留学体检报告西班牙

2024-06-27

留学体检报告西班牙(精选11篇)

篇1:留学体检报告西班牙

留学生来了

西班牙中国留学生报告

记者 庞博

西班牙的中国留学生多不多?多,您去大学城走走看看,年轻的中国面孔中国音随处可见。一方面,国内对西语国家市场越来越看好,学生父母越来越有能力和意愿送子女出国学习;另一方面,西班牙教育部及众多高校近年来也通过各种合作办学项目,力求吸引中国学生来弥补缩减的教育经费。两边一拍即合,于是,中国留学生势不可当地来了。

来西中国留学生激增,这个现象能用以上这样简单的描述概括吗?这一现象会持久吗?它可能蕴含哪些机会和风险呢?这些问题,对留学生本人、留学中介、以及主要以留学生为客户的业态经营者来说,都是值得关注和思考的。作为思考的依据和基础,首先要看清楚现在来西班牙留学的中国学生是个什么情况。笔者选取西班牙驻华使馆教育处的报告,及中国与全球化研究中心和中国社科院发布的《中国留学发展报告》中的数据,为您展现那一张张年轻面孔所代表的宏观现象。

西班牙中国学生人数

根据2013年西班牙驻华使领馆统计的学生签证签发数量,目前以学生身份进入西班牙的中国人有5722人。中国学生是人数最多的留学生群体。尾随我们的是美国、哥伦比亚、墨西哥等国留学生。

根据统计,从2008年开始,中国留学生的人数就呈现了持续增长态势。2008年当年,得到留学签证的人数为1252人。而到2013年,截止9月,已有2818人得到签证。人数翻一番。正如在西中国移民总数逆势增长一样,今年,中国留学生人数有望持续增长。

风华正茂的女大学生们

从学生的性别和年龄角度看,来西中国留学生可谓“恰女同学少年,风华正茂”。数据显示,2/3的中国留学生是女性,67%的学生年龄集中在20到24岁。我们从消费需求的角度来看,这样的女学生群体绝对人数虽然不多,人数在2500人左右,但仍是一个值得注意的市场。一是因为这是一个年年更新的动态人群;二是她们有相对特殊的消费特征;三是集中度较高。

为什么选择西班牙求学

也许您在申请留学签证时填写过一份使领馆发的调查问卷。我们今天看到的数据,就来自于那里。虽然样本仅有966份,也仍具有一定的代表性。在“为什么选择西班牙求学”一项中,73%的学生看好西班牙语在全世界的应用前景。问卷中这一个题目的表述可能有些问题,学生心中更准确的表达可能应该是:看好中国与包括西班牙在内的西语国家经贸合作的前景。那么,为何不选择去拉美,而来西班牙?71%的学生表示,因为受到西班牙独特文化的吸引。稍后我们可以看到,选择这两大来西班牙理由的人数,正好与选择就读经管、语言、旅游专业的中国留学生人数相符。

此外,一些学生的选择更加符合实用主义。他们中有42%希望继续深造之前的学业,45%希望增加就业的筹码。而这些学生往往在中国学习过西班牙语。

至于学费,只有11.2%的学生称,因为西班牙学费较低才选择来西班牙读书。因此,西班牙大使馆报告得出了中国学生家长愿意为子女教育投入大笔金钱的结论。这一结论,一方面有可能促使西班牙欢迎更多中国学生到来,另一方面,学费不是没有继续上涨的可能。

来读什么学位,什么专业

来西中国留学生的教育水平普遍很高。有49%是本科毕业。相当于高中毕业的仅占28.7%,这里面含有高中毕业生、本科在读生或交换生。来西班牙前已有硕士或博士学位的留学生,仅占5%。

在就读学位方面,52.9%的中国学生来读本科,32.3%来读硕士,读博的仅有1.9%。此外,单纯来学语言的,占5%。

在专业选择方面,和其他外国留学生一样,中国学生也主要选择读经济和管理类学位。占总数的40%。根据国家报的报道,去年马德里康普顿斯大学经济学院的新生中,有20%来自中国。位居其后的是语言和旅游专业,分别占13%和10%。仅这三大专业,就占到中国留学生总数的63%。这三大专业的大批毕业生,将逐步进入劳动市场,为相关行业提供充足的人才。选择就读艺术、文化及设计专业的有8%。此图可删

如果按照学位再次对专业进行统计的话,48%的本科生选择读经济,13%读旅游,9%读语言,8%读艺术设计。硕士生中有30%读经济,读语言类的有18%,旅游10%,新闻10%。博士的样本太少,所以并没有明显的集中专业。

留学生喜欢的城市有哪些

马德里作为首都和纯正卡斯蒂利亚语的代表,大区拥有的15所大学一共吸引43%的中国学生;加泰大区11所大学吸引了16%;卡斯蒂亚和莱昂,分得13%;安达卢西亚12%;巴伦西亚8%。

中国学生主要来自哪些城市

相关报告没有显示中国留学生的出生地和大学就读城市。但是,向我们展示了和西班牙大学有教育合作项目的学校的分布图。从图中看出,北京的多所大学在和西班牙教育合作方面一骑绝尘,共有117个项目。占留学生总数34.2%的本科交换生,有很大一部分来自北京。第二名上海的合作项目数量是北京的一半,有63个。第三名是西南省份四川,数量又是上海的一半,有30个。

留学是否选择中介

来西读书的留学生独立完成申请的比例较高,占43.6%;通过中介求学的有27.2%;此外,没有回答这个问题的有29.2%。

根据我国教育部的统计,在整个留学市场中,留学中介服务费仅拿走了2%的份额。85%的份额在境外消费,还有13%是相关教育培训。但根据教育部分析,仅这2%的市场价值就有50亿元人民币。

