大学生为什么参加国防教育

2024-05-29

大学生为什么参加国防教育(共6篇)

篇1:大学生为什么参加国防教育

1、在大学生中开展国防教育是世界各国为了加强经济建设,发展后备军力量的总趋势之一。 邓小平同志反复强调,军队建设一定要服从国家整个建设的大局。他认为军队建设与国家经济建设必须协调发展才能真正实现现代化。但现代化有先有后,有了比较好的基础,军队建设才能搞上去。

2、在大学生中开展国防教育是适应现代高科技战争。高技术战争需要高技术武器,而高技术武器更需要高素质的官兵。善军队官兵知识结构,加强部队训练,促进干部队伍的专业化、知识化的同时,要注意加强对大学生的国防教育。大学生文化素质相对较高,接受能力强,平时对他们进行军事训练,战时就可召之即来,来之能战,从而保证战争的胜利,义市场经济的正常运转提供保证。

3、在大学生中开展国防教育是提高学校教学效果,整顿校园秩序,为社会主义经济建设培养四有人才的一项重要措施。

篇2:大学生为什么参加国防教育

1. 提高能力

当你加入学生会以后,你将会学到很多的东西,毕竟学生会再如何的水,相比于其他的很多社团都要强大很多。由于学校的很多活动都是由学生会谋划举办的,所以这也就意味着你将会拥有更多的实践机会,也就更容易提高你的个人能力了。

2. 拓展人脉

众所周知,加入社团以后你将会结识到跟多的朋友,可以很好的拓展自己的人脉。而你如果加入了学生会的话,将能更好地拓展自己的人脉圈,毕竟学校要联系其他社团的话,都是通过学生会去联系的。这也就意味着你加入学生以后,除了可以在学生会中结识他人之外,你还能在联系其他社团时,结识到其他社团的朋友。

3. 获取资源

学生会作为一个负责联系学校和学生的社团组织,平时学校有什么信息资源的都是通过学生会去实施的。小到更换宿舍,大到支教保研等等的资源福利,对于学生会的同学而言,他们都能拿到第一手信息。学生会里的这些资源福利,对于一些有理想有规划的同学而言,是绝对值得去争取的。

4. 积攒经验

相比于其他的大学社团,学生会会显得更加的正规,更加的带有社会气息。学生会的那些领导,很多都是非常的有实力的,而他们身上的那种官范儿也是一套一套的,非常的像企业里的高层。在学生会待久了,当你毕业工作以后,你会更加懂得如何去和上司和同事相处,因为在学生会中你是会积攒到很多的经验的。

篇3:大学生为什么参加国防教育

10月27日上午,马校长在实验小学c楼四层多功能厅侃侃而谈,不论是对育人目标“乐学会学健康发展”的诠释,还是优秀教师资源的培训,教师心理环境关注;不论是提高教师心理素质,还是凝聚团体力量,骨干教师与青年教师师徒结对; 不论是跨学科反思,学科整合集体备课,还是基于学科整合, 创新培训形式,都让我看到了一个有理想、有情怀、有智慧的校长对教育工作的用心用情、精耕细作。我们都明白,教师专业成长是学校发展的关键,但我们在实际工作中很迷惑,往往无法自我解放与超越。

为期三天的听课及体验活动,实验小学课程资源开发(比如,精彩足球梦、家乡的美食、啦啦操等)形式让我耳目一新,书香校园的打造(比如,阅读特色“三条路”:“亲子阅读”、“绘本扩写与演讲”工作坊、“学生讲坛”工作坊)让我记忆犹新。通过这次培训,我对学校发展规划的总体思考更加全面、愿景目标更加明确、办学理念更加清晰、行动策略更加细致、推进路径更加立体、组织实施更有信心。我对学校发展的本色与特色也进行了一些深入思考:

一、静雅灵动,打造浓厚的书香校园

(一)以明德习惯养成为载体,提升学生的思想素养

利用重大节日、纪念日开办专题讲座,开展师生演讲、主题班会等主题教育活动,定期组织学生观看爱国主义影片,周一朝会利用升旗仪式开展国旗下讲话,大课间、“2+2”活动课才艺展示等主题活动,对学生进行习惯养成、能力培养和思想熏陶,以帮助学生树立正确的人生观和远大的理想。

