青州景区简介

2024-07-02

青州景区简介(共7篇)

篇1:青州景区简介

青州古城简介

青州为古九州之一,历史悠久,文化积淀深厚。有着12年国都、1065年省级政治文化中心、1608年郡府治、2220年县治的历史。自西晋永嘉五年(311年)至明朝洪武九年(1376年),青州一直都是山东地区的政治、经济、军事、文化中心。在青州历史上,先后建有广县城、广固城、东阳城、南阳城、东关圩子城、满族旗城六座古城。依托古城数千年兴废而诞生的文化,丰富多彩,蔚为大观。

青州古城保护修复始于2011年,包括三部分:东阳城的北关古街区,南阳城偶园历史文化街区、南门街区以及东关圩子城的昭德古街区,总面积约计10平方公里,核心区5平方公里。目前开放区域面积约2平方公里,区域内有北门大街、东门大街、偶园街等120多条古旧街巷,国保单位2个,省级文保单位5个。有奎星楼、阜财门、偶园、衡王府牌坊、贡院、清真寺、基督教堂、冯府、衡王府邸、偕园、府文庙等上百处历史建筑,大量的府衙建筑、传统民居、古典园林、过街牌坊等遍布古城街巷。这里是王曾、范仲淹、欧阳修、李清照、冯溥、邢玠、石茂华、赵秉忠等大量古代名宦重臣文人墨客居住生活为宦客居之地,也是近代宋棐卿(抵羊毛线)、赵太牟(山大校长)等著名人物的故居所在,沿街遍布800多家店铺,业态多样,彰显海岱都会的繁华,其中有上百处名吃、老字号,汇集了古青州深厚的商业文化。青州古城是青州回族的聚集区,有2.3万原住民生活在古城,传承延续着青州古老的民风民俗。70多项非物质文化遗产在古城街区经常性展演,多角度全方位展示了古青州传统文化的丰富多彩。自2014年9月古城开城纳客以来,共接待游客1150万人次,接待省内外 考察团队1800多批次,并在2017年2月25日正式成为国家5A级景区,青州古城是一处城市肌理保存基本完好,明清建筑特色鲜明,具有浓郁地方建筑特色的文化旅游胜地。

南阳河简介

南阳河发源于王府街道井塘古村注入弥河,全长32.5公里,总面积171平方千米。位于青州城中部,自西向东穿城区而过。南阳河是青州历史上的重要河流,北魏郦道元所著的《水经注》当中称其为“阳水”,后称为“长沙水”。2013年,南阳河被评为省级水利风景区、国家AAA级旅游景区,山东人居环境范例奖,南北阳河被评为省级湿地公园。

从2010年开始,青州市因地制宜,先后投资4.8亿元,对南阳河及其周边区域进行了全方面的改造提升和景观配置建设。南阳河提升改造项目位于青州市中心城区,东起政法桥,西至南阳桥,全长约2154米,规划总面积约32公顷。河道防洪治理标准为50年一遇标准,完成河道治理长度15公里,新建橡胶坝7座,增加蓄水能力90万立方米,并实施了南阳河污染治理工程,其中南阳河提升改造工程荣获全国人居经典规划、建筑双金奖。

范公亭简介

范公亭公园位于范公亭西路65号,始建于北宋,因范仲淹惠政知 青州因此而得名,后经历代多次修葺扩建,占地400余亩,现隶属青州市阳河管理局管理,2007年范公亭公园被评为国家AA级旅游景区,三贤祠被评为省级廉政教育示范基地,该园楼台参差、竹柳翩翩、古木交柯、曲径通幽,自然景观与人文景观相辉映,四季皆有迷人景色。三贤祠、唐楸、宋槐、顺河楼、李清照纪念馆、洋溪湖、距今3000年之久的古城墙遗址及冯玉祥将军的碑刻为该园的主要景观,具有极高的欣赏和史料价值。

自2011年10月公园实行对外开放,2013年11月市委市政府又对公园进行提升改造,对园内的道路进行了修建,安装了监控、音响、路灯、射灯,增加绿化面积10万平方,新修建人工湖两个,给游客提供了一个良好的休闲、娱乐的旅游场所。

博物馆

青州博物馆是一座综合性博物馆。其前身益都县博物馆始建于1959年,原址系清康熙年间文华殿大学士冯溥的宗祠改建,1989年迁入今址。现馆占地面积约30000平方米,建筑面积12000平方米,其整体为具有民族特点的古典式建筑群。

青州博物馆现有馆藏文物5万余件,国家珍贵文物3000余件,门类齐全,包括陶瓷、青铜、书画、石刻、雕塑、玉器、杂项等,有“小大博物馆”之称。其中战国玉人、东汉“宜子孙”玉璧、明代赵秉忠殿试卷,或为全国惟一出土,或为天下仅存。特别是1996年在青州市龙兴寺遗址窖藏出土400余尊佛教造像,时间跨度近500年。这批造像因数量多、品种全,雕刻精美、贴金彩绘鲜艳完好、跨越时间长,引起 社会各界的高度关注,被评为“1996年全国十大考古新发现”之一,随之入选“中国20世纪100项考古大发现”,被誉为“新中国成立以来佛教考古史上的奇迹”、“改写东方艺术史及世界美术史的重大发现”,为研究我国北朝佛教的历史、艺术提供了有力的证据。2006年发掘的青州香山汉墓陪葬坑,出土各类陶器、陶俑、青铜器、铁器3000余件,这些陶器、陶俑表面大都保留色彩鲜艳的彩绘,是目前我国同时期同类文物中彩绘保存最好的一批,为研究西汉时期的历史文化提供了珍贵的实物资料。

2008年5月,青州博物馆被评为国家一级博物馆,是全国首批83家博物馆中惟一的一家县级综合博物馆。近年来,青州博物馆荣获全国文化工作先进集体、全国科普教育基地、2015全国科普教育基地科普信息化工作优秀基地、2016优秀全国科普教育基地、2015山东省古籍保护工作先进单位、山东省级爱国主义教育基地、山东省级青年文明号、山东省服务名牌、山东省十佳博物馆、山东省国防教育基地先进单位、陶质彩绘文物保护国家文物局重点科研基地青州工作站、山东省陶器彩绘文物保护重点科研基地。

2017年2月,由青州古城、云门山、博物馆三大板块组成的青州古城旅游区晋升国家AAAAA级旅游景区。近年来,青州博物馆年均观众接待量达到50万余人次,在传播青州历史文化方面,博物馆发挥着越来越重要的作用。

农民画院

中国青州农民画画院地处驼山南路,北邻范公亭公园,西邻南阳湖景区,风景秀丽,交通方便。市场总占地面积2.7公顷,建筑面积22574㎡,由农民画交易市场、农民画展览中心、民间收藏博物馆和老年大学等部分组成。

中国青州农民画画院,建筑面积6000㎡,已有农民画画廊、农民画培训中心、农民画创作中心和农民画衍生品、美术用品等60余间入驻,功能集农民画培训、创作、展示和交易为一体,是青州农民画走向市场、实现艺术价值的重要渠道。