此图可删

现在,如果我们假象一下,全世界的中国留学生要开个学联大会,在西班牙需要选派一个最符合来西中国留学生普遍特征的代表出席(如果您想进入留学生境外消费领域,也可以尝试这样描绘您的客户)。那么我们大概可以粗略地选出这样一个留学生代表:她是一位在西班牙就读经济管理专业本科学位的女生。因为喜欢西班牙文化和看好西语就业前景,学习了西班牙语。之后自己申请学校,自己办理签证来到西班牙。现在她正住在马德里,感受和她曾经生活过的北京相似的秋天。

篇2:留学体检报告西班牙

根据最新政府规定,持非欧盟类居留的外国人应该在合法时间内申请更换,这里所说的非欧盟类居留包括第一年的工作居留、两年的工作居留。更换居留的时间是在居留到期之日前60天及到期之后90天内这段时间更换,如若在到期后更换的法律规定可以对申请人作出相应的经济处罚。申请人需要提供的材料主要还是申请人的居留、有效期至少四个月的护照、申请表、保险单。

不同情况提供不同材料

第一种:申请人一直都在原公司工作,而且还继续在该家工作的,只要证明有至少6个月的保险就可以更换居留。

第二种:申请人不在原公司工作,需要证明至少6个月的保险以及提供新的公司或者老板出具的合同以及老板材料。

第三种:不再在公司工作的,只能提供至少三个月保险的申请人,需要提供由于非自愿原因造成原工作关系终止的;由就业局开局的登记失业证明;参加各种就业技术培训证明;最新的工作合同。

第四种:申请人在更换居留的时候没有工作的,当满足一定条件时就可以获得居留的更换。对于持第一年居留的申请人需要提供至少9个月的保险;对于持有两年居留的申请人需要提供至少18个月的保险。此外,对于这种情况的申请人都需要证明是由于非自愿原因造成工作关系终止的以及从失业之后一直都在积极寻找工作的就业局证明。

如何通过救济途径获得居留

如果申请人没有符合以上更换居留条件,还可以有以下几种救济途经从而获得居留的更换。

其一、如果申请人的配偶符合以上更换居留条件的,申请人只需要提供其配偶的工作合同保险单以及工资单证明、婚姻关系证明以及共同居住证明就可以更换自己的居留。其

二、如果申请人在领取失业金的,只需要提供在就业局的领取失业金证明。其

三、如果申请人在领取失业补助金的,只需要提供就业居的经济救济金证明。

其四、如果造成申请人工作关系终止或中断的原因是由家庭暴力、性别暴力所致,申请人作为受害人可获得居留更换。

再者需要提及的是,根据最新的外国人法的规定,以上所有情况的申请人在更换居留时,都需由政府部门对申请人的税务方面进行审查以及申请人在社会融入方面由市政府做出报

篇3:留学体检报告西班牙

随着汉语热潮的全面扩大和迅速发展, 来自全世界200多个国家和地区的留学生纷纷到中国学习汉语, 汉语语音作为留学生学习汉语的基础, 是贯穿留学生整个汉语学习过程的重点和难点, 但不同母语的留学生在语音学习中体现出的偏误存在差异。目前联合国六大官方语言之一的西班牙语已成为使用人数仅次于汉语的世界第二大语言, 所以对外汉语教学中应更加关注西班牙语国家留学生汉语语音习得的偏误。以西班牙语为母语的汉语学习者在学习汉语语音的过程中, 因受母语负迁移的影响而产生了一些特有的语音偏误, 因此, 对西班牙语国家留学生提出高效、可行的汉语语音教学策略显得极为重要。

汉西语音的差异体现在音素、声调与轻声、音节和儿化音四个方面, 因此可从这四个方面进行分析, 通过实际教学中找到汉语语音习得的难点和偏误, 加以实践分析后提出有针对性、有效性的教学策略。

二、音素的偏误分析及教学对策

音素是从音色角度划分出来的最小语音单位, 根据气流在口腔或咽头是否受阻可分为元音和辅音, 西班牙语留学生对汉语音素的习得可从韵母和声母两个方面进行分析。

(一) 韵母的偏误分析及教学对策

汉语普通话中共有39个韵母, 其中, 有10个单元音韵母;由单元音与单元音和辅音n、ng分别组合, 共形成13个复元音韵母和16个带鼻音韵母, 具体见下表:

由此可知, 汉语普通话的韵母与西班牙语元音比相对较复杂, 根据以西语为母语留学生的汉语韵母发音习得情况, 归纳出了以下难点, 并在分析后提出相应的教学策略。

1.“o”发音不到位

西班牙语中的“o”与汉语中的发音不同, 西语中, “o”是圆唇中后元音, 发音部位在口腔的中后部, 发音介于[蘅]和[u]之间;而汉语中的“o”是圆唇后元音, 较西语的“o”发音部位更靠后。在圆唇方面, 汉语“o”发音时唇形相对更圆, 嘴唇圆拢程度更紧。以西语为母语的留学生发此音时受母语负迁移的影响, 导致发音不到位, 有些发音不能准确读出来, 如“我”、“摸”等。

针对西语学生汉语“o”发音的难点, 教学中要引导学生领会汉语“o”的发音比西语中的“o”更靠后, 同时让学生使用镜子观察两种语言中“o”发音时唇形圆拢程度的差异, 教师夸张表现发音唇形, 学生通过视觉感受加深印象, 由此避免母语负迁移的影响, 成功习得汉语元音“o”。