(二)环境优雅,书香浓厚的内涵素养

我校开辟一千多平米的劳动实践基地,培养学生的动手能力;因地制宜建立“文化长廊、艺术长廊、师生作品展览园” 等展示平台;发挥图书室作用,为师生阅读创造条件,确保班级人均借阅量,又尊重个别学生的不同需求;开展“晨读-午习-暮省”经典诵读活动,让经典文化的精髓滋养师生,让这些传统美德根植于学生幼小的心灵,促进学生全面发展;指导学生自主开展班级文化、使教室、文化墙成为学生发展个性、展示特长的阵地;利用校园广播、黑板报、手抄板等载体,引导学生用眼睛去发现美,用心灵去感受美,用行动去创造美,营造浓厚的书香氛围。让“处处有文化、处处皆育人”的育人理念深深扎根东华小学这片沃土。

(三)以社团活动为载体,特长展示的综合素养

我校成立了篮球、书法、绘画、音乐、舞蹈、科技制作、 演讲与口才、播音与主持、阅读等34个学生社团。每周星期三下午,各社团在教师指导下,有效利用校本课程资源,定期通过小组合作、集体探究、教师指导等形式开展形式多样的主题实践活动。通过每周大课间和重大节日庆典等平台,展示学生特长,定期对各个社团的活动开展情况进行考核,促进社团活动的有序开展,全面提高学生的综合素养。

二、静心办教育,回归教育本色

教育的使命是雕塑人的生命,培植人的灵魂。雕塑,需要精工出细活;培植,需要精心与呵护。而浮华与豪华,容易引发人的狂躁、鲁莽,进而揉碎了雕塑与培植出的稚嫩产品。朴素,方可追求教育的本色。因此,致力塑造朴实向上、静雅灵动、书香浓厚校园,让师生视学校为自己的“家”,视自己为 “大家庭”的一员,才能使师生具有归属感。

1.塑造师德,提升教师精气神。(1)继续开展学生喜欢的教师评选活动,划定一个百分比标准,比如80%或者90%,力争使更多的教师达到这一标准。(2)开展家长调查问卷,包含对教师的满意度调查,对学校的发展建议,对孩子在本学期的期望,上学期学校工作评价,孩子的优缺点性格等方面,调查应放在开学初进行较为有效。(3)现在,我们对学生实施多元化评价,教师也是各有所长的,有的教师擅长公开课,有的教师在教科研方面有特色,有的教师默默无闻但工作扎扎实实、 任劳任怨。学校一直鼓励教师做最好的自己,建议多元化评价教师,在教师节或期末表彰,发挥不同方面榜样的力量,让不同类型的教师实现尊严与价值,营造积极向上的校风。(4)围绕师德建设开展教师论坛。

篇4:对学生主动参加劳动教育的思考

助。

一、劳动教育的意义

我国居民的生活水平相比过去有了极大的提高,儿童的生活水平呈现一种安逸的幸福状态。在现在的家庭中儿童的地位有了明显提高,特别是独生子女的家庭成员中,爸爸妈妈和爷爷奶奶都以儿童为中心。我曾经做过一份调查,以班级38个一年级的学生为对象调查他们在家里做家务的情况:全班只有5名学生帮家长做家务,占13%;有13名学生从来不做家务,占34%;有20名学生偶尔做一下,占53%。从这份调查表可以看出,现在的儿童已经习惯了家长的照顾,习惯了享受他人的服务,对家庭和父母没有应用的责任感与爱心。所以,现代家庭中的儿童多具有一些娇生惯养的坏习惯,这些不良习惯或多或少会带到学校中来,从而给其他学生造成不良影响。但学校是一个教育人的地方,班级就是改变学生的坏习惯的地方。班级作为一个集体,要求班级里每个成员都有责任去完成属于自己的工作,并通过班级劳动教育,使得学生明白自己生活在集体之中必须热爱集体,为集体付出,为集体负责,自己才能生活在集体之中,而不是一味地享受别人的服务。在班级里,劳动教育是培养学生对班级的责任感,对同学的责任感与友爱的很好的方式。

蒙台梭利说:人是用双手劳动来塑造自我的。①他把手当作一种表现个性的工具,用来表达自己的智慧和意愿,这一切都有助于他去克服他的环境,我们所有的人都相互依赖,我们每一个人都应该通过劳动,为我们生存的环境作出贡献。通过劳动,我们要让学生明白自己的责任所在,并让学生获得一定的满足感,让学生感受到自己的贡献所在,获得成就感并树立自信心,在劳动的过程中体会到付出原来也是一种享受。②让孩子有为他人服务的意识,是社会对一个现代人最基本的要求。它不仅是一种品质,也是一种习惯。因此教师要提醒孩子在班级生活中多为他人和集体考虑。

