如“粗糙”、“参差”的声母。

s发音时,舌尖接近上齿背。气流从窄缝中挤出,摩擦成声,声带不颤动。如“思索”、“松散”的声母。

粤语发音标准

篇7:汉语拼音声调发音

普通话是我们国家通用语言,青少年朋友们能用准确、清晰、规范的普通话表达与交流, 那可是非常自豪的事情呢!随着中国的强盛和国际地位的提高,现在好多外国人都在学习汉 语普通话! 如果套用广告语形容普通话,就是“普通话,语言中的战斗机!

大家都学习过汉语拼音,知道普通话有:声母21 个(含y、w 23个),韵母39 个,声调4 类。一个汉字 就是一个音节,声母是音节开头的辅音,韵母是音节中声母后面的部分。声调是构成音节非 常重要的成分,即使声母韵母相同,如果它们的声调不同,就成了不同的音节,代表不同的意义。

声调4 类,分别:

(1) 阴平(如ā),念高平调55。

(2) 阳平(如á),念高升调35。

(3) 上(shǎnɡ)声(如ǎ),念低降升调214。

(4) 去声(如à),念高降调51。 调值的描写,一般采用五度标记法。就是用五度竖标来标记调值相对音高的一种方法。具体做法是用一条竖线作标尺,自上而下分为高、半高、中、半低、低等五度。然后分别用横线、斜线、折线按声调的实际读法标明它们的升降起止度数。

声调是音节的高低升降形式,它主要由音高决定的,而音高的变化取决于声带的松紧。声调有区别意义的作用。汉语普通话有四个声调:阴平(第一声),阳平(第二声),上声(第三声),去声(第四声)。

五度声调调型图

初教声调,我们可先用五度声调调型图,给学生以声调的视觉印象,帮助学生体会声调音高的.变化过程。

同时,我们可以结合五度声调调型图,介绍每个声调的调型。学习汉语声调,掌握每个声调的调型特征很重要。

第一声(55),是一个高平调型,中间没有升降的变化。

第二声(35),是上升调型,起点较低。

第三声(214),在传统的语音教学中,先降后扬(降升调)。但是实际说话时念降升调的时候比较少。即使在句末尾或单独使用时,其实调值也很难达到214。所以近年来语音教学界把211作为第三声的辨认特征来指导学生。这样免去了很多弊端,教学效果也较好。

第四声(51),是下降调型,从最高点5度降到最低点1度。

声调小练习

大家在练习时可以假设标有5 个刻度的竖线移到自己的前胸,最高处[5]在锁骨窝处,最 低点[1]在腰带上方。你在这5 个刻度之间上下滑动,从[5]—[5]是阴平,从[3]— [5]是阳平,从[2]—[1]—[4]是上声,从[5]—[1]是去声,体会一下声调高低 升降的变化。

手势法

通过五度声调调型图使学生对汉语四声调的音高有了认识以后,我们也可以结合手势法,显示音高的变化,进一步加强学生对音高的认识。

具体做法是:用手指按照四声调的符号划动的同时,随音高的变化发音。如发第一声时,手指由口部向外平摊,表示高平调55;教第四声时,手指由高向下划,表示下降调51。

声调标注:

声调符号标在音节的主要母音上”主要母音就是主要元音,也就是韵母的韵腹。有a、o、e的韵母,a、o、e就是主要元音。以单元音i、u、ü作为韵母的,i、u、ü就是主要元音。韵母iou、uei、uen省略成iu、ui、un后,韵腹o、e不见了。调号标在哪里呢?现在的习惯办法是标在后一个元音字母上,即标在iu的u上、ui的i上。un当然标在u上。

标声调首先要读准字音,这样就不会标错第几声。但在读准音的情况下还请记住,标声调有一个规律:所有声调都是标在韵母上的,不过,标在哪个韵母上也是有一定要求的。如一般是按开口大小标调的,aoeiuü,都是标在开口大的上面,不过iu比较特殊,两个在一起时就标在后一个上面。有句顺口溜可以帮助记忆:“有a找a,没a找oe,iu一起标在后。”举例说明:mào yóu wěi jiāng xiǎo liù guǐ

声调

丰富有趣的动画教学,让学习更轻松!

