国际汉语教师职业能力考试报名

2024-07-01

国际汉语教师职业能力考试报名(共13篇)

篇1:国际汉语教师职业能力考试报名

关于国际汉语执业能力证书考试报名的通知 中国语言资源开发应用中心(简称中国语言资源中心)是教育部和国家语委指导的、商务印书馆承办的语言文字研发实体机构。中心联合国内外高水平学者,打造中国语言产业的研发示范基地,为国家、社会和学界服务,更好地引导语言生活向和谐健康的方向发展。

中国语言资源开发应用中心2010年春季国际汉语教师执业能力考试,沈阳师范大学考点报名工作现已开始,请有意者到文学院办公室报名。

报名电话:86592478 报名时间:5月26日——6月9日。考试时间:2010年6月中上旬。考试内容:

1.对外汉语教学基础理论

(包括对外汉语教学概论、第二语言习得理论、中国文化、跨文化交际); 2.对外汉语教学应用理论

(包括语音及语音教学、词汇及词汇教学、语法及语法教学、汉字及汉字教学); 3.模拟课堂教学。证书:考试成绩合格的学员将获得由中国语言资源开发应用中心颁发的“对外汉语教师研修合格证书”,并可免试申请国际汉语教育学会颁发的“国际汉语教师执业能力证书”。报名条件:

1.参加过中国语言资源开发应用中心各地对外汉语教师培训但尚未参加考试者;

2.大学本科及以上学历(含在读学生),且有志于从事对外汉语教育事业者;

符合上述条件之一即可申请考试,考试同时要求考生普通话标准,具有一定的外语基础;

无普通话水平证书(二级甲等及以上)者需加试普通话;

无规定外语水平(英语四级证书)需加试外语口语。考试费用:

报名费 每人200元

考试费 每人500元 加试费用每门50元

教材费 全套四册120元 报名所需材料:

1.报名时需提交身份证明、学历证明、普通话水平测试等级证书、外语水平等级证书复印件,2寸蓝底证件照5张; 2.未取得外语四级级证书或者普通话二甲证书,需加试。

篇2:国际汉语教师职业能力考试报名

国家职业对外汉语教师资格证考试报名2015届

本报讯 日前,记者从中国语言办公组上海中心了解到,国家职业对外汉语教师资格证考试报名2015届开设了,考生报名工作即日起启动。考试地点和考务信息详情请看中华人民共和国人力资源和社会保障部中国就业指导中心上海考点儒森汉语公告。

篇3:国际汉语教师职业能力考试报名

关键词:国际汉语教学,国际汉语教师,教师跨文化交际,能力培养

跨文化交际能力指的是跨文化交际环境中的交际能力,其往往存在于不同文化背景人员之间,需要摒除文化背景的差异,并排除不同文化之间的干扰。随着国际汉语需求量的增加,对于国际汉语教师所具有的跨文化交际能力也就越来越重要,其所具有的跨文化交际能力也成为教师所需要具备的重要能力之一。因此,相关人员必须重视对国际汉语教师跨文化交际能力的培养,通过多种措施的应用让教师的跨文化交际能力得到提升和优化。

一、国际汉语言教师具有跨文化交际能力重要性

随着时代的发展,各个国家之间已经呈现出重要的融合之势,国家之间的沟通交流也更加频繁,做好国际汉语的传播就显得非常重要。但是,国际汉语的教授并不是简单的语言学习,其背后更加融合了不同民族、不同国家之间的文化,教师在进行语言传授的过程中,更加重要的则是对文化所进行的传播和融合。也正是因为此,国际汉语教师具有跨文化交际能力就显得非常重要。首先,具有跨文化交际能力的教师其能够与外国人士进行更好地沟通,可以将中国文化的思想更好地进行表达,从而让外国人对中国文化的内涵和外延予以更好地了解。其次,国际汉语教师具有跨文化交际的能力则可以对外国的文化知识予以更好地学习,可以掌握外国文化中的精髓,从而达到“师夷长技以制夷”的目的。第三,具有跨文化交际能力的教师可以真正促进不同国度之间的文化融合,在促进“地球大一统”方面具有不可替代的重要作用,其所产生的影响也将会更加深远。因此,对于国际汉语言教学来说,对教师予以跨文化交际能力的要求则是其所具有的重要能力之一,更是衡量其是否成为一名合格国际汉语言教师的重要标准。

二、国际汉语教师跨文化交际能力的内涵

1)跨文化交际能力,通俗的讲,就是一个人借助其外语技能、非语言类能力和对异国或者异族文化的理解能力等而构成的能够进行“跨文化”的交流与沟通的综合素质,那么国际汉语教师的跨文化交际能力就是汉语教师在针对异国学生进行教学时,能够借助该国的母语进行学生的汉语教学的素质,而且其教学目标是以提升异国学生的跨文化交际技能。

2)从当前我国发展实际来看,我国综合国力持续提升,世界各国对中国汉字文化有了更浓厚的兴趣,世界各国开始了“汉语学习热”,以更加深刻的了解我国文化底蕴,国际汉语教学时期特点越来越鲜明。国内一些汉语文化研究学者认为国际汉语教学已经成为当前进行国际文化交流的重要途径,因此,国际汉语教师跨文化交际能力是国际汉语教师应当具备的基本素质。

3)从国际汉语教学的内容来看,应当既包含对传统汉语内容的教学,也应当承担汉语国际传播的时代责任,促进我国汉语教学国际化发展,在世界范围内更为广泛的传播我国优秀传统民族文化,让更多的世界人民对中国汉语言文字及文化有科学和正确的认识。基于此,我国对国际汉语教师的培养方向则主要是应用型硕士,其目的是为了让学生掌握能够适应国际化汉语教学需求的汉语实践技能,尤其是要在具备扎实的汉语基础知识和文化内涵的基础上,还拥有较高的跨文化交际素质,这样才能满足国际上对汉语教学对综合型、应用型、实践型人才的需求。

4)我国汉语教学研究工作办等部门也对国际汉语教师的所应具备的能力及教学标准做出了细化的规定,使得人才培养的可操作性更强。笔者认为,国际汉语教师应当明确跨文化交际能力在国际汉语教学工作中的重要性,并且能够身体力行,在实际的课堂教学及与外国学生进行沟通时不断强化自身及学生的跨文化交流的理念,根据不同国家的背景差异,有针对性的选择可续的教学模式和教学方式进行差异化教学,循序渐进的帮助外国学生解决在汉语学习中遇到的因文化差异影响而造成的问题,促进汉语教学的高效性。所以,汉语国际教师更加要注重自我能力的提升和优化。

5)不能混淆对外汉语教师和国际汉语教师的跨文化交际能力要求,前者是针对来华学生进行的汉语教学,是为了帮助留学生熟悉中国汉语语境并帮助其理解中外文化之间的差异,国际汉语教师则需要主动地对我国汉语文化进行传播,且需要在外国第一语言环境中适应和发展,因此其责任和跨文化交际的任务更重。

三、国际汉语教师跨文化交际能力的特点和需求

为了能够更加有针对性的提升国际汉语教师的国际汉语教学水平及跨文化交际能力,笔者根据本班参加培训教师的汉语基础知识、学习能力、兴趣爱好、性格特点等进行了初步的调研,调研的对象大多是在不同国家从事汉语跨文化教学的教师,调研的人数为150人,通过调研,笔者认为国际汉语教师跨文化交际能力的特点和需求主要表现在以下几个方面:

第一,150位教师中有超过100位教师曾经出过国或者现在还经常出国,绝大多数国际汉语教师在与外国人进行交际时都会或多或少的遇到一些跨文化接触的事件,70%以上的教师有过海外居住的经历,居住时长1到3年不等。第二,超过一半的国际汉语教师都自学或者参加过跨文化交际相关专业治水的教育,但是培训的总时长不足24小时,大多是“走马观花”。第三,参加调研的国际汉语教师普遍认为自己已经具备了较强的跨文化交际能力,自我评价度较高,尤其是认为自己具备较高的跨文化理念,但是跨文化的相关知识还是比较欠缺的。第四,从被调研的国际汉语教师对跨文化交际的认识来看,仍存在一定的误区,一些教师认为跨文化交际是一种种族主义的表现,甚至对跨文化交际的刻板印象较为浓烈。第五,通过调研发现,居住在国外时间长的教师不一定具备较高的跨文化交流能力,且接触跨文化事件较多的汉语教师也不一定就具有较高的跨文化素质。第六,国际汉语教师曾受过的跨文化交际能力的培训有助于提升其跨文化交际素质,但是大多只是作用在跨文化交际的理论知识方面,对于提升其实际交际技能作用不大。第七,国际汉语教师在国外教学期间也存在较多的跨文化交际障碍,比如外语语言水平较差、思念家乡、难以认同外国的文化理念、教学方式不能适合外国学生等。第八,国际汉语教师认为接受跨文化交际能力培训学习的重点应当是跨文化的价值观及外国文化模式差异性,外国社交礼仪与禁忌,而认为教学的策略、模式、方法等都是较为次要的。第九,最受国际汉语教师欢迎的培训方法是通过实际案例教学的方式,再结合相应的多媒体教学、对话、现场讲座等方式以达到启发教师跨文化交际思维的目的。

四、国际汉语教师跨文化交际能力培养措施

1、做好文化知识储备,提高文化差异的敏感性

由于国际汉语教师岗位的特殊性和双重性,因此,要培养国际汉语教师的跨文化交际能力首先应当促进国际汉语教师文化知识的储备,即既要确保教师具有扎实的汉语言文化及我国传统文化知识,又应当引导他们学习目标国家的文化背景,并通过全面、较长时期的对比,找出中外文化之间的差异。因此,笔者认为,国际汉语教师跨文化交际能力的培养离不开国际汉语教师自身的不同文化的知识基础以及通过对比探寻差异的能力,只有具备较强文化敏感性的国际汉语教师才能够逐步提升其跨文化交际的能力,将跨文化交际的基础知识不断应用到教学实践当中,得到升华。与此同时,国际汉语教师还能够在异国他乡的汉语教学工作中正确对待所面临的文化差异或者沟通障碍问题,并对今后在实际教学过程中可能遇到的新的问题“心里有数”,然后能够有针对性的作出相应的解决预案,确保国际汉语教学科学、高效的进行,创设融洽的教学氛围。特别是在由于国内外文化差异而造成交流过程中的冲突或者误会时,国际汉语教师可以用外国文化的视野考虑,换位思考。

2、加强交流与沟通,努力消除自我中心意识

众所周知,国际汉语教师在教学时需要跟学生、学生家长、校领导多方进行沟通,特别是教师在与学生沟通时应当时刻尊重学生的主题地位,逐步提升自己的沟通技巧,避免以自我为中心,因此,汉语教师应当学会借助有效的沟通语言、配合适当的肢体动作来加强与学生的课堂互动及课后交流,不断挖掘沟通的潜在价值,这样一来,就可能大大减少在汉语教学中由于沟通不到位、信息不对称而造成的交际误区和交流鸿沟。比如,笔者在进行汉语教师进行案例教学时,给教师们讲述了一个自己在韩国进行汉语教学的实例。在询问自己师长级别的老师的妻子是做什么工作的问题时,笔者未能认识到中韩文化的差异,因此,本应当以“师母”称呼,却说成了师长的妻子,这在韩国人看来,是一种不尊重的表现,今后笔者对所有师长级家属称呼时都会用韩语中规范的词汇进行代替,笔者与韩国同事的距离更近了。

3、培养多元文化意识,努力消除“刻板印象”

刻板印象可以说是一种“思维定势”,虽然在很多时候,刻板印象能够帮助人们快速的认知事物,但不一定能够全面准确的了解事物的本质,甚至会造成认识误区,对于国际汉语教师而言,在进行国际汉语教学时往往会接触不止一个国家的学生,在如此多元化的语言环境中,就需要教师具备较强的多元文化意识,并逐步摒弃自身对各国文化的刻板印象,学会认识、理解和接受中外文化的差异。尤其是对于一些刚接触国际汉语教学的教师更应当提起重视,有效减少比必要的误解,学会用差异的眼光、多角度、变化发展的思维看待问题。

4、培养良好的心理素质,增强自我调控能力

在国际汉语教学过程中,教师必然会遇到多种多样的问题,以科学的心态来面对环境中的困难,加强自我调控,积极与人沟通,在不断的实践过程中积累知识,锻炼品质,提升职业情操,积极协调各方关系,逐步适应并且学会融入到相应的环境氛围中对于国际汉语教师来说非常重要。国际汉语教师要清楚地认识到问题和困难存在的必然性,应当通过多种渠道和方式去促进双方的理解,增进师生的理解和情感交融,既要鼓励自己在各种艰难的环境中勇往直前,还要将这种精神传递下去,让国人和外国人都认识到我国重要的精神内涵,在跨文化交际中变被动为主动,改善可能遇到的各种困难和困苦。教师只有不断提升自我调控能力,其教学的效果才会更好。

五、结语

语言是重要的沟通工具,更加是文化的载体。教师在进行国际汉语教学的过程中,更加需要做好跨文化之间的沟通和交际。只有对国际汉语教师进行跨文化交际能力的培养,才能够更好地进行文化传播,才能够将中国文化得以更好地传播和发扬,才能够让越来越多的人了解中国文化,了解中国语言,真正在中西方文化之间搭建起桥梁,让两者更好地融合,让彼此之间更好地予以深入与借鉴。

参考文献

[1]彭军.国际汉语教师跨文化交际能力调查研究[J].辽宁师范大学学报(社会科学版),2013,05:695-698.

[2]李昊.汉语国际传播视角下的跨文化交际能力及其培养[J].现代传播(中国传媒大学学报),2012,07:119-122.

[3]董力燕.汉语国际推广中英语教师的跨文化交际能力调查研究[J].河北农业大学学报(农林教育版),2012,03:32-34+43.

[4]周毅,包镭.汉语国际传播时代对外汉语人才的跨文化交际能力培养[J].浙江传媒学院学报,2011,06:125-128.

[5]曾加劲.论角色扮演与留学生跨文化交际能力之培养——对外汉语跨文化教学实践的新探索[J].广东技术师范学院学报,2014,02:128-134.

[6]张晓红.浅谈汉语国际教育专业学生跨文化交际能力的培养[J].教育与职业,2014,09:176-178.

[7]王永阳.跨文化交际的第三空间与国际汉语教师跨文化交际能力培养的第三空间模式[J].孔子学院,2013,02:28-33.