二、劳动教育的作用

1.劳动中德育的发展

通过劳动,可以培养学生的集体荣誉感.学生在以集体为单位的组织下,会产生一种归属感,这是一种集体的归属感,也是集体荣誉感的体现。任何人都需要一个集体来接纳自己,班级就是一个集体单位,在以班级为单位的条件下学生会发现自我,发现自身对集体的作用。通过劳动教育可以培养学生团结互助的良好品质,在一定的任务驱动下,学生以团体目标为统一目标,为了共同的目标而奋斗,为此学生会在团体内互相帮助,共同完成任务,从而在另外一方面加强学生之间的感情。通过劳动教育可培养学生对班级的责任心,劳动,让学生在表现自己的同时产生一种自信心与社会归属感,让学生觉得自己是很有用的一个人,同时对班级产生一种责任心。通过劳动教育还可使学生之间更加团结友爱,加深学生之间的友好关系,使学生心地正直,培养学生朴实的品质,脚踏实地勤劳耐心的好习惯,并培养了学生不怕苦不怕累的良好素质。

2.劳动中美育的发展

马克思说劳动创造了美。在劳动的过程中一切变得整齐有序,这是环境改变之美,在劳动的过程中劳动者的周身洋溢着一种活力的美,劳动使学生手脚四肢变得更加灵活。在劳动的作用下,一切事物都变得更加漂亮美丽。通过学生的劳动,班级教室干净整洁了,那就是一种美的体现。通过劳动,学生也会发现通过自己的双手创造的美是如此的令人心情舒畅。

3.劳动中的智力教育

高尔基说天才就是劳动,人的天赋就像火花,它可以熄灭,也可以燃烧起来,而逼它燃烧成熊熊大火的方法只有一个,就是劳动再劳动。热爱劳动吧,没有一种力量能像劳动,即集体、友爱、自由的劳动所拥有的力量那样,可使人成为伟大和聪明的人。高尔基对劳动的赞扬是如此之高,可见劳动教育强大的作用。另外,劳动还可以锻炼学生的动手能力、处理问题的能力、解决问题的能力。比如很简单的整理桌椅的工作,怎样才能摆放得整齐呢?这里需要学生思考一下关于参照物的问题。劳动的过程不只是单纯的动手,也要动脑。劳动对于学生协调能力的培养、统筹规划的思维训练,都起到一定的作用。

4.劳动中的身体锻炼

生命在于运动,运动的一种形式就是劳动。合适的劳动既可以使身体得到锻炼,也在心理上有一种成就感,从而使人在身体和心理两方面得到发展。在班级劳动中,学生的四肢得到了锻炼,身体强壮了,劳动给正在发育的孩子一个锻炼身体的好机会。在劳动当中的锻炼还具有一种收获性的满足感,比起一般的普通锻炼,学生从劳动中受到的锻炼乐趣会更加多。

总之,劳动激发着奇思与妙想,劳动创造了智慧与财富,劳动培养了健康与高尚的情感,相信在劳动中成长的孩子将会获得一种生命的教育。劳动教育是班级教育中的一部分,对培养孩子全面发展有很大的帮助,希望所有教师都能关注劳动教育。

(本文作者系南山区优秀教师、班主任。)

[参考文献]

1.(意)玛利亚·蒙台梭利,童年的密码,金晶译,北京:中国发展出版社,2003.7

篇5:大学生为什么参加国防教育

每年各所大学都会邀请社会名流参加本校的毕业典礼并致辞,虽然这些致辞的内容往往大同小异,无外乎“感谢你们的父母、不要忘记梦想、努力去改变世界吧…”

但透过这些演讲,我们的确可以一窥美国式的激励教育。而且,或许某场演讲中有那么一句话,会击中某个人的心灵,让他毕业后的人生之路有所不同。更何况,成功人士的人生经验总是有值得我们学习的地方。

所以主页菌翻看了今年到目前为止已经举行的美国大学毕业典礼,从这些演讲稿中,选取了11篇“打动人心”的文章,试译了其中部分段落,分享给大家,希望能让小伙伴们受到一些启发。

GEORGE WASHINGTON UNIVERSITY

TIM COOK

Chief Executive, Apple

乔治?华盛顿大学毕业典礼

TIM COOK

苹果公司CEO

“So that‟s the one thing I‟d like to bring to you all the way from Cupertino, California.The idea that great progress is possible, whatever line of work you choose.There will always be cynics and critics on the sidelines tearing people down, and just as harmful are those people with good intentions who make no contribution at all.In his letter from the Birmingham jail, Dr.King wrote that our society needed to repent, not merely for the hateful words of the bad people, but for the appalling silence of the good people.The sidelines are not where you want to live your life.The world needs you in the arena.There are problems that need to be solved.Injustices that need to be ended.People that are still being persecuted, diseases still in need of cure.No matter what you do next, the world needs your energy.Your passion.Your impatience with progress.Don‟t shrink from risk.And tune out those critics and cynics.History rarely yields to one person, but think, and never forget, what happens when it does.That can be you.That should be you.That must be you.”