青州美术展览馆,占地1000㎡,展厅配备了3.5米的大型移动展板,并采用移动滑轨射灯,展带长600多米,可同时容纳几百幅书画作品展出。展馆建成后主要承接来自全国、省、市的大、中型书画展览、艺术品预展和发布会等,是我市对外文化交流的重要平台。

民间收藏博物馆,建筑面积4000多平方米,共有大小房间50余间,古钱币博物馆、老茶壶博物馆、酒器博物馆、印章博物馆、毛泽东像章博物馆五个民间收藏博物馆已经开展。下一步还将有来自民间的多种藏品博物馆入驻,并逐步形成以此为中心,辐射全市的博物馆群,是文化青州旅游项目的新亮点。

井塘古村

井塘古村位于青州市区西南15公里处,至今已有500余年历史,是山东省内保存最完好的一处明代建筑风貌的古村落。2014年,井塘古村入选山东省第一批省级传统村落。景区入口有一口水井,井塘村的“井”指的就是这里;井口的下面还有一个蓄水的池子,井水透甃石西 出,流入这里,就是井塘的“塘”。井塘古村以明朝衡王女婿吴宜宾的七十二古屋为中心,形成了以张家大院、吴家大院、孙家大院为布点的古民居建筑群。

这里有保存完好的古石桥、古井、古庙、古石台、古树。其中,明代古树10余株,500年的皂角树和千年朴树仍旺盛生长于山腰石缝间。

近年来,吸引了多部影视作品来此取景,井塘古村的一转一木留下了众多明星大腕的身影。中国首位诺贝尔文学奖得主莫言先生同名小说改编电视剧版《红高粱》剧组在井塘古村进行实景拍摄。由冼杞然导演,窦骁联袂好莱坞影星约瑟夫·费因斯主演的电影《终极胜利》到井塘古村等地进行实景拍摄。

驼山

驼山风景区位于青州城西南,离城6公里,是全国重点文物保护单位,主峰海拔408米。驼山石窟造像群为我国东部之最,位于驼山主峰东南悬崖,并排着大小石窟5座,共有石佛造像638尊。大者高逾7米,小者不过方寸,造型精美奇特,雕刻流畅细腻。据专家鉴定,驼山造像开凿于北周至中唐我国佛教兴盛时期,特别是隋唐时期的造像,雕刻技艺精湛,保存完好,是我国其它石窟所少有,对研究中国古代雕塑、绘画艺术和佛教发展史具有极高的价值。在驼山拜佛台可观长达2600米的青州山体巨佛,此佛开凿于南北朝时期,由9个山头组成,依托山势,雕凿痕迹至今清晰可见,从不同角度看去双唇有开合的变化,堪称“中华奇观”。位于驼山山顶的昊天宫,是一组规模宏 大的古代建筑群,其中七宝阁为全国存世量极少的石质无梁双拱阁楼式元代典型建筑,结构奇特,坚固耐久,堪称珍品。

云门山

云门山,现为国家级风景名胜区、国家最美地质公园、国家AAAAA级旅游景区。云门山自古以来为鲁中名山,风景秀丽,历史悠久,独具风貌。主海拔421米。《益都县图志·山川志》:云门山,在府城城南五里,崖壁上衔蚌壳结石,相传海田所变。主峰大云顶,有洞如门,高阔过丈,南北相通,远望如明镜高悬,夏秋时节,云雾缭绕,穿洞而过,如滚滚波涛,将山顶庙宇托于其上,若隐若现,虚无缥缈,宛若仙境,蔚为壮观,谓之“云门”,或称“云门仙境”。在云门山山阴处有一国内外罕见的明代摩崖石刻巨“寿”,字体结构严谨,端庄大方,坐南朝北,通高7.5,宽 3.7,仅“寿”字下面的“寸” 字就高达2.23米。所以当地人经常说:“何须自大,人无寸高”,成语“寿比南山”即语出于此,云门山因此被誉为“中华古寿文化第一山”。

中晨艺术小镇

青州中晨国际文化艺术小镇由中晨集团投资建设,是一个以国际文化艺术小镇为主题,以文化艺术元素为主线,集艺术创作、展示展览、交易交流、金融服务、培训教育、创业孵化、养生养老、商业服务于一体的国际一流的文化艺术产业生态和文化旅游度假平台。项目已被确定为山东省重点建设项目、山东省重点文化产业项目。有近200家画廊、美术馆开业经营,涵盖了全国14个省市,得到了书画界的广 泛认可和肯定。

弥河

青州弥河国家湿地公园南起青州市南环路,北至胶济铁路货运线,全长11.8公里。2012年7月20日正式开放,先后获得 “国家级湿地公园”、“国家水利风景区”、“国家AAA级景区”、“山东人居环境范例奖”、“山东最美湿地”等称号。公园南入口距长深高速青州南口1.5公里,东侧毗邻青州市花卉苗木交易中心,东西两侧是江北最大的花卉种植基地。主入口位于凤凰山路弥河大桥西100米。

花滩湿地

凭借弥河充沛的水资源和得天独厚的生态自然条件,依托青州花卉在业界的影响力和品种资源优势,做足做活“水”的文章,突出“山水花乡、海岱雅乐”的立意构思,由南向北依次打造了“山水相依”花都湖、“银瓜飘香”巨弥滩、“荷塘清趣”黄楼湾、“海岱云影”弥水园四大区域。在尽量保留原有树木、片林的基础上,栽植各类乔木50万株、花灌木30万平方米,种植30多个品种的草花、地被200万平方米,栽植水生花卉20多个品种10万平方米,将弥河打造成为森林河流、花滩湿地。形成一幅三季花红柳翠,全年草青水碧,山水相依,水映繁花,如诗如画的美丽画卷。

观鸟圣地

河道、浅滩、湖泊、沼泽多种形态的水体,芦苇、香蒲等多样的湿地植被和果园片林,为野生鸟类栖息繁衍提供了良好条件,据初步统计,湿地公园内共有鸟类超过100种,其中有天鹅、白鹳、白鹤等国家一级保护鸟类。度假区已成为鸟类重要的繁殖、越冬和中转地。湖面水鸟掠波、野鸭觅食,浅滩白鹭漫步、嬉戏,吸引众 多鸟类摄影爱好者慕名而来。成为观赏、认知野生鸟类的圣地。

人文荟萃

青州是东夷文化的中心,弥河流域是东夷文明的发祥地,考古发现,弥河流域有北辛文化、大汶口文化、龙山文化、先秦文化的大量遗存,说明六七千年以前,这一带已有远古先民在此繁衍生息。弥水自古圣人辈出,经考证,战神蚩尤出自弥水、弥河流域古齐国少昊、伯益、逄伯陵、姜太公一脉相承,“字圣”仓颉、“农圣”贾思勰、“水圣”郦道元,状元王曾、赵秉忠等等都生长于弥河两岸。弥水悠悠,可谓历史辉煌、人文荟萃。