声调六兄弟 a o e i u ü

汉hàn语yǔ拼pīn音yīn的de声shēng调diào标biāo注zhù在zài单dān韵yùn母mǔ上shàng面mian,即jí a o e i u ü的de上shàng面mian。

汉hàn语yǔ拼pīn音yīn声shēng调diào标biāo注zhù位wèi置zhì口kǒu诀jué:

(1)有yǒu a不bù放fàng过guò;

(2)没méi a找zhǎo o、e;

(3)汉hàn语yǔ拼pīn音yīn的de声shēng调diào标biāo注zhù规guī律lǜ: a o e i u ü标biāo调tiào按àn顺shùn序xù

(4)i u并bìng排pái,靠kào后hòu标biāo

(5)i ü标biāo调tiào把bǎ点diǎn抹mǒ

(6)轻qīng声shēng不bù标biāo就jiù空kōng着zhe。

(7)小xiǎo ü有yǒu礼lǐ貌mào,见jiàn了lej q x和héy,要yào脱tuō帽mào,去qù掉diào两liǎn1g·1点diǎn还hái读dúü。

篇8:汉语拼音如何发音

韩语属世界主要语言之列, 全世界讲韩语的人有6000多万, 韩国的通用语言是韩语“Hangul”, 现代韩语分六种方言:中部、西北部、东北部、东南部、西南部和济州方言。除济州方言外, 其他的几种方言比较接近, 语音差别不是很大。韩国语音的符号文字是1443年在朝鲜王国第四代国王世宗大王主持下创造的以语音系统为基础的拼音文字, 传统上有28个字母, 而后逐渐减少归并了4个字母, 到了现代, 韩国拼音文字共有24个字母, 其中元音有10个 (母音) , 辅音有14个 (子音) 。1936年韩国将首都汉城 (首尔) 为中心的中部方言定为现代标准韩语的基础, 语音以中部方言音为标准音。

韩语和汉语分属于两种不同语系的语言, 汉语属于汉藏语系, 韩国语属于中亚的乌拉尔——阿尔泰语系;汉语是有声调的语言, 韩国语是没有声调的语言, 尽管汉语和韩国语是属于不同的语系语言, 但由于历史上两个民族有着密切接触的渊源关系, 在语音上有很大的联系, 出现了很多借音, 现代韩语中基本上还有70%以上的词语借自汉语, 很多音节在发音上仍然保留了古代汉语语音的特点, 例如一些韩语从汉语中吸收的借词中语音上也体现了古汉语没有舌面音[tɕ tɕ□ ɕ]的语音特点。

汉语既然对韩语音产生过很大影响, 韩语中也包含了很多与汉语相似的语音成分, 按理来说韩国大学生学习汉语问题应该不大, 可是偏偏学生在学习时感到最吃力的却是在语音方面, 这和两种语言语音发音相似有很大原因。因此我首先从汉韩两种语言的语音物质外壳来分析韩国人在学习汉语时出现偏误的原因。

一、韩国人元音方面存在的偏误及应对策略

(一) 中韩元音对比

1.韩语元音母音10个

[a][ya][eo][yeo][o]

[yo][u][yu][eu][i]

复合母音11个

[ae][yae][e][ye][wa]

[wae][oe][wo][we][wi][ui]

2.汉语普通话韵母

单韵母表 (以下韵母为单用或只跟在辅音后)

续表

(二) 韩国人出现的偏误及产生的原因

韵母上的偏误主要出现在o[o]、e[γ]、u[u]、ü[y]上。通过以上对比不难看出, 汉语普通话中的ü[y]在韩语里没有口形与之相同或相近的音, 而o[o]、e[γ]、u[y]韩语中虽然有与之相似的发音, 但口形也是不一样的。因此, 口形的正确与否是造成此偏误的最主要的原因。

口形主要是指上下唇和整个口腔的开闭圆唇、扁唇的程度及上下唇的前后位置等。一般来说, 汉语单韵母的口形比较大, 发音时双唇比较用力, 活动幅度也较大;韩国语发音的口形则与之相反, 所以学汉语的韩国人在说汉语时, 普遍存在口形窄小、口腔肌肉松弛的现象。这是受韩国语的口形习惯干扰造成的。

