北外国际关系考研真题

2024-08-26

北外国际关系考研真题(精选6篇)

篇1:北外国际关系考研真题

2014 北外考研欧美文学史真题(回忆版)

一、名词解释:(每题10分,共40分)(6选4)

1、木马计

2、狂飙突进

3、批判现实主义

4、“多余人”

5、《少年维特的烦恼》

6、《呼啸山庄》

二、简答题:(每题20分,共60分)(5选3)

1、古希腊罗马的神话传说为什么至今仍有着无穷的艺术魅力?

2、略述《神曲》的艺术特征是什么?

3、欧洲浪漫主义文学的基本特征是什么?

4、《简爱》是怎样的一部小说?你觉得它最打动你的地方是什么?

5、《复活》的情节结构(?)“复活”的内涵是什么?

三、阅读分析《挖去我的眼睛......》,写一篇读后感。(50分)

挖去我的眼睛„„(里尔克)

挖去我的眼睛,我仍能看见你,堵住我的耳朵,我仍能听见你;

没有脚,我能够走到你身旁,没有嘴,我还是能祈求你。

折断我的双臂,我仍将拥抱你——

用的我心,像用手一样。

箝住我的心,我的脑子不会停息;

你放火烧我的脑子,我仍将托付你,用我的血液。

篇2:北外国际关系考研真题

此帖只介绍新闻专业课及面试部分,基英二外等请参考高翻经验贴。

新闻:要看的书比较多,童鞋们要做好准备。中国新闻史,外国新闻史,传播学,编译。一个一个说。

中外新闻史:我买的是人大出版的《中国新闻传播史》和《外国新闻传播史》,讲的较细,也挺全面。这两本书不买也没有关系,很多考研论坛都有免费的笔记供下载(学新闻的要有搜集信息的能力哟,嘿嘿),历史都大同小异,一些常识性的东西知道就行了。北外貌似不考偏的,理论部分考的都是些common sense。像今年考的“竖三民报”,大公报“四不方针”(这个年年考,汗~~)。此外,看到和数字有关的知识点敏感点,如四不,四大,第四权etc.貌似老师蛮稀饭考数字的~~。关于主张言论的自由要多看看,anyway, freedom is the supremacy of human rights everywhere.我看到会下意识地记下来,确实非常喜欢,不管他考不考。

传播学:10年简章上给的参考书是人大出版的《传播学》。挺厚,538页,呵呵。抓狂吧~~有几章没看,像传媒经济学,电影,广告学,公关那几章我都没看,看不懂~~但是像新闻学理论,媒体理论,新媒体,媒体效果研究,国际传播学,政治传播学这些都是要注意下的,我特别喜欢的一章是媒体道德与法规学,看了好几遍,因为该章涉及The First Amendment, marketplace of ideas, natural rights, 第四权,还有一些美国历史上新闻自由最终战胜强权终究得以维护的感人案例(我读到这些的时候会特别兴奋,呵呵)。当你真的喜欢读一本书,而不仅仅把它当做应试来看待时,你读那本书真的是一种享受。我当时看完哈钦斯报告的时候,激动不已,拉着一个同学讲给她听,结果她一句“这些学者怎么这么单纯,绝对的理想主义者”把我的满腔热情都给浇灭了。。

PS: 看的时候最好做下笔记,我做了几十页的笔记,看完第一遍书时已经十二月了。接下来看笔记就ok了,很容易记住。踏踏实实看,不要存侥幸心理,猜这个会不会考呢,那个会不会考呢,没有任何意义,你怎么知道老师出什么题?In a word, common sense 是一定要知道的。

编译:literally speaking, 就是翻译加编辑,怎么方便本国读者阅读怎么编;有时候甚至能将原文部分语序打乱(前提是编译后的文章要逻辑严密)。你可以就同一篇报道看看新华社的中英文报道分别是怎么写的,then you will almost be there 怎么编译。As for me, 好的新闻稿要看两遍。第一遍to get the general idea;第二遍揣摩作者思路,有意识地记一些expression.看的时候多留意导语怎么写。编译要多动笔,多练。最好自己先编译一遍,然后再看参考稿件,这样才能进步。