2.“e”发音不到位

汉语、西语中都有“e”, 汉语中的“e”是舌面后半高不圆唇元音, 发音部位在口腔后部;而西语中的“e”则是舌面中前不圆唇元音, 发音部位在口腔的前部, 发音介于[覸]和[ei]之间。受母语负迁移的影响, 西语留学生常常发音不到位, 不能准确发出带有“e”的音节, 有时会发成[ei], 导致交流中产生偏误, 比如:将“喝水”说成“黑水”, 意思因此发生变化, 影响正常交流。

教学中, 教师应引导学生领会汉语中的“e”发音比较靠后, 发音时唇形比西语中的“e”更放松, 口型有差异。练习时教师可以将一些典型词语串联在一起, 如练习“饿了的哥哥喝可乐”, 通过有趣的意义和发音练习加深学生对“e”发音的理解和印象, 记住“e”的发音部位, 从而更好地习得其正确发音。

西班牙语中没有舌尖元音, 所以西语留学生第一次接触这两个发音会比较困难, 尤其“ci”和“ri”的发音最难, 虽然西语中有“sì”这个词, 意思是“是的”, 但其发音与汉语中的“sì” (四) 发音并不同, 类似于英语中字母“C”的发音。由于发音不够准确而产生偏误, 导致交流上出现词义偏误和表达障碍。

教学中教师应尽量避免母语的影响, 从汉语语音本身学习, 结合汉语声母组合拼读, 并用手模拟发音时口腔中舌尖的位置, 让学生更直观地分辨出两个舌尖音发音位置的差异。教师可以结合汉语经典绕口令“四十四, 十是十, 十四是十四, 四十是四十”带领学生练习, 激发学生学习兴趣, 准确把握两个舌尖元音的发音方法。

4.混淆“u”和“ü”的发音

西班牙语中, 只有“u”的发音, 却没有“ü”的发音, 因此以西语为母语的留学生在学习汉语韵母“ü”的发音时, 常常产生混淆而发成“u”。由于学生已经习惯了母语中“u”的发音, 不习惯再将嘴唇进一步撮圆, 导致发音不到位, 发不出“ü”的音。

教学中, 教师可让学生准备一个镜子, 看自己发音时的唇形, 先发“u”的音, 而后夸张演示嘴唇变化, 继而带出“ü”的发音, 让学生记住发音时嘴唇的变化, 让“ü”的发音表现得更加直观。练习时, 教师可以通过区分“努”和“女”、“路”和“绿”, 加深学生对“ü”发音理解, 在练习中让学生彻底了解“u”和“ü”的差别, 真正习得“ü”的发音。

5.后鼻音韵母发音困难

汉语的单元音或复元音与辅音“n”和“ng”组合后产生前鼻音韵母和后鼻音韵母, 西班牙语中没有带鼻音的元音, 却存在元音与“n”相拼的情况, 其发音类似于前鼻音韵母, 如“cantante” (歌手) , 其中“an”的发音和汉语前鼻音韵母“an”的发音相同;再如“presentar” (介绍) , 其中“en”的发音类似汉语中前鼻音韵母“en”, 但西语中没有类似于汉语后鼻音韵母的发音, 所以对于以西语为母语的留学生而言, 习得后鼻音韵母的发音比较困难。

对于后鼻音韵母发音的教学, 教师在教学过程中要强调后鼻音韵母的发音在前鼻音韵母发音的基础上更加靠后, 因此可以运用前鼻音韵母的发音带出后鼻音韵母。其次, 可以通过对相关词语的发音练习具体体会前后鼻音韵母的发音方法, 如“山上”、“新兴”等。经过反复对比练习, 学生可以熟练掌握前、后鼻音韵母的发音区别和发音方法, 更扎实地习得后鼻音韵母的发音。

(二) 声母的偏误分析及教学策略

1.送气音“p、t、k”发音时送气困难

在汉语普通话中, “p、t、k”与“b、d、g”有送气不送气之分, “p、t、k”为送气音, 发送气音时肺部呼出的气流较强, 与元音相拼时, 有明显差别;而在西班牙语中, “p、t、k”与“b、d、g”有清音、浊音之分, “p、t、k”是清音, “b、d、g”是浊音, 与元音相拼时, 差别并不大, 都类似于汉语中“b、d、g”的发音。因此, 以西语为母语的留学生在学习送气音“p、t、k”时很难掌握发音方法和要领, 常常将“爸”和“怕”、“搭”和“塌”、“个”和“课”等混淆。

对于送气音“p、t、k”的教学, 教师可采用教具模拟示范的方式, 用一张轻薄的纸片放在嘴唇前, 然后分别发出送气音和不送气音, 而后让学生依此方法感受发送气音与不送气音的差异, 经过大量练习学生可以掌握送气音的正确发音方法。但在教学过程中, 教师应注意夸张程度, 不能过于夸张而使学生产生新的偏误, 导致学生日后发“p、t、k”时过于刻意, 避免学生养成不好的发音习惯。

2.舌面音“j、q、x”发音困难且常常混淆

汉语中舌面音“j、q、x”的发音对大部分外国留学生来说是学习的难点, 尤其对以西班牙语为母语的留学生来说, 这三个舌面音的发音是最难的。虽然西班牙语辅音字母中有“j、q、x”这三个字母, 但发音与汉语完全不同, “j”在西语中的发音类似汉语中的“h”;“q”在西语中必须和“u”连在一起使用且只能与元音“e”或“i”相拼, 发音类似于汉语中的“g”;“x”在西语单词词首时发音类似汉语中的“s”。根据汉西语音中“j、q、x”的差异, 可以将西班牙语国家留学生学习汉语舌面音“j、q、x”的难点及其成因概括为三点:首先, 汉语舌面音“j、q、x”的发音位置位于舌面前, 西班牙语中除了“ch” (发音类似汉语语音中的“q”) 和“?”的发音是舌面音以外, 没有其他舌面音, 对西语留学生来说, 汉语“j”和“x”的发音相当于从头学起, 又因舌面音本身难度相对较高, 所以他们对于汉语舌面音的习得存在很大困难, 由于发音位置不当, 常常将“j”和“q”发成“di”和“ti”或将“j”发成“zh”。其次, 这三个音的发音部位都位于舌面前, 只有塞擦音、擦音和送气音、不送气音的差别, 留学生在学习中常常混淆这三个舌面音本身的发音, 常常将三个音都发成“q”。最后, 在西语中, “x”位于词首时发[s]音, 受母语负迁移的影响, 西语留学生常常将汉语语音中的“x”的发音和“s”或“sh”混淆。因此, 以西班牙语为母语的留学生学习汉语语音时, 舌面音“j、q、x”的发音是最困难的, 对于教师来说, 这三个舌面音的教学显得十分吃力。