篇4:论汉语国际教育教师的素质和能力

关键词:汉语国际教育教师 合格 素质 能力

汉语国际教育教师不同于一般的国内教师,他们面对的的学生是以汉语为第二语言的其他国别的学生,无论是在汉语环境中还是非汉语环境中,作为一名合格的汉语国际教育教师,以下的基本素质和能力是必不可少的。

一.综合素质

1.要具有民族责任感和使命感,汉语国际教育教师除了教授外国学生汉语外,从站在外国人面前的那一刻起,他的一举一动都代表着中国,某种程度上来说,他们是中国的缩影。同时,他还是中华文化的传播使者,让外国人了解中国文化也是对外汉语教师的职责所在。

2.要具有良好的心理素质,能很快适应国外的工作和生活环境,遇到文化冲突能从容应对,不失风度,并能应对教学过程中的突发事件。

3.要有与外国学生、家长、同事进行良好沟通的能力,由于文化差异,老师在与周围的人进行沟通的过程中会遇到文化冲突,这就需要进行有效的沟通,对外汉语教师面对的主要群体是家长和学生,与他们进行有效的沟通也有助于自己顺利的进行教学工作。

4.具有良好的仪礼、仪态。教书育人,教师亦是学生的一面镜子,有人将讲台比作舞台,那么老师就是演员,他们应该注意自己的言行举止,老师的形象学生也有着很大的影响,邋里邋遢的外表肯定是不行的。

二.语言能力

国际汉语教师,首先必须具有良好的汉语听、说、读、写技能,掌握汉语语音、词汇、语法、汉字等基本知识,保证传授给学生正确的学习内容。[1]当然,老师也会在教学的过程中会遇到对学生提问的知识不是很有把握的时候,这个时候,老师不应该为了维护自己的威严而告诉学生不确定的答案,而是等查了资料,确定了正确答案之后再告诉学生。

三.中国文化知识

文化与语言密不可分,语言是文化的载体。因此,国际汉语教师应该让学生在进行汉语学习的同时,也让他们了解必要的目的语文化,学习一门外语,学习其对应的文化非常重要。这样既有助于增强学生的学习兴趣,又有助于学生在实际的语言交际中更加恰当、得体地使用目的语。

四.教学法

除了掌握基本的汉语听说读写能力和文化知识外,国际汉语教师也要掌握汉语教学的方法和技巧,明确汉语对外国学习者来说是作为外语的,同时能够将理论应用于汉语教学实践中。[2]按不同的课型,采取不同的方法。对待听说课、综合课要采用不同的方法,进行有针对性的教学,这样学生汉语水平会提高的快。

五.课堂管理能力

在课堂上,教师需要管理具有管理自己情绪,管理学生,管理课堂纪律的能力。首先要保证自己不能太容易受外界情绪影响,其次,每个班级都会有不听话的学生,那么老师需要该严的时候严厉对待他们,组织好课堂纪律,以保证教学环境,教学质量。

六.跨文化交际能力

汉语国际教育教师面对的是不同文化背景的学生和家长,因此,文化差异和冲突时他们必须面对的一个重要而现实的问题。如何处理这些因差异引起的问题,关系到教学的正常进行。面对跨文化交际,老师应该做到:

1.培养文化差异的敏感度,文化冲突处处存在,汉语教师最好提前设想到在执教国教学中可能涉及的跨文化问题,并做一点的准备,以备不时之需。

2.以包容的心态面对。遇到差异,不要一味地回避,最好是用包容的心态积极地交流,求同存异。[4]汉语教师遇到文化差异时,可以采取把两者之间的差异说出来,这样既有利于外国人更多地了解中国文化,也方便自己交流。同时,教师还可以利用文化差异,采用对比式教学。

七.多媒体教学技术

在当代这样一个科技时代,计算机已经成为教师广泛运用的教学辅助手段,教师除了会制作精美的PPT外,还需会使用汉字表拼音的软件、可以展示多维度图像的软件等等。多媒体的有效使用为外汉语教师的教学提供便利,教师不需要再传统的将所有的重点词汇句法都写在黑板上,PPT会辅助老师完成。同时也使汉语课堂学习方式多样化,提高学生学习汉语的兴趣,起到一箭双雕的效果。

做一名合格的汉语教师需要个人综合素质和跨文化交际能力等各方面的能力,为此,就更要加强自己的理论学习,丰富自己的专业知识,有意识地培养自己各方面的能力,为教授汉语知识、传播中华文化做出自己的贡献。[5]

参考文献

[1][3]肖丽莉,国际汉语教师外语语言知识与技能的需求及应用分析[J].科教文汇,2015,(35):82-83.

[2]张珍珍,对外汉语教学中文化冲突问题研究[J].华中师范大学,2011.

[4]汤媛,浅谈新形势下国际汉语教师应具备的素质和能力[J]文艺生活,20125).

篇5:国际注册汉语教师资格证报名简章

报名简章

凡符合报名条件的人员,可到本人所在省、自治区、直辖市报名点咨询相关问题,办理报名手续。报名时请选择唯一经过认证的机构华真汉语,报名请到唯一指定网站进行报考。

一、国际注册汉语教师执业资格认证考试

(一)考试时间: 2012年1月15日

(二)考试等级:同一试题,根据考试分数的高低确认等级。每门课满分为150分。分初级(90-104分)、中级(105-127分)和高级(128分以上)。【外语除外,只需合格(90分)即可 】,等级就低不就高。成绩三年内有效,每人最多可报考三次,三次都未通过考试者,不再受理该报考者的认证。

(三)考试科目:

(1)基础综合【含现代汉语(占50分)、中外文化(占50分)、对外汉语教学理论(占50分,其中教案设计20分)三部分】

(2)课堂教学能力测试【含普通话考核】

(3)外语【达90分即可。如有相关外语证书,可免考。见附件】

说明:除“课堂教学能力测试”考试时间为15分钟外,其他课目考试时间均为150分钟。

(四)考试大纲:以考试大纲为准。

(五)考试地点:

北京大学、北京师范大学、中国传媒大学、山东大学、郑州大学、山东师范大学、云南大学、黑龙江大学、哈尔滨理工大学、东北林业大学、哈尔滨师范大学、哈尔滨学院、华东师范大学、广西师范大学。

二、国际注册汉语教师职业资格认证考试报名

(一)报名时间:2011年12月31日截止。

(二)报名条件:大学专科(含)以上学历或在校大学生大二(含)以上,并参加相关培训者。【本科(或大四)以上、外语达到相应免试条件、普通话二级甲等以上者,可直接报名参加考试;对外汉语专业(或大二以上)毕业可直接报考 】

(三)报名程序:

1、报名人员须提交以下材料(材料不齐全者不予受理):

(1)填写《国际注册汉语教师职业资格认证考试报名表》一份,并粘贴本人近期2寸正面免冠彩色照片。

(2)大学专科(含)以上学历证书复印件(报名时还须出示学历证书原件),在校大学生大二(含)以上学生证复印件(报名时还须出示学生证原件)。

(3)身份证或护照复印件(报名时还须出示身份证件原件)。

(4)免考外语者,需交相关证书的复印件(报名时还须出示证书原件)。

(5)另再2寸近期正面免冠彩色照片各三张。

2、缴纳考试报名费、考试费、认证受理费,收费标准如下:

(1)报名费:300元/人;

(2)考试费:1500元/人。

(3)认证受理费:1380元/人。

三者共计:3180元。(认证受理费在考试通过后缴纳。)

培训班费用另收。

4、本人因故不能报名的,可以委托他人帮助办理报名手续,受委托人在报名时需出示报名人的委托书原件和报名材料。

5、准考证初定于考试前一周发放。

三、国际注册汉语教师执业资格证书领取

报考者在通过IPA认证考试后一个月半左右,就能拿到IPA国际注册汉语教师职业资格证书。

四、联系方式:

电话:400-812-2020

相关网址:

