公司圣诞晚宴致辞

2024-07-26

公司圣诞晚宴致辞(共10篇)

篇1:公司圣诞晚宴致辞

公司圣诞晚宴致辞

公司圣诞晚宴致辞

公司圣诞晚宴致辞

尊敬的各位领导、各位来宾、女士们、先生们:,晚上好!

在这美好的平安之夜,我们公司在这里隆重举办“与上帝相约”圣诞晚宴!至此,我代表公司全体员工向曾经关心和支持公司发展的市委、市政府、市人大、市政协、市军分区领导的光临,表示最热烈的欢迎!向曾经与××公司风雨相伴的各兄弟友好单位来宾的光临,表示最衷心的感谢!

近年,××历经了种种重大变革。年,公司化运作后,仅用三年时间就在海外成功上市。通过这一系列的改革,现在的××公司管理更科学,服务更完美,网络更优化,发展更超前。公司始终以“全面创新,求真务实,努力奋斗”为宗旨,努力把自己建设成为国家一流的通信企业;始终坚持“用户至上,用心服务”的服务理念,强化营销渠道建设,把服务向标准化、专业化、个性化延伸。把用户的需求,作为我们的神圣职责;把用户的满意,作为我们不懈的追求。经过××的共同努力,目前,已拥有多万户。同时承担着党政通信、应急通信等重要任务,一直保持了××市通信行业的主导运营企业地位。至此,再次诚挚感谢各位嘉宾,因为如此骄人的成绩,得益于各级领导的支持和各兄弟单位的信赖和关爱。××公司将一如既往地为当地国民经济的发展和人民生活质量的提高做出应有的贡献。成绩永远属于过去,发展才是我们的未来,服务是我们永恒的主题,用户是我们真正的上帝。我们因有上帝而得以生存,因有上帝而得以发展,因有上帝而得以壮大。今晚,我们真诚的与上帝相约,手拉手,心贴心,共度这美好良宵。,朋友们,让我们尽情地享受平安之夜的温馨和喜悦,让我们尽情地抒发心中的情怀和对生活的热爱!让我们共同(举杯)祈祷:预祝我们的明天更美好!更辉煌!谢谢!

篇2:公司圣诞晚宴致辞

公司圣诞晚宴致辞

尊敬的各位领导、各位来宾、女士们、先生们:好范文版权所有,全国文秘工作者的114!

晚上好!

在这美好的平安之夜,我们公司在这里隆重举办“与上帝相约”圣诞晚宴!至此,我代表公司全体员工向曾经关心和支持公司发展的市委、市政府、市人大、市政协、市军分区领导的光临,表示最热烈的欢迎!向曾经与××公司风雨相伴的各兄弟友好单位来宾的光临,表示最衷心的感谢!

近年,××历经了种种重大变革。年,公司化运作后,仅用三年时间就在海外成功上市。通过这一系列的改革,现在的××公司管理更科学,服务更完美,网络更优化,发展更超前。公司始终以“全面创新,求真务实,努力奋斗”为宗旨,努力把自己建设成为国家一流的通信企业;始终坚持“用户至上,用心服务”的服务理念,强化营销渠道建设,把服务向标准化、专业化、个性化延伸。把用户的需求,作为我们的神圣职责;把用户的满意,作为我们不懈的追求。经过××的共同努力,目前,已拥有多万户。同时承担着党政通信、应急通信等重要任务,一直保持了××市通信行业的主导运营企业地位。至此,再次诚挚感谢各位嘉宾,因为如此骄人的成绩,得益于各级领导的支持和各兄弟单位的信赖和关爱。××公司将一如既往地为当地国民经济的发展和人民生活质量的提高做出应有的贡献。

成绩永远属于过去,发展才是我们的未来,服务是我们永恒的主题,用户是我们真正的上帝。我们因有上帝而得以生存,因有上帝而得以发展,因有上帝而得以壮大。今晚,我们真诚的与上帝相约,手拉手,心贴心,共度这美好良宵。好范文版权所有,全国文秘工作者的114!

朋友们,让我们尽情地享受平安之夜的温馨和喜悦,让我们尽情地抒发心中的情怀和对生活的热爱!让我们共同(举杯)祈祷:预祝我们的明天更美好!更辉煌!

篇3:公司圣诞晚宴致辞

现任英国国家元首的是伊丽莎白二世女王(Her Majesty Queen Elizabeth II),同时也是英国及英联邦十五个成员国的国家元首及英格兰教会的最高领袖。作为国家元首,女王只是英国与英联邦的象征,并无实际权力,但在社会地位上,女王深受国民爱戴,具有稳定民心、鼓舞斗志、代表国家的作用。英国女王伊利莎白二世在英国人心目中是国家团结的象征,已成为全体国民个人行为操守的典范。演讲又叫讲演或演说,是指在公众场所,针对某个具体问题,以有声语言为主要手段,鲜明、完整地发表自己的见解和主张,阐明事理或抒发情感,进行宣传鼓动的一种语言交际活动。女王圣诞演讲作为演讲形式的一种,具有一定的政治性,具有号召性、劝说性和鼓动性,因而具有很好的语篇分析价值(徐长翠,2012)。传统意义上的语篇分析主要从语音、词汇、句子及语义层面进行演讲语篇的分析。本文拟从系统功能语法的角度对英国女王圣诞演讲进行分析,从而了解语言模式的选择和其想要构建的身份之间的联系。