在舌面音“j、q、x”的语音教学中, 首先, 教师要让学生找到口腔中的发音部位, 可以运用图示法, 让学生观看汉语舌面音发音时的口腔图, 并尝试发出舌面音, 如果图示法还不够直观, 学生不能理解, 教师就可采用双手模拟发音时口腔中舌头的位置和形状, 告诉学生先将舌头顶住下齿, 然后在舌面处发不送气的“j”音, 此时可让每个学生都准备一个小镜子, 让他们记住发舌面音时的口型及舌头的位置。然后, 用图示法向学生讲解发“q”和“x”时出气的部位, 一边展示出气的位置, 一边带学生练习, 让他们通过视觉和听觉的双重作用感受到“q”和“x”的发音方法和它们的差异。最后, 应用练习方式巩固学生对“j、q、x”的学习, 教师可使用带领学生朗读相关绕口令的方法增强练习的趣味性, 比如:“漆匠锡匠去七巷, 漆匠去取漆, 锡匠去取锡”, 通过大量练习使学生完全掌握这三个舌面音的发音方法。

3.舌尖前音“z、c、s”和舌尖后音“zh、ch、sh、r”的发音与混淆

汉语语音中, 舌尖音的发音对于留学生来说难度不仅在于发音时舌尖的位置, 是否卷舌, 还在于是否送气, 因此, 发舌尖音时学生出现常常发音困难或混淆的情况。汉语普通话舌尖前音“z、c、s”对于西班牙语留学生来说, “c”的发音是最难的, 西语中“s”的发音与汉语“s”的发音相似, 当“s”位于其他辅音前时会发生浊化现象, 浊化后其发音类似于汉语中“z”的发音, 所以汉语普通话中舌尖前音“s、z”的发音对于西语留学生来说相对较容易;而西语中没有汉语“c”的发音, 西语辅音“c”发[k]、[θ]和[s]的音, 所以西语留学生学习舌尖前音“c”的时候, 常常受母语负迁移的影响而产生语音混淆。汉语普通话舌尖后音“zh、ch、sh、r”的发音对于西语留学生来说最难, 一是由于西语辅音中没有舌尖后音, 二是由于受目的语负迁移的影响, 发舌尖后音“zh、ch、sh”时常与舌尖前音“z、c、s”发生混淆, 三是“r”在西语中是单颤音, 而不是舌尖后音, 故会发生发音困难和与母语混淆的情况。

在汉语舌尖前音“z、c、s”和舌尖后音“zh、ch、sh、r”发音教学中, 教师首先应借助母语正迁移的作用教会学生舌尖前音“z、s”的发音;然后通过送气不送气区分“c”和“z”的发音, 并让学生掌握三个舌尖前音发音的规律和特点;再次, 教师可以向学生展示舌尖前音和舌尖后音发音时的简易舌位图, 讲解发音时它们舌位的区别, 通过已掌握的舌尖前音“z、c、s”的发音带出舌尖后音“zh、ch、sh”;最后, 用夸张的方式利用舌面图引导学生发出浊音“r”, 如果学生还是会将其发成但颤音, 就采用镜子观察的方法, 控制舌头不颤动, 并记住舌尖位置, 反复练习这一发音。

4.舌面后音“h”与元音组成音节时发音被省略

西语中的“h”不发音, 而汉语中舌面后音“h”的发音与西语中“j”的发音相似, 所以其发音并不难, 问题是常常被省略。

在汉语舌面后音“h”的教学中, 教师应更注重对其的练习, 比如, 可通过一些拟声词如“哈哈、嘿嘿、呵呵”等进行练习, 并加深印象。

三、声调和轻声的偏误分析及教学对策

西班牙语词不存在声调这一概念, 只有重音没有轻音, 重音发音时会增大其音强和音长, 西语可利用重音区分词义, 如“sábado” (星期六) 和“sabado” (拖鞋) ;而汉语的词存在四个声调和轻声, 且每个音节都有声调, 声调可区分汉语词义。汉语声调学习对于所有留学生来说都是学习的难点和重点, 西语留学生也不例外。

教学中, 教师可先将汉语普通话中声调调值的五度标记图展示给学生, 让学生掌握声调发音的原理;而后在讲解和练习中可利用“声调手势法”带领学生反复操练, 以夸张的手势吸引学生注意力, 视听相结合地加深学生对声调的印象;其次, 在练习轻声时, 可夸大轻声前面音节的声调, 让学生更明显地体会到轻声;最后, 随着学生对声调和轻声的深入理解与掌握, 教师要摆脱手势教学法, 以免学生过于依赖而养成不良习惯。

