英语教学与文化导读——希腊罗马神话与英语文化

2022-09-10

1 希腊罗马神话对英语语言的影响——语言中充满了源自神话传说的典故、习语

在英语表达方面, 希腊神话中神的故事和英雄传说为英语留下了许多生动形象、寓义深习语故。比如, “a s f a i r a s Helen”这条习语来自宙斯与勒达所生的女儿海伦, 由于她天生美艳无比, 所以该习语意为“如海伦般美艳无比”;再如“Golden Fleece”来自传说中的英雄伊阿宋为了夺回王位, 造了一艘阿耳戈号, 率领赫拉克利斯等众英雄历尽千难万险, 跨越千山万水, 战毒龙, 用机智, 终于得到金羊毛凯旋而归, 所以这条习语指“众人历经艰险觅得的宝物”。这给英语语言的表达增添了极其丰富的素材, 提高了其表现力。在英国文学中, 其应用例子比比皆是。

此处所引用的典故均出自希腊神话, 这些典故无形中引起人们美好的遐想, 丰富了剧文内涵, 增强了其表现手法;同时也丰富了人们的知识。

2 希腊罗马神话对英语文学的影响——神话成为文学作品的重要题材

人类发展到近、现代, 由于商品社会及工业文明的不良后果日益明显, 人们痛感文明的堕落, 信仰的瓦解, 理想的崩溃, 道德的沦丧, 热切渴望新时代美好的生活和更高的文明。文学家则喜用意味深长的神话故事抒发心中的苦闷和彷徨, 对社会的不合理现象进行抨击。艾略特的《荒原》利用了大量的神话传说把第一次世界大战以后的欧洲比拟成一片荒原, 表现了欧美知识分子忧郁绝望的情绪。詹姆斯乔伊斯的《尤利西斯》借用了荷马史诗的《奥德修记》的故事把布鲁姆一昼夜的游荡和奥德修斯的十年漂泊相映衬, 从而提示了现代西方社会的腐朽没落和现代人的孤独与绝望。美国戏剧家奥尼尔的《哀悼》是以埃及埃斯库勒斯的《奥瑞斯特亚》为基础的, 借用神话英雄阿加门农一家冤怨相报的故事描写了现代人的悲剧和苦难的根源。其他英美作家如叶芝、梅斯菲尔德、神斯特、怀尔德等都曾运用神话题材进行创作, 以古喻今。

3 神话对日常生活的影响

天文上的太阳系中多数行星均以希腊罗马神话诸神命名, 甚至欧洲、巴黎、大西洋等等地名也是来自其神话。比如欧洲 (Europe) 来自欧罗巴 (Europa) 公主的名字, 在希腊神话中, 她被化作白牛的主神宙斯劫往克里特岛等。马克思说, 神话是“通过人民的幻想用一种不同的艺术方式加工过的自然和社会形式本身。”不同民族有不同的神话传说, 即神话具有鲜明的民族性。一个民族的神话是该民族文化发展的土壤。一个民族的语言也渗透着该民族的神话传说的影响。希腊神话典故已渗透到英语文化的各个领域。哲学著作中, 文学作品里, 报刊杂志上, 我们经常可以遇见希腊神话中的人物、地名、典故等。可以看出, 希腊罗马神话对欧美文化及欧美社会生活诸方面的都有深远的影响, 这些国家的语言文字也必然会饱孕其无形的渗透。所以, 在我们的英语学习中, 无论是提高阅读和理解的能力的需要, 还是为了将来研究欧美文学、历史、哲学等诸社会科学, 我们都必须先对希腊罗马神话有一定的了解。可以说不了解西方社会的神话, 就难以从根本上理解西方社会的文学艺术和英国民族性格, 也就难以全部地掌握其语言。