二、及物性系统理论

及物性是一个语义系统,它把人们对现实世界和内心世界的经验用若干个过程表达出来,并指明过程中所涉及的参与者与环境成分。在这个系统中,韩礼德(1994)分别阐述了六种过程类型:物质过程、心理过程、关系过程、言语过程、行为过程和存在过程。及物性系统要描写的是过程的类型、过程与参与者、环境成分以及参与者的属性之间的关系。多年来语言学家运用韩礼德的及物性系统进行功能语篇分析,研究主要集中在运用及物性系统分析不同类型语篇的语言特点、人物形象的塑造、社会阶层之间的关系、人物的内心世界等方面。然而对于运用及物性系统分析语篇中人物身份构建转变过程的研究还比较少,本文基于此观点,运用及物性系统分析女王圣诞演讲中的身份构建。

1、语料分析

伊丽莎白二世女王2015年的圣诞致辞大致可分为三部分。第一部分由圣诞树引起联想,女王开始回顾过去和展望未来。第二部分主要阐述三个事件:由二战胜利七十周年纪念引出了对已逝的战士的缅怀与感恩、基督颠沛流离的一生来倡导人人相爱和皇室新成员的诞生。这三个事件看起来似乎毫无关联,但其中隐含着伊丽莎白二世女王对死与生、苦难与幸福的感慨。第三部分为此篇致辞的末尾,女王向全体国民表达了对来年的美好祝愿。2015年的圣诞致辞共计683词,29句。经过对此篇圣诞致辞的及物性分析,可以得到表达六种不同的过程的单词出现的频率。其中,处于主导地位的是表示物质过程的词,在全文67个小句中共出现30次,在及物性系统分析中占45%;其次是表示关系过程的词,出现23次,占34%;然后是表示心理过程的词,出现10次,占15%;存有少量的表示言语过程和存在过程的词,各出现2次,占3%;而行为过程的词没有出现。

2、物质过程及关系过程

在演讲中,演讲者主要采用物质过程来构成语篇。而作为演讲者的女王,演讲语篇必定带有典型的政治目的。因此在传达与推销其思想观点与政治目的时,演讲者在遣词造句时常常选择更具有客观性和说服力的过程。在表达对客观世界和现实的看法方面,物质过程和关系过程无疑是演讲者的最优选择。从此篇圣诞致辞中也可看出,物质过程与心理过程共占据了大约五分之四的篇幅。

物质过程表示做某事的过程。物质过程的选择与动作的发出者和承受者的选择,无不体现演说者的演说目的和意识形态。在少量的使用人称代词做动作的发出者时,如“在此多年以后,我们故地重游。”女王巧妙地使用第一人称复数we来替换单数,可以唤起一种团体意识,弱化团体内部的差异,拉近与听众的距离。除此之外,女王在使用物质过程时,尽可能多的使用物作为动作发出者,如“每年此时,没有什么情景比一棵圣诞树上闪烁的灯光更让人感到欢乐和祥和”“聚在圣诞树旁,我开始展望来年”,物质过程的使用,加大了女王对事实陈述时真实性的考量,增大的女王话语的客观性,使陈述变得有理有据,客观准确。同时,国民在一定程度上更加信任、拥护与爱戴女王,树立女王的权威,使女王令行禁止,更容易推行人人相爱与传递希望的政治目的。及物性系统中的关系过程是进行评价或判断最直接的方式。关系过程中一般现在时的使用增强了评价的客观性。纵观全文23个关系过程小句,均属于归属式关系小句,时态也多采用一般现在时,如“他把一个天使放在家中的圣诞树顶”。文中出现的全部关系过程小句均属于一般现在时态的归属式关系小句。伊丽莎白女王采用这种时态和关系小句来证明自己所言是被民众认可的事实,并不夹杂着个人的主观因素。

3、心理过程

在此篇女王圣诞致辞中,心理过程出现十一次,占全文总比例的15%,在全文及物性系统分析中占第三高。纵观此篇圣诞致辞,心理过程的感觉者可分三类:第一人称复数we,第一人称单数我与集合名词family,people,Christians等。其中出现频率最高的为人称指示语。人称指示语指谈话双方用话语传达信息时的相互称呼(Levinson,1983)。人称指示语的语用功能是可以标明说话者社会地位以及说话者对听话人的态度。在此就不得不提到利奇的礼貌原则(Politeness Principle)。礼貌原则是指在交际中,人们对他人表示关心、设身处地的为他人着想的一种语用目的。礼貌原则强调,说话人在说话时多给别人行方便,多贬低自己,多让自己吃亏,从而获得别人的好感。(Yule,2000)人称复数we的使用中,有表示谦逊的意味。女王作为英国国家元首,拥有作为听话人的英国民众所没有的社会地位,因此使得她在与民众交际中处于主动地位,她可以通过控制谈话内容来展现自己的话语权势。然而女王却选择设身处地的为听话者着想,在表达自己的意愿或自己希望民众做到的意愿时,通过使用第一人称复数we代替第一人称单数I,这样的话语在听话人耳中更加易于接受。在这种语境中,女王作为与听话者站在统一战线的人,她的鼓励人人相爱、学会感激、传递希望的演讲目的劝说力将大大增加,以此来构建自己亲民的女王身份。