四、音节的偏误分析及教学对策

音节是人们利用听觉最易分辨的最小语音单位, 由音素组成。西班牙语和汉语的音节都可以由元音构成或者由元音和辅音共同组成。西语的一个音节中最多含有6个音素, 如“schwanno” (神经末梢) 中的音节“schwan”;且最多可有3个元音, 如“quién” (谁) 是一个音节, 其中有“u、i、e”三个元音;最多可有4个辅音, 如“sprintar” (冲刺) 中的音节“sprin”有“s、p、r、n”四个辅音。而汉语的一个音节最多含有4个音素, 如“xiong” (兄) ;最多可有3个元音, 如“huei” (灰) 有“u、e、i”三个元音;最多可有2个辅音, 如“zhang” (张) 有“zh、ng”两个辅音。此外, 西语中将元音与元音组合称为“二重元音”和“三重元音”, 汉语中则叫做“二合复韵母”和“三合复韵母”;西语中有辅音与辅音组合的现象, 称为“辅音连缀”, 如“pl、pr、bl、br、dr、gr”, 汉语中则不存在;西语的音节结构类型有20种, 汉语则只有10种。

以西语为母语的留学生学习汉语音节时, 会在复元音的音节声调发音上产生困难, 由于受母语负迁移的影响, 西语中没有声调, 因此他们拼读音节时常常把握不好声调, 出现“二声上不去, 三声变不好”的现象。对于汉语的辅音“ng”, 西语留学生会误将其认为是辅音连缀, 将“n”与其前面的原因发成前鼻音, 后面连着辅音“g”, 而发不出汉语中的后鼻音。

音节教学中, 教师应从汉语音节的拼音规则出发, 尽量避开母语负迁移的影响, 先读出声母, 而后读出带着声调的韵母或复韵母, 最后将其自然拼合。操练中, 教师可用“声调手势法”协助教学, 加深学生印象, 让学生在汉语音节拼读上取得更大的进步。

五、儿化音的偏误分析及教学对策

在汉语普通话里, “er”是卷舌元音, 不能与声母相拼, 但可以自成音节, 如“ér” (儿) 等, 也可以跟在音节的后面, 作为该音节的后缀, 形成带有卷舌色彩的儿化韵, 发音时依附于前一个音节的韵母。音节儿化, 只需将“er”变成“r”跟在儿化音节的末尾, 如“huār” (花儿) 、“gēr” (歌儿) 、“ménr” (门儿) 等。在西班牙语里, 没有儿化音, 但存在以“r”结尾的单词, 如“tener” (有) 、“efectuar” (开展) 、“salir” (出去) 等。西语中的“r”是单击颤音, 当其位于末尾时只需在前面元音发音结束后将舌尖颤动一下顶住上齿根即可。

汉语儿化音对于以西班牙语为母语的留学生来说十分陌生, 虽然“r”在汉、西音节中的位置相同, 但发音方法完全不同, 受母语负迁移的影响, 所以汉语儿化音的发音是学生学习汉语语音的难点。一方面, 学生不能完全领悟汉语儿化音的发音要领。另一方面, 在使用中学生常常回避儿化音。

教学中, 一方面, 教师应尽量避免回避儿化音的情况, 而增加对儿化音的使用频率, 让学生在潜移默化中感受到汉语儿化音与西语单击颤音发音的不同, 从而加深西班牙语国家留学生对汉语儿化音的印象。另一方面, 在交流中教师应引导学生尽量多地使用儿化音词汇, 熟能生巧, 让学生自然习得汉语儿化音。

六、结语

汉西语音存在诸多差异, 受母语习惯的影响和干扰, 以西班牙语为母语的留学生学习汉语语音时会遇到一定的困难, 结合实际教学综合看, 以上便是西语留学生学习汉语语音时容易出现的问题, 但并不能排除个别现象, 所以本文提出的教学策略还不是最完善、最有效的。因此, 在帮助以西语为母语的留学生更好地学习汉语语音方面, 对外汉语教师在教学方法探索上还有很长的路要走。

参考文献

[1]董燕生.现代西班牙语[M].北京:外语教学与研究出版社, 1999.

[2]黄伯荣, 廖序东.现代汉语[M].高等教育出版社2007.

[3]陆经生.汉语和西班牙语语音对比[J].上海:上海外国语学院学报, 1991.

[4]刘珣.对外汉语教学引论[M].北京:北京语言大学出版社, 2000.

[5]邵敬敏.现代汉语通论[M].上海:上海教育出版社2007.

[6]肖莉.墨西哥学生汉语拼音习得的难点分析[J].北京:语言文字应用, 2005.

[7]张和生.对外汉语课堂教学技巧研究[M].北京:商务印书馆, 2006.

篇4:去西班牙留学做稀缺人才

西班牙语是世界第三大语种,其使用人数仅次于英语和汉语。它是欧盟、联合国教科文组织、关贸总协定等的重要官力·语种之一,也是很多国际政治会议的最重要语种之一。在西班牙和南美洲地区共有4亿人使用西班牙语;在美国有超过2000万的居民正在使用西班牙语;在日本,有109所大学教授西班牙语,有接近4万名日本大学生正在学习西班牙语。因此,近年来,学习西班牙语已成为全世界非西语国家人们的教育投资项目,送学生到西班牙留学已在国际上蔚然成风。对国内学生而言,到西班牙留学也是高性价比的教育投资选择。

西班牙是欧共体成员国,获得西班牙的学生签证意味着学生可以自由进入其他欧盟国家,这其中包括德国、法国、意大利、比利时、荷兰等。对大部分渴望出国留学的中国学生而言,昂贵的留学费用使得其中的大部分望而却步。而留学西班牙的费用远远低于英国、美国、加拿大、澳大利亚、瑞士等国家。学生除了需要支付学习语言的费用外,进人大学后所需要的学费非常低廉。学生在上学期间可以勤工俭学,所获得的费用足可以支付生活费用。

