英文会议主持稿

2024-05-25

英文会议主持稿(通用5篇)

篇1:英文会议主持稿

good afternoon, everyone.good afternoon.welcome to the XX hit graduate level english speech final competition.to start with, we“d like to briefly introduce the whole process of the competition.from sep.,2300 graduates have participated in this competition, of those, more than70 took part in the semi-final and today we have10 outstanding speakers to compete in the final round.at first, with great honor, we”d like to introduce the guests at present.they“re...we are honored to have you here, and we hope you can enjoy yourselves today.next, let me introduce the judges of today”s contest.they“re...thank you for being a part of the competition.now, let”s welcome professor...to give us the opening address.(address)

thank you professor...let me introduce the rules of today“s contest.according to the performance of every contestant,7scores will be given by our7judges, the fullmark is100.the final score is the average excluding one of the highest and one of the lowest scores.after the competition rules, let”s meet our contestants, and welcome all of them to the stage now.each of you“ll have30 seconds to introduce yourself.ok.all contestants have finished their introductions.(turn to contestants)

we all look forward to your wonderful performances, and we wish you the best of luck.now, the XX hit graduate level english speech final competition formally start.please welcome contestant...(speech)

thank you

judges, question please.(question)

judges, please show your scores.(scores)

let me announce, the scores of are...ok.let”s welcome...(speech)

question please.(question)

let me announce the final score of is...please give your scores.(score)

the scores of are...ok, let"s welcome...

篇2:英文会议主持稿

It is a clash of brilliant minds about the management both in Chinese and western enterprises.It is an intimate handshake of international trade cooperation between China and the western countries.And it is also a grand China-Europe business gathering that has far-reaching influence.Yes, it is the grand “Shanshan” Cup 2010 China-Europa SME Forum and Ningbo Entrepreneur Summit Forum.It finally meets you here as scheduled.Ningbo, one of the gateways to the world in China, has met millions of European entrepreneurs with their dreams over the past years.At present, some of them may be on the move to all parts in China, some of them may be occupied with international conferences and some of them may just sit here.All in all, they are always trying their best to make contribution to the cooperation and development of China-Europe economy.And Ningbo entrepreneurs with cooperative, enterprising, initiative and innovative spirit also sincerely hope that they can have a deeper communication with their European counterparts.At the same time, the annual Ningbo Entrepreneur Summit Forum is held here and it is the grand meeting for the Ningbo entrepreneurs with their spirit to exchange their management thoughts.The forum is held under the auspices of中欧社会论坛基金会、中国民(私)营经济研究会、中国中小企业协会、《经济观察报》、宁波市外经贸局Ningbo Foreign Trade and Economic Cooperation Bureau、宁波市经济委员会、《东南商报》, and it is also undertaken by 宁波市甬商发展研究会、宁波市职业经理人协会、宁波市企业文化研究会、宁波市公共关系协会.We believe that the forum will be an important and magnificent gathering among Chinese and European entrepreneurs who care for the environment, care for the enterprises and care for the future.We are honored to have provincial municipal leaders, representatives of 中欧经社论坛 and all the distinguished guests from Chinese and European business circles.Welcome!

First, I’d like to introduce the guests attending our forum, they are:

On behalf of the organizing committee, I warmly welcome all the guests to the forum and thank you all.I also want to thank 杉杉集团、银亿集团、华润卡纳湖谷等单位 for your support and also thank 宁波方琪传媒、唐宁街英语for your assistance!Thank all the media!Thank you!

Now, I declare “Shanshan” Cup 2010 China-Europa SME Forum and Ningbo Entrepreneur Summit Forum open!

Over the years, a scholar has devoted himself to the research and development of 中欧社会论坛 and also has made great efforts and contribution to the friendship and communication between both sides.He is Mr.Xinwang, 本次中欧中小企业论坛中方组委会主任,著名经济学家、《经济观察报》研究院院长.Let’s welcome Mr.Xinwang to make the address!Welcome!