人生不能只在台下观看!世界需要你们登上竞技场。那些亟待解决的问题,那些等待你们去伸张的正义,那些还在受压迫的人们,那些还没有办法治愈的疾病……不管未来你们要做什么,这个世界需要你们的能量、热情、和不安分的进取心。要怕冒险,远离那些愤世嫉俗者和批评者,历史很少由一个人来书写,但永远不要忘记,历史的确曾由一个人来书写。那个人可能是你,应该是你,肯定是你。”(本段翻译选自网络)

UNIVERSITY OF VIRGINIA, VALEDICTORY EXERCISES

ED HELMS

Actor

弗吉尼亚大学

ED HELMS

演员

“Now, I know the UVA community has some experience with being defined by outsiders.It has been said that a rolling stone gathers no moss.I would add that sometimes a rolling stone also gathers no verifiable facts or even the tiniest morsels of journalistic integrity.“Rolling Stone” tried to define you this year.As a result, not only was this community thrown deep into turmoil, but the incredibly important struggle to address sexual violence on campuses nationwide was suddenly more confusing than ever and needlessly set back.And sadly, “Rolling Stone”‟s rush to define is just the tip of the iceberg.We see it everywhere in the media.Less than three weeks ago when Baltimore was erupting in violence, Erin Burnett on CNN argued with a local resident insisting the rioters be defined as thugs.Wolf Blitzer did the same thing.Over on Fox News, reporter Nick Vittert prattled on about how violent the people of Baltimore were, but City Councilman Nick Mosby wouldn‟t have it.In a testy exchange he defined his own community saying, “this is about the social economics of poor urban America.These young guys are frustrated, they‟re upset and unfortunately they‟re displaying it in a very destructive manner.When folks are undereducated, unfortunately they don‟t have the same intellectual voice to express it in the way other people do and that‟s what we see through the violence today.” That‟s a much bigger, more complex analysis and it strikes me as the real news story.Either way, the reductive labels aren‟t helping and we better stop applying them because there are a lot of Americans in a lot of pain.Those riots weren‟t happening in Kiev or Benghazi.They happened a mighty pleasant 3-hour drive from right here.So does all of this mean that Erin Burnett and Wolf Blitzer are bad people? I don‟t think so.We‟re all guilty of this.How many times do we label someone with our first impressions only to be proven wrong? The tattooed motorcycle guy who turns out to be a teddy bear.The buttoned-up coworker who actually knows how to party or the mousy librarian who takes off her glasses to reveal she‟s a blood-thirsty alien from a distant galaxy.We try to define others with simple labels because it makes the world easier to understand.Behavioral economist and Nobel Laureate Daniel Kahneman explained this in his amazing book, “Thinking Fast and Slow” in which he wrote “when faced with a difficult question, we often answer an easier one instead, usually without noticing the substitution.” So clearly, other people are really bad at defining us.”

我知道UVA经历过一些曾被外界猛嚼舌根的不好事件,“一个滚动的石头”(暗指《滚石杂志》)是不会长苔藓的,但我想强调的是,“一个滚动的石头”也许不会集聚起真相,或者说,甚至连一丝丝的记者职业操守也没能具备。而今年,《滚石杂志》企图定义你们。结果是,不仅是我们(UVA)被推到了风口浪尖,连带全国各大高校奋力抗争“性暴力犯罪”的努力也打了水漂,被一些无意义的烂事儿给继续耽误。让人无语的是,《滚石杂志》所做的这些拼命要给人盖棺定论的事儿还只是冰山一角!不难发现,媒体都很热衷报道这些事:不到三周前巴尔的摩的“暴力事件”;Erin Burnett在CNN与当地居民争论“暴徒”就该被定义为“恶棍,杀人犯”,Wolf Blitzer也热衷于此。《福克斯杂志》的记者Nick Vittert闲谈时说到巴尔的摩的人是多么暴力;不过市参议员Nick Mosby并不能苟同他的说法,在一次他情绪略显暴躁的交流中,他这么概括这个社区的人们:“这不过是关于„贫困的城市美国人‟的社会经济学而已。这些年轻人受到挫折打击,他们非常沮丧,不幸的是,他们只能通过这种毁灭性的方式来表达他们的处境。要知道,如果人们没能受到好的教育,就会很不幸地丧失„文化人‟所具备的那种掷地有声的声音,因为他们没法儿„发声‟,所以才造就了如今这种暴力而混乱的场面。”