休闲乐园

湿地公园内健身、休闲、娱乐、服务设施齐全,功能完备,特色鲜明。

占地6000平方米的体育公园,位于黄楼湾景区,湿地公园主入口处,水系环绕,绿树成荫,环境优雅,建设有篮球、网球、羽毛球、乒乓球等场地设施以及40台套健身器材。

湿地公园内部交通设施充分体现低碳环保理念,与古城游、南阳河、弥河生态观光游线路贯穿连接,乘坐电瓶观光车经宋城、南阳河可直达湿地公园。十几辆电瓶观光车沿公园内主要园路南北贯通、循环往复。同时,建设自行车绿道30多公里,公共自行车驿站11处,自行车200余辆,南部可从花卉交易中心进入,北部与南阳河相连,公共自行车使用管理与城区实现无缝链接,游客可随意骑行观光休闲。

水上游览休闲。湿地公园内建有4处游船码头,大型游船画舫4艘,电动船、脚踏船、荷花船、快艇等32艘。海岱桥南侧大型音乐喷泉最高可达68米,随着背景音乐声效,可变化12种系列造型,时而如花团锦簇,时而如百鸟朝凤,时而激情喷涌,时而柔情绵绵,变化 无穷,蔚为壮观。

农家乐采摘游。巨弥滩景区两岸是青州特产“弥河银瓜”的生产基地,独特的水土条件和悠久的传统种植模式,使弥河银瓜香、脆、甜的特性得以充分展现,每年的五月至十月为银瓜采摘季。黄楼湾景区内云栖桥北侧,占地200亩的“开心农庄”,春季梨花飘香,八月果实累累,成为游客体验采摘乐趣的好地方。

黄楼花卉

花好月圆景区位于青州市黄楼街道办事处境内,北临07028省道,南至南环路,东临牡丹路,西至弥河。

近年来,在各级党委政府和旅游部门的正确领导和大力支持下,黄楼街道的花卉产业获得了快速发展。经过三十多年的花卉生产基地发展,二十多年的花卉交易市场建设,十六年花博会品牌的打造,目前,全街道花卉种植面积已达5.8万亩,专业村55个,专业户11000多户,从业人员5.8万多人。拥有30多万平方米的高标准室内花卉批发交易市场,有来自国内外的200多家花卉公司入驻经营,花卉种类大约300多个系列,2000多个品种,花卉年产值50多亿元,年交易额70亿元。规划建设了5000亩的省级花卉高科技园区,已有21家花卉企业入驻经营。

花好月圆景区游览全程包括四个环节:看花(坐花车游览十里七色花街,体验花卉种植乐趣),学花(参观万亩国家级花卉高科技园内的花卉龙头企业,听专家讲解花卉养护知识),买花(畅游江北最大的室内花卉批发交易市场——中国青州花卉苗木交易中心),我们 精心设计的旅游线路,使整个游览过程集观赏性、知识性、趣味性于一体,游客既可以感受遍地花影、漫天花香,又可以学习花卉知识,亲眼看到花卉的生长过程,又可以亲手栽花,体验农家乐趣。

篇2:青州景区简介

青州上善广告设计,是一家专注于集广告产品的设计、户内外广告牌制作,标志设计、画册印刷设计、VI设计为一体专业化广告单位。

在户外广告工程、广告设计与制作等领域中积累了丰富的行业经验。凭借丰富、广泛的品牌服务经历、独到精准的广告创意及表现、实效的项目设计与执行,帮助不同需要的客户取得最佳的广告、设计、宣传效果。这些是我们的宝贵财富,也是我们不断前进的最大动力。上善广告工程--------

包括企业品牌维护,大型钢结构广告牌工程安装,企业各种标语,高炮广告、路牌广告、指示牌、易拉宝、灯箱、金属字、亚克力发光字、喷绘写真、雕刻等,我们秉承无畏、艰难、乐观、勇敢的精神,高起点、高要求,为客户提供最高性价比的广告服务。

上善印刷设计--------

包含彩色样本设计制作、封套、宣传画册、名片设计、产品手册、信封印刷、台历挂历、单页折页设计等。秉承“质量第一、信誉至上”的原则,品质好、价格低、出货快的优势,深受新老客户的信赖!

上善品牌VI--------

包含形象定位、品牌维护整合、VI设计、标志设计、商标设计、煤体广告

专业素养--------

青州上善广告拥有一支成熟的团队,由经验丰富的资深品牌设计师、广告策划制作人员组成,在企业广告、画册印刷设计、网站建设、方面具有多年的丰富实战经验。我们拥有现代设计理念,以客户、市场为导向的人性化设计,深化产品内涵;结合前卫设计风格,提高商业价值,促进客户商业利益的最大化。

诚信经营--------

上善广告的团队始终坚持着“诚心做人,诚实做事”的基本原则,花最少的成本做最好的广告,处处为客户着想,广告设计、制作、网站建设、印刷一条龙贴身服务。

品牌理念--------

篇3:青州景区简介

苏州古桥历史悠久, 数量众多, 苏州传统石拱桥无疑是其中翘楚。它不仅满足了江南地区桥上行车、桥下过船的交通需求, 更在艺术造型上成为中国古代建筑的经典。

在当代, 这种古老而美妙的桥型, 随着“仿古拱桥”这一新的桥梁类型又焕发了新的生机。本文对位于苏州虎丘景区内的某3跨仿古拱桥设计过程进行了简介, 以对此类桥梁设计提供参考。

一、工程介绍

1. 工程概况

本桥位于苏州虎丘景区北门主要游览通道上, 河宽约25 m。原有桥梁年久失修, 难以继续使用, 本工程为原址重建新桥。

桥梁通行要求为主要通行游览人群, 并考虑通行消防车。

2. 设计理念

虎丘景区景色秀丽, 历史悠久, 素来享有“吴中第一名胜”的美誉。而本桥便位于景区北门的交通要道之上, 担负着沟通核心景区及北门广场的任务。因此, 在桥梁类型的选择上, 既要使桥梁外观融入虎丘景区的统一风貌, 又要保证桥梁结构满足景区内日益增长的通行需求。

在这一设计理念的要求下, 既坚固耐用又造型美观的仿古拱桥毫无疑问是最佳选择。

3. 设计要点

既然要设计成仿苏州传统石拱桥, 就必须先了解苏州传统石拱桥的特点。

经调查, 苏州传统石拱桥具有以下一些特点。

(1) 拱轴线形基本为半圆拱, 坦拱很少见。古代工匠在实践中知道半圆拱几乎无推力, 非常适合苏州地区的软土地基, 而且半圆拱也能很好适应南方水运中船只挂帆的需要。

此外, 半圆拱加上水中倒影, 正好形成一个圆月的形状, 造型美丽且富有诗意。

(2) 整体造型上, 苏州传统石拱桥具有轻台、薄拱、薄墩的特点。这亦是因为江南地区的地基承载力普遍不足, 桥梁结构的轻巧对降低地基承载力要求非常有效。

(3) 外观细部上, 苏州传统石拱桥都是规则的条石砌筑, 不同于北方的块石甚至是乱石砌筑。除了本身用于直接受力的条石外, 还有着形形色色富有江南文化色彩的装饰, 如拱眉石、楹联石、挑担石等等。