如韩国人往往把[y]发成[i]。把“取”[tɕ□y ]说成[tɕ□i], 把“剧”[tɕy]说成[tɕi];我们也常在课堂上听到韩国学生把 “我去超市, wo3qu4chao1shi4说成 “wo3qi4chao1shi4”。这主要是因为汉语普通话中的ü[y]是撮口呼, 口是撮起来的, 而韩国人因为长期养成发音时肌肉松弛的习惯, 总是不能将嘴唇撮紧撮圆因而发成了嘴唇松驰的[i]。

韩语里的[o]、[eo]、[u]的发音虽然与汉语普通话里的o[o]、e[γ]、u[u]相近, 但同样也因为发音时口形不一样造成了与汉语普通话的标准发音存在偏差。

(三) 应对策略

1.关于ü[y]

教师在教这个音时应先让学生从发[i]开始, 然后再让学生把嘴唇收圆收紧, 教师还要示范撮唇的动作, 此时一定要特别强调, 嘴唇收圆收紧后一定要保持不动, 同时使声带振动, 这样发出来的音就会很标准。此后反复练习, 强化学生收唇、紧唇, 并在发音过程中保持嘴唇不动的意识。在这个单音发好发准后还要给学生一些双音节和多音节甚至是句子 (当然, 里边一定要有此音) 来练习, 多次练, 反复练, 经常练。

2.关于o[o]、e[γ]、u[u]前面提到过, 这几个音分别与韩语里的

[o]、

[eo]、

[u]的发音相近, 但都要比韩音舌位高, 口腔肌肉收得紧, 因此发出来的音跟韩音是不同的。教师在教这几个音时可以在黑板上分别画出汉音和韩音的口腔舌位图进行对比, 让学生明白其中的不同, 然后给学生做示范并让学生按照汉音舌位图进行模仿。

开始时可能会有这样现象:教师的理论讲解虽然学生都明白了, 但是到实际发音时总是不能很好地控制他们的舌位和唇形, 不是舌位不够高就是肌肉不够紧或是在发音过程中唇形有了变化, 这样势必会影响到发音的准确度, 这时需要教师有耐心, 给学生一段时间去适应汉音的舌位、唇位, 就像中国人在学习韩音[r, l]时, 虽然理论上已经知道其发音部位和发音方法, 但因一时不能使自己的发音器官达到目标语语音的唇位, 舌位或口形, 因此也不能很快就将目标语的音发得很准, 也就是说适应目标语的口形、舌位以及发音部位都是需要一些时间的。教师在此期间要多给学生准确而严格的发音指导和练习, 经过一段时间的练习后, 学生会渐渐习惯目标语语音的舌位和唇形等从而发出标准的目标语语音。

二、韩国人辅音方面存在的偏误及应对策略

(一) 中韩辅音对比

1.韩语辅音子音14个

[g, k][n][d][r, l][m]

[p][s][O, N][ts]

[ts′][k′][t′][p′][h]

复合子音5个

[kÁ][tÁ][pÁ][sÁ][tsÁ]

2.汉语普通话声母

声 母 表

(注:以上内容摘自——http://www.zdic.net/appendix/f10.htm 《汉典》)

(二) 韩国人出现的偏误及产生的原因

通过以上对比发现, 以下这些声母是韩国人学习汉语声母的难点音: f j q x zh ch sh r z c s。前八个声母因为韩国语中没有, 所以韩国学生较难掌握, 而后三个声母, 韩语子音中有这三个音位, 但是发音时, 舌尖靠近上齿龈, 与汉语发音的平舌音不同。这三个声母也是韩国学生较难掌握的音。

1.韩国人学汉语声母的时候, 首先碰到的问题是f[f]的发音

《训民正音》是韩国的语音规范, 是1443—1446年间由韩国李朝世宗大王创制的。但没有[f]这个音, 所以, 初学汉语的韩国人常用p [p□]来代替声母f[f]。 如: (部) 分发成[ (bu) p□un], (皮) 肤发成[ (pi) p□u]虽然[f]并不太难发, 经老师讲解、示范, 学生一般都能发出来, 但碰到具体的汉字时, 由于母语的负迁移影响, 又常常用双唇音来代替f[f]。