盖棺定论的行为毫无帮助,我们最好别这么做了,因为有很多美国人真的在受苦啊!**并不是只发生在Kiev 或Benghazi,从这儿开三小时车出去你就能看到正在发生的**。而这一切能说明 Erin Burnett和 Wolf Blitzer是坏人吗?我不这么认为,我们都逃脱不了干系。

这种事我们到底干过多少次了?!第一眼就给人下定义,结果发现根本就是大错特错!纹身摩托男其实是个泰迪熊一般温和的人;衬衫扣子系到最上面的同事其实是个“趴体狂人”,还有那个时不时羞红了脸的图书管理员摘下眼镜其实是个来自遥远星系的嗜血外星人……我们惯于用简单的印象把别人分为三六九等,因为这样可以帮助我们简化这个世界,便于我们理解。行为科学家和诺贝尔桂冠诗人Daniel Kahneman在他的一本传奇之作里阐释道:“Thinking Fast and Slow:我们面对复杂的问题时,总是用简单的问题来偷梁换柱。甚至都没有注意到所使用的„替代物‟到底是什么。” 事实其实很明显:别人根本就无法定义我们。

(背景知识:11月份的时候,《滚石杂志》发表了一篇9000字的报道,描述了2012年发生在弗吉尼亚大学性质极度恶劣的轮奸案,以及学校对此事件草率而冷漠的解决方式和态度。该文章的目的性很明显就是:刻意引发关于校园“性侵案”的争论,包括全国的学校对这类极端残忍的犯罪所持有的漠然态度。接着该报道记者Sabrina Rubin Erdely,被钻了空子,公众问他“你怎么没去联系上强奸犯本人呢?试都没试过吧?”他的记者职业操守又受到了热议……该事件已演变成了各种争论的焦点,从“我们该如何对待强奸犯”到“记者职业道德”再到“记忆的本质”。)

TUSKEGEE UNIVERSITY

MICHELLE OBAMA

First Lady

塔斯基吉大学

米歇尔?奥巴马

美国第一夫人

“The world won‟t always see you in those caps and gowns.They won‟t know how hard you worked and how much you sacrificed to make it to this day?the countless hours you spent studying to get this diploma, the multiple jobs you worked to pay for school, the times you had to drive home and take care of your grandma, the evenings you gave up to volunteer at a food bank or organize a campus fund-raiser.They don‟t know that part of you.Instead they will make assumptions about who they think you are based on their limited notion of the world.And my husband and I know how frustrating that experience can be.We‟ve both felt the sting of those daily slights throughout our entire lives?the folks who crossed the street in fear of their safety;the clerks who kept a close eye on us in all those department stores;the people at formal events who assumed we were the “help”?and those who have questioned our intelligence, our honesty, even our love of this country.And I know that these little indignities are obviously nothing compared to what folks across the country are dealing with every single day?those nagging worries that you‟re going to get stopped or pulled over for absolutely no reason;the fear that your job application will be overlooked because of the way your name sounds;the agony of sending your kids to schools that may no longer be separate, but are far from equal;the realization that no matter how far you rise in life, how hard you work to be a good person, a good parent, a good citizen?for some folks, it will never be enough.”

“这个世界根本不care你的学历,他们不关心你为了毕业付出了多少努力,做出了多少牺牲。那些你认真学习的时光,为了交学费努力打工的日子,开车回家照顾奶奶的时刻,别人并不了解。

人们只会根据自己对世界既有的、有限的认知来判断你是一个怎样的人,这让人很沮丧,我和我的丈夫都曾经历过这种时刻。因为我们的肤色,别人看到我们的时候,会担心自己的安危;在商场购物时,店员会格外“关注”我们,别人质疑我们的智商,我们的诚信,甚至质疑我们对这个国家的爱。

我知道,这些歧视跟我们国家中其他人正在经历的相比是微不足道的,他们可能毫无原因的被要求停车,找工作时因为名字的拼写方式而被忽视,孩子去上学的时候会被孤立,他们受到了不公平的对待。而且,对于这些人来说,无论他们多努力的想要成为一个好人,一个好的父母,一个好的公民,结果都是徒劳。”