4、言语过程及存在过程

言语过程目的在于信息的传递,以期达到把某个信息告诉受话者或求其做事的效果。此篇女王致辞中,只出现两句言语行为的小句,这两句的说话人均为“其他人”例如“很多人说,失去平生所爱之人后的第一个圣诞假期是最艰难的,可此时也该想想我们要感恩的人。”言语过程的核心在于,作为介于物质过程和心理过程之间的一个过程,在公共演讲中若使用不当,极容易给受众带来主观臆断的感受,尤其在发起倡导或号召时,引起听众的反感,从而产生逆反心理,达不到演讲的原本意图。因此在此篇圣诞致辞中,女王尽可能减少言语过程的使用,并在不得不使用的情况下,把说话者替换成他者,以达到客观公允的听觉效果。而这种言语过程的使用,也在致辞中体现了她对于事实陈述的真实性的考量,增大的女王话语的客观性,同时在一定程度上加大了国民对女王的信任、拥护与爱戴。

存在过程指的某事的存在或发生。在此篇圣诞致辞中,仅出现两句存在过程小句:“老话说,点燃烛火胜过咒骂黑暗。今天,在我们的世界,成千上万的人点燃希望的烛火。”女王在此处连续使用两个存在过程小句,使之成为一个内容连续的意群,并赋予烛火希望的深层含义,意在表明对民众点燃烛火、传递希望的呼吁。由此可看出伊丽莎白女王利用此篇圣诞致辞来达到教化国民的政治目的。

三、小结

本文通过对2015年伊丽莎白二世女王圣诞致辞的分析,从及物性系统的五种不同过程分别展示女王在遣词造句时的选择策略,以期达到其构建亲民和蔼的政治身份,展现了女王演讲此类政治语篇蕴涵的意识形态方面的意义。

英国女王作为国家元首,需要在公众场合为国民树立团结互助、传递希望的形象。由于演讲人为女王,圣诞致辞在带有一定的政治性的前提下,又具有一般演讲所不具备的号召性、劝说性和鼓动性,在圣诞佳节的背景下鼓励国民人人相爱、团结彼此、互帮互助、学会感激、传递希望,将会得到更多民众的认可与推崇。在语言选择上,女王选用更加客观公允的表达方式,既表达了女王本人的期许,又表达了对听众的真诚祝愿,也不会有把自己的观点强加于别人的感觉,与听众形成了良好的互动,旨在构建一个更真实可信,值得国民信任、拥护和爱戴的国家元首形象。在更能直观体现女王个体意愿、更具有主观性的心理过程上,伊丽莎白女王选择了能拉近谈话距离的包含谈话双方的人称指示语来代替体现个人意愿的第一人称单数的指示语。也正因为女王深受国民爱戴,才具有稳定民心、鼓舞斗志、增强国家凝聚力的作用。由这样一位深受国民拥护爱戴又亲民的女王在演讲中的呼吁与倡导,势必会得到民众的推崇。因此,从表面上看只是倡导人人相爱、传递希望的一篇不涉及政治内容的圣诞致辞,在具有亲民的政治身份的伊丽莎白女王手中,才能轻易达到鼓舞民族斗志和增强国家凝聚力为核心目的,因而伊丽莎白二世女王的圣诞致辞具有较好的语言研究价值。

参考文献

[1]Chloupek,J.&J.Nekvapil.Studies in Functional Stylistics[M].Amsterdam:John Benjamins Publishing Co,1993.

[2]Halliday.An Introduction to Functional Grammar[M].London:Arnold,1994.

[3]Kang,C.&X.Wu.The Transitivity System and Thematic Meaning:A Feminist Stylistics Approach to Lawrence’s Lady Chatterley’s Lover[J].Theory and Practice in Language Studies,2015,5:1200-1205.

[4]Levinson,C.Pragmatics[M].Cambridge:Cambridge University Press,1983.

[5]Thompson,G.Introducing Functional Grammar[M].London:Arnold,1996.

[6]Yule,G.Pragmatics[M].上海:上海外语教育出版社,2000.

[7]陈颖.2005布什总统就职演说的及物性分析[J].湘潭师范学院:社会科学版,2008,30(3):107-109.

[8]胡壮麟,朱永生,张德禄.系统功能语法概论[M].长沙:湖南教育出版社,1989.

[9]王红梅,董桂荣.系统功能语法中物质过程与心理过程的关联[J].长沙大学学报,2007,21(6):114-116.