Thanks for Mr.Xinwang’s address.Let’s extend thanks by our warmest applause!Thanks to all of you, especially the great support of European entrepreneurs, we successfully hold this meeting here.Both of the two sides have learnt a lot from each other over the past years.The cooperation in green environmental protection can be seen in many occasions such as 世界博览会and 中国(宁波)节能环保技术与产品博览会.Now let’s welcome Madi, 本次中欧中小企业论坛欧方组委会主任、欧洲经济社会促进会女企业家首席代表 to make an address, welcome!

Meanwhile, this forum is strongly supported by the leaders and the relevant departments of

Ningbo Municipal government, especially the host of this forum, 市经济委员会和市对外贸易经济合作局.Next, let’s welcome Mr.Yao Zhaohui, 宁波市经济委员会副主任, to make a speech.Thanks for the excellent speech from Mr.Yao Zhaohui.Next, we will have Mr.Gang Yong, 宁波市对外贸易经济合作局副局长 to make a speech.Let’s welcome!

Thanks for the important words from Mr.Gang Yong.Foreign trade, as one of ways for communication between China and Europe, is gradually becoming the green channel for the bilateral cooperation of sustainable development.We are expecting a significant breakthrough.Now, let’s welcome Mr.Chang Minyi, 宁波市政协副主席 with our warm applause!

Thanks for Mr.Chang Minyi’s address and his great support to this activity.Recently, “low-carbon economy” has aroused a green storm all over the world and the green enterprises which make constant efforts for the sustainable development are playing the dominant role in this storm.We define green enterprise as: a new enterprise which takes sustainable development as own duty, integrates environmental interests and management in its own enterprise management and achieves effect and also constructs harmonious social development.The theme of this forum is “Sustainable Development of Green Enterprises”.To make it relevant to the theme and let the concept of “green low-carbon economy” take root in all trades and professions in Ningbo and effectively execute the green low-carbon management mode, the organizing committee of the forum invited leaders from the relevant departments and experts to form a “green case enterprise” judging panel.They recommended and chose 18 “green case enterprises” as models and pacesetters of Ningbo green enterprises.These enterprises will leading on the road of Chinese green economy.Next, let’s welcome the representative of the judging panelMr.Huang Jiangwei, 本次“绿色案例企业”评委会负责人宁波市职业经理人协会副会长、中国营销奖总策划 to make a speech and announce the winners.Now, let’s welcome the representatives from the first batch of the green case enterprise winners.They are:

Please use one sentence to express your declaration and aspiration about green enterprise and also please touch the crystal ball to show the future blueprint made all by yourselves.Next, let’s welcome the representatives from the first batch of the green case enterprise winners.They are:

Please use one sentence to express your declaration and aspiration about green enterprise and also please touch the crystal ball to show the future blueprint made all by yourselves.Now let’s welcome the leaders and experts to present the awards to the representatives of the green case enterprise.A beautiful future picture has been unfolded in front of us.It is the symbol of green and the symbol of hope.It is the green eco blueprint described together by the representatives from twelve “green case enterprises”.Today, we have college students from Ningbo University of Technology

outside the conference hall for showing one part of the 100-meter picture specially made for this forum and many friends here also take part in the interaction personally to picture a blueprint of green family.This is our good hope and aspiration to the green eco.We hope all the entrepreneurs can cooperate mutually to promote the construction of green enterprises.Let’s express the congratulations by our warmest applause!

Appreciating the presence of “green case enterprises” and the beautiful blueprint, we feel we are creating a brilliant future of Chinese green economy.Is everything so nice as we imagine? And how do the European representatives think about it? Now we are anxious to hear their voices, let us welcome Francesco, 国际管理咨询协会理事会副主席.Welcome!

We are deeply impressed by Francesco’s wonderful remarks.He expressed his view from an international perspective and European thinking and made collisions with our views, thus sparking new ideas.The little spark may burst into a big fire to benefit our enterprises.Next we will invite a guest who not only knows well most of the small and medium enterprises in Germany but also has good acquaintance with the development of Chinese small and medium enterprises.Yes, he is Thomas, 德国中小企业联合总会驻中国的首席代表.Welcome Thomas!