WAKE FOREST UNIVERSITY

STEPHEN COLBERT

Comedian

维克森林大学

STEPHEN COLBERT

喜剧演员

“Yes, you are graduating into an election year, which is the technical term for “two years before an election.” A lot of candidates will be vying for your attention, and you will perform the ultimate civic duty: deciding for whom you will swipe left and for whom you will swipe right.Because I think we‟re voting on Tinder now.At least the Republicans are.Democrats might be voting on Grindr.I don‟t know.And with all these people appealing to you, you‟re going to have to learn pretty damn quick how to tell the difference between hype and substance.So to keep folks from selling you things and ideas that aren‟t true, you will need a well calibrated BS detector.And luckily, I‟m selling them today for the low, low price of just $89.95.Order now and I‟ll include an anti-flim-flam travel case.That‟s Stephen Colbert‟s BS detector.If you buy it, that means you needed it.And if there‟s one thing you need even more, it‟s your own set of standards.It may seem counterintuitive now, but once you leave here, you may miss being graded on all your work.Because when you‟re out of school, there are no objective criteria for achievement anymore.People my age will sometimes say to you, “Hey, that work you did, that thing you said, that cause you championed, it‟s not good.” Well, having your own standards will help you weather moments like that.Having your own standards allows you to perceive success where others may see failure.”

“是的,你们毕业时正赶上总统选举年,确切地说,是举行选举前的两年。候选人们正在想方设法吸引你们的注意,而你们也将行使自己的公民义务:做出自己的选择。

你们必须尽快学会分辨哪些是宣传用语,哪些是实质内容。如何判断哪些候选人在说谎呢?你需要一个质量上乘的“测谎器”!今天你们非常幸运,我这里有一款低价出售的测谎器,只要89.95刀,现在预定还有奖品赠送!

除了我的测谎器,你还需要有一套自己的判断标准。这套判断标准也许和你的直觉不同。当你毕业后,你会怀念在学校里有人给你的功课打分的日子。因为进入社会后,再也没有什么客观的标准。

我这个年龄的人有时候会对你们说:“Hey, 你做的这件事不对,你说的那句话不对,你拥护的事情有问题,”如果你有自己的一套标准,就能经受住这些对你的品评。”

UNIVERSITY OF WISCONSIN, MADISON

KATIE COURIC

Global News Anchor, Yahoo

威斯康辛大学,麦迪逊分校

KATIE COURIC

雅虎国际新闻主播

“But don‟t wait forever to find your bliss, or you may find yourself at 30 living in your parents‟ basement eating microwave popcorn and binge-watching reruns of “The OC.” And while it might be nice to have your mom or dad make your favorite casserole or do your laundry, don‟t wait too long to get going.As Einstein said, “Vision without execution is hallucination.” …

Get your rears in gear, and at some point take a job, even a less than perfect one because it will teach you about responsibility, initiative, follow through;how to deal with a demanding boss or an annoying co-worker.It could lead to a better job, open your eyes to something else, or?just as importantly?tell you what you don‟t want to be doing.So don‟t drift through your 20s.Use every stop along the way as a chance to make an investment in the person you want to become.”

不要让自己的幸福等太久,不然的话你可能到30岁还住在父母家的地下室里,边吃微波炉爆米花边看“橘子郡男孩”的重播。让老爸老妈给你做饭洗衣服的感觉也许很好,但是不要等太久。就像爱因斯坦说的:没有执行力的愿景只是幻想。

开始行动吧,找一份工作,就算这份工作不够完美也没关系,因为工作会告诉你什么是责任,什么是主动,什么是坚持。工作还会教会你如何面对严苛的老板,如何与烦人的同事相处。它会帮助你找到更好的工作,看到不同的世界,或者至少,让你知道自己不适合做什么。

所以,不要在20几岁的年纪里摇摆不定。要成为你想要成为的那个人,需要你从现在开始脚踏实地的努力。

EMORY UNIVERSITY

SALMAN RUSHDIE

Novelist

埃默里大学

SALMAN RUSHDIE

小说家

“One of the things I‟ve learned as a writer is voraciousness.The novelist‟s art is in many ways a vulgar art;it‟s about life as it‟s really lived.It‟s the opposite of an ivory tower form.The novelist‟s job, as I see it anyway, is to plunge his hands as deep into the stuff of life as he can, all the way up to the elbows, all the way up to the armpits, and come up with the stuff of life: What‟s really going on in people‟s heads, what music is in there, what movies, what dreams, which Kardashians;and then to deliver his report.It‟s not such a bad plan for life, either.(Apart from the Kardashian part.If possible, avoid that part.)Plunge in.Dive into the deep end.Sink or swim.Well, if possible, don‟t sink.If you learned anything at Emory, you should have learned how to stay afloat.作为一名作家,我学到的一件事是:贪婪。小说家所谓的艺术是一种媚俗的艺术,小说写的是真实的生活,和象牙塔里的完全相反。

小说家的工作,在我看来,是将双手尽可能的插入生活的土壤,一直到肘部,到腋窝,搞清楚生活是什么:人的脑子里到底有些什么?是音乐?是电影?还是梦想?然后把这些东西写成小说。