国际认证协会(IPA)

国际注册汉语教师认证中心

附件:

1、外语水平免试的证书列表

下列证书可作为外语水平免试证明,其它外语水平的证明和成绩不作为该项认定有效材料。

1、国内高等院校外国语言文学专业专科(含)以上学历证书;

2、2005年6月以前的大学英语四级或六级合格证书或统考口语证;

3、2005年6月以后的新大学英语四级考试425分(含)以上的成绩单;

4、全国外语水平考试(WSK)(含日语、法语、德语、俄语)成绩合格证书;

5、全国英语等级考试(PETS)四级(含)以上证书;

6、2004年4月20日(含)以后的72分(含)以上新托福考试成绩证明或雅思考试5分(含)以上成绩证明;

7、日本语能力测试(JLPT)二级或一级合格证;

8、德国大学语言能力测试(TestDaf)3级或4级或5级(TDN3-5)语言证书;

9、韩国语水平测试(KLT)中级(3级或4级)或高级(5级或6级)合格成绩证明。

10、全国学士学位英语统一考试成绩合格证。

11、全国职称外语等级考试成绩合格证。

12、该外语为其本民族母语,出示有效身份证件。

篇6:《国际汉语教师证书》考试说明

《国际汉语教师证书》考试是由孔子学院总部/国家汉办主办的一项标准化考试。考试通过对汉语教学基础、汉语教学方法、教学组织与课堂管理、中华文化与跨文化交际、职业道德与专业发展五个标准能力的考查。

二、报名流程: 报考网址:

http:///index.do(1)用户注册:登录进行用户注册。

(2)网上报名:选择考点和考试时间,完善个人信息(注意信息的真实性和完整性,且与报名证件上的信息一致),上传照片,确认报名信息无误后提交。(3)网上交费截止时间前完成缴费,缴费成功后不可退费和更改考点。

(4)打印准考证:考前登录,进入个人中心,仔细核对个人信息后直接打印准考证。

三、成绩查询

考后20个工作日登录,输入准考证号码和姓名查询成绩。

关于笔试成绩的几点说明:

1.《国际汉语教师证书》笔试成绩合格线为90分,分数高低没有影响,成绩不会显示到证书上。

2.笔试成绩自考试日算起保留两年,比如2016年9月24日参加笔试并通过,此次成绩可保留至2018年9月24日,两年内通过面试即可申领证书。只有通过笔试才能参加面试。

四、证书

笔试成绩达到要求者,可报名参加《国际汉语教师证书》面试(面试时间另行通知)。当次笔试合格,面试不合格者,笔试成绩两年内有效。笔试和面试均达到要求者,可凭成绩报告、大学本科及以上学历证明,申请《国际汉语教师证书》。

五、参考用书

官网参考书目为以下四本:

1.《<国际汉语教师证书>考试大纲》.人民教育出版社

2.《<国际汉语教师证书>考试大纲解析》.人民教育出版社

3.《国际汉语教学案例与分析(修订版)》.朱勇主编 高等教育出版社

4.《跨文化交际》.祖晓梅主编 外语教学与研究出版社 其中,1、2《<国际汉语教师证书>考试大纲》及考试大纲解析,为纲领性教材,了解即可。

六、更多笔试参考书推荐(以重要性为序): 1.《现代汉语》多种版本均可,此书为重中之重 2.《对外汉语教育学引论》,推荐刘询版 3.《中国文化要略》,推荐程裕祯版

4.《对外汉语教学示范教案》,推荐张和生版

5.《对外汉语教学语法释疑201例》

6.《现代外语教学—理论、实践与方法》,张智象 7.《国际汉语教学案例分析与点评》,叶军

篇7:国际汉语教师职业能力考试报名

在德国,几年间,学汉语的人数增加了5倍以上,中文已经是德国许多州的中学会考科目,曾经门可罗雀的大学汉学系也已成为热门科系,大公司专门从外面聘请老师,开设“中文速成班”。德国西门子公司一位负责人说:“如果你还停留在‘英文走天下’的心态,那就大错特错了,要跟中国做生意,一定要聘请会中文的人才。”

近年来举行的中法文化年活动使法国人对中国的看法大为改观,法国已成为继韩国、日本之后世界第三大“汉语托福”考试的国家。

在韩国,汉语水平考试成绩已经成为许多大企业用人、升职的标准之一。韩国开设中文课程或专业的大学,从上世纪80年代的20多所,已增加到今天的347所。韩国教育部长表示,到今年年底将在韩国的中小学普遍开设汉语课程。日本有200万人在学汉语。泰国全国开设汉语课程的公立和私立中小学已经超过400所。华人社团开的华文补习班或培训班等更是多得数不胜数。在印尼和马来西亚,开办汉语课程的学校如雨后春笋般涌现。“华人必须学华文”是多数华人的信念。他们纷纷把子女送到华文学校读书,殷殷希望传承华人的文化传统。

与汉语热形成鲜明反差的是,汉语教师缺乏严重。2005年教育部副部长章新胜在答记者问时指出:目前全球汉语教师的缺口已达500万人。其中马来西亚汉语教师缺口9万人,印度尼西亚缺口10万人。同时,日本、韩国、泰国、菲律宾、越南、印尼、中亚五国、印度、巴基斯坦等周边国家对汉语教师的需求都非常迫切;非洲、阿拉伯地区、南美也有要求;而欧洲、北美、澳大利亚、新西兰等发达国家,也都急需从中国引入大量的合格的汉语教师。

未来几年内汉语教师缺口会进一步加大,对外汉语教师正成为一个时尚的职业。想成为对外汉语,就要报考ipa国际注册汉语教师资格证。国际认证协会International Profession Certification Association(简称IPA)是资质齐全的驻京国际认证机构,是中国区经美国国务院签印并由中国驻美国大使馆认证认可的国际认证协会,其在国家工 商总局备案号为***。国际认证协会得到了联合国教科文组织、世界银行及世界各国政府机构和市场的广泛认可和欢迎。在中国,国际认证协会获得国家质量监督检验检疫总局的 权威认证认可,经北京公安局出入境管理处登记备案的合法国际认证机构。

IPA国际认证协会中国地区详细咨询电话:400-812-2020

篇8:对外汉语教师职业能力培养策略

一、职前培养策略

这是从管理层面说的,是针对在校的对外汉语专业的学生而言的。从宏观形式看学生既要掌握必要的对外汉语的专业知识和理论,又要学习相关学科的知识,注重综合教学能力的全面提高。在具体教学中要重理论轻实践或者重书本知识轻应用。在学术界也存在这样的问题,从事理论研究工作的学者要比从事实践工作的学者有学术地位。这种思想在教学管理中导致培养方案中规定的必要的见习、实习环节不能给予高度重视,学生理论学习和实践应用严重脱节,有些院校的对外汉语专业学生,没有机会走进对外汉语教学的课堂,因此,职前有目的地培养尤为重要。

全面培养对外汉语专业学生成为具有丰富的综合性知识与理论结构的复合型人才,这是将来从事对外汉语教学的基础。只有掌握了这些综合知识,才能在教学实践中发挥自身的综合职业能力,成为优秀的对外汉语教师。针对当前我国对外汉语专业学生培养存在的问题,我们建议从汉语言知识培养和外语能力培养两个方面采取对策。理论与实践相结合策略尤为重要,是对外汉语教师知识生成职业能力的途径,但这一策略在实际应用中存在问题,许多管理者忽视实践环节。对外汉语是一门应用性很强的专业,教学实践环节不可缺少,教育管理部门必须创造条件,给专业人才充分的实习实践的机会。我们建议一是增加专业学生的教学实践时间,由一个月延长到一个学期,教学能力将得到全面提升,二是为学习汉语的外国人做家教,积累教学经验,三是到国外做汉语志愿者。