篇4:出席公司圣诞晚宴

圣诞晚宴一直都是各大国际公司的传统节目,本章以ATI科技公司加拿大分公司(ATI Technology Canada)12月22日在会议中心(Convention Center)举办的圣诞晚宴为主线,通过简(Jane)和杰瑞(Jerry)的对话来阐述了一系列出席这种正式晚宴的“规则”和注意事项。

CHRISTMAS INVITATION TO DINNER PARTY

A Conversation about

a Christmas Dinner Party

一段关于圣诞晚宴的对话

Situation 情景描述:

Jane and Jerry are staff members at ATI Technology Canada,XX department. This morning team leader Lisa sent everyone amessage about the ATI Christmas Dinner Party on December 22, at a convention center…

简和杰瑞是ATI科技公司加拿大分公司XX部门的同事。这天早上,组长利萨给每个人发了12月22日公司要在会议中心举行圣诞晚宴的通知……

Dialogue 对话:

Jerry: Jane, did you get themessage from Lisa about theChristmas dinner party? You willcome, won't you?

杰瑞:简,你收到利萨发的关于公司圣诞晚宴的通知了吗?你会去的,是吧?

Jane: Yes, I got it, but I have noidea what kind of Christmasdinner it is.

简:是的,我收到了,但我不知道那会是怎样的圣诞晚宴。

Jerry: Oh, actually, it's like anappreciation dinner held by ATI, to say they appreciateeverybody's hard work for 2006.

杰瑞:哦,其实它就类似于ATI公司举办的答谢宴,为了表示他们感谢大家在2006年的辛勤工作。

Jane: What kind of things go onat these dinner parties? Haveyou ever attended this kind ofcelebration?

简:这类晚宴的程序是怎样的?你参加过类似的庆典吗?

Jerry: Yeah, once. Last Christmasthe company held the annualparty on the ship the Queen El izabeth, in Lake Ontar io.But celebration? Not, it's not acelebration, it's just a big party.At the beginning the presidentand vice-president will give ashort speech, summarizing theyear's achievements, then it'sdinner time. You can have a chatwith your friends. At the endthey will set up a lucky drawgame with prizes and also youcan dance. Oh yeah, the prizesare quite valuable too.

杰瑞:是的,有一次。去年圣诞节,公司在安大略湖的伊丽莎白女王号上举办了一年一度的派对。但要说是庆典?不,那不是个庆典,只是个大派对而已。最开始董事长和副董事长会做一个简短的讲话,总结这一年公司的业绩,然后是用餐时间,你可以和朋友聊聊天。最后他们会安排幸运抽奖活动,你也可以跳舞。噢,对了,奖品也很丰厚哦。

Jane: Wow, great, on a lake? Howromantic! Do people wear formaldress to this kind of party?

简:哇,太棒了,在湖上?好浪漫啊!是不是大家都穿正装出席此类派对呢?

Jerry: Yes, of course, I think thedress code will be formal.

杰瑞:是的,当然要了,我觉得办公室着装就很正式了。

Jane: Oh… I'm a little bit worriedabout what I should wear…

简:哦,我有点担心该穿什么……

Jerry: Maybe you can ask Lisa togive you some advice; she hasgood taste in clothes.

杰瑞:或许你可以请利萨给你提些建议,她在着装方面很有品味。

Jane: Yeah, you are right, I willask her to help me out. Oh, willwe have to order the meal forourselves? 'Cause I have no ideaabout Western style food.

简:是啊,你说得没错,我要请她帮我出主意。哦,我们要自己点餐吗?因为我对西餐不是很懂。

Jerry: Ah, no no no, you don'thave to order. I think they willarrange everything for you.Jane: That's great

杰瑞:啊,不用不用,你不用自己点餐。我觉得他们会安排好一切的。

Jerry: By the way, if you wantme to pick you up, you just letme know, OK?

简:那太好了。杰瑞:顺便说一句,如果你要我去接你的话,就告诉我,好吗?

Jane: Thank you, you are so sweet.

简:谢谢你,你太好了。

LINKS

1.Different Ways to Celebrate(宴请形式)

外事活动的宴请形式一般分为宴会、冷餐会和酒会三种。像ATI公司借节日之机请所有员工在一起庆祝顺便做年终总结这样的形式在国外大公司十分常见。

正式宴会(Dinner Party)较为隆重,主人、副主人、客人按身份排位而坐,由主人祝词祝酒,有些宴会还有乐队在席间演奏。

冷餐会(Cheese & wine evening)即自助餐,适合邀请人数众多,出席人员比较广泛的宴请形式。冷餐会设餐台和酒台,菜肴均放在餐台上由客人自行选取,自由入座,用餐形式灵活。酒会又称及鸡尾酒会(cock tai lpar ty),以各种饮料为主招待客人,并备有少量小吃,由服务员端送,此类宴请形式十分便于交谈,并有利于增进友谊。