Thomas is the 中小企业联合总会驻中国的首席代表.With his rich experience, Thomas lights the future road of cross-border merger and acquisitions for the entrepreneurs of Chinese small and medium enterprises.Now I will introduce a secret guest.He is a German.We will think of his name when we mention Ningbo Tengtou Pavilion in Shanghai World Expo.He spent ten years dedicating himself to the construction of Ningbo green economy.We respect him, we thank him.Who is he? He is 爱卡德, 宁波国际商会外籍专家委员会.Let us welcome him to talk about his opinion of environmental protection.The ten years爱卡德 in China prove us that green eco is not only a common slogan or the energy-saving and emission reduction plan, but also a long-term management system and ideology.The questions he poses set us thinking deeper of the sustainable development.After listening to the insightful views from European side, we would like to sincerely thank them to bring us the special perspectives and new thoughts.Let us give our warm applause to the European representatives.As a traditional commercial gang, Ningbo Gang has inherited its unique commercial culture and enterprise spirit on the west coast to the Pacific Ocean for thousands of years.The spirit goes through the ancient and modern time and now it is still shining brightly on Ningbo businessme.Now they have a shining name--Ningbo Entrepreneur.Today, the fifth Ningbo Entrepreneur Summit Forum is held.Let us welcome one of the distinguished representatives of Ningbo entreperneurs Mr.Chu Jiwang, president of Ningbo Ruyi Joint Stock Corporation Limited.Thanks for Mr.Chu Jiwang’s remarks.We can sense the spirit of Ningbo entrepreneurs in his words.The next guest is the Master of Business Administration, who graduated from China-Europe

International Business School.Based on his knowledge of both China and Europe, he has a new understanding of the bilateral green cooperation.Through his overall insight and ability, we see the mental power behind Yinyi Group which keeps a green way for many years.Now let’s welcome Mr.He Jianping, Vice president of Ningbo Yinyi Group Corporation Limited

Next, we’ll invite the representative of 2009年十大风云甬商 and the pioneer of develop ing new energy in Ningbo, Mr.Xu Jianxiong, president of Ningbo Feng Shen Feng Dian Science and Technology Corporation Limited.Just as what Mr.Xu Jiangxiong said, a pioneer enterprise in developing new energy needs persistent efforts and innovation as well as endless passion and motion if it wants to do well in sustainable development.Thanks again for Mr.Xu Jiangxiong’s wonderful speech.If someone still doubts that green eco protection is just a slogan, or someone ponders the development mode of post-financial crisis era, or someone still worries how deep the cooperation between China and Europe can goes, they can get answers today.I hope you have got it.At present, we believe that the sustainable development road of green enterprises will go further and further and the opportunities of the bilateral cooperation will be more and more.At the end of this meeting, we hope China and Europe will have a closer and deeper communication in different fields and wish every envoy here success in your work and a happy life!

This is the end of “Shanshan Cup” 2010 China-Europe SME Forum and Ningbo Entrepreneur Summit Forum.Thank you for your coming.See you!

篇3:英文会议主持稿

关键词:世博会,编译,成功

2010年上海举办世博会, 这是中国人民历史上的一件大事, 为了把上海2010年世博会办成一个成功的世博会, 我们必须关注上海世博会英文宣传稿这一重要问题, 同时应以这一重要历史事件为契机, 进一步完善我国对外传播的翻译实践的现状。

一、英文稿在宣传、承办世博会中的作用

1. 优秀的英文稿能有效地宣传上海世博会

翻译是人类有目的的行为, 就翻译的本质而言, 起主要作用的是译文在译语文化中所要达到的交际目的。翻译的最终目的就是要使读者或听者接受相关信息, 译文的功能就是在译语语境中发挥预期的作用。它旨在向不懂中文, 但却关注中国的受众提供第一手真实的信息, 以帮助外国受众了解中国相关事务, 并对中国形成一个正确的认识。在今日“地球村”翻译的涵盖范围几乎涉及各个领域:政治、经济、社会、文化等, 无论涉及什么领域只有优秀的翻译稿才能真正有效地传达相关信息, 达到既有效度又有信度的对外传播的目的。当然, 对外传播的工作者如能直接操纵相关的异族语言, 那是最理想的境界。但是, 目前我国的现状往往是先由编辑选定中文稿件, 然后交给译者, 最后由译者完成整个信息传播的翻译过程。因此, 翻译质量就成为有效对外传播的一个重要因素, 而上海世博会的优秀英文稿就是中国人民向世界各国人民正确有效宣传世博会的一大重要途径。