学业全部结束以后,学生可通过学院就业辅导服务寻找正式的工作机会,如果成功,可由雇主出面向劳工部申请普通工作许可,获批准后即可改变学生居留身份,变成普通工作移民,其工作及生活的義务和权利与一般西班牙人相同。不间断地工作居留满五年以后,可申请长期居留。

篇5:留学体检报告西班牙

今年,西班牙很多名校如阿尔卡拉大学、萨拉曼卡宗教大学、安东尼奥内布里哈大学、胡安・卡洛斯国王大学、佛朗塞斯哥・伟克多利亚大学争相向中国学生抛出了“绣球”。

据了解,目前全西班牙只有58名中国留学生,与中国36万留学生总量相比是个“遗憾”。 7月16日上午10∶30,西班牙佛朗塞斯哥・伟克多利亚 ・ 日本留学现在报名,8月开始面试 ・ 出国留学第一论坛 ・ 专家在线留学咨询 大学校方代表及境外代表将在杭州黄龙世纪广场A座5楼做“西班牙留学”专题讲座。

据浙江新通留学有关负责人滕文峥分析,与美国、加拿大、英国相比,去西班牙留学费用在10-15万人民币/年,如果获准打工,每周可挣得一定的生活费用。西班牙一些有着5甚至900年历史的`大学依然保持着传统的贵族风范和文化传统。

由于没有很多中国学生,致使西班牙对中国学生的申请空间很大,居留政策也较宽松。学生入学第一年采用英文授课,因此,申请学校时需要有一定的英语,但无须提供英语或西语成绩。

目前,全世界有4亿人使用西班牙语,是国际重要的通用语言之一。而在中国开办西语专业的院校不到10所,每年全部毕业生300名左右。

西班牙大学的开学时间一般为每年的5月和9月。今年9月入学的申请报名已经接近尾声,明年5月入学申请正当时。

篇6:西班牙留学计划

Le agradecería de todo corazón que leyese mi plan de estudios.Me llamo XXX, nací el 27 de febrero de 19XX, crecí en una maravillosa ciudad costera — Qingdao.Me gradué en Lengua Inglesa en la Universidad de Qingdao.El español es uno de los idiomas más hablados en el mundo, es el idioma oficial de la mayoría de los países latinoamericanos, y tengo plena confianza en su futura proyección.España tiene una larga historia, es una civilización milenaria y tiene una antigua tradición, nadie podría escapar de su tentación.Además, en los últimos años, los intercambios económicos y culturales entre China y España han aumentado, y lo hacen cada vez más.Por otra parte, soy una aficionada entusiasta del deporte, sobre todo el fútbol, la Fórmula 1 y el tenis.Villa, Xavi, Fernando Alonso, Nadal, etc.son algunos de mis ídolos entre las muchas

estrellas del deporte español.Desearía poder ir algún día al Santiago Bernabéu de Madrid o al Nou Camp de Barcelona.España es el segundo país que más turistas recibe en el mundo, los paisajes son muy hermosos, las playas bonitas y el clima agradable.Sería un gran placer para mí poder ir a España y estudiar español para aprenderlo bien.Ahora por internet conozco el Colegio Delibes, es una escuela internacional que tiene la fuerza educacional, y la he solicitado.Quiero aprender bien español durante ocho meses y, posteriormente, me gustaría hacer un máster en la universidad española.Voy a estudiar las relacionadas carreras del español, por ejemplo, Lengua y Cultura Española, Traducción, Educación, etc, porque para mí sería un placer poder trabajar con la lengua española además de poder aprovechar su importancia para la comunicación.Al terminar mis estudios,volveré a China a montar mi propio negocio.Mis padres han depositado una gran confianza en mí, y me van a continuar ayudando ofreciéndome el apoyo económico necesario.Me encantaría poder obtener el visado, creo que la vida me está ofreciendo una grande

篇7:西班牙硕士留学优势

文凭含金量高,世界各国都予以认可,西班牙语小语种,为就业提供广阔空间;

允许留学生勤工俭学,每小时5-8欧元收入;

社会福利完善,人人拥有,留学生同等享受;

资源丰富,经济发达,为世界十大工业国之一;

政治稳定,法治健全,并有较宽松的移民政策(居住满5年可申请长久居留);

篇8:留学西班牙:朝圣比利牛斯

作为在西班牙留学的六千名中国学生中的一个,我的经历与他们相似却又不同。到目前为止短短十个月的出国经历给我丰富感受,也让我迅速成长。

初到马德里

2014年10月,我踏上了去往西班牙的征程。走下飞机,带着两个巨大的行李箱,扛着电饭煲站在地铁上,听着周围嘈杂无法分辨的声音,站牌广告牌上像蚂蚁一样的文字,第一反应是有点懵,虽然断断续续学了一年西语,但是真正来到这里的时候才发现自己还需多历练。

不过第一天还是比想象的顺利,这里的人很友好,在换乘时带着这么多行李的我每每遇到电梯,很容易就得到帮助,他们还附送给我一个真诚的微笑。出地铁站后,我向一个老人家问路,结果明明不顺路的他硬是帮着我把行李搬到了公寓电梯下面。像这样的帮助以后我也遇到过不少,每次回想起来都挺暖心的。

“七国联军”公寓

我入住的第一个公寓房租比其他小伙伴们的贵了不少,地方小、设施也不好。合租公寓的一共有六个人,分别来自中国、法国、墨西哥、爱尔兰、西班牙还有意大利,意大利人走了之后还来了一个德国人。