国家教育主管部门已经有了具体规定,要严格按照“先培训、后聘任;不培训、不聘任”的原则,认真组织落实,提供切实的政策和经费支持,积极为青年教师参加岗前培训创造条件。开展留学生汉语教学的院校,聘请高水平对外汉语教师,特别是教学名师授课、组织专题讲座、典型报告、教学观摩,以及聘请教学理论和实践水平较高的对外汉语教师进行课堂示范教学等活动,提高培训质量和增强培训效果。此外,在具体教学部门,要求对外汉语教师见习期每天听课、由专人指导、正式上课前要试讲等,快速提升新进对外汉语教师的教育教学水平。

对于申请赴国外大学、孔子学院任教的对外汉语教师及专业学生进行专业化的岗前培训。培训过程中强调教师对中国文化和语言文字的基本理解,注重具体动手能力的培养,同时帮助教师掌握跨文化交际的基本策略,使教师掌握对外汉语教学法,在教学过程中能更好地因材施教,增强教学效果;了解国外的教育体系和制度,熟悉国外学生的特点,学会有效地与学生进行交流,尽快融入国外的教育体系和学校环境;提高语言交流能力和相应的文化技能,以便在进行教学时,能很好地呈现中国文化,引起学生对中国文化的兴趣,加深学生对中国文化的理解。这类培训国家汉办和教育部直属高校每年都有针对性地开展,效果明显。

二、在职培养策略

对外汉语教学对象的复杂性、对外汉语教学师生关系的复杂性、对外汉语教学涉及领域的复杂性要求对外汉语教师具备反思能力。教师的反思性能力就是能够借助先进的教育教学理论及他人的教学经验,积极主动地对自身教育教学观念及其实践活动进行批判性的思考、分析、研究和改进,不断提高自己的专业水平。教师应该力求做到:为了提高自己的教学水平积极自觉地进行反思;树立终身学习的观念,不断更新自己的教育理念,充实自己的专业知识及与对外汉语教学密切相关的其他知识;有良好的交往技能;虚心向他人学习;掌握反思的技能和方法。

在职深造是管理者经常使用的策略,由于对外汉语教师的需求是多层次的,单一的职后培训不能满足不同层次教师的需求,因而对对外汉语教师的在职培训在形式上呈现出多层次与多样化。在职培训类型可分为:从时间上划分,一般可分为短期、中期和长期;从内容上划分,可分为系统学习、专题研讨等;从途径上划分,可分为脱产、半脱产、不脱产等;从培训的系统性上划分,还可分为正规和非正规等类型。由于在职教师教学任务重,采用在职攻读硕士、博士学位和短期进修等方式,有利于提高在职对外汉语教师的教学能力、科研能力,形成教学技巧,改进教学工作,全面提高对外汉语教师的职业能力。

此时的对外汉语教师专业发展模式,首先呈现出个性化的特点。对外汉语教师结合自身的知识特长、教学风格和外语优势,专攻某种母语的教学对象,获得成熟全面的材料,为成为汉语教学志愿者和外派教师做好准备。一些具有经济学、社会学、医学等专业背景的教师,可以尽情在汉语短期培训领域发挥其所长,凸显对外汉语教学的社会学意义。其次,二十一世纪的第二语言教学有着非常明显的高科技趋势,更多的外国学生将通过电脑和网络学习汉语。对外汉语教学网站建设相对落后,因此对外汉语教师迫切需要提高开发教学软件进行远程教学的能力,在HSK汉语水平考试的研制和改进中,现在已经提出了实现“机助自适应型汉语测试”的要求。再次,对外汉语教师最有效和最直接的成长方式就是国际合作。无论在正式的教学情境下还是在非正式的日常生活中,对外汉语教师在相关国家的语言文化、社会发展的直观感受下,都能够迅速对自己的专业发展需要做出诊断,选择恰当的学习内容和学习方式。

总之,我国对外汉语教学的事业正在日益发展壮大,对外汉语教学的从业者必然会越来越多。从研究的结果看,关于教学主体的研究还有很多空白,比如对外汉语教师的心理研究、教师的行为研究、教师的教学观的研究等,总之,研究视角的准确定位,将会带来更多的关于对外汉语教师研究的思考。

参考文献

[1]叶澜.教师角色与教师发展新探[M].北京:教育科学出版社, 2001.

[2]程棠.对外汉语教学目的原则方法[M].北京:华语出版社, 2000.

[3]教育部师范教育司.教师专业化的理论与实践[M].北京:人民教育出版社, 2003.

[4]许明, 黄明娜.从入职培训看美国新教师的专业成长[J].教育科学, 2002 (2) .

篇9:国际汉语教师职业能力考试报名

关键词:对外汉语 职业能力 思想品德 专业知识 教学及科研

一、什么是教师职业能力

教师的职业能力就是老师可以把自己的教学过程高效完成的一种教学能力。首先,能力不是看不到,摸不到的东西,是实际表现出来的。第二点,能够体现一个老师职业能力的另一方面就是能否完成教学任务,以及在教学过程中所收到的成果,使学生们学到知识,看到他们的进步,教师职业能力需要在不断的实践过程中发展,进步,进而使自己的能力稳定。

二、对外汉语教学中老师需要掌握哪些职业能力

1、对外汉语教师的思想品德素质

教书育人,首先要做到的就是亲身体验,努力实行。首先自己要具备良好的思想道德品质,忠于祖国,热爱党,拥护社会主义道路,让广大留学生们感受到中国教师的爱国情怀。对外汉语教学的所针对的学生比较特殊,都是一些对汉语文化有兴趣的留学生,并且这些学生的数量日益增多,学习汉语的激情不断高涨。所以对外汉语教师的教育行为不是个体行为,而是代表的一个国家,一个民族。这种教育行为也不单纯是教授汉语知识,而是向世界展示中国,宣传我们的民族文化。

2、教学组织能力

教学组织能力是课堂上,老师通过自己的控制能力灵活的把课堂秩序调节好,并且可以让学生提高兴趣,集中精力,通过合适的教学情境达到教学目标。教对外汉语的老师,应该普遍都遇到过一种情况,对于成绩平平的学生,想要提高他们的对汉语的学习热情是非常困难的。所以,教师需要学会提升教学组织能力,在课堂上要学会应变,在课下也要组织学生一起进行汉语言的学习。

3、对外汉语教师专业能力的提升

3.1、语言以及文字方面

语言和文字是对外汉语学习中的根本,所以想要做一个优秀的对外汉语老师,自己的语言基础必须足够扎实。自己的专业知识够强大,在教学过程中才会比较灵活,才可以激发学生对老师的崇拜以及学生学习汉语的热情。对外汉语教师需要强化自己的语言基础以及汉字构造,才可以把中华文化传播到世界。

3.2、中华文化知识

我们国家有五十六个民族,每个民族都有各自的民族文化,身为对外汉语教师需要了解的不仅是我国文化跟世界文化,还需要掌握各个民族的民族风情。对外汉语教师在教学过程中需要把世界各国的文化跟中华文化做比较,对不同的文化、价值观念贯彻共存意识。

