苏轼《吴中田妇叹》翻译赏析

2024-07-02

苏轼《吴中田妇叹》翻译赏析(通用2篇)

篇1:苏轼《吴中田妇叹》翻译赏析

吴中田妇叹(和贾收韵。),吴中田妇叹(和贾收韵。)苏轼,吴中田妇叹(和贾收韵。)的意思,吴中田妇叹(和贾收韵。)赏析 -诗词大全

吴中田妇叹(和贾收韵。)

作者:苏轼  朝代: 今年粳稻熟苦迟,庶见霜风来几时。

霜风来时雨如泻,杷头出菌镰生衣。

眼枯泪尽雨不尽??碳

篇2:苏轼《吴中田妇叹》翻译赏析

⑵贾收:字耘老,乌程人,苏轼的朋友,著有诗集《怀苏集》。

⑶粳:俗称“大米”,亦名“秔”,稻谷的总称。

⑷庶:差不多。

⑸泻:倾泻。

⑹杷:同“耙”,翻土的农具。出菌:发霉。镰(lián):收割谷物和割草的农具。衣:这里指铁锈。

⑺眼枯:谓泪水流尽。

上一篇:全日制劳动合同协议书下一篇:网站优化必须锲而不舍,切莫一曝十寒!