2. Table Setting 餐具摆放

座位的正前方依次从右到左有以下餐具排列:

spoon 汤勺

salad knife 沙拉刀

dinner knife 餐刀

napkin 餐巾

dessert fork 甜品叉

dinner fork 餐叉

salad fork 沙拉叉

座位的左前方是骨碟(side plate),上面应摆放牛油刀(butter knife)。

座位的右上方从上到下依此摆放:

red wine glass 红酒杯

white wine glass 白酒杯

water glass 水杯(要盛满冰水)

座位的右下方有底碟(saucer),上面放咖啡杯(coffee cup)和茶勺(tea spoon)。

桌子中间的共用的摆放物有:

salt and pepper 盐和胡椒粉

sugar 糖(通常放在陶瓷的容器内)

butter 牛油(放在银色铁器内)

bun 餐包

另外还有几个空骨碟用来放沙拉酱(salad dressing)、山葵酱(horseradish)和奶油(cream)。

In the Convention Center

在会议中心

Situation情景描述:

Dialogue对话:

Jane: Look! A big Christmas treein the center of the hall, withcolorful lights and glitteringpaper pieces on the branches.How beaut i ful ! I love theatmosphere here!

简:看!大厅中间的那棵挂满彩灯和亮光彩纸的大圣诞树。真漂亮啊!我喜欢这儿的气氛!

Jerry: Anyway, the others areover there, let's go to the hall tosee them.

杰瑞:好啦,其他人在那边,我们去大厅和他们会合吧。

( T h e p r e s i d e n t i s g i v i n ghi s sp e e ch: “L adi e s andGentlemen, first of all, thankyou for coming…”)

(董事长正在发言:"女士们,先生们,首先,要感谢大家的出席……")

Jane: Chr is tmas is the mos timportant festival in Canada, isn't it?

简:圣诞节在加拿大是最重要的节日,是吗?

Jerry: Yeah, it is as importantas the Spring Festival in China.Do Chinese people celebrateChristmas Day?

杰瑞:是的,就像春节在中国一样重要。中国人过圣诞节吗?

Jane: I am afraid that people thereattach little importance to Christmas.Maybe it's due to the differentcustoms in different countries.

简:恐怕在那里人们不怎么重视圣诞节。或许因为不同的国家有不同的风俗吧。

Jerry: You are right, differentcountries, different customs. Isuppose Chinese people havea great time during the SpringFestival though, right?

杰瑞:你说的对,不同的国家,不同的风俗。我想春节你们过得很愉快,对不对?

Jane: Exactly, we like to go outand eat together with familymembers or friends then goto parties and enjoy ourselves.What are the other importantholidays in Canada?

简:没错,我们和家人或朋友一起出去吃饭,然后去派对,好好玩儿。加拿大还有什么其它重要的节日吗?

Jerry: Besides Christmas, there'sNew Year's Day, Easter, andThanksgiving. July 1 is CanadaDay. That's our National Day.

杰瑞:除了圣诞节之外,还有新年、复活节和感恩节。7月1日是加拿大日。那是我们的国庆节。

(At 7:00 p.m. waiters start toserve food.)

(晚上7点服务员开始上菜。)

Jerry: Ah, the food is coming.You know the customs are reallydiferent between westernand eastern countries. Likewith food. We often serve foodbeginning with salad, soup,then a main course and thendessert, and coffee or tea. ButChinese food is different.

杰瑞:啊,食物来了。你知道,东西方国家的风俗习惯差异非常大。就拿食物举例来说。我们上菜最先是沙拉和汤,接下来是主菜,然后是甜品,最后是咖啡或茶。但是中餐的习惯就不同了。

Jane: Yes, you're r ight , butwe do separate side dishesfrom the main course like withwestern food.

简:是的,你说的没错,但我们也和西餐一样配菜和主菜区别开来。

Waiter: Sir, what would you liketo drink, wine or champagne?

服务员:先生,您想喝点什么?葡萄酒还是香槟酒?

Jane: I will have the same, thank you.

简:我也要一样的,谢谢你。

President of ATI: I propose atoast to a merry Christmas anda happy New Year!

ATI公司董事长:我提议我们为快乐的圣诞节和新年干杯!

Everybody: Merry Christmasand happy New Year!

篇5:公司圣诞晚宴致辞

各位公司的同事,兄弟们,姐妹们,以及在座的所有朋友们:

非常感谢你们能够参加这次活动,今天是xx科技有限公司正式挂牌成立的日子,也是武汉鹏艺家居三店连锁之一,欧亚达店正式开张营业的日子,在此之前,我们无照经营了很长时间,但就在几天前,武汉工商局通过了我提交的申请,承认了我们的合法地位。所以,我在这里要真诚的感谢党,因为他在为我们创造困难的同时并没有为难我们,我们还是顺利地完成了这项光荣的使命。不过,比起党,在这里我更要感谢我的老爸,因为他在大年三十晚上帮我看了两个黄道吉日,一个是正月初九开张营业,另一个就是今天,正式挂牌。

武汉xx科技有限公司的前身是由李总创办的武汉鹏艺装饰材料有限公司,成立于XX年9月,先后由xx,xx分别在武昌和汉口成立分店。经过三年的积累,已经完全成型,并且鹏艺墙纸已经建立了一定的市场知名度和品牌。在今年2月份,xx正式将汉口店交由我们,所以非常感谢xx先生在过去三年中的艰苦付出。我代表xx的所有人员向您表示感谢!