2. 优秀的英文稿能保证上海世博会的正常进行

迄今为止世博会已有150多年的历史, 世博会是人类文明最新发展的成果展示大舞台。世博会作为一个世界性的博览会起到了推进各国间的经济、文化和科学技术交流与发展的极大作用。我国是世界贸易组织的成员, 在中国举办如此高级别的世界博览会毫无疑问具有重大历史意义。中国申博成功以来, 各项相关工作逐渐展开, 而对外正确传播这一重大事件理所当然地成为上海人民的一大重要任务。毋庸置疑, 优秀的英文编译稿在承办世博会中能起到良好的指南作用, 协调各项工作的作用并有利于各国人民积极参与世博会, 从各个方面保证世博会的正常进行。

二、翻译的理论原则

1. 我国翻译界的传统译论

提及翻译理论人们极易想到极具影响的近代严复的“信、达、雅”;现代鲁迅的“宁信而不顺”;当代傅雷的“神似”等翻译理论, 但这些译论基本上都是针对文学翻译而言的, 讨论的都是如何使文学翻译尽可能做到艺术上形式与内容的完美统一, 如何使译文充分体现文学原著的语言艺术美感和文学价值。而对外宣传稿作为一种应用翻译是一种以传递信息为主, 又注重信息传递效果的实用型翻译, 与文学翻译有极大不同之处。应用翻译从某种意义上讲, 它的文本功能决定了它的翻译目的不是“求异”, 而是尽最大可能地去“求同”, 以尽量减少信息交流的障碍, 有效实现译文预期达到的功能和目的。从这个意义上来说, 对策性和方法论等问题是应用翻译中值得深入细致考虑的理论问题。

2. 西方的现代翻译理论

西方翻译理论林林总总, 学派分呈, 对应用翻译的理论问题不乏精辟独到的见解, 特别是西方功能翻译学派的观点。对于什么是功能翻译理论, 德国学者偌德曾给过一个明确的定义:“翻译的‘功能主义’就是指专注于文本与翻译的一种或多种功能的研究。”现代功能翻译理论基本以德国功能翻译学派为主流, 其先导人物是赖斯。她在认同以原作为中心的等值论的同时, 在实践中发现有些等值是不可能实现的, 而且有些根本是不该追求的。翻译应有具体的翻译要求, 有时因特殊需求, 要求译文与原文应该具有不同的功能。在这种情况下, 赖斯认为译者应该优先考虑译文的功能特征而不是对等原则。