不得不说的是那个小偷——意大利人Ivan。我到马德里第二天的parcy上他用一种威士忌和葡萄酒加糖的酒(喝的时候感觉不明显但是十分醉人的酒)灌我,然后趁机拿走了我钱包里所有的钱,第二天醒来后我还对他拿钱的事情有记忆,于是找他对质。意想不到的是他竟不再说英语,而说我还未掌控的西语。我当然不能就这么放弃,于是找到了房间里的其他人,给他们说明了情况以寻求帮助。最后在大家的合力下,他已经完全理亏,便开始飙起了歇斯底里的意大利语,然后冲回了他的房间。

我和室友们不断向房东反映Ivan的情况,要求他离开。一开始房东不愿意,因为这意味着少一份租金。但是在我联合其他人强硬的坚持下,终于,房东将他赶了出去。他离开后,我们才发现冰箱里属于他的部分根本没有任何食物——他用的都是大家的东西。而且他还拿走了所有的洗洁精、洗衣液、洗厕灵。

今年三月,我搬出了原来的公寓,开始了和另外三个中国师姐的合租生活。和三个女生住会有一些不方便,不过因为都是中国人,交流起来会比较容易,也能给予我一些帮助。

朝圣之路新体验

今年四月初,我和小伙伴们一起踏上了西班牙北部著名的朝圣之路。人们可选择走路,骑自行车或者骑马三种方式到达最终地点——圣地亚哥的教堂,以此表示自己内心的虔诚。这次我们选择的路线总长321公里,徒步十天完成。

在路上,既有邂逅各种活着的家禽野兽,也偶尔会在路边发现动物的死尸。在这条路上,人与自然的关系变得和谐起来。还记得我在高速路上看到了一只小动物的尸体,第一反应就是找小伙伴借了一个塑料袋,当作手套把它抛向了旁边的山谷。一切生物都应得到尊重,这是我在国外感受最深的。

终于,第十天,我们到达了终点的大教堂。人们在广场上相互鼓舞拥抱,照相留恋,高声欢呼,然后坐在广场上释放路途的疲惫。我也躺在我的包上,尽情地放松,微笑地看着这一切。

盛夏光年

篇9:西班牙留学故事

课堂形式和想象中有差别

对所有出国的人来说语言都是很难过的一关,陈D也不例外。他虽在国内接受了1年的西语培训,但是出国后发现自己的语言水平远远不够。语言障碍,加上初到异乡的孤单感,让他的心理压力很大。“一开始总是难的。”陈D说,“但是随着对当地生活的逐渐适应,负面情绪就少了很多。适应,这两个字真的很重要。”

留学总有不尽如人意的地方。在提到学校生活时,陈D说课堂并不像当初自己认为的那么丰富多彩。“我所在读的学校的课堂形式和国内的其实没有很大差别。老师在讲台上教课、板书,学生在下面听课、记笔记,偶尔会有课堂展示、小组讨论。期末考试也是笔试。除了在课上,老师和学生几乎没有任何交流。”对这样的状况他有些失望。

不仅课堂形式和想象中有差别,校园生活也是如此。陈D说:“不知道为什么,我们学校竟然没有学生社团。”这样的境况也导致了陈D和西班牙学生的交流渠道变少了 。

虽然学校生活和预期有一定距离,但是陈D表示“只要努力也是可以学到知识的,习惯就好。”随着时间的流逝,他的西语水平越来越高,这是令他最满意的一点。

回想两年多的留学生活,陈D很是感触:适应了新的生活心就会安定下来,也只有心安定了才能实现自己的理想。

把握每一刻让自己安心

在西班牙独自生活的两年里,让陈D迅速成长。由于学校没有提供宿舍,他只能选择和同伴一起租房。房租、学费和生活费都是不小的开支,为了减轻负担,陈D周末时在中餐馆打工,工资刚好够他一周的生活费。打工的日子很苦:下雨天骑摩托送外卖、凌晨1点才忙完工作,他都遇到过。但他说这份工作其实很能锻炼人,从中也学到了不少东西。就陈D本人的个性来说,他并不是一个很能闹腾的人。学习,有空和朋友们聚一聚、打打球,周末打工,这便构成了他一周的生活。此外,逢放假的日子他会出去旅游,放松心情。

成长需要阅历,但筹划也不可少。在谈到未来时,陈D的打算是先完成学业,然后留在西班牙工作几年再回国。“毕竟国内现在就业压力过大,而且在西班牙收入也不错。但最后我是会回国的。”陈D说。

篇10:洋桃留学西班牙治安关注

西班牙社会冶安主要由国家警察、宪兵、地方警察等负责。总体来讲,西班牙是欧洲社会冶安较好的国家之一。近年来,大量外国移民涌入西班牙,西班 牙一些大城市(如马德里、巴塞罗那等)社会治安大不如从前。但是,只要积极预防、平时提高警惕,是完全可以避免发生被偷、被抢等冶安事件的。安全注意事 项:

1、最好不好单独外出,外出游玩、购物等要结伴而行。在马路边行走时,最好在逆车流方向的人行道上行走,将包、钱包等物放在外侧,以防出现抢包事件。在过人行横道或等红绿灯时,一定要注意自己的钱包和其他随身携带物品,防止被抢。

2、钱:外出时尽量少带现金,将现金放在不同的衣兜里,避免将钱或钱包放在后衣兜或背包里。在使用自动提款机时或从银行取款出来时,应留心周围的人。

3、证件、机票:护照、机票等分别由本人自己保管,避免集体保管或携带外出,最好将证件、机票等放在旅馆保险箱内。为证明身份,可随身携带一份护照复印件

篇11:西班牙留学怎么办理签证

西班牙留学怎么办理签证

第一、咨询了解准备阶段

在去西班牙留学之前,首先每个学员要有一个大致的想法。比如说,是去读本科还是硕士,是去读哪一类的专业等。简单制定一下自己的留学计划和目标。

第二、选择西班牙留学机构及国内语言培训机构

去西班牙留学的学员绝大多数都会委托留学机构帮助办理签证材料并且申请西班牙的语言学校。所以选择优质的留学机构是非常重要的。去西班牙留学的中介费大约在1万左右,所以希望大家慎重选择。