参考书:黎信的《英语对外新闻报道指南》,有很多实用性的英语新闻写作要领及技巧。

新华社中英文稿。

关于面试。个人认为此帖讲的面试内容有很多也适用于其他专业面试。

研究生统考的笔试,过线以后只是获得了继续前进的资格。能否最终录取,面试具有重要的作用。

面试开始,不管长短会有一个自我介绍。第一印象好了,下面的进展会顺利一些。北外国际新闻的面试是用英语进行的,绝大多数考生也是学了很多年的英语专业的学生。但很多人张口的第一句问候,就让人听着那么别扭:

Goood afternoon, teacher.要知道teacher 是职业,而不是称谓,你可以叫我Professor,知道姓可以叫Mr.Qiao, 但最好不要叫teacher 或 Teacher Qiao, 正如,你可以叫我乔老师或乔教授,但一般不叫乔“教师”。因为教师是职业,老师(也可指职业)和教授是称谓一样。很多人从中小学起就受中式英语的影响,teacher Zhang,teacher Wang的叫,普通人这么用还可以理解,英语专业的学生也这么用,就说不过去了。

很多人会把英语说的很快,其实也不太好。既容易紧张,说得太快万一卡壳了,就囧大了。其实说话要快慢搭配,有节奏和条理。比如说到自己的姓名、院校和其他重要信息的时候,就需要放慢节奏。因为你对自己的情况很熟,说得快了别人却不一定能一下听得清记得住。今年的面试,我就好几次让考生再说一下名字和院校。

自我介绍的一些信息也值得取舍。有些人说完名字就说自己的年龄。除非你长得少年老成或有张娃娃脸,看上去的年龄和真实的年龄差距很大,或者你的年龄有什么值得特别说的故事,否则不说也罢。因为一般考生的年龄都是20多岁,老师对此没有特别的感觉,也不太想知道。从传播的效果来看,说年龄属于无效传播(即废话)。另外,现如今不谈年龄似乎是一种普遍的社交惯例。

需要注意的是,在说自己的大学的时候,最好提一下所在的城市。由于中国的行政区划、大学改名、教育扩招等方面的原因,很多大学在哪儿普通人并不清楚,比如河南大学、四川外院、中国地质大学、中国海洋大学、鲁东大学、渤海大学等等,您知道在哪里吗?

面试一般没有固定的题,很多提问都是接着考生介绍的情况开始的。比如很多人说喜欢读书,那么我们就会很自然的问读过什么样的书、最喜欢那一本。很多人支支吾吾语焉不详的说不出个具体的书名,或者又改口说喜欢看杂志(让我想起了凤姐博览群书,经常阅读《故事会》和《知音》)。好几年都有学生说喜欢Charles Dickens的A Tale of Two Cities(《双城记》),我都很自然的问what are the two cities? 结果无一例外,没有一个学生能说出来。还有些考生大概是听过我的大课或听人说起过我的思想(仅是自我感觉良好的猜测),为了取悦我们,说喜欢看George Orwell 的 1984 和 Animal Farm,我再问具体的人物和情节时,却说不出来。

新闻需要了解地理、历史(到处走走、昨天的新闻就是今天的历史),有时也会问问这方面的常识题。好几年都有学生家在郑州或在那儿上学,我就问郑州为什么会有个二七塔,很多人答不出来。偶尔有人说因为塔在二七区,但追问二七到底是什么意思,要么说不上来,要么和其他历史事件扯到一起。也经常有武汉的考生,我会问在那里发生过什么重大事件成为

现代中国的开端(明年是它的100th anniversary,要带学生去 revisit and review)。很多学生要么不知道,要么把年代、事件、时间搞错。有些知道双十节的还不错,尽管会和双十二事变或其他历史事件混淆。估计现在的中学光学英语,或象我国台湾省一样,不开中国历史课了。

重大的时事也会涉及,但很多人都一知半解。所谓的金砖四国——Bric,到底指拿四国,答不全。去年哥本哈根峰会的主题是什么,描述半天就是说不出关键的 climate change 或 global warming 等key words。考生们旅途不便、兴趣不一,一两个时事不知道都可以理解,也无大碍,很多事老师还不了解呢。但连问三个都不知道,就说不过去。真不知道有些考生平时都关心什么?要不明年北外国新改考八卦新闻培养娱记?(这倒可以请何囧回来了,尽管他不是北外英语学院毕业的。)