三、关于上海世博会英文稿中的不足之处

我国传统译论偏重人文艺术而疏忽自然百科, 系统单一而非多元的倾向, 导致其理论系统的极大局限性, 对于应用翻译这一专门领域更是缺乏应有的重视。“案本”“求信”过于注重原文形式, 往往导致直译、硬译甚至误译 (即译文符合目的语的语法等习惯, 具可读性, 但读者通过译文获得的信息与原文不符) 。笔者曾翻阅过一些有关上海世博会的英文宣传稿, 发现目前上海世博会英文编译稿中存在不少常见的错误如标点符号的明显错误;动词形式的使用错误;整个句子的表达错误;时态的错误;词性的错误;介词的使用错误;语体的错误;冠词的错误;动词词组的使用错误;名词单复数的错误;印刷错误等。如笔者最近翻阅了由上海世博会事务协调局;上海世博会 (集团) 有限公司;上海世博会文化传播有限公司;《上海世博》编辑部为主管主办单位的“上海世博2008年”第1期, 总第26期, 国内统一刊号CN31—1947/F的世博会英文宣传册, 发现该册从第90页到91页中就存在不少英语语言的编译错误。这一页的第二段第十行中, 原句为“Vivid and lively mascot standing for the city and interactions between urbanians and urban planets profoundly express the internal relation between footprints and dreams。”。该句中的vivid前少了定冠词the, 动词express少了es。下一段原句为Human beings are cells and souls of a city-People brings a cultural atmosphere to a city…该句中“-”符号应为句号而bring后面不该有“s”, bring这个词往下第八行manifestation后面多了一个逗号而这之后的第4行的In addition后又少了一个逗号。下面一段的第四行原句为The blue color stated Chinese brand-new gesture to embrace the world.其中的stated为错误动词形式, 应该为states。下一段的第六行原句为…embodies the anticipation of the well-off both urban cities and countryside.该句正确英语表达该是…embodies the anticipation of the improvement of both urban cities and countryside.下面的第二段原句为In the past, for the purpose of mascot collection, public announcements are made on media to wait for voluntary“contribution”of designs.这里are显然是个错误时态形式, 下面第二段原句“After 3-month hard work, everybody look much thinner but are very happy”said by Song Nan when taking about the journey of that time.这里多了by不符合英文表达习惯而且look后要加s, are要改成is, taking要改成talking, 往下第十五行原句为The car where Mr.Luo Zhongxian, the Party Committee Secretary and President of Xihua University is sitting in is also in the traffic.应该改成The car in which Mr.Luo Zhongxian, the Party Committee Secretary and President of Xihua University is sitting is also in the traffic.这样语体更正规, 同样这一段原句为This time President Luo will go to Beijing to in conjunction with leaders from the Ministry of Education accept education and teaching assessments of the Ministry.该句有明显错误, 可改成This time President Luo will go to Beijing in conjunction with leaders from the Ministry of Education for education and teaching assessments of the Ministry.下一段原句为Suddenly his mobile phone is ring…为错误表达。下面第四段第三行原句为…Wu Yongjian is drinking coffee while thinking.应该为Wu Yongjian is thinking while drinking coffee, 因为根据上下文主要动作为thinking而不是drinking。下一段第二行wordings应改为words并且前面要加上the而且要去掉介词of, 下一段第九行原句为In addition the bill also has a“Da”type, smiling and non-repetitive mascot with decorative pattern containing any single picture or the combination of several picture.应为In addition, the bill also has a“Da”type, smiling and non-repetitive mascot with decorative patterns containing any single picture or the combination of several pictures, 下面第三段第一行原句为In this way the embryonic of“HAIBAO”is born.其中embryonic是形容词, 应改为embryo。边上一页的第十二段中的第三行原句中的taking about及下一段的professional ethnics很有可能是印刷错误, 应分别改成talking about及ethics。另外还存在由于编译不妥及由于不同文化背景形成的理解差异上的问题。

四、完善英文稿编译的若干对策

1. 译者的职业素养

在当前的翻译领域里, 译者的职业素养最终表现为译者的职业能力。职业能力由中外文功底、专业知识和IT技能组成, 而其中的中外文功底和专业特长构成译者所具备的翻译能力。但这种能力的发挥在信息科技化时代, 还往往有赖于IT技术。如果缺乏IT技术, 译者就难以达到当今社会信息快速传递的要求。下面笔者就从上述提及的三个方面进行叙述。首先, 熟练地掌握外国语和本国语是从事翻译工作的最基本条件。精通外语是正确理解以外语为原作的思想内容的前提而加强汉语素养, 其目的主要在于提高语言对比的起点, 提高汉语的表达能力, 否则译文的质量肯定上不去。其次, 专业知识又是一名优秀翻译者不可或缺的, 它包括职业知识和技能, 以及与翻译内容相关的专业知识。职业知识和技能包括译者对翻译的理论认识如对翻译原则、标准、方法等的认识和掌握, 以及一定的翻译技能和熟巧程度而与翻译内容相关的专业知识的掌握也是极其重要的一个环节, 因为在日常的翻译中, 经常有因不谙专业知识而误译的情况。最后, IT技术又是信息时代向译者提出的一个要求。当代, 信息量越来越大, 传递速度越来越快, 与之相适应的翻译量与日俱增, 翻译速度成倍增长。译者利用网络与委托人的及时快速沟通无疑会对其编译工作带来极大益处。