我们是一个名不见经传的小公司,我们弱小,但,我们胸怀天下,壮志未酬。我们务虚,但更加务实。我们非常弱小,但我们也在迅速发展壮大。就在今年大年初四的时候,办公室只有我和李总两个人,短短一个多月的时间,我们的队伍已经发展壮大到七个人。

我们的使命是,让加入我们团队的每一个人,生活得更好。最后,感谢可加入我们团队的每一个人,因为,你们,很有眼光。

我是xx,我为武汉xx代言。

公司揭牌仪式主持稿

公司揭牌仪式主持词(一)

一、媒体见面会(地点:xxxxxxx)各位新闻界朋友,到会的诸位嘉宾,大家好。

尊敬的各位领导、各位来宾,女士们、先生们,大家上午好!我是。今天的揭牌仪式由我来主持。现在我们已经来到了中国XXX集团华南总部基地揭牌仪式的现场。我们将共同见证的这一激动人心的重要时刻!能够与各位嘉宾领导共同分享这一喜悦让我感到万分的荣幸。

下面允许我来向大家介绍出席仪式的各位领导和嘉宾,他们是:(介绍嘉宾)我们还邀请了来自全国各主流媒体以及珠三角地区的媒体朋友们,欢迎你们!XXX城广州项目是中国XXX控股集团布局全国的十大基地之一。项目占地3500亩,总投资28亿美金,建成后年交易额达到3000亿,将掀起珠三角乃至整个华南地区的流通业改革。

XXX城广州项目得到了广州市领导的热烈关注和大力支持,XXX(广州市领导)百忙之中抽空过来出席本次揭牌仪式。

接下来,让我们用热烈的掌声欢迎XXX上台致辞。(领导致辞)XXX的发言,让我们对广州、对XXX都充满了信心!非常感谢XXX的精彩致辞!种得梧桐栖凤凰,广州XXX城自开工建设以来,一直广受业内关注。这次XXX集团广州分公司揭牌仪式同样受到了业界人士的广泛关注。下面我们有请XXX致辞!大家掌声欢迎!(嘉宾致辞)中国XXX高层二十年磨一剑,撰文疾呼,四处奔走,只为打破外资垄断我国流通业的局面,发展具有中国特色的流通模式,他们是一群以重振流通业为信仰的拓荒者。接下来,让我们以热烈的掌声欢迎这些辉煌的引 领者中国XXX战略决策委员会主席谢秉臻先生致欢迎词,掌声有请!(主席致辞)谢秉臻先生的精彩致辞,意味着珠三角最大的商贸物流基地正式起航。盛典最激动人心的时刻即将到来!让我们用热烈的掌声请出XXX上台,一同完成XXX集团广州分公司的揭牌仪式。

有请中国XXX控股集团战略决策委员会主席谢秉臻;XXXXXX(领导上台)请大家携手拉开幕帘,启动XXX城广州项目。(揭牌仪式)现在我宣布,中国XXX华南总部基地正式启动!在不久的将来,这里将成为广州最大的现代流通基地。拔地而起大型会展中心、超豪华写字楼,超五星级酒店等,将成为广州市的地标性建筑集群。

请各位领导、嘉宾共同举杯,庆祝揭牌仪式的顺利完成,让我们共同铭记这美好时刻。共同祝愿广州XXX城的明天越来越好!(合影留念)中国XXX广州分公司揭牌仪式到此结束,请各位领导、来宾移步十三楼参观XXX城广州项目办公室,谢谢!公司揭牌仪式主持词篇2 各位领导、各位嘉宾,女士们、先生们:大家好!金风送爽、金菊吐丝,丹桂飘香、香满鹏城。我们怀着激动的心情,迎来了今天的大喜日子xx公司揭牌开业庆典仪式隆重举行。首先,我谨代表xx公司全体员工对在百忙之中前来参加开业庆典活动的各位领导和朋友表示衷心的感谢和热烈的欢迎!今天,前来参加开业庆典的嘉宾有给予我们大力支持的xx公司领导和XX的领导,有给予我们大力支持的新闻媒体记者,有 XXXXX,还有XXXXX。

在此,请允许我代表xx公司人再一次向各位的到来表示衷心的感谢。现在,我宣布:

篇6:公司圣诞晚宴致辞

答谢晚宴上的致辞

尊敬的各位领导、各位来宾、女士们、先生们: 大家好!

今天,我们在这里隆重庆祝河****有限公司开业暨招商订货会圆满成功。值此庆典之际,我谨代表***党委、政府向**公司建成投产表示热烈祝贺,向为该公司建设给予大力支持的各位领导、职能委局、乡直部门以及社会各界人士表示衷心的感谢和诚挚的问候!