由于去西班牙留学需要用西班牙语进行面签,所以在国内西班牙语的学习是重中之重,关系到能否顺利拿到签证。所以一定要选择专门的西班牙语培训学校学习,这样学生西班牙留学签证的把握会大很多。

第三、报名参加国内语言学校的学习并且和西班牙留学机构签约

报名交费参加国内500课时西班牙语的学习,并且和留学机构签约交纳第一期服务费用以后开始准备留学材料(资金流水账,保证金,父母的收入证明,无犯罪、记录等)。在学习语言的同时,留学机构帮助申请西班牙的语言学校,交纳语言学校的学费,之后获得正式的语言学校录取通知书。本文由汤尼语言中心原创发布,请注明原文地址。

有的留学机构是在学员正式获得语言学校的录取通知书之后交纳第二期服务费。然后协助学员准备审核签证材料,测试学员的西语水平。有的留学机构是在帮助学

校准备审核材料以及测试完学员西语水平之后,学员最后拿到签证以后交纳第二期留学服务费。所以两种情况皆有可能,大家可以根据自己的情况选择。

第四、预约面签

在所有的西班牙留学签证材料都准备好了以后,就可以通过电子邮件的方式预约面签。

第五、面签

第六、成功获签,行前指导本文由汤尼语言中心原创发布,转载请注明原文地址。

第七、安排接机住宿等问题

第八、后续跟踪

申请西班牙留学问题一览

1、什么样的学历可以留学西班牙?

至少年满18岁,高中以上学历,年龄越高要求的相应学历也高,注册西班牙本科的学生需要在中国参加高考。其他学历:中专、专科、本科、自考、成人学历、民办学历。

2、西班牙本科阶段真的免学费吗?

是的,中国留学生享受西班牙国民待遇,四年本科期间学费全免,仅缴纳注册费,每年的注册费,按照专业差异有所不同,每年60个学分,按学分制收费。每年注册费大致在800-1500欧。

3、西班牙大学本科文凭回国认吗?

西班牙国立大学所获本科文凭均由所就读的西班牙国立大学颁发,所有学生就读的大学均可得到中国教育部认证海外学历学位认证,回国后可参加公务员考试等。学生毕业后可由我国驻西班牙大使馆出具《留学回国人员证明》,最后由教育部留学服务中心进行国外学历学位认证,可享受国家给予归国留学生的各项优惠政策。

4、合作的西班牙大学都是正规的吗?

所推荐西班牙大学均为我国教育部正式承认的有授予学士、硕士、博士学位资格的西班牙高等院校,具体可登陆_网查询。

5、在西班牙本科毕业可以就读研究生吗?

可以,在西班牙本科毕业可以直接申请研究生,无需考试。

6、办理赴西留学手续需要多久?

从一开始学习初级西班牙语,到进入西班牙学习,取决与语言学习的进度,达到A2水平一般是4个月左右,加上材料时间,通常在6-12个月左右,根据学生的户口属于的领馆以及学生担保人的经济实力,办理时间有所不同。

7、去西班牙读书前必须会西班牙语吗?

必须具有一定的西班牙语基础,语言水平要达到领馆要求的A2.2签证水平。

8、为什么选择西班牙而不是英美发达国家?

因为英美国家的中国留学生市场已经饱和,英语的普及使得这门语言在职场上成为了必须的能力,并且,英美国家学费和生活费远高于西班牙。

9、西班牙允许学生打工吗?

允许,在学校出具材料的情况下,可以申请打工许可,时间不超过4小时/天。

10、西班牙的学校给安排工作吗?

视情况而定,通常本科及研究生都需要在学习后进行为期半年以上的实习,这个通常是学校安排的。

西班牙留学大概生活费用

1、马德里

一线的城市中欢迎的,这里提供的是优质教学和舒适生活,专业的学习,一年大概需要6.5万元左右,这里是公立学校的收费,私立大学会稍贵一些,但是一般不会超过10万元。

在非中心位置租房,一个月大概需要3000元左右;基础日用品的采购,每个月平均1500元;日常出行的学生可以办200元一个月的青年卡;吃饭大部分时候在食堂,偶尔自己做,平均一个月元。

2、巴塞罗那

而对国内的学生来说,拥有不输马德里教学实力的巴塞罗那,吸引力会更大一些,因为在这里的一年学习,基础学费只需要2万元左右,私立的高校一般也只在5万元左右,是比较适合普通家庭的选择。

而在生活物价方面,则基本上和马德里差不多,合租的房子一个月需要2000-3000元;餐饮解决一日三餐加起来平均每个月2000元左右;而出行办交通卡,一般三个月为一期需要700元左右;购物预算1000元足够了。

3、瓦伦西亚

西班牙综合实力排名3的城市,这里拥有很丰富的海洋和沙滩资源,既适合生活、又适合旅行,留学的氛围会很不错,这里的高校收费没有进行国籍的区分,公私立差异也不大,一年只需要1万左右的学费。

在这里合租,费用基本上在1500-2000元之间;基础日用品的采购,加上换季服饰平均每个月1500元;出行一般以公交地铁为主,月票300元;吃饭者其他城市差异不大,都在2000元左右。

4、萨拉曼卡

作为西语最标准的城市,这里的高等教育同样是很优秀的,而且价格都不算贵,大家可以享受的生活是非常优质的既适合学语言,又适合学人文,提升大家对西班牙的了解。

上一篇:苏教版国标本小学语文四年级上册第二单元教学计划下一篇:西部大开发对民族地区发展的作用