这样的生活不算太坏。走进生活,到生活的最深处,要么下沉,要么游泳。Well,可能的话,还是不要下沉为妙。如果你在Emory学到点儿什么话,你应该知道浮在水上的办法。

TULANE UNIVERSITY

MAYA RUDOLPH

Actress

杜兰大学

MAYA RUDOLPH

演员

“If I must give any of you advice it would be this: Say yes.Say yes, and… and create your own destiny.So hold on to your old friends.Kiss your Mama.Admit what your dreams are.Don‟t beat yourself up if you don‟t know what you‟re gonna do tomorrow.But work hard and don‟t be lazy.And put away your damn iPhone once in a while.And also, be nice to jerks because we still don‟t know the criteria for getting into heaven yet.Now go make your parents proud and figure out how to end global warming.”

如果我必须要给你们一些建议的话,我会说:Say yes.Say yes, and… and create your own destiny.握紧老朋友的手,亲吻你的母亲,承认自己的梦想。就算不知道明天要做什么,也不要自责。努力工作,不要偷懒。偶尔把那该死的iPhone扔到一边。以及,对混蛋好一点儿,因为我们还不知道到底什么样的人才能进天堂。

现在,让你们的父母为你们骄傲吧!还有,想办法解决全球变暖问题!

YALE UNIVERSITY

JOSEPH R.BIDEN JR.Vice President

耶鲁大学

JOSEPH R.BIDEN JR.副总统

“For your generation, there‟s an incredible amount of pressure on all of you to succeed, particularly now that you have accomplished so much.Your whole generation faces this pressure.I see it in my grandchildren who are honors students at other Ivy universities right now.You race to do what others think is right in high school.You raced through the bloodsport of college admissions.You raced through Yale for the next big thing.And all along, some of you compare yourself to the success of your peers on Facebook, Instagram, Linked-In, Twitter.Today, some of you may have found that you slipped into the self-referential bubble that validates certain choices.And the bubble expands once you leave this campus, the pressures and anxiousness, as well?take this job, make that much money, live in this place, hang out with people like you, take no real risks and have no real impact, while getting paid for the false sense of both.But resist that temptation to rationalize what others view is the right choice for you?instead of what you feel in your gut is the right choice?that‟s your North Star.Trust it.Follow it.You‟re an incredible group of young women and men.”

对你们这一代人来说,成功的压力非常之大,特别是当你们已经站在这里。要知道我的孙子现在非常崇拜在常青藤读书的学生。高中的时候你努力去追寻别人认为对的事情。大学申请的时候你们追逐名校的光环,你们来到耶鲁则是为了更大的梦想。你们中的有些人,一直热衷于在 Facebook,Instagram,Linked-In 和Twitter上和同龄人作比较。

现在,你们中的许多人陷入“自我参照”的怪圈。一旦离开校园,压力和焦虑一并袭来。选这份工作,挣到某个数额的钱,要住在这个地区,和某种类型的人约会,不会去冒险,也没有真正的影响力,却还自以为是。

不要被别人的观点左右,坚持自己的感受,相信自己的感受,跟随自己的感受。

BARNARD COLLEGE

SAMANTHA POWER

United States Ambassador to the United Nations

巴纳德学院

SAMANTHA POWER

美国驻联合国大使

“The fact is that doubt?and his more lovable big sister, self-awareness?both are more pronounced among women.Turns out Batwoman‟s cave often has more square footage than Batman‟s.True equality will not mean shedding our doubts or our self-awareness?but rather not letting them quiet us when we should be speaking up.There are more than enough forces out there doing that without needing our help.And it will mean that, while everyone will have moments of uncertainty?and humility is an especially prized quality?women should not have to worry that if we stumble, it will be more noticed than when men do the same.But it is not enough to find our own voices.True equality also requires that we learn to hear, and lift up, the voices of those whom others choose not to hear.This is my second point: You have to teach yourself to see the people and communities who live in society‟s blind spots.Of course, everyone should strive to do this.But as women who, even to this day, know what it feels like to be unheard or unseen, we have an additional responsibility.I think the burden of being treated differently is also our strength?because it gives us the capacity to notice when others are treated differently.To see the blind spots.”