2. 加强审稿、校对工作

审稿校对工作是一份优秀编译稿出炉前的一个重要环节。一份编译稿不能向受众提供第一手真实信息, 不能帮助外国读者正确了解相关事务的原因众多, 除了上述提及的由于某种原因而导致的误译及过于直译外, 审稿校对工作的疏忽亦是其中的一个原因。任何编译文稿, 相关人员都应本着认真、仔细的精神和态度审稿校对, 以期将错误率降至零点, 只有这样我们才能最终拿出一份优秀的编译稿。

3. 加强编译工作

我们知道应用翻译传递信息往往是有选择性的;或综合地、或概要地或部分地传递。应用翻译无论是在译法上, 还是在译品形式上, 可变性更大。同时应用翻译所具备的特点也要求译者在翻译中更多考虑如何使译文传递的信息便于读者理解和接受, 如何最有效地实现译文预期的功能和目的, 原文的形式和内容往往要服从于译文的需求, 服从于文本的交际功能。因而译者必须根据相关情况对原文作些调整和修改;或抽象概括原文信息, 改换原文形式, 或增删补改原文内容进行篇章整合, 甚至将翻译变成写作, 这些做法在应用翻译中是常有的事, 是应用翻译行之有效的惯用方式。正由于应用翻译与文学翻译之间存在如此大的差异, 所以在应用翻译中我们要尤其注重编译这一过程, 只有确实加强了编译工作, 相关的编译稿才能更为有效地达到对外宣传的目的。

4. 关注语言文化的一般差异

任何一种语言都生长在一定的文化土壤中, 语言也是一种文化现象, 而思维方式、心理意识、习俗信仰等都属于语言的文化特征。英文编译稿质量的完善与提高需要综合各方面的因素, 我们在编译过程中除了要关注以上提及的几个问题之外还要同时关注以汉语和英语为代表的东西方两大区域所呈现出的不同的语言文化特征这一问题。

参考文献

[1]方梦之:翻译新论与实践.青岛:青岛出版社, 1999年版

[2]罗常培:语言与文化.北京:语文出版社, 1989年版

[3]陈福康:中国译学理论史稿[M].上海外语教育出版社, 1996年版

[4]陈小慰:翻译功能理论的启示[J].中国翻译, 2000 (4)

篇4:英文歌手大赛主持稿

贺 尊敬的各位领导,各位来宾。

蔡 亲爱的老师们,同学们,大家——

合 晚上好!

贺 欢迎大家来到华中科技大学第十届外文歌曲大赛暨2013武汉新航道“唱响英文”大学生歌手大赛决赛现场。我是主持人贺志达源。

蔡 大家好,我是主持人蔡可欣。

贺 本次大赛是由新航道国际教育集团--武汉新航道学校和湖北日报传媒集团楚天都市报主办,承办的一次大型英语歌曲歌手大赛!同时联合中国银行、崇文书城等合作单位全程参与到本次大赛中,更吸引了武汉电视台,腾讯大楚网,Changjiang weekly等媒体的高度关注。

蔡 “巅峰口语”杯唱响英文大学生歌手大赛旨在丰富大学校园文化活动,展现当代大学生的青春风采,让“唱响英文”在武汉各大校园里的成为话题焦点,并逐渐成为华中地区大学生英语实践与课外生活的一种主流文化标志。

贺 武汉新航道“巅峰口语”杯唱响英文大学生歌手大赛自2010年首届比赛以来,现已成功举办两届比赛,吸引了以武汉大学、华中科技大学等十大高校为核心,活动覆盖人数逾50万人次,受到武汉市各大高校学子们的热烈追捧的英语盛宴!