***有限公司是我乡的重点招商引资项目,于2008年10月份开始建设,占地**亩,总投资**万元。建有标准化厂房***平方米,**全自动生产流水线8条,办公楼1幢和3幢宿舍楼,建筑面积达到***平方米。目前,已全面投入生产运营。该公司是我省**加工行业唯一一家“河南名牌”企业,年产中高档食品***多吨,安排本地劳动力***余人,年产值***万元,为我乡蔬菜种植和养殖业发展将起到很好的带动作用。

去年以来,乡党委、政府始终把***有限公司的建设作为推进**经济发展的一件大事来抓,全力运筹,经过9个月的建设,工程胜利竣工。目前,我们正在积极筹划88路和99路的拓宽工程以及文化路的配套排水、绿化工程,为该公司的发展提供更大的便利。***有限公司的建成,为我乡经

济的发展注入了新的活力,极大地激发了全乡人民干事创业的热情,希望贵公司继续发扬“**人”的团队精神,再接再厉,开发新品,提高质量,拓宽市场,争创中国驰名商标,为光大河南食品行业、富裕一方百姓做出更大的贡献。

我们热情欢迎更多的朋友到**投资兴业,这里乡情、人情、友情无处不在,热情、勤劳、智慧的**人民一定会带给您丰厚的回报!

篇7:圣诞晚宴邀请函

圣诞是钟声敲响、雪花飞扬的日子,圣诞就是放松,

Happy的狂欢节,SO~come!1106班为你准备了精彩的节目和好玩的游戏,在这被祝福的节日里,愿你与大家共同欢乐,得到最真挚的祝福。亲!期待你噢~

时间:20xx/12/24,19:30~20:30

篇8:公司圣诞晚宴致辞

【关键词】伊丽莎白二世女王的晚宴致辞 纽马克 交际翻译法

一、引言

伦敦时间2015年10月20日,国家主席习近平和夫人彭丽媛出席了英国女王伊丽莎白二世在白金汉宫举行的盛大欢迎晚宴。中英两国领导人的此次会晤,促进了两国经济、政治和文化的全面发展,加深了两国人民的之间的友谊,具有重要的历史意义。这是一篇新闻报道,英国著名翻译理论家纽马克认为新闻报道的翻译最好采用交际翻译法。本文作者详细分析了此篇致辞中所体现的交际翻译法,揭示了该方法对跨文化翻译的各种文体翻译有重要的指导作用。

二、彼特·纽马克及其交际翻译法

纽马克出生于1916年,他从事过多种欧洲语言的翻译工作,是一名出色的译者和编辑。同时,他也是一位语言学家,并担任英国语言学家协会会长。他的主要兴趣就是把语言学的相关理论应用于翻译实践之中,把翻译研究和英语语言研究相结合。他的一生,甚至到了晚年,都仍工作在翻译实践的第一线。叶子南曾认为:“一个从事翻译实践的人,如果不想过多地涉猎理论,而只想充实一下与实践有关的理论知识,那么他可以不读奈达,但却应该读纽马克。”他的代表作包括《翻译问题探索》(Approaches to Translation, 1981)、《翻译论》(About Translation, 1991)和《翻译短评》(Paragraphs on Translation, 1993)。纽马克认为针对不同的文本类型应当采用不同的翻译方法-语义翻译(semantic translation)或交际翻译(communicative translation)。这两种翻译是在翻译界长期围绕直译和意译争论不休的背景下提出的。

纽马克认为语义翻译是“译者只在目的语句法和语义的限制内,试图再现原作者的准确语境意义”(Semantic translation, where the translator attempts, within the bare syntactic and semantic constraints of the TL, to reproduce the precise contextual meaning of the author.)由此可见,语义的翻译标准是:忠实于原文作者,重视作者的个性和权威。译者不但要复写原文的字面意义,而且尽可能完整无损地重现文本的内涵意义、作者的写作风格和表现手法等。他认为交际翻译是译者尽可能在目的语中向读者再现原文读者感受到的同样效果(Communicative translation, where the translator attempts to produce the same effect on TL readers as was produced by the original on the SL readers. )。与语义翻译不同,交际翻译的翻译标准是:以译文读者为中心。要求译文通顺流畅地道,符合译入语的表达习惯。

根据语篇的不同功能,综合语言学理论中已经存在的几个模式,从语言的功能切入,纽马克将语篇分为三种功能类型:即表达功能、信息功能、呼唤功能、人际功能、诗意功能和元语言功能。他指出,表达功能的语篇通常以语义翻译为主,而信息功能和呼唤功能的语篇则主要采用交际翻译方法。20世纪90年代他又提出“关联翻译法”,这标志着他的翻译理论渐趋系统。

三、伊丽莎白二世女王晚宴致辞中体现的交际翻译法

中国和英国是东西方两大文明的杰出代表,两国虽然相距遥远,但一直相互影响。伊丽莎白二世女王的晚宴致辞更加反映了两国的友好往来。本文作者试分析致辞中所体现的交际翻译法。

例1:(原文)“Your visit to the United Kingdom marks a milestone in this unprecedented year of co-operation and friendship between the United Kingdom and China, as we celebrate the ties between our two countries and prepare to take them to ambitious new heights.”