二、设计内容

1. 整体设计

(1) 平面

桥梁总长25.6 m, 总宽6.9 m。

(2) 立面

本桥两侧标高约4.5 m, 常水位标高1.29 m。结合前述设计理念, 本桥立面方案初步定为三孔半圆弧仿石拱桥。

跨径组合有以下两种。

方案一:边拱净跨径为5.6 m, 净矢高为2.8 m;中拱净跨径为8 m, 净矢高为4 m。从整体上看, 此方案中孔高耸, 曲线优美, 状若玉带, 视觉效果极佳 (如图1) 。

方案二:边拱净跨径为5.6 m, 净矢高为2.8 m;中拱净跨径为6 m, 净矢高为3 m。此方案三孔高度较为接近, 中孔略高, 桥面最大纵坡仅7%, 利于通行。

显然, 方案一造型更美, 而方案二更利于通行。

结合本桥的使用要求, 本桥主要通行游览人群, 车辆通行几率较低。而对于游客来讲, 一个具有苏州古韵的拱桥矗立在北门入口。除了具有视觉美感, 还能起到吸引人流引导交通的效果。综合以上, 推荐采用方案一。

2. 结构设计

(1) 总体结构

桥梁总体受力结构均采用C30钢筋混凝土。为保证施工质量, 桥梁结构体系为无铰拱。

(2) 上部结构

拱轴线为圆弧线, 拱圈截面采用板拱, 总厚为45 cm。其中外拱圈为金山石条石装饰, 厚10 cm, 内拱圈为C30钢筋砼, 厚35 cm。外拱圈通过细铁丝与内拱圈内的钢筋绑扎。

(3) 下部结构

桥台桥墩均采用C30钢筋混凝土实体式, 下接钻孔灌注桩基础, 桥台侧墙与拱上侧墙同采用C30素砼+金山石镶面。墩台壁厚均为1.4 m, 宽为6.9 m, 基桩均为φ1.0 m钻孔灌注桩。

(4) 计算分析

桥梁结构采用整体建模计算的方法, 设计荷载采用人群荷载、城-B级汽车荷载。初步拟定尺寸后, 采用桥梁博士3.2整体建模试算, 采用桥博基础版计算桩基础。

本桥结构分析的主要过程分为以下几点。

1) 初步拟定桥梁结构尺寸, 按1 m左右的长度划分来建立拱圈单元、墩台单元, 桥梁结构体系为无铰拱, 边界条件为墩台底固结。试算后, 按结果调整拱圈厚度、估算拱圈配筋, 并提取墩台底竖向压力N1。

本例中N1 (台) =5 780 KN, N1 (墩) =4 260 KN。

2) 将N1乘以估算系数α, 本例中, 桥台桥墩α分别取值1.3和1.05, 将α×N1均分至各桩上, 计算桩长。

本例中, 桥台桩基初步考虑为5根φ1.0 m钻孔灌注桩, 桥墩桩基为3根, 单桩竖向力N2 (台) =1502 KN, N2 (墩) =1 491 KN, 综合取N2=1 500 KN, 结合土层分布, 桩长初步拟为L=24 m。

3) 采用桥博基础版进行以上桩基的等代换算, 建立包括桩基础在内的全桥整体模型。

桥台桩基模拟为顺桥台间距2.5 m, 长H=4.9 m, 截面 (顺桥×横桥) =1.522×0.191的双柱模型。桥墩桩基模拟为顺桥台间距0.8 m, 长H=4.7 m, 截面 (同上) =1.455×0.131的双柱模型, 桩基与基础间固结。

4) 对全桥整体模型进行验算, 如计算通过, 可至下一步;如不通过, 需调整上部结构模型至通过为止。

本例中, 经验算, 桩基对上部结构的配筋无太大影响, 应与拱圈为半圆拱无推力有关。

5) 提取整体模型中各墩台群桩桩顶的作用力, 采用桥博基础版对桩基础进行结构计算。此处略。

综上, 主要结构设计为:拱圈顶底均配Φ20钢筋, 间距为7.5 cm;墩台顶底均配Φ25钢筋, 间距为15 cm;桥台桩基为5根φ1.0 m钻孔灌注桩, 桥墩桩基为3根φ1.0 m钻孔灌注桩, 桩长24 m, 每根配置主筋20Φ20.

3. 桥面附属及装饰设计

桥面采用苏州地产金山石铺装, 并在两侧各1 m宽度设置搓板路面防滑。桥面正中设置传统的苏州云纹雕刻。

桥梁立面均采用相同尺寸的金山石镶面或贴面, 外立面设有楹联石、鱼头挑担石等传统装饰。

拱圈侧面采用金山石挂石作为拱眉, 钢筋砼拱圈底采用金山石条石外拱圈。按照传统石拱桥的样式, 拱眉及外拱圈分别采用丁顺阵列, 达到仿石拱圈的效果。栏杆采用传统的金山石栏板, 栏柱采用莲花头加上云纹。

三、结语

本桥自交付使用后, 景观效果良好, 与桥后的虎丘塔辉映成趣, 已成为景区新的亮点。

回顾以上设计过程, 桥梁的整体设计至关重要。设计之前, 应详细了解苏州传统石拱桥的特点及细部构造。因为装饰的细部尺寸会直接影响结构尺寸, 而结构尺寸不当又反过来影响桥梁的美观。所以必须使结构和装饰相融合, 最终达到和谐统一的效果。

参考文献

[1]姚玲森.桥梁工程[M].北京:人民交通出版社, 2009.

[2]刘伟明, 朱威.苏州古桥文化[M].苏州:古吴轩出版社, 2009.

篇4:青州市家家富果蔬专业合作社简介

青州市家家富果蔬专业合作社是经市农经局、农业局、工商局批准,由青州市誉源农资有限公司、青州市康贝尔食品有限公司联合597户农户组建,在高柳镇党委、政府及社会各界人士的大力支持和帮助下,于2010年1月19日成立筹备委员会开始组建,2010年7月30日注册成立,社员599人,注册资本625万,成员出资总额1200万元,流转土地1500市亩,建设高效农业生态园一处,计划种植占地120亩的草莓水果园区;占地500亩的西瓜园区;占地880亩的蔬菜园区。合作社常年聘请中科院于占虎教授为技术顾问,是一个集蔬菜种苗培育、绿色有机果蔬种植销售、农业科技服务、农资配送供应于一体的农民专业合作组织。

本社以服务社员、谋求全体社员的共同利益为目的,联合广大社员发展现代农业,走专业合作、共同致富的道路。本社服务范围:为社员提供市场信息、采购生产资料;成立社员农业科技服务中心,开展技术培训、交流和咨询服务;建立绿色、有机果蔬基地,执行标准化生产和品牌化经营;组织社员从事产品的收购、储藏、加工和销售;提供社员所需的其它服务。

篇5:景区简介(3000字)

黄河三门峡大坝风景区,位于河南省三门峡市区东北部,是国家级AAA风景区。三门峡大坝距市区14公里,是我国在大江大河上修建的第一座大型水利枢纽,也是黄河干流上兴建的第一个大型水利枢纽,所以有“万里黄河第一坝”之称,为我国第一个五年计划的重点项目之一,也是前苏联援建我国156个项目中唯一的水利项目。