3.1 补充课外神话阅读材料

以课外阅读作业的形式, 为学生补充神话阅读材料, 并摘其首要, 循序介绍。学生们在求学期间, 除教材外, 还需要阅读课外读物, 以加强消化课堂内容和掌握系统的知识, 发现教材知识的来龙去脉, 深化所学具体技能, 更主要的是锻炼学生思维能力, 形成自己的知识结构与体系, 为将来的工作建立稳固的知识平台和深厚的文化基础。但由于学生自身的知识层次较低和社会阅历较浅, 因此需要为学生做出方向性指导。希腊罗马神话地道生动的语言, 引人入胜的情节, 完整宏大的谱系, 以及对西方世界广泛深远的影响, 都使其成为系统阅读材料的首选。但由于其整个神话体系十分庞大, 有的部分需教师将脉络予以梳理, 指点学生遇到的思想文化系统各方面的问题, 并依据神话内容介绍相应的典故习语等。

3.2 举办神话专题讲座

系统讲授希腊罗马神话, 这也是一种很好的学习形式。通过听讲座, 学生们既可以接受完整系统的神话故事介绍, 知其来龙去脉, 又通过资讯答疑, 释却语言上的或神话本身的疑惑。希腊罗马神话谱系、思想观念、语言与神话等大的系统, 以及某个神话人物, 都可以作为专题进行讲座。

3.3 结合教材, 导入神话知识

在以各门课中, 遇到有关西方神话传说内容时, 适当拿出部分时间讲述其由来出处, 来龙去脉, 使学生获得较为整体的印象。比如在课前或课间十数分钟, 将与课文有关的英文神话故事用英文讲读出来, 既可以让学生熟悉有关神话背景, 又可以锻炼听力, 加深英语字、词、句的具体运用, 同时受到优美的故事情节的熏陶和感染。以这种方式向学生输入神话知识, 可以使他们较好地把握与教材联系紧密的相关内容, 牢固掌握相关习语和典故, 并对某些故事情节留下深刻印象。教师还应以此为契机搜集并讲解与神话有关的习语、典故、报章隐喻等, 一使学生体会其妙处, 二使学生通过具本例证熟悉并掌握它们。

4 组织课外英语活动, 交流讨论神话

利用英语角、兴趣小组等活动形式, 使学生对所学得的神话内容有机会表达, 接触的习语有机会运用, 并对自己感兴趣的神话内容同学进行互相学习和讨论。实践证明, 学生们对充满异域风情的外国文化极感兴趣。而“兴趣是最好的老师” (爱因斯坦语) , 这样就必然会大大提高学习效率。同时又将学习英语的读、听、说结合了起来, 真正做到既求得了知识, 又锻炼了能力, 同时达到熟悉西方社会文化的目的。如此, 既学习了语言, 又学习了包括神话的文化。这种教学和学习思想, 实为教学与学正规, 亦甚符合素质教育精神, 使学生在追寻自己兴趣的同时, 自然地熟悉了神话背景, 进而熟悉了西方文化背景, 从而达到既知其然, 又知其所以然的目的。这样便使学生养成追本求源的严谨的治学精神, 提高整体身心素质, 知识能力获双丰收, 从而为将来的文化交流打下坚实的基础。

摘要:英语学习中, 语言与文化常有脱节现象, 学习者不得不对文化因素加以弥补和输入。希腊罗马神话对西方世界文明的发展起着极其重要的作用, 其语言、情节、谱系, 给人类文化诸方面如思想、价值观、语言习惯等都带来深刻而悠远的影响, 因而成为语言学习与教学中不可或缺的组成部分。其输入方式多样, 至少应有阅读作业、讲座、兴趣小组等。

关键词:希腊罗马神话,英语文化,英语教学

参考文献

[1] 平洪, 张国扬.英语习语与英美文化[M].外语教学与研究出版社, 2000.

[2] 陶洁.希腊罗马神话一百篇[M].中国对外翻译出版社, 2001.

上一篇:包豪斯对现代设计的影响下一篇:传统媒体与新媒体融合在农业信息传播上的应用分析