事实上,“怀疑”以及他的可爱的姐姐“自我意识”,在女性间常常被提起。结果就是女蝙蝠侠的斗篷面积通常要比男蝙蝠侠大的多。

真正的平等并不意味着我们不再自我怀疑,或者自我意识不再强烈。真正的平等是当我们需要表达的时候可以随意表达。即便没有我们的帮助,依然有着非常多的力量勇敢地发出自己 的声音。虽然每个人都经历过不够确信的时 刻?? “谦逊”本身就是一种难能可贵的道德品性?? 但女人不该为这种事情担忧:女人若犯了和男人一样的错或经历同样的挫折,会被刻意夸大很多。

发现自己的声音是远远不够的,真正的平等要求我们去倾听那些不被人关注的声音。这是我要说的第二点:你要学着关注那些生活在社会边缘地带的人群。当然,每个人都应该努力做到这一点。由于女性常年受到忽视,所以更理解边缘群体的感受,所以我们有更多的责任去关注他们。

GETTYSBURG COLLEGE

MAJ.GEN.CHARLES F.BOLDEN JR.Administrator of the National Aeronautics and Space Administration

盖茨堡学院

MAJ.GEN.CHARLES F.BOLDEN JR.美国航空航天局NASA行政官

“Don‟t fear tomorrow.Let yourself be nervous;let the apprehension excite you.Welcome the focus and clarity that accompany stress without allowing it to paralyze you.Move forward, stomach full of butterflies, knowing that this place, these professors, those parents and grandparents and loved ones, as well as your fellow graduates in the class of 2015 of Gettysburg College have prepared you for what the world will inevitably throw in your direction.Be bold, be fearless, dream big, and by all means, don‟t ever listen to anyone who tells you you can‟t do something or you don‟t belong.”

不要恐惧明天,就放任你自己紧张吧,让这种恐惧来刺激你。大胆向前走,尽管会心里惴惴不安,但你只需要知道,这个地方、这些教授、这些父母和外祖父母,你们爱的人以及盖茨堡学院2015届你们的同级毕业伙伴们,他们已经帮助你们做好了准备,足以应对来自这个世界不可避免的考验。挺住,你们要无所畏惧,敢于梦想,而且无论如何,如果有人说你做不到某些事,或者不适合某些事,千万不要听他们的。

WASHINGTON UNIVERSITY IN ST.LOUIS

KEN BURNS

Documentary Filmmaker

圣路易斯华盛顿大学

KEN BURNS

纪录片导演

“It is into this disorienting and sometimes disappointing world that you now plummet, I‟m afraid, unprotected from the shelter of family and school.You have fresh prospects and real dreams and I wish each and every one of you the very best.But I am drafting you now into a new Union Army that must be committed to preserving the values, the sense of humor, the sense of cohesion that have long been a part of our American human nature, too.You have no choice, you‟ve been called up, you are drafted, and it is your difficult, but great and challenging responsibility to help change things and set us right again.Let me apologize to you in advance on behalf of all of these people up here.We broke it, but you‟ve got to fix it.You‟re joining a movement that must be dedicated above all else?career and personal advancement?to the preservation of this country‟s most enduring ideals.You have to learn, and then reteach the rest of us that equality.Real equality is the hallmark and birthright of all Americans.Thankfully, you will become a vanguard against a new separatism that seems to have infected our ranks;a vanguard against those forces that, in the name of our great democracy, have managed to diminish it.Then, you can change human nature just a bit, to appeal, as Lincoln also implored us to, to appeal to the better angels of our nature.That‟s the objective.And I know, I know you can do it.”

很遗憾,你们正在踏入这个方向感缺失,并偶尔让人心灰意冷的世界,既没有家人的保护,也没有学校的庇护。但你们怀揣着鲜活的梦想和光亮的未来,我在此为你们每个人都送上最诚挚的祝福!然而现在的我正拽着你们进入到一个全新的同盟军,在这儿你们必须竭力保留你们的价值观、幽默感、凝聚力,这些品质长久以来也是我们美国人天性中的一部分。你们别无选择,因你们已被召唤,已被容纳,这是你们艰难的责任,但也充满着荣耀和挑战!肩负这样的责任感可以协助你们改变世界,让我们重回正轨。

篇6:学生参加军训教育活动个人总结

其实军训最主要的核心就是培养团队精神,使一个字面上的班级升华为一个真正的集体,茫茫人海之中,我们能够相遇能够成为一个团队,已经很不可思议。

最初的我们并不十分了解,甚至有一些人的名字都还叫不出来,因此,军训成为心与心之间友情的桥梁。每天的训练都很累,我们互相关心,互相安慰,渐渐由两个陌生人成为一对好朋友。笔直地站着军姿,肩膀无比酸痛,两腿接近麻木也没有倒下,是因为我们是一个集体,我们是战友,我们在彼此的身边!从最初听起来零零散散,稀稀落落到后来步伐一致,铿锵有力的正步声同样可以证明我们之间的改变。

集体是擎天柱,撑起一片广袤的天空,我们本是孤单的飞鸟,而今相遇在同一块苍穹。

上一篇:品质工程六大提升下一篇:厨艺比赛的主持词