问题没听懂、没听清、没听明白,都可以请老师重复或解释,不懂装懂还不如真不懂呢。也不要做Yes-person,不管老师说什么都附和。礼貌尊重是必要的,但我更喜欢个性鲜明、有自由精神和独立思想的学生。

学生的英语考察也是个重点,这是北外新闻的特点和就业优势。尽管本人的英语口语不如许多学生的,但好坏还是听出来的。今年面试几乎所有的学生,在用Although句型的时候,后面又用了but。也许是紧张,也许是Although后面说了很长的内容,忘了结构要求。此外单复数不分、人称混乱(she/he混用)、时态混搭,you know连连,让我非CN的耳膜暗皱眉头。还有一些考生英语乍一听非常流利,语音语调也很好,但套话多多,尽是一些 I think,in my opinion,as we all know,everything has two sides, on the one hand 的Cliche.你所说的每一句话当然都是 you think的,除非引用别人的,要不都是你的opinion;既然we all know,就说点我们不知道的;谁不知道everything has two sides,我们就想听你的on the other hand。

面试时曾经有学生做过行为秀,表演灌篮和武术;有学生坚持要站着回答问题;有人表演过英语歌曲;有人声泪俱下的倾诉;有人哆嗦的不能自持;有人考完后迟迟不愿离开.....我们都能理解,因为我们都是从这条路过来。但考试就是这样,我们喜欢也能接受个性多样的学生,但评判还是有相对统一的标准:

英语好(通顺、清楚、少错)、说话有条理、思想明锐、信息量大。其中英语好是最主要、最重要的。新闻传播方面的不会考的很多、很深,因为知道大家基本都是英语专业,只要英语好,新闻知识和实务考上以后再学也来得及。个性吗最好外向、主动点,但不会苛求。象熊猫一样稀少的男生尽量照顾点,但不会降低标准,否则就是对广大女生的不公平,因为她们更不容易。

篇3:北外国际关系考研真题

毋庸置疑, “毛泽东是伟大的马克思主义者, 伟大的无产阶级革命家、战略家、理论家, 是马克思主义中国化的伟大开拓者, 是近代以来中国伟大的爱国者和民族英雄, 是党的第一代中央领导集体的核心, 是领导中国人民彻底改变自己命运和国家面貌的一代伟人。”同时, 他还是伟大的诗人。

作为学生, 想要很全面的评价毛泽东的历史地位, 有很大难度。通过学习和阅读一些文献和著作, 我对毛泽东有了更深层次的了解, 笔者只对毛泽东的众多认识和看法中选取几个印象深刻的方面进行评述。

毛泽东很有才学, 无论是思想上、哲学上、理论上、军事上、战略上等方面, 他都有自己独特的想法和见解, 在中国革命和建设中加以运用, 并取得卓越成就。所以我认为———毛泽东是千古奇才, 他值得世人的敬仰。

一、创立毛泽东思想, 是中国革命的指导思想

毛泽东思想:即以毛泽东及刘少奇、周恩来、朱德、邓小平、陈云等为主要代表的中国共产党人, 根据马克思列宁主义的基本原理, 把中国长期革命和建设实践中的一系列独创性的丰富经验进行理论概括而形成的适合中国实际情况的科学理论体系, 是中国共产党集体智慧的结晶, 是马克思列宁主义普遍原理和中国革命与建设具体实践相结合的产物。是马克思列宁主义普遍原理和中国革命具体实践相结合的产物。它是中国革命和建设的指导思想。这一思想是王稼祥在1943年7月在《中国共产党与中国民族解放的道路》一文提出的。

早期的共产党人, 在疑惑用什么主义解放中国问题时, 作为坚定的马克思主义者, 把自己的思想和中国共产党人的集体智慧结合在一起, 形成了毛泽东思想, 奠定马克思主义中国化基础。