蔡 2013年9月,武汉新航道第三届“巅峰口语”杯唱响英文大学生歌手大赛荣耀起航,设置了以武汉大学、华中科技大学为首、覆盖武汉重点高校共14个赛区,旨在举办规模更大、影响力更甚的高校校际间比赛。

在此,我荣幸的为大家介绍参与此次决赛的评委老师!他们是武汉新航道学校

_______________________________以及。另外,莅临今天活动的还有,让我们以最热烈的掌声对莅临今天决赛的评委老师及嘉宾表示诚挚的欢迎!

贺 同时,感谢来自楚天都市报、中国银行、崇文书城、Changjiang Weekly的各位朋友对本次活动的大力支持!

蔡 下面有请评委为本次大赛致辞!

贺 感谢评委的发言。下面我将向大家宣布比赛规则!本次决赛将分三轮进行,满分为10分,以每位选手的得分平均分为选手每轮得分,分数保留至小数点后两位,第一轮每组候选选手依赛前抽签顺序演唱准备曲目(带伴奏),评委打分,位于第一、二位者直接晋级第三轮;

蔡 第二轮比赛由其余8名选手中分数最高的两名选手(即第一轮的3、4名)分别为A,B两队的队长,依次从剩余6名选手中选取自己的队员,每队4人,分数高者先选(A、B队长交替选择)。由B队的第一名(即队长)优先选择A队的任意一位选手,两人进行3min的有伴奏歌曲PK。

贺 两位选手演唱完毕后,三位专业评委进行举牌投票,选出一位晋级,一位淘汰。之后A队剩余选手中,第一轮分数最高者可任意选择B队的一位选手,进行PK,评委举牌投票决定一位晋级一位淘汰„以此类推,晋级4名选手;

蔡 第三轮加上第一轮晋级的两位选手,六强按序号分别演唱,评委打分。由评委评出各奖项。

贺 每轮第二名选手演唱完毕即公布前一名选手的得分,每轮选手演唱完毕将由评委进

行集体点评(第一轮分两次点评),并由主持人宣布晋级选手名单,在此,希望各位选手都

能够有良好的发挥。

蔡 下面,我荣幸的宣布:华中科技大学第十届外文歌曲大赛暨“新航道杯”唱响英文

大学生歌手大赛决赛正式开始!

贺 有请1、2号参赛选手上场,他们演唱的曲目是

下面,有请评委老师对第一轮第一组选手的演唱进行点评

蔡 感谢评委老师专业、细致的点评,有请3、4号参赛选手上场,他们演唱的曲目是感谢两位参赛选手的精彩演唱,1号选手的演唱得分为,2号选手的得分为

蔡 有请9、10号选手上场,他们演唱的曲目是

感谢评委老师生动形象的点评,今天我们很荣幸请到了——嘉宾,接下来有请——演唱

——

贺 感谢————9号选手最终得分为,10号选手最终得分为

下面,我将宣布此次决赛直接晋级第三轮的两位选手,他们

是,祝贺他们。

贺 这里是华中科技大学第十届外文歌曲大赛暨“新航道杯”唱响英文大学生歌手大赛

决赛的比赛现场,本次大赛是由新航道国际教育集团--武汉新航道学校和湖北日报传媒集团

楚天都市报主办,承办,中国银行、崇文书城等合作单位全程参与的一次

大型英语歌曲歌手大赛!

蔡 是的。接下来进行决赛第二轮,由上一场的得分情况,A队队长是,B队队长

是。现在请两位队长挑选自己的队员,A队长先开始。分组完成后,B队长优先选择

A队的任意一名选手进行PK。

挑选完毕。下面有请号选手带来他的演唱曲目

(按照第一轮编号顺序依次演唱)

贺 下面,有请评委老师对第二轮选手的演唱进行点评。

蔡 感谢评委老师的点评,这里是湖北大学2013武汉新航道第三届“巅峰口语”杯唱

响英文大学生歌手大赛分赛区决赛的比赛现场,我们的网络人气投票平台已经开启,登陆武

汉新航道官网唱响英文专区,快为你喜爱的选手投上宝贵的一票吧!