三门峡水利枢纽位于黄河中游下段干流上,连接豫、晋两省。于1957年4月开工建设,1961年4月大坝主体工程竣工。主坝长713.2米,高106米,宽20.02米。1961年大坝建成并投入运用,经过二次改建、增容,目前总装机容量为41万千瓦,采用“蓄清排浑、调水调沙”的运用方式,335米高程以下有效库容可长期保持60亿立方米,充分发挥了防洪、防凌、灌溉、供水、发电等方面的显著作用和综合效益,为黄河下游岁岁安澜做出了巨大的贡献。

三门峡有着许多古老而动人的传说,相传远古时期大禹治水劈开“人门”、“神门”、“鬼门”三道泄洪之门,三门峡因此而得名。位于大坝下游的中流砥柱、张公岛、梳妆台及黄河古栈道,都充满着神奇的色彩。

相传远古尧王坐天下时,黄河水经常泛滥,百姓深受其害,尧王心里非常难过,就派大禹来治水;大禹来到这里,发现整个地势是西北高而东南低,心想,水总是往低处流的,于是他举起划水剑向东南方向划了几下,水就朝着东南的方向流去,可是又被一座大山拦住了去路,大禹又抡起开山斧“啪、啪、啪”三斧子把大山劈开了三个豁口,三个豁口把大山分成四座石岛,因靠南岸的临水半岛很象一只张着嘴的狮子,所以叫“狮子头”,中间的两座分别叫“鬼门岛”、“神门岛”,北岸的半岛叫“人门岛”,黄河水在这里被四座石岛分成三股汹涌的急流,以后人们就把这个地方称作“三

门峡”了。

大坝下游大约400余米处有座保留的比较完整的石岛,那就是著名的中流砥柱,因为它显示了一种不屈不挠、顽强不屈的精神,被人们看作是中华民族性格的象征。闻名中外的中流砥柱相传是大禹治水时留下的镇河石柱。冬季黄河水浅时,它可露出水面7米多高;洪水季节,它只露出一个尖顶,看上去好像就要被洪水吞没似的,可千百年来无论狂风暴雨的侵袭或惊涛骇浪的冲刷,它一直力挽狂澜,巍然屹立于急流之中,所以自古也被誉为“中华第一石”,是中华民族不屈不挠精神的象征。据史书记载,公元638年,唐太宗李世民从洛阳还驾长安,途径三门峡,对这里的雄伟壮观景象赞叹不已,尤其仰慕大禹治水的丰功伟绩,于是挥毫泼墨写下“仰临砥柱,北望龙门,茫茫禹迹,浩浩长春”的诗句。

在它的左边还有张公岛、王母娘娘梳妆台伫立河中,关于它们还有一些美丽动听的传说故事。在大坝下游,与导墙连在一体的较大石岛名叫张公岛,相传是古时候有个姓张的老艄公,目睹三门水道险恶,浪急波涌,经常发生船翻人亡的惨祸,他就在岛上搭棚居住,义务为过往的船只进行导航,后人为了纪念这位好心的老艄公,就以他的姓为此岛命名为“张公岛”。在张公岛旁,水中有座平坦的岩石小岛就是王母娘娘梳妆台,传说是王母娘娘于云中途径此地,发现此处景致迷人,不禁下凡驻足,在此梳妆、打扮,于是后人称此处为“王母娘娘梳妆台”。因处在溢流坝段,它的“梳妆镜”比较碍事,建坝时被炸平了,现在我们看到的只是它的底座,也就是“桌面”了。曾任文化部部长的我国著名诗人贺敬之参观三门峡大坝时,看到大坝建成后的雄伟气势及泻流时的壮观场面,有感而发,写下了有名的诗篇:《三门峡—梳妆台》:“望三门,三门开,黄河之水天上来,神门险,鬼门窄,人门以上百丈崖,黄水劈门千声雷,狂风万里走东海……望三门,门不在,责令李白改诗句,黄河之水手中来……”。

在我国历史上,黄河下游以“三年两决口,百年一改道”的多灾多害闻名于世,使国家和人民遭受了沉重的灾难。1949年新中国成立后,古老的黄河也流进了一个新的时代。1952年10月毛泽东主席亲临黄河视察,发出了“一定要把黄河的事情办好”的号召。1955年第一届全国人民代表大会第二次会议上通过了关于《根治黄河水害和开发黄河水利的综合规划的决议》,规划的第一期工程项目,就包括兴建三门峡水利枢纽。经过专家们对坝址、地形、地质的反复勘探测量,多方论证,三门峡水利枢纽工程于1957年4月13日在隆隆的炮声中拉开了建设的序幕。大坝和水电站是前苏联列宁格勒设计分院专家设计的,由黄河三门峡工程局负责施工。

三门峡水利枢纽1960年9月主体工程建成,由于设计时对泥沙淤积估计不足,1961年水库蓄水运用后,造成库区泥沙严重淤积,335米高程以下库容由98.4亿立方米下降到了57.4亿立方米。面对这样的严重问题,1964年12月,周恩来总理在北京主持召开了治黄会议,提出“确保下游,确保西安”的指导方针,并且确定了三门峡枢纽“两洞四管”增建工程,水库运用由“蓄水拦沙”改为“滞洪排沙”,1968年8月全部一期工程完成,原大坝泄流量由3086立方米每秒增大到6102立方米每秒。增改后虽缓解了水库淤积,但排沙能力依然不足。1969年,在三门峡又召开了陕、晋、豫、鲁四省会议,确定在“两个确保”的前提下,达到“合理防洪、排沙放淤、径流发电”的改建原则,进行了第二次的改建,即自1969年相继打开了位于坝体底部的12个施工导流底孔,并调整、安装了5台总容量为25万千瓦的低水头发电机组,实现了发电生产。1994年~1997年三门峡水电站又扩装了两台7.5万千瓦的水轮发电机组,相继并网发电,又对一号机组进行了增容改造,目前总装机容量已增至41万千瓦。通过不断的实践,三门峡枢纽管理局探索出了枢纽“蓄清排浑、调水调沙”的运用方式,使冲淤达到基本平衡,也使在335米高程下的有效库容可以长期保持60亿立

方米的有效库容,使工程长期发挥了防洪、防凌、灌溉、供水、发电等综合效益。

三门峡枢纽工程经历了原建、增建、改建三个阶段,始终受到党中央和国务院的高度重视。周恩来总理曾三次亲临三门峡,为工程建设和运用做出了重大决策;邓小平同志也先后两次来到这里。刘少奇,朱德、陈毅、陈云、彭德怀、邓颖超等党和国家领导人都先后视察过三门峡水利枢纽工地,给工程建设者们以极大的鼓舞;1999年6月19日,江泽民总书记和温家宝副总理也亲临视察了三门峡大坝。

三门峡水电站是河南电网的大型水电站,承担系统中部分峰荷容量,有效地缓解了华中电网供电紧张状况,降低了系统中火电的煤耗,为国家节约了大量的原煤,有利地支持了国家经济建设。