毛泽东于1938年最早提出马克思主义具体化, 1939年最早提出马克思主义中国化。毛泽东在《调查工作》一文中首次提出马克思主义理论必须同中国结合, 指出:“我们的斗争需要马克思主义”, “需要‘本本’, 但是一定要纠正脱离实际情况的本本主义”, 强调必须把上级所作的决议、指示同本地区单位的实际情况紧密结合起来, 批评理论脱离实际的作风, 提出“中国革命斗争的胜利要靠中国同志了解中国情况”的科学诊断。不走中国化道路, 中国不会有出路。他的许多论著成为中国革命的指导性纲领文献:《中国社会各阶级的分析》和《湖南农民运动考察报告》等文章标志着提出新民主主义的基本思想;《中国的红色政权为什么能够存在?》和《星星之火可以燎原》等文章提出了农村道路理论、马克思主义的思想路线、活的灵魂, 标志着毛泽东思想的形成;《新民主主义论》《论持久战》《论联合政府》《论人民民主专政》等标志了新民主主义理论的形成, 为毛泽东思想的确定打下坚实基础。毛泽东思想把理论与实际相结合, 最终取得了新民主主义革命的彻底胜利。

二、在关键时刻引领革命走向胜利, 其文章也具有划时代意义

从秋收起义到井冈山根据地的建立, 从遵义会议到五次“反围剿”, 从抗日战争到三大战役, 一个不拿枪的军事指挥员引导中国人民从被压迫、被奴役走上当家作主的光明之路。

在诸国学习苏俄的“以城市包围农村”的经验时, 毛泽东则以前所未的韬略提出具有中国特色的“以农村包围城市”的军事战略, 并在中国长达几十年的革命中加以运用, 并取得革命的最后胜利。

其中的遵义会议就是中国共产党历史上的一次重要会议。它结束了王明“左”倾冒险主义在党中央的统治, 确立了以毛泽东为核心的新的党中央的正确领导和毛泽东在红军和党中央的领导地位。挽救了党, 挽救了红军, 挽救了中国革命, 是中国共产党生死攸关的转折点。使红军在极端危险的境地得以保存下来, 胜利地完成长征, 开创了抗日战争的新局面。它证明中国共产党完全具有独立自主解决自己内部复杂问题的能力, 是中国共产党从幼年走向成熟的标志。

除在本文提到过的那些文章, 毛泽东还写了《井冈山的斗争》, 文中论述了武装斗争、根据地建设、土地革命三者的关系, 提出工农武装割据, 进一步提出要从思想上建党;《矛盾论》及《实践论》对党的思想路线作了系统的哲学论证, 为实事求是的思想路线打下基础;《共产党人发刊词》则总结了战胜敌人的三大法宝 (统一战线、武装斗争、党的建设) , 这也是中共在革命中面临的几个基本问题, 指出了中国资产阶级民主革命过程中的几个基本问题, 第一次明确提出党建是一项伟大的工程 (密切联系党的政治路线进行党的建设) , 阐述了马克思主义与中国实际相结合的原则;《整顿党的作风》主要以反主观主义的整风运动, 第一次提出“党风”的科学概论;《论十大关系》指出中国要摆脱苏联模式走自己的路, 文化双百方针, 党派关系“长期共存, 互相监督”的问题……

柬埔寨国王西哈莫尼这样评价毛泽东:一本《论持久战》, 使我终生崇拜他!而美国前总统尼克松则说:毛主席的著作推动了一个民族, 改变了整个世界。奥巴马在执政百天演说也引用毛泽东的话:现在“只是万里长征才走了第一步”, 并且在白宫的圣诞树上挂出毛泽东像。

三、中国领导人历史上最有正能量的诗人

毛泽东爱读书, 很喜爱读《诗经》和《楚辞》、曹操和李白等名人名著。作为一个领导者, 他更有的是一种才情和豪气, 每一篇诗词都能诠释出作者深厚的文学功力和情怀。读毛泽东的诗词有一种无形的力量把你吸引, 或豪情, 亦或柔情, 不论什么时期的诗词总能让你记忆犹新, 充满激情, 给你无穷的力量。

红军长征途中, 毛泽东写了《清平乐·会昌》:“东方欲晓, 莫道君行早。踏遍青山人未老, 风景这边独好。”写出了对革命的憧憬、对革命的乐观积极的心态。而《忆秦娥》:“西风烈, 长空雁叫霜晨月……雄关漫道真如铁, 而今迈步从头越。”不仅写出红军长征途中的战斗惨烈, 同时也抒发了革命者不畏强敌, 向往胜利的情怀。