2.zh[t□]、ch[tʂ□]、sh[ʂ□]、r[□]这几个声母是韩国人学汉语声母最主要的难点

这几个音是韩国学生发音时出现错误比较多的地方, 因为这四个音韩国语当中都没有, 并且学卷舌音也很难。例如:把 吃 (饭) [tʂ□ (fan) ]、知 (道) [tʂ (tau) ]、战争[tʂan tʂəŋ]、软 (件) [ʐuan (tɕiæn) ]分别读成[ tɕ□i (fan) ]、[tɕi (tau) ]、[tʂan tʂəŋ]和[liuan (tɕiæn) ]。由于韩国语中没有翘舌音和卷舌音, 特别是发翘舌音和卷舌音时一般多将zhi、chi、shi、ri分别发成ji、qi、xi、li (将翘舌、卷舌音发成介于这两个音之间的音) 。

3.韩国人对普通话的舌面音j[tɕ]、q[tɕ□]、 x[ɕ]总是把握不好

韩国学生对舌面音j[tɕ]、q[tɕ□]、 x[ɕ]的舌位常常把握得不好, 正如前面提到的, 韩语的很多发音都是从中国古汉语引进的, 而中国的古汉语中恰恰没有这几个舌面音, 因此韩音里也就没有与之相对的音。面对这几个音, 韩国人有一种“无从下手”的感觉, 所以他们发出的音总是似是而非的。

4.舌尖前音z[ts]c [ts□]也是韩国学生的发音难点

汉语普通话里的z[ts]和c [ts□]是塞擦音, 发z[ts]和c[ts□]的时候要有一个堵塞气流的发音过程, 这种发音部位和方法可能从理论上讲解比较容易, 但实际操作起来对于韩国人来说并非易事, 有的学生甚至已经到了高级班还发不出地道的标准音来。而常发出介于z[ts]、c [ts□]和zh[tʂ]、ch[tʂ□]之间的音来。究其原因有两个:一个是发音部位不到位或舌尖紧张度不够;另一个是发音方法上, 堵塞气流的力量不够。

(三) 应对策略

1.关于f[f]

此音关键是, 发音时上齿轻抵下唇, 让气流从唇齿之间出去, 韩国学生常不能做到上齿抵下唇, (他们在英语发音中也体现了这一点, 比如说professor 里的[f]。教师只要帮学生控制好发音部位, 也是按照:单音——双音——多音的顺序来练, 一段时间的训练后, 学生会把此音发准的。

2.关于zh[t□]、ch[t□‘]、sh[□□]、r[□]和z[ts]c [ts□]s[s]

在教学中, 教师应该带着学生首先进行语音对比, 而对比中教师的标准发音和严格要求是必备的, 例如:把zh[tʂ]、ch[tʂ□]、sh[ʂ□]、r[ʐ]和z[ts]c [ts□]s[s]作为一组进行对比发音。如:在讲解zh[tʂ]、ch[tʂ□]、sh[ʂ□]、r[ʐ]和z[ts]c[ts□] s[s]这么两组音的时候, 我们可以手掌侧举, 五指并拢, 手指伸直为平舌音z[ts]c[ts□]s[s], 手指向内侧弯曲为卷舌音zh[tʂ]、ch[tʂ□]、sh[ʂ□]、r[ʐ]。

韩语中没有z/ts/、c/ts□/, 在教这些声母的时候, 我们可以按照s[s]、z[ts]、c[ts□]这样的顺序来教。因为韩语中的[s]与汉语s[s]发音相同, 按照顺连的方法, 先教韩国人发s[s], 再告诉他们z[ts]、c[ts□]与s[s]发音时舌位是相同的, 不同之处就在于发音方法不同:z[ts]、c[ts□]是塞擦音, 而s[s]是擦音, 发z[ts]c[ts□]的时候多了一个堵塞气流的发音过程。在对外汉语教学中, 教师应该引导学生把汉语普通话和留学生的母语以及他们所熟悉的某种语言的语音进行对比, 讲清不同语言发音上的细微差别。这样, 学生就会对汉语普通话的发音有一个理性的认识, 以后即便使用母语或自己熟悉的某种语言中的某个音来标记汉语普通话, 也会注意到两者的区别。