三门峡大坝每年10月至次年6月(非汛期),正常蓄水发电时节,库区犹如一个美丽的湖泊,面积约200平方公里,碧光粼粼,一望无际,似天池银河;深秋至初春,野鸭成群,大雁结队,珍贵的白天鹅飞翔在蓝天碧水之间。而每年的6月至10月(汛期),大坝泄洪放水,怒涛翻卷,峡谷轰鸣,水花飞溅,彩虹凌空,蔚为壮观。站在坝上可饱览“不尽黄河滚滚来”的雄伟气势。

篇6:龚滩景区简介

龚滩景区位于重庆市酉阳土家族苗族自治县西部,与市内黔江区、彭水县和贵州省沿河自治县接壤,距重庆黔江舟白机场

1.5小时、贵州铜仁机场3小时、渝怀铁路1小时、渝湘高速公路出口40分钟。S304线和即将建设的彭(水)酉(阳)高速公路穿境而过,是重庆长江三峡、乌江山峡、黔东北梵净山、湘西张家界和凤凰古城旅游大环线的中心节点。

景区面积260平方公里,是重庆三大旅游目的地体系之一、四大旅游建设精品之一、十大旅游主题公园之

一、渝东南旅游民俗风情核心区。有重庆市级风景名胜区——乌江山峡百里画廊,国家AAA级景区、中国名镇、重庆第一历史文化名镇、重庆十大旅游名镇——龚滩古镇。景区内乌江和阿蓬江奇秀险峻、风光旖旎,因下游彭水电站蓄水发电,千年龚滩古镇涅槃重生,高峡平湖“一库秀水、满目青山”。

景区有:

一级景点(4个):龚滩古镇(迁建)、无钉廊桥(迁建,就地后靠)、凉风洞、天生桥

二级景点(10个):龚滩大桥、清泉石板街(迁建,就地后靠)、铁围城、硝洞、回龙寺、梯子洞古渡、思渠、梅嫦峰、渝黔一条街

三级景点(13个):莽王洞、破架子、飞白树根泉、鲤鱼池、中华第一大石磨(迁建,就地后靠)、飞水瀑布、石丘田、金鸡山、罾潭、一线天、母子峰、四人抬轿、万木石林、大河口电站、梯子洞电站

四级景点(35个):巴人纤道(迁建,就地后靠)、仙人岩、羊子纤、白水沟、飞蛾石、河下八景(迁建,就地后靠)、望夫 1

岩(观音岩)、下寨(苗)、上寨(苗)、鸽子峰、鲤鱼嘴、轿子顶、天堑、白水背、龙潭子、小银滩、纤门口、悬棺、狮子岩、大河口索道、罾潭索道、鸡公嘴、马泪泉、间歇喷泉、鸡冠山、玉泉山、马蹄泉、大风洞、石柱门、仙人碑、桥岩、龟峰、美女出浴、老鹰帽、骆驼峰

一、国家AAAA级景区

龚滩古镇

龚滩古镇是国家AAAA级旅游景区、重庆市第一历史文化名镇、重庆十大旅游名镇,位于酉阳土家族苗族自治县西部乌江与阿蓬江交汇处的凤凰山麓,酉(阳)龚(滩)、彭(水)龚(滩)二级公路可直达。距酉阳县城80公里,距彭水县城50公里,是山水景观和古镇文化紧密结合的典范,是乌江山峡百里画廊旅游目的地和游客集散中心,现正积极申报创建国家AAAA级旅游景区和国家历史文化名镇。

据史料记载,明代万历年间(1573年)山洪暴发,垮塌的岩石填塞乌江而成滩,上下过往船只不能通行,逐渐形成古镇,因当年这里的居民龚姓众多,故名龚滩。1700余年的龚滩古镇,建筑格调独具魅力,现存长约2公里的石板街、150余堵别具一格的封火墙、200多个古朴幽静的四合院、12处县级文物保护单位、50多座形态各异的吊脚楼、独具地方特色,是国内保存完好且颇具规模的明清建筑群,龚滩古镇历史悠久、人文深厚、民俗浓郁、建筑独特,被誉为绝壁上的音符、古镇风貌的奇葩。专家学者考察后认为,龚滩古镇可与世界文化遗产丽江古镇媲美。两公里长的石板街青幽如玉,起伏不平,蜿蜓崎岖,盘亘在乌江东岸,悬空托起气势恢弘的土家吊脚楼群。古色古香的大业盐号、三教寺、西秦会馆、杨家行等古建筑如艺术群雕。国画大师吴冠中称:“是唐街,是

宋城,是爷爷奶奶的家。”著名国画《老街》便诞生于此。

古镇的其他资源如巴人文化遗址蛮王洞、东汉僰人悬葬、乌江纤道、南宋金头和尚起义的铁围城遗址、太平天国军队为当地孤寡老人背水送水的“四方井”、笔落惊天的“惊涛拍岸”摩崖石刻、母猪龙间隙喷泉以及多姿多彩的土家族风情,使龚滩古镇凸显迷人的光环。

龚滩古镇是著名的影视拍摄地,《武陵山剿匪记》、《奇人安世敏》、《远山的呼唤》、《赵世炎》、《桐子花开》、《捉拿归案》等影视片均在此拍摄。峨嵋电影制片厂用“乌江美景人未识,龚滩古镇第一娇”来赞美她。2002年“五一”期间,这里曾举办了龚滩国际攀岩挑战赛,上演了一幕幕“绝壁上的芭蕾”。

二、重庆市级风景名胜区

(一)乌江山峡百里画廊风景名胜区

重庆市级风景名胜区,位于酉阳土家族苗族自治县西陲,为重庆市与贵州省的界河。距贵州沿河县城9公里,距酉阳县城70公里。是一处集自然山水、历史古镇、民俗风情于一体的高品位的风景名胜区。

乌江发源于贵州省威宁县,流经重庆市酉阳县万木乡、龚滩镇,至涪陵汇入长江,全长1070公里。乌江山峡百里画廊包括乌江干流酉阳县龚滩古镇至万木乡之间河段,以及自东向西倒流的乌江支流阿蓬江酉阳段,占地面积240平方公里。含龚滩峡、土坨峡、荔枝峡、斧劈峡、罾滩、石柱门、大河口等七大景区。

乌江进入重庆段为乌江下游,有188公里,雄峰夹峙,峡堰相连,滩险栉比,早有“乌江两岸山连山,乌江河中滩连滩”的民谚流传。其间平均不到一点五公里就有一个险滩,包括九堰十三峡,一百九十五个滩,有“九堰十三峡”之说。乌江的山有剑门之雄,三峡之壮,峨嵋之秀。远山神秘,近山雄奇,沟壑清幽、秀丽。乌江的水,碧若琉璃,畅游乌江,有“船在画中行,人在画幅中”之感,被誉为“乌江山峡百里画廊”

乌江山峡百里画廊“山似斧劈、水似碧玉、虬枝盘旋、水鸟嬉翔”,以“奇山、怪石、碧水、险滩、古镇、廊桥、纤道、悬葬”为特色。特别是荔枝峡、白芨峡、土坨子峡是山水画廊的精品。清代诗人梅若翁赞叹:“蜀中山水奇,应推此第一。”