抗日战争前夕, 毛泽东写了《沁园春·雪》:“北国风光, 千里冰封, 万里雪飘。望长城内外, 惟馀莽莽;大河上下, 顿失滔滔。山舞银蛇, 原驰蜡象, 欲与天公试比高。须晴日, 看红装素裹, 分外妖娆。江山如此多娇, 引无数英雄竞折腰。惜秦皇汉武, 略输文采;唐宗宋祖, 稍逊风骚。一代天骄, 成吉思汗, 只识弯弓射大雕。俱往矣, 数风流人物, 还看今朝。”从写意到抒情, 表现出一个民族不屈不挠的斗争精神和坚定的信念, 给人们以极大的信心迎接胜利的曙光。

在解放战争胜利之时写了《七律·解放军占领南京》:“钟山风雨起苍黄, 百万雄师过大江。……天若有情天亦老, 人间正道是沧桑。”以雄伟、豪迈的诗句写出了中国人民取得了革命胜利是人类社会发展的必然规律。

在《浪淘沙·北戴河》中写道:“大雨落幽燕, 白浪滔天, ……东临碣石有遗篇。萧瑟秋风今又是, 换了人间。”以气势磅礴之势说明往日的一切都已过去, 美好的新中国已经诞生了。

日本前首相田中角荣对他的秘书说:“毛泽东的确是一位圣人, 是一位诗人、哲学家和导师。”尼克松说:“毛主席写过‘多少事, 从来急, 天地转, 光阳迫。一万年太久, 只争朝夕。’现在就是只争朝夕的时候了, 是我们两国人民攀登那种可以缔造一个新的更美好的世界的伟大境界的高峰的时候了。”1976年2月, 已经下台的尼克松再次访华见到毛泽东时, 又谈到毛泽东诗词, 说:“主席曾说过:‘世上无难事, 只要肯登攀。’”而陈毅评价毛泽东诗词说:“展读之余, 叹为中国有词以来第一作手, 虽苏辛犹未能抗手”, “推为千古绝唱”。

四、毛泽东的人格魅力传颂四方

毛泽东逝世后, 世界各地对他的赞扬和哀悼如潮水般涌来。曾有记者这样写道:“9月9日下午4时这一悲痛时刻, 似乎地球也停止了转动。”在他逝世后的10天里, 共有123个国家的政府和首脑向中国政府发来了唁电或唁函, 105个国家的领导人或他们的代表到中国使馆吊唁, 53个国家降半旗致哀, 许多国际机构和国际会议上也开展了悼念活动。无论是中国的老百姓还是世界各国的政要, 每当谈起毛泽东都会眼里充满了崇拜。

委内瑞拉总统查韦斯:“我整个一生都是毛泽东的崇拜者。他的经典语录几乎每条我都能背得出, 他是中国人伟大的舵手!”美国总统卡特:“毛泽东这位智者改变了中国, 也改变了世界。我一生之中最佩服的人就是毛泽东。”

巴基斯坦总理本·布托则说:“毛泽东是几千年只能产生一位的巨人中的巨人, 是一位崇高的世界领袖。他对当代局势发展的贡献是没有人可以比拟的。”日本首相三木武夫说:“毛主席作为世界的大政治家在历史上留下了巨大的业绩”。而日本前首相福田康夫评价:“无论对他做多么高的评价, 都不过份!”

篇4:2010年考研英语写作真题解析

Part A

真题回放

Directions:

You are supposed to write for the Postgraduates’ Association a notice to recruit volunteers for an international conference on globalization. The notice should include the basic qualifications for applicants and the other information which you think is relevant.

You should write about 100 words on ANSWER SHEET 2.

Do not sign your own name at the end of the notice. Use “Postgraduates’ Association” instead.

命题思路解析

这篇小作文考查的是告示类应用文。2009年8月出版的“考研英语大纲解析”中将小作文明确分为书信类应用文和告示类应用文两大题型,并详细介绍了告示的写作方法,具体如下:

标题应位于首行正中央;日期应写在标题右下方,与标题之间不应空行;正文写1~3段,5~7句即可;落款应写在中间偏后位置,与正文之间不需空行。

由于很多考生将复习的重点放在书信与摘要两种题型上,因而忽视了告示类应用文写作的练习。由此提醒大家,Part A的写作题目对书信类应用文、告示类应用文和摘要三大题型的考查可能性各占三分之一,考生在复习时应“一视同仁”。

值得注意的是,近两年考研小作文的考题均来源于近年的四级写作真题。2009年1月考研英语小作文的题目来源于2008年12月四级写作真题“Limiting the Use of Disposable Plastic Bags”。而