3.3、对外汉语教学的教师需要掌握外语

对外汉语教学针对的是一些外国留学生,所以为了日常学习需要,外语是对外汉语教师必须掌握的。对一些初次接触汉语的学生,老师用汉语进行教学是有很大难度的,这就要求老师掌握外语,利于与学生之间的沟通。懂得外语,才可以发现学生在学习时的困难。

4、教学能力、科研能力

4.1、教学能力

由于对外汉语与世界各国文化的差异,所以对外汉语教师并不是简单的语文老师,对外汉语教师需要具有更高的教学能力。在教学过程中要根据教材设计出合适的教学方案,但是又不能完全依赖教材,需要源于教材,高于教材。还必须具备敏锐的洞察力,根据学生的反应,随时调整自己的教学模式。

4.2、科研能力

对外汉语教学是近几年才兴起的,还处于萌芽阶段。我们的教学方案,教材,师资力量都是不够完善的。目前这种现状,就需要我们从事对外汉语教学的教师进行深入研究。所谓优秀的对外汉语教师需要具有独立的研究能力,并不是只停留在现有的教学方法上。在教学方法上可以创新一些专题讲座法,跨文化实践法等等。专题讲座法是老师可以自己设置一些专题,供学生们进行讨论,加上老师的引导,让留学生了解中国传统文化。跨文化实践法是指老师在保证课堂教学的前提下,在课外对学生进行教学,比如鼓励留学生多交几个中国朋友,进行跨文化交流,互帮互助。

总结:想要成为一名优秀的对外汉语教师,为祖国的文化传播做出贡献,就需要具备良好的思想道德品质,以及汉语方面的专业文化知识,不断创新的能力。希望从事对外汉语教学的老师们可以不断创新,提升自己的职业能力,做好国家的形象大使。

篇10:国际汉语教师职业能力考试报名

国际汉语教师资格1月笔试考试总结 -教师工作总结

国际汉语教师资格考试陕西考试中心在1与16号举行了在陕西首次的国际汉语教师资格考试,笔试为开卷考试。下了考场之后,考生反映题量较大。但开卷考试一般题量都较大,而且你也不可能在书上能找到全部答案。所以希望大家下去备考时一定要仔细的研究教材,不会背也要达到看到题之后大概在什么地方,利用最短的.时间找到答案。开卷考试不是比答题时间,而是考验你对教材的熟悉程度。希望大家也可以在另外阅读一些相关资料,扩展一下知识面!另外,考笔试一共40分,每道题的分支都不太高,有的时候要把握好取舍!面试才是重中之重,望大家不要影响后面的考试。对外汉语教师 5948159【ICA国际汉语教师陕西唯一授权考试中心】报名电话:029-85423736报考咨询:张老师 :www.xaxinya.com邮件:hr@xaxinya.com报名地点:西安市小寨西路50号MSN空间完美搬家到新浪博客!

篇11:国际汉语教师职业能力考试报名

现代汉语模拟题一

一、填空题(共 10 分)

说明: 请仔细阅读各题目的要求,并把答案写在相应的横线上。每空 1.从社会属性角度划分出来的最小的语音单位是

2.在普通话音节中,既能充当声母又能充当韵尾的辅音是。

。分。

3.文字起源于,和结绳没有直接关系。

是古今文字的分水岭。4.在汉字形体演变史中,5.在一种语言或方言中,最小的音义结合体是。

6.词的本义是。

7.“臭”的本义是“气味”,后来专指“坏的气味”,这种词义演变称为。

8.语音相同而意义之间并无联系的一组词构成

关系。

9.在现代汉语中,词类划分主要依据的是词的。

“和”的词性是

。10.在“我没有和他打过羽毛球”这句话中,二、改错题(共 20 分)

11.改正下列音节的拼写错误,并按照普通话声韵拼合规律加以说明。(1)前 qán

(每题 1 分,共 2 分)

(2)河 hó

12.根据《汉语拼音方案》,改正下列拼写错误。(每题 1 分,共 4 分)(1)土堆 tǔduēi

(2)窈窕 i ǎoti ǎo

(3)西安 xīān

(4)圆心 yǚánxīn

13.改正下列词语中的错别字。(每题 1 分,共 6 分)(1)好高鹜远(2)出奇致胜(4)谈笑风声(5)情不自尽

(3)一愁莫展

(6)细至入微

14.改正下列句子中用词不当的地方并说明理由。

(每题 2 分,共 4 分)

(1)这是一件忽然事件,大家都没没有预料到。

(2)我对这个活动很有乐趣。15.改正下面句子中的语法错误,并说明理由。

(每题 2 分,共 4 分)

(1)通过这个故事,使我们深深地体会到,人首先要自尊,然后别人才会尊重你。

(2)学校提倡普通话。

国际对外汉语教师资格证考试真题

三、分析题(共 分)

说明: 第 16-17 题,每题各 3 分,第 18 题 4 分,共 10 分。

(一)用层次分析法分析下列句子的结构层次,并标明每层的结构关系。

15、她 很 爱 看 香 山 的 红 叶。

16、这

本 书 的 再 次 出 版 是 我 们 意 料 中 的 事 情。

(二)分析下列多重复句。用 “│”、“‖”、“Ⅲ”等分别表示第一、二、三重,在切分线下面标明关系。(在原句划分即可)

17、成功的基础是奋斗,奋斗的收获是成功;所以,只有知艰而进和奋斗不已,才能走上

成功的高峰。

国际对外汉语教师资格证考试真题

四、简答题

说明: 第 18-20 题是简答题,18-19 题每题 3 分,20 题 4 分,共 10 分。请注意各题目对举例的要求,并把答案写在相应横线上。

18. 什么是轻声?举例说明轻声有什么作用。

19.汉字有哪几种造字法?分别举例说明。

篇12:国际汉语教师职业能力考试报名

参加上海对外汉语教师培训出国教老外学中文!IPA国际注册汉语教师成高薪职业

对外汉语教师的要求

为了提高国际汉语教师的专业素质和教学水平,培养、培训一大批合格的汉语教师,满足世界各地日益增长的汉语学习需要求,中国国家汉语国际推广领导小组办公室(以下简称“国家汉办”)组织研制了《国际汉语教师标准》。

按照《国际汉语教师标准》,对外汉语教师应具备一定的汉语及外语知识与技能,了解中国和世界文化知识及其异同,掌握跨文化交际的基本规则,了解汉语作为第二语言的学习规律和学习者特点,具备教学组织和实施能力。

对外汉语教师成稀缺资源

“汉语热”的兴起直接导致了“汉语教师”的需求激增。据国家“汉办”统计,截至2010年年底,海外学习汉语的人数达1亿,并以每年50%甚至更高增幅快速增长。专家预测,到2013年年底海外学习汉语的人数将达1.5亿。因此,对外汉语教师缺口巨大。据国家“汉办”统计,全球汉语教师缺口量已逾500万人。

面对如此严峻的形势,无论是出国留学或移民人员,还是在国内欲步入高收入阶层的人,从事对外汉语教学无疑是一个很好的选择。

如何成为一名合格的对外汉语教师呢?

目前,要想从事对外汉语教学,主要有两大类途径,一种是学习对外汉语专业。对外汉语专业为国家控制布点的专业。如果不是对外汉语专业,也想从事该行业的人士,一般要学习对外汉语教师应该具备的基本知识和能力,主要是通过考取一些证书来获得。目前在国内,考证人数比较多,认可度比较高的证书是IPA国际注册汉语教师资格证。

IPA国际注册汉语教师资格证是国家人事部即现在的中华人民共和国人力资源和社会保障部授权的,国际上也是被被WTO150多个国家认可,具有权威性的对外汉语教师证书。凭借IPA证书可申请获得中国驻美大使馆对证书及学历的鉴定和中国人事部国家人才网的鉴 儒森汉语

定。

去上海儒森参加对外汉语教师培训 IPA国际注册汉语教师赴外就业有前景!