乌江山峡百里画廊文化内涵深厚,自然风光绮丽,民族风情浓郁。龚滩古镇有1700余年的历史;蛮王洞为战国遗迹;马鞍城是南宋金头和尚起义遗址;僰人悬葬是东汉僰人的独特风俗;还有巴人纤道、清泉廊桥、土家风情、“惊涛拍岸”、“竹零诗龛”等厚重的历史文化遗迹颇具研究价值。

雄奇险秀的河谷沟壑,鬼斧神工的悬崖绝壁,桀骜不驯的乌江、欢快奔流的阿蓬江,点缀在秀美的乌江山峡百里画廊,受到了无数科考、探险、摄影爱好者、电影、电视剧组的青睐。

(二)阿蓬江国家湿地公园

阿蓬江国家湿地公园,是重庆市乌江山峡百里画廊市级风景名胜区的重要组成部分。阿蓬江又称濯河、唐岩河,发源于湖北省利川市,经恩施、咸丰、黔江后流入酉阳西北,自龚滩汇入乌江,是全国罕见部分可通航的由东向西流的河流,全长294公里。距酉阳县城57公里,是一处以自然景观为主的风景名胜区。

篇7:青州景区简介

旅游产业是目前公认的发展较快的朝阳产业之一, 它不仅有利于国家经济的发展, 也有助于国际社会了解我国各个民族文化, 起到文化沟通交流的重要作用。对于美丽富饶的海南岛而言, 国际旅游岛建设步入正轨已四年有余, 效应初步显现。在慕名而来的中外游客大幅上涨的同时, 从中也折射出海南岛在励志建成世界一流的海岛休闲度假胜地过程中所面临的种种问题。其中较为显见的是一些著名旅游景点并没有做好与世界一流旅游服务水平接轨的准备。其景区英文简介所呈现的英文翻译词句混乱、字不达意另人啼笑皆非;错误百出的旅游景区英文简介直接反应出海南旅游翻译水平的现状还远远不能适应经济发展的需要, 将无法向国际社会展现出海岛旅游资源的美丽神奇和历史文化的丰富内涵。为此, 本文以松涛天湖景区的英文简介为例, 有针对性地对松涛天湖景区简介的翻译文本进行分析, 旨在总结归纳出带有普遍性的主要问题以作前车之鉴, 进而提出改进和完善的建议。

二、旅游景区简介文本翻译的特点

旅游景介文本作为重要的媒介, 既有宣传教育的意义, 又能提供给游客较为直观、丰富的信息, 帮助外来游客详细地了解景点独有的地质、文化、历史等特征, 进而激发游客对景点的热情, 也为游客留下深刻的印象和图文纪念。通常, 景点的名称或出自古典, 或源于神话, 饱含浓厚的历史韵味和寓意, 不当的翻译错误都会造成游客理解的困惑。因此, 每个名称或典故的翻译都需要翻译人员反复推敲, 谨慎斟酌, 才会体现出中国历史悠久、博大精深的语言魅力。而我国翻译界自清末以来, 一直以翻译学家严复提出的“信、达、雅”为标准, 倡导翻译者在不违背扭曲原文的前提下, 不要过分地追求细节, 但要求译文通顺明白, 用词得体。旅游景点文本的翻译无疑是翻译研究领域中最为常见的文本种类之一。契合于“信、达、雅”的原理, 旅游景点的翻译既要求翻译者忠诚于景点的地貌人文特征的实体情况, 又能切合实际地融入跨文化元素, 让外来旅游者感受得到异国文化风情, 拉近彼此的距离。

三、存在的问题

(一) 地名翻译混乱

旅游英语中占相当大比重的是有关景区景点的英文介绍, 其中地名是必不可少的。地名是国家主权的象征, 在国际社会沟通交流中发挥着重要的作用。按照统一的标准英译中国地名是对国家政治地位的维护, 也为来自不同地域的使用者提供便捷。中国的地名主要由专名和通名组成。专名是为识别不同的地域名称而命名的专属名;《当代汉语词典》解释通名是事物的类名称, 与“专名”相对。以“五指山”为例, “五指”是专名, 而“山”是通名。对于翻译地名的原则, 学术界广为提倡的是恰当地使用音译和意译。音译适用于文化成分相对较少, 或不易三言两语解释清楚的地名名词;而意译则满足外来游客对地名深层文化探窥的好奇心, 传达出地名所蕴含的独有的寓意。比如说“猴山”, 翻译为“Monkey Hill”或“Houshan Hill”均可, 值得注意的是如果专名和通名都为单音节, 应把通名也转化为专名使用音译, 再重复意译, 因此使用“Houshan Hill”而非“Hou Hill”。

在松涛天湖的简介中, 有一句包含较多地名的介绍:“湖内拥有大小岛屿400余座并拥有狮子岭、一线天、小三峡、猴山、火焰山、天湖户外驿站、水帘洞、腩鱼沟、天湖一瀑和美丽湾峡谷漂流等名胜景观。”原句被译为:“Lake with more than 400 islands in size and has a lion mountain, the sight, small three gorgoes, monkey mountain, Huo Yan Shan, heavenly lake outdoor post, waterfall cave, fish ditch, heavenly lake pork with a waterfall and beautiful bay canyon rafting and famous landscape.”不得不强调, 这个包含十处地名的句子被翻译得面目全非, 更令人费解的是单词“pork”的出现, 根据《牛津高阶英汉双解词典》, 此词的含义为“猪肉”, 在原文中完全字不达意。另外, “mountain”在词典的解释为“a very high hill”不适用于此, 选用“hill”更能形象地烘托出湖中秀丽别致的山景。因此, 原句建议译为:“The lake is dotted with over 400islands, as well as major scenic spots such as Lion Ridge, a Thread of Sky, Small Three Gorgoes, Monkey Hill, Flaming Hill, the outdoor inn of the lake, Shuilian Cave, Nanyu Ditch, the No.1 waterfall of the lake, and the canyoning of Beauty Bay.”

(二) 拼音滥用

拼音作为汉字注音的符号, 它的出现解决了几千年来为汉字注音的难题。拼音可以作为辅助的工具帮助识别难认、难写或难记的复杂汉字。拼音的贡献不仅局限于国内, 也有助于汉语走上世界, 成为中外文化沟通的重要途径。世界各地把中国的地名、人名、或其他专有名称如“饺子”都采用拼音进行交流。但是, 如果非专有名词也使用拼音翻译会给读者产生不必要的阅读障碍。

例一:“水陆两便”被译为“Here Liang Bian land and water”。显然, “水陆两便”是指水路和陆路都交通方便, 这里的“两便”并非专有名词, 而是用于形容“水陆”的。使用汉语拼音夹杂在英文的翻译中造成了理解的混淆。因此, 笔者建议译为“It is convenient by both water and land transportation.”