3.关于j[tɕ]、q[tɕ□]、 x[ɕ]

对于这几个韩音中没有的舌面前音的教学, 最有效的办法是借助语音舌位图, 让学生直观地看到发这几个音时的舌位及气流通道, 了解了这些以后, 还要在舌图上指出发音时舌和硬腭接触的具体位置, 要跟学生强调, 当舌面和硬腭接触 (此时舌部要用力以形成阻碍) 的同时, 舌尖不要用力, 自然下垂, 不要碰下齿背, 这样就能找到 j[tɕ]、q[tɕ□]、 x[ɕ]的发音部位了。

三、韩国人声调方面存在的偏误及应对策略

(一) 中韩声调差异

前文已经提到汉语是有声调的语言, 韩国语是没有声调的语言, 因此声调是韩国人语音学习中最大的难点。我们都知道, 声调是汉语语音结构的重要部分之一, 它有区别词义的作用。声调掌握得好坏直接影响交际的效果。因此在对韩语音教学中应该把声调教学作为教学的重点。

(二) 韩国人声调出现的偏误及产生的原因

学习汉语时, 普通话的四个声调和一个轻声。对于母语是韩国语的学生来说, 是首先碰到的难点, 教师必须意识到学生能否顺利地通过声调难关, 对他们以后的学习, 尤其是对听说技能的获得至关重要。因此, 要重视这个问题。韩国学生学习汉语时, 即使一时掌握了四声的读法, 却始终固定不下来。这一问题不仅仅出现在韩国学生学习汉语的初学阶段, 即使是经过一两年甚至更长时间学习的中高级水平的学生也不可避免地发生声调偏误。很多韩国学生说“我们最难掌握而且总不稳定的是汉语的声调。”在韩国人学习汉语发音过程中, 声调是最不稳定, 最不易掌握, 最容易被遗忘的因素, 自然也是最易出现偏误的一方面。所以它是韩国人学习汉语语音中最难过的一道关。这一现象已经引起了不少专家和教学工作者的注意。林焘教授认为“造成外国人说中文洋腔洋调的主要原因并不在声母和韵母, 而在声调和声调更高的语音层次”, 韩国孟柱亿教授说“……即疏忽汉语声调, 只顾元音和辅音的发音。这可以说是最大的特征。因为韩国语是非声调语言, 所以韩国学生不容易掌握汉语声调。”加上韩国学生受韩国语里的汉字读音习惯影响。用韩国语的语调、字调来代替汉语的音、调, 就产生了无声调的韩国语式的汉语。总之, 在习得语言过程中, 中国人的言语思维中有牢固的声调意识, 而韩国人则没有。因此韩国人学习汉语时, 记住声母、韵母比较容易, 也比较牢固, 但对声调的记忆就差得多了。

韩国人在学汉语声调方面的错误与难点如下:

1.单字声调方面的偏误及原因

韩国人在发四声时, 存在以下一些问题:

(1) 阴平调。调值为55, 而有些韩国人常常只能发音到44, 甚至更低, 音高不到位。

(2) 阳平调。调值为35, 其音高必须前低后高, 保持升调的特性, 而有些韩国人常常只能发音到24, 起音不高, 升调也升不到应有的高度, 不到位。

(3) 上声调。一般认为这是韩国人最难掌握的, 因为这是一个又降又升的曲折调。上声调值应为214, 但某些韩国人却发为324, 起点太高, 中间又降不到底。还有一些韩国人则把上声调读成阳平调。这是因为韩国语里只有从下往上或者从上往下两种音调, 没有像上声所要求的那种从上往下再向上的曲折, 而上声在从2度下降到1度后, 又上升到4度, 是一种升调的势头, 致使某些韩国人觉得同阳平调差不多。