事实上近些年来,中国经济高速发展,外汇储备世界第一。奥运会、世博会、亚运会及一年一度的“汉语桥”等经济文化国际盛事的举办,使得越来越多的外国政府及个人急需了解和学习中国文化。

篇13:国际汉语教师职业能力考试报名

为了提高国际汉语教师的专业素质和教学水平,培养、培训一大批合格的汉语教师,满足世界各地日益增长的汉语学习需要求,中国国家汉语国际推广领导小组办公室(2007)组织研制了《国际汉语教师标准》(以下简称《标准》)。

《标准》是对从事国际汉语教学工作的教师所应具备的知识、能力和素质的全面描述,旨在建立一套完善、科学、规范的教师标准体系,为国际汉语教师的培养、培训、能力评价和资格认证提供依据。

《标准》由5个模块组成。分别为:(1)语言基本知识与技能。(2)文化与交际。

(3)第二语言习得与学习策略。(4)教学方法。(5)教师综合素质。

5大模块中包含10大标准,54项小标准。这是对汉语教师提出理想化的标准。但对外国的汉语教师来说,达到《标准》中规定的各项目标是不可能的。那么,应该重点掌握哪些知识,具有什么样的能力呢?我们认为应该着重掌握四种知识、具备四个方面的能力。

一、掌握汉语基本知识,具有解决教学中遇到的语言问题的能力

汉语教师要从事汉语教学工作,首先必须掌握汉语的基本知识,这是立足之本。如果对自己所教授的语言一知半解,是不可能当好老师的。汉语教师应该掌握:

(一)语音基本知识

了解普通话的语音系统,多少声母、多少韵母、多少辅音,多少元音,熟练掌握声母的发音部位和发音方法、韵母的发音条件、汉语音节结构、声韵配合规律,拼音的书写规则,隔音符号的使用、变调的规律、轻声、儿化的发音等。此外,还要掌握汉语拼音正词法规则(2012年10月公布了新的正词法)不掌握这些知识,就无法很好地完成教学任务。有了语音方面的知识教师,才能掌握语音教学的关键,能够发现学生在语音上的错误并给予正确的指导。如学生发不好汉语拼“r”,有的老师就让他反复跟读,跟了半天还是学不会,老师就没有办法了。这就是缺少语音知识的缘故,其实一个简单的舌位图,再加上老师适当的解释和示范就可以解决。所以一个对外汉语教师,应该主动地去学习和掌握汉语 1 知识。

(二)词汇基本知识

词汇教学是对外汉语教学的重要内容之一,汉语教师应该对词汇方面的知识有比较全面地认识。构词的方法、近义词的辨析、词的搭配规则、新词语、成语、惯用语、常见的固定格式等都是我们要掌握的内容。特别是要重视同义词的辨析。学生经常问这样的问题,“理解”和“了解”有什么不同?“往往”和“常常”的区别是什么?“马上”和“眼看”差异何在? 如果我们经常回答不上来,学生就觉得老师的水平不行。

[理解:了解]都有“知道”的意思,但是“理解”侧重于懂得人想法、或文章的内容;“了解”多指对人或事物知道的全面。例如:我们是同学,我很了解他,但是,我不理解今天他为什么这么做。

[往往:常常]都表示经常发生,但是“往往”表示某种情况通常在一定条件下才会出现或发生,“常常”只表示经常,句中不需要有表示条件的词语。例如:

[1]他常常喝酒。[2]*他往往喝酒。

[3]周末,他往往跟朋友一起喝酒。

[眼看:马上]二者都表示很快就要发生,如:马上/眼看就要下雨了,快走吧。马上/眼看就要毕业了,工作还没有着落呢。二者的区别在于:“马上”既可以用于未然事实,也可以用于已然事实,而“眼看”则只能用于未然事实。例如: [4]接到你的电话,我马上就来了。(已然)

[5]*接到你的电话,我眼看就来了。(已然)

可见,同义词辨析是难点,掌握辨析的方法十分重要。实词的不同可以从理性意义方面、色彩方面、词性方面三个大方面入手去辨析;而虚词的不同,用这三条来辨析就不困难了。马真(2004)的《现代汉语虚词研究方法论》是难得的一本好书,她提出了辨析虚词的10个角度,我觉得非常有用:1句类;2词类;3音节;4轻重音;5肯定与否定;6简单与复杂;7位置;8跟其他词语的搭配;9语义指向;10社会心理。建议大家好好读一读。

(三)语法基本知识

作为汉语教师,如果不了解目的语的语法规则,是无法胜任汉语教师。学生在学习中经常出现一些偏误,比如:

[8] *上次我不通过考试,所以这次再来了。(没通过、又来了)[9] *我昨天不来上课,不知道留了什么作业。(没来)[10] *这是一所真好的学校。(很好)[11] *今天比昨天很冷。(还冷、更冷)

[12] *他把这件事没告诉我。(没把)

在教学过程中出现的一些语法偏误,教师要做出相应的讲解。不能动不动就告诉学生“这是汉语的习惯”,对语法问题要能做出规律性解释和说明。

应该掌握语法研究的方法。例如:变换分析、配价语法、语义指向、语义特征、三个平面、认知语法等要掌握一些,否则,遇到问题不知道从什么角度去说明。例如:

[13]*他悄悄地病了。

显然,这是病句。为什么不对?通过观察发现,“悄悄”只能修饰自主动词,即可控的动词。例如:

[14]他悄悄地走了。[15]我悄悄地离开了座位。

而“病”是一个非自主动词,是不可控的,所以此句不成立。

(四)汉字基本知识

掌握汉字的产生、汉字的演变、汉字的构造方式、汉字的偏旁部件、汉字的笔顺等都是必需的。汉字教学中,讲一些造字法的知识,有助于学生对汉字意义的理解,能引起学生对汉字的兴趣。

二、掌握二语教学法理论和学习理论,具有良好的汉语教学的能力

何谓教学法?刘珣(2000a)指出:“教学法”一词有几个含义:它可以指整个学科理论和实践,成为学科名称,如外语教学法;也可以指某一教学法流派,也就是在一定的教学理论指导下,在教学实践中逐渐形成的包括其理论基础、教学目标、教学原则、教学内容、教学过程、教学形式、教学方法和技巧、教学手段、教师与学生的作用和评估方法等方面的教学法体系。如听说法、交际法;还可以指教学中的具体方法如“归纳法”“句型替换法”;还可以指教学技巧。[5] 汉语教师,要了解各种教学法流派的特点,扬长避短,吸取各流派最合理、最有用的精粹加以融合。徐子亮(2005)指出,“应该以学习者为出发点,研究语言学习的基本原理,分析学习者的认知过程,把握语言认知的基本规律,从科学的理性分析中,找出适合汉语特点的教学方法。”何谓适合汉语特点的教学方法呢?我认为就是博采众长的综合教学法,我们在对外汉语教学中,就应该不独法一家,采各家之长,为我所用,根据实际情况选择教学法。

汉语教师不仅要掌握理论,还能把理论运用到教学实践中,具有良好的教学能力。汉语教学能力包括教学方法与技巧能力、课堂管理能力、教材编写能力、教案设计能力、课程设计能力、课件制作能力以及激发维持学生学习兴趣的能力等七个方面。

拿教学方法和技巧来说吧,教师如果具有良好的教学方法技巧,教学效果就事半功倍。否则,就事倍功半。例如有的学生发不好汉语送气音“t[t′]”,不懂教学方法的老师,一味让学生模仿自己读,学生不得要领,使劲读,结果把送气的清塞音发成了相对应的浊音[d]。如果老师掌握一定的教学技巧,在嘴前边放一张纸,发不送气音“d[t]”时,气流较弱,纸不动,发送气音“t[t′]”时,气流较强,纸是动的。这样学生一看便掌握了送气音和不送气音的区别。

关于词汇教学的方法,北京语言大学校长崔希亮教授举过一个例子:一个汉语老师在课堂上解释“跳”,就照着辞典上的解释念:“双脚离地,身体用力向上”,学生怎么也听不懂。崔希亮引用张清常教授的话说,这哪儿是“跳”啊,这是“上吊”。其实这样讲词义,不仅是外国人听不懂,就是中国人也不知道他在说什么,其实教这个“跳”很简单,做个动作,学生立刻就会明白。有很多动词都可以用动作、身体语言来讲解。

怎么进行语法教学,也很有学问。初级阶段的留学生掌握的词汇有限,过多地使用汉语他们根本听不懂,最好的办法就是采用直观的教学法,利用公式、图表、例句等手段,使语法规则一目了然。例如:讲“一点儿”和“有点儿”时,就可采用公式法:

1.有点儿 + A(不如意)[16]这件衣服有点儿大。[17]东西有点儿贵。[18]他有点儿不高兴。[19]*她有点儿漂亮。[20]* 菜有点儿好吃。2.A +

(一)点儿 [21] 我要颜色浅一点儿的。[22] 我要便宜一点儿的。[23] 他汉语比我好一点儿 3.V +

(一)点儿(+ N)[24]杯子里有一点儿水。[25]兜里有一点儿钱。[26]你先吃一点儿吧。

通过公式和例句,学生就会了解到二者的不同:“有点儿”在形容词前做状语,多表示不如意的事情,形容词为贬义词;“一点儿”在形容词之后做补语,形容词褒贬均可。“一点儿”在名词前是数量词。

多听课,取长补短。无论是年轻教师还是老教师,都有自己的特点,大家要虚心向别人学习,把好的方法吸收到教学中去,不断提高自己的教学水平。

三、掌握基本的文化知识,具有正确理解和讲授中华文化的能力

在讲汉语的同时,必然要接触到汉语文化。主要掌握以下几种文化。

(一)了解语言中的文化因素

1.语构文化。指词、词组、句子和话语篇章的构造所体现的文化特点,反映了汉民族的心理模式和思维方式。刘珣(2000b)认为,汉语结构的最大特点是重意合而不重形式。这与中国人善于概括、综合,从整体把握事物而疏于对局部的客观分析和逻辑推理的传统思维方式有关。汉语的句式结构还体现叙事一般按时间或事理顺序排列,说明事物常由大到小,从一般到特殊、从整体到部分、先原因后结果、由已知信息到未知信息等反映出中国人重视直觉体验、善于整体把握的思维方式。

2.语义文化。指语言的词义系统,主要指词汇中所包含的社会文化内涵,它反映了汉民族的心理模式和思维方式。这是语言中文化因素教学的重点。包括汉民族特有的事物和概念(熊猫、梅雨、旗袍、四合院)、含义不同的一些词(如狗、龙)。

3.语用文化 指的是语用规则。称呼、问候和道别、道谢和道歉、敬语与谦辞、褒奖与辞让、宴请与送礼、隐私与禁忌,都有一定的文化规约,我们要掌握。学生文化偏误的错误:

[27] *老师一路平安。(老师去校园里的另一座楼开会,学生对老师说)[28] *跑得像狗一样快。(老师运动会上跑得很快,学生夸老师是说)[29]*老东西你怎么还没死啊!(一位外国使馆人员见到一位中国朋友说:)[27]应该用于出远门;[28]“狗”在汉语中具有贬义,不能用来比喻老师;[29]用于关系十分密切的熟人之间,带有诙谐的语气,而外国使馆人员和中国朋友之间关系并不十分密切,这样说是很不得体的。说这些笑话的出现,都是学生不知道语用环境造成的。所以,要讲清这类词语的使用环境。

(二)基本国情和文化背景知识

指中国的基本国情知识。虽然与语言的结构没有直接关系,但却是掌握目的语和进行交际时所必需的,是第二语言教学的组成部分。如中国的首都北京、长城、黄河、长江,中国的人口民族,政治经济、社会制度、历史演变等是必需的文化知识。也是学生感兴趣的。

(三)有一种以上的中华才艺

汉语教师除了会教汉语以外,还有一个最好掌握一定的中华才艺。打太极拳、书法、剪纸、编中国结、唱中国歌、唱京剧、演奏中国乐器、做中国菜、包饺子都属于中华才艺,也属于中国文化。这虽然是中华文化中的物质文化及精神文化中的物化的浅显内容,但对学习者极具吸引力,很多学习者正是因为对这些才艺 5 感兴趣,才产生了学习汉语和了解中华文化的欲望,才对汉语越来越感兴趣。

中华文化博大精深,汉语教师对中华文化的掌握仅停留在表层上是不够的,还应了解中国的制度文化和精神文化。了解制度文化十分必要。如果汉语教师对中国的一些基本国情如民族、人口、政治、经济、社会制度、历史演变等方面的知识没有基本的了解,就不能很好地向世界介绍中国。精神文化是中华文化的核心,是文化传播中最重要的部分。中华文化的核心是什么?胡锦涛在耶鲁大学的演讲,将中国文化的核心概括为四个方面:第一是“注重以人为本,尊重人的尊严和价值”,第二是“注重自强不息,不断革故鼎新”,第三是“注重社会和谐,强调团结互助”,第四是“注重亲仁善邻,讲求和睦相处”。1 胡主席的讲话概括了中华文化的核心,被誉为中华文化宣言。

四、要具有一定的科学研究的能力

当老师,只上好课是远远不够的,还要有较强的科研能力。科研可以促进教学,在科学研究中可以不断地提高我们水平。所以,汉语教师要有科研意识,善于捕捉在教学中出现的问题,记录下来,进行深入的研究。比如对学生在语言运用中的错误研究,探讨产生的原因;也可以进行教学方法或者学生习得过程的研究。

多读书 多思考。要想提高自己的科研水平,关键是要多读书。应该重点阅读的书有要读很多。1.本体方面的2.语言研究的理论方法方面的;3.教学法方面的; 4.二语习得方面的;文化方面的。

勤动脑 勤动笔。养成习惯科学研究的习惯。课堂上发现的问题及时记下来,然后,进行研究。要多思考,多动手。书看多了,观察多了,思考多了,脑子里就有写的东西了。

此外,还要具有使用现代设备进行教学的能力。

参考文献:

[1]刘珣a.对外汉语教学育引论[M].北京:北京语言大学出版社,2000年,第235页。[2]刘珣b.对外汉语教学育引论[M].北京:北京语言大学出版社,2000年,第133页。[3] 马真.现代汉语虚词研究方法论[M].北京:商务印书馆,2004年,第20-87页。[4]徐子亮 吴仁甫.实用对外汉语教学法[M].北京:北京大学出版社,2005年

[5]中国国家汉语国际推广领导小组办公室.国际汉语教师标准[M].北京:商务印书馆,2007年。

上一篇:领导讲话结束语合集下一篇:我的弟弟优秀