例二:“穿山越谷”被译为“a mountain of Yue Gu”, 建议译为“go through mountains”。翻译者竟然把这个动词词组翻译成了“一座叫越谷的山”, 令人忍俊不禁。

(三) 标点乱用

标点符号是书面语言不可缺少的一部分, 起着不可估量的作用。不同的标点符号可以丰富作者的传情达意。在松涛天湖的简介原译文中, 出现了较为低级的错误, 可能由于译者过度大意所致。

例:“South to diameter can be jade mountain city wuzhishan, ;”句子结尾同时出现两个标点符号。

(四) 大小写混用

英语的语法要求专有名词的首字母需要大写, 比如人名、地名或者是任何事物特有的名称。而在松涛天湖英文简介中, 有多处使用大小写不当之处。例如:”hainan”应改为”Hainan”;“Huo Yan Shan”应改为“Huoyan Hill”或“Flaming Hill”。

(五) 语法杂乱无章

语法是语言的骨架, 华丽的辞藻缺少了语法基础只会成为空中楼阁。语法使用的精准度考究翻译者的语言基本功。

1. 句式冗赘

中西文化的差异造就不同的语言魅力, 旅游资料中的中文文本信息未必需要逐字逐句的对应翻译。尤其对于宣传文本来讲, 冗词赘句会显得内容呆板僵硬、平淡无奇, 缺少吸引游客的亮点。恰到好处的翻译更容易赢得外来游客的理解。

例如:松涛天湖简介的开头句:“松涛天湖素有‘宝岛明珠’和‘海南人民的生命之源’美誉, 距西部重镇儋州市区 (那大) 15公里, 坐落在海南省第一大河南渡江上游, 位于海南中、西线主干公里交汇处。”原文被译为:“The pines heavenly lake known as the‘island pearl’and‘the sourse of the life of the people in hainan’reputation, is apart from the western town Danzhou urban areas (the big) 15 kilometers, is located in the first Na Du Jiang river upstream of hainan province, is located in the western hainan, main highways interchange.”建议译为:“Songtao Reservoir, with the reputation of‘the Pearl of Hainan Island’and‘Sourse of Hainanese’, 15 kilometers away from Nada of Danzhou City, is situated at the upstream of Nandu River, the largest river in Hainan.”原文只使用了一个英文长句对照翻译了所有内容。这个长句所包含的四个分句中有三个分局的句式和词汇相同, 难免让读者感到乏味啰嗦。

2. 结构残缺

句子结构残缺与句子冗长一样不能激励游客的阅读兴致, 甚至会出现信息的误解。例如:“其北段皇帝殿区域衔接莲花山森林公园。”原文被译为:“The emperor north temple area lotus mountain national forest park cohesion。”建议译为:“The region of the Emperor Palace on the north of Songtao Reservoir is connected with Lianhuashan Forest Park.”如果将原译文中的“the emperor north temple”翻译为中文是“皇帝北庙”的意思, 显然与简介原文所表达的“其北段皇帝殿区域”截然不同。

四、景区简介翻译错误的原因

松涛天湖景区简介的英文翻译不论是从词汇还是句式层面出现的大量错误折射出许多值得关注的问题。根据以上的错误分析, 可推论出其产生的原因有几种:首先, 基于不靠谱的词汇和无章的语法, 可见翻译者的英语教育程度偏低, 英语基础极为薄弱。景区简介直接面向中外游客, 是景区的名片和树立景区形象的重要旅游资料, 换而言之, 翻译人员的工作代表着景区的利益, 翻译人员除了需要具备一定的语言基础, 对跨文化的修养也需要足够的了解。第二, 翻译工具被滥用。信息发达的时代注定着许多资料可以通过网络或者相关软件快速地进行处理。然而大多数的语言翻译软件的出现源于以利益为导向, 并非受到权威认证, 所翻译的内容只能作为辅助参考。另外, 语言的每个元素并不是孤立存在的, 是结合上下文联系的有机整体, 电子翻译工具虽然可以轻松地识别每个单词词组的含义, 但无法揣测语言中的人文气息。第三, 景区管理机构和人员对翻译工作的重视程度不高, 折射出其监管机制的不完善。但凡按严谨的校对制度工作, 漏洞百出的景点简介将不会面世于众。同时值得质疑的是景区对翻译人员的选用制度。

五、对景区简介翻译的建议

景区简介是一种可以体现数据、文化、管理制度等多维信息的重要旅游资料。若疏忽景区介绍的翻译工作必将自酿恶果。为推动海南旅游产业的健康发展, 在此提出几点对策建议:

(一) 培养复合型旅游翻译人才

扎实的英语功底是翻译人员必备的硬件条件。目前我国有系统的英语等级考试体系和外语专业翻译资格考试体系, 这些权威机构的认证需要相关部门的严格把关, 规范从业人员的专业技术水平。同时, 翻译人员不能孤立地、被动地学习语言, 因为任何一种语言的形成都基于其丰厚的文化底蕴, 经历了历史长河的洗礼。培养驾驭语言的能力, 需要寻求各种机会置身于语言的环境之中, 接受跨文化氛围的熏陶, 了解中西文化的差异, 才能提高自身的修养, 提供出有质量、有品位的作品展现于世。

(二) 创立权威的旅游英译资料库

旅游业在西方国家盛行已久, 相关文献资料较已成熟。可采取引进方式, 将适合本地旅游发展需要的地道语言进行引进和借鉴, 此举不但可以与国际接轨, 也便于翻译人员的学习和工作使用。

(三) 建立完善的监管体制

完善的监管体制需要全民动员参与其中。首先, 发挥好政府相关部门的审查作用。政府相关部门对现有的旅游英语资料需进行严格的排查, 尚未面世的重点景区的英译资料必须经过审查, 及时更正错误;其次, 发挥好院校和研究机构的指导作用。海南各个高校等相关研究机构专家学者要积极参与到旅游资料翻译的实践中, 并定时召开相关的研讨会, 发挥专业特长, 相互交流、加强指导、取长补短、共同进步;第三, 发挥好对中外游客的激励作用。广大游客, 尤其是外国友人应被鼓励献言献策, 建立并做好意见的收集及反馈工作, 对有建设性的意见进行适当的奖励。

结语

语言文字是人类沟通的主要形式, 良好的沟通是打开心灵的钥匙, 只有准确顺畅的沟通交流才能增进认同避免误解。在海南国际旅游岛建设的热潮中, 旅游景区介绍是体现海南民俗民风, 对外交流的重要书面沟通资料, 它的正确翻译勿容置疑将对树立国际旅游岛的形象, 提升旅游服务质量起到较好的积极作用。各景区简介中的英文翻译既是海南旅游沟通中外的桥梁、通往国际的名片, 又是提升世界一流旅游服务水平的重要环节, 其英文翻译的质量, 必须引起足够的重视。

因此, 做好这项工作是海南旅游界同仁的共同责任, 需要以严谨的态度、国际化的文字服务, 共同努力为海南国际旅游岛建设做出积极贡献。

参考文献

[1]张潮, 吴叔尉.翻译--跨文化旅游研究[M].北京:中国文史出版社, 2013.

上一篇:毛泽东与党的群众路线下一篇:中央企业资产评估项目核准工作指引