(4) 去声调。调值为51, 有些韩国人发为31或52, 降调起点偏低或降不到底是韩国学生的通病, 这使他们觉得困难, 以致不敢发音, 或在发音时间上过于短促, 企图掩盖发音不准的毛病。

2.复合词声调方面的偏误及原因

想要会说流利标准的汉语, 发准单字调固然很重要, 但更重要的是要发好话语里的声调, 而这恰恰是许多韩国人最感困难的事情。

韩国人在念复合词或话语时的声调偏误, 有以下几种情况。

(1) 三声变调

第三声后加其他声调时。这种变调须将三声念成半三声, 韩国人感到很难。这个“半” (212或2112) 的尺度, 韩国人掌握不准。要么将三声念成二声, 要么念成平调或降调, 例如:三声加四声时, 常把三声字念成平调。“努力” (nu3li4) →nuli4;三声加二声时, 更容易出错, 例如:“语言” (yu3yan2) 韩国人常念成 yu2yan2。

(2) 连续两个阳平调

韩国人念第二声本来就升不到顶, 现在要他们连续念两个二声, 他们感到有点上气不接下气了, 在这种情况下, 他们要么念不准, 要么念得过于短促, 比如“留学生食堂”要么将“食”念为阴平调, 要么将“堂”念得非常短促。

(3) 用阳平调代替其他声调

韩国人在念复合词时, 常以最易念的阴平调代替其他声调, 例如:普通话pu3tong1hua4→pu2tong2hua4, 汉城Han4cheng2→Han2cheng2, 语音yu3yin1→yu2yin2

(三) 应对策略

1.“先入为主”、“各个击破”

采用刘广徽教授提出的“先入为主”、“各个击破”的方法, 即从单音节字调入手, 进一步抓双音节词语的定调练习和多音节词语练习。对于初学者, 除了强调声调的重要性外, 明确指出这是韩语母语中没有的语音现象。必须严格地按照标准的读音模仿和反复练习, 不可随意读。教师应严格把关。

2.适当调整教学顺序

在教汉语普通话声调的时候我们也可以运用胡炳忠先生提出的“桥式”或“反桥式”, 即, 不按照“阴平 (55) —阳平 (35) —上声 (214) —去声 (51) ”的顺序, 而是按照“上声—阳平—阴平—去声”的“桥式”, 用五度标记法画出来就像一座桥;或按照“阴平—去声—上声—阳平”的“反桥式”, 用五度标记法画出来就像一座倒转的桥。按照“桥式”或“反桥式”的顺序进行教学和练习, 非常顺畅, 一气呵成。

韩国学生学习汉语语音表现出来的偏误, 也在语音教学方面给了我们一个启示, 在语音学习中, 往往目的语和母语存在近似的语音, 学习者最不容易掌握。

四、结语

任何一种语言的语音都是这种语言的物质外壳, 汉语也不例外, 考察外国人汉语学得怎么样, 首先是从考察语音开始的, 因此, 我们应该尽可能地找出学生语音方面存在的问题并找出有针对性的解决方法。以上看法是我在多年的教学经验中总结出的一点儿经验, 希望与大家一起切磋研究, 以便共同提高对外汉语的教学质量。

参考文献

[1]王秀珍.韩国人学汉语的语音难点和偏误分析[J].世界汉语教学, 1996, (4) .

[2]赵金铭.语音研究与对外汉语教学[M].北京:北京语言文化大学出版社, 1997.

[3]林焘.林焘语言学论文集[C].北京:商务印书馆, 2001.

[4]许光烈.语音对比与对外汉语语音教学[J].广州大学学报:社会科学版, 2006, (8) .

[5]林汎钟.韩汉两语的元音对比分析[D].北京:北京大学博士论文, 1998.

[6]胡炳忠.四声连读与“辨调代表字”棗教学笔记[J].语言教学与研究, 1979, (1) .

[7]刘广徽.汉语普通话语音教程[M].北京:北京语言大学出版社, 2006.

[9][韩]吴承恩.韩国语口语入门[M].夏晓敏, 译.北京:外语教学与研究出版社, 2007.

上一篇:冀教版四年级上学期数学期末考试试卷下一篇:幼儿园德育工作的内容