贺 获得网络人气票数最多的选手将有机会参与11月30日在田汉大剧院举行的唱响英

文总决赛,一起与各赛区冠军角逐总决赛奖项,期待各位同学的踊跃参与。

蔡 接下来,我将宣布第二轮晋级名单,他们是

(人人墙抽奖环节)

贺 通过海选、复赛,三位选手是从赛区几百人中层层角逐出来的,到底谁

会代表赛区参与唱响英文总决赛,和其他高校选手一决胜负呢?接下来

让我们进行决赛第三轮。

蔡感谢评委老师的点评,这里是湖北大学2013武汉新航道第三届“巅峰口语”杯唱

响英文大学生歌手大赛分赛区决赛的比赛现场,本次大赛是由新航道国际教育集团--武汉新

航道学校和湖北日报传媒集团楚天都市报主办,承办,中国银行、崇文书

城等合作单位全程参与的一次大型英语歌曲歌手大赛!

贺 激动人心的时刻就要到了,三位选手第三轮的最终得分已经在我的手上了,到底结

果如何呢?

蔡 还是由我来公布最终成绩吧。号选手得分,号选手得分,号选手得分。

贺 下面我宣布,2013武汉新航道第三届“巅峰口语”杯唱响英文大学生歌手大赛华中科技大学赛区最佳台风奖获得者为,最具创意奖由摘得。

蔡 恭喜,最美形象奖的获得者是,最佳发音奖的获得者是。

同时,我手上还有新鲜出炉的一二三等奖名单。下面我将公布,三等奖获得者

是。

贺 恭喜!二等奖的获得者是。

蔡 最后,一等奖花落谁家呢?让我们恭喜。

贺 再次恭喜以上获奖选手!希望他们在今后的音乐抑或外语的道路上,能够一帆风顺,勇往直前!

蔡 至此,2013武汉新航道第三届“巅峰口语”杯唱响英文大学生歌手大赛赛区决赛就结束了,此次决赛结果我们也会在武汉新航道学校官网、微博、微信,以及相关

宣传上公布。

贺 唱响英文网络人气投票已经在武汉新航道官方网站上开启,获得网络投票最多的选

手将有机会参与11月30日在田汉大剧院举行的总决赛,一起与各赛区冠军角逐总决赛奖项,期待各位同学的踊跃参与。

蔡 再次感谢莅临现场的各位评委老师及领导嘉宾,同时感谢各位到场同学的参与

篇5:英文展示活动主持稿

Good morning ladies and gentlemen!

I’m kate , and I’m very happy to host today’s closing ceremony for “International Culture Exchange Month” and “ CTBU Study and Culture Tour” .

Today we get together to celebrate, to celebrate the success holding of the program, to celebrate the deep friendship developed between you and me, and, to celebrate the further understanding we got of our different culture. All of the achievements should be attributed to everyone here. So, thanks for coming!

Now please allow me to introduce today’s guests. They ‘re professors and students from our partner universities, from CTBU and volunteers from VAICE.

Welcome!

During the passed one month, there’s one person who has always offered his great help to support us . He is our dear , let’s welcome him/her to give us a speech!

Thank you , Mr/Miss

We can never forget those interesting activities we took part in, we can never forget the friendly smile when we need help, and we can never forget the volunteers from VAICE, because it is their sacrifice that make the program more colorful. So let’s welcome the representative of them, Huang Xiaoqin, from CTBU, to share her feelings.

Thank you for your words.

Once I communicated with my volunteer friends. They said that the exchange professors and students were very friendly and curious about China and Chongqing. Since the unforgettable tour has come to an end, I guess, probably, they have something to say. Let’s welcome from to give us a speech!

My dear friends, during the significant one month , we have gained a lot. And it’s time to harvest. Let’s welcome our dear friends from partner universities to go on stage to receive certificate and souvenir from CTBU, welcome!

Well, what a exciting moment! I believe all of you are much appreciating the presents you received, right?

There’s a Chinese old saying, “happy times flies faster”. And we are almost at the end of both today’s ceremony and the whole program. But I think it is not a finish but a perfect beginning of our friendly relationship and close cooperation. And we will cherish the good memories in CTBU, in Chongqing forever! Now I’d like to invite all of you to join us in a commemorative photo taking outside the Bozhi Teaching Building .

上一篇:学校足球表彰会讲话稿下一篇:农学专业就业前景