译文:您对英国的访问,对于今年这一中英两国合作和友谊的前所未有的年份来说,是一个重要的里程碑。我们要庆祝两国之间的友好关系,并要将其推向雄心勃勃的新高度。

从语法角度分析,源语中主语 “Your visit”后直接加入谓语动词,将状语等成分置后。而在目标语中,将状语和谓语动词的位置作出相应的调整。而且译者并未将“as”译为“因为”,而是将其处理成一个完整的句子。译文以目标语读者为中心,读起来通畅地道,符合汉语表达习惯。

例2:(原文)Prince Philip and I recall with great fondness our visit to China almost thirty years ago.

译文:我和菲利普亲王经常会重温将近三十年前我们那次访问中国的美好回忆。

源语是“Prince Philip and I”,译者将目标语译为“我和菲利普亲王”;“recall with great fondness”译为“重温”。这两个短语无论在结构上还是语义上,都使得译文贴近目标语读者,符合汉语表达习惯,很好地传递了源语信息的文化内涵。

四、结语

纽马克翻译理论的核心是语义翻译和交际翻译,在新闻报道的翻译中,译者应尽量以目标语读者为中心,采用交际翻译法。并且应充分挖掘和探索目标语对象的心理和文化习俗、习惯,同时尽可能缩小文化差异,实现双语的完美转化。

参考文献:

[1]叶子南.高级英汉翻译理论与实践[M].清华大学出版社,2013.

[2]纽马克.翻译的方法[M].上海外语教育出版社,1981.

[3]龚长华,陈怡华.药学英语翻译实践教程[M].上海世界图书出版公司,2014.

篇9:18日晚宴致辞

女士们,先生们,朋友们:

晚上好!

今天一天的“太平洋论坛”会程安排得很紧凑,会也开得非常成功。我们有那么多单位的新老领导来参加这个会议,我们有那么多海内外专家来出席这个会议。特别是各位专家对我们南汇如何建设环保、高科技的海洋产业链,成为上海海洋经济发展“领头羊”所提出的意见建议,给我留下了深刻印象。到现在我脑子里还想着刚才那场与中外嘉宾有关南汇港口经济规划发展的战略对话,真是火花四溅、令人振奋啊。我既为“海洋南汇”的美好前景而激动,更为如此高水准的国际论坛能为我们南汇地方经济出谋划策而高兴!

作为上海交大的校友,我还为交通大学这次能牵头,与上海海事大学、水产大学以及《文汇报》社共同举办这届以“和谐世界,和谐海洋”为主题的“太平洋论坛”表示感谢。高校作为智库、人才库,充分发挥其智力优势,主动为国家和上海经济社会各个领域服务,也是全面贯彻落实科学发展观和科教兴市战略的一种体现。正如习近平总书记在最近所指出的那样:“城市与大学水乳交融,大学是城市振兴发展的强大支撑。”我希望这次论坛能成为一个地方与高校合作的典范,所谓“栽好梧桐树,凤凰栖满枝”,搭建好这样一个平台,以后可能的话形成制度,每年召开一次这样的“海洋论坛”,一定能促动我们的海洋经济实现持续快速协调发展,海洋经济布局进一步得到优化,也一定能使我们的南汇变得更美好。

篇10:总结大会晚宴致辞

尊敬的各位领导、各位同仁:

晚上好!

一元复始,万象更新。值此辞旧迎新之际,今天我们齐聚一堂隆重召开XXX公司2014年总结大会,回顾2014年我们走过的艰辛历程,展望更加美好的未来。在此,受XX董事长的委托向光临今天晚宴的各位领导、各位同仁表示热烈的欢迎,向一年来坚守岗位并为公司脱困发展付出艰辛努力的全体干部员工表示最衷心的感谢。

即将过去的2014年是集团发展史上极不平凡的一年,我们遭遇了前所未有的危机和挑战。面对危机,集团公司以壮士断腕的决心,刮骨疗伤的勇气,按照“围绕中心、分块突破,寻找增量、激活存量,调整结构、转型发展”脱困发展思路,深化改革、锐意进取,公司基本挺过生存关,恢复正常生产经营。

2014年,我们应对危机取得的成绩离不开各级领导、省市县各级党委政府给予的关心和支持,离不开金融帮扶委员会的帮扶和帮助,离不开上下游客户及社会各界的理解和谅解,更离不开集团以董事长为首的领导班子的睿智谋划和辛勤耕耘,和全体干部员工的不离不弃、团结拼搏。对此,向大家表示衷心的感谢,并致以崇高的敬意。

荣耀与责任赋予了我们新的使命,面对充满梦想和希望的2015年,我们即将踏上新的征程。在新的一年里,让我们紧密团结在集团公司领导班子周围,牢记使命,勇担重责,以强者的姿态迎接更加充满挑战的明天。

最后,衷心地祝愿各位领导、同志们元旦快乐、身体健康、工作顺利、家庭幸福!

现在,我提议:

上一篇:小学需要背诵的古诗词下一篇:电商销售工作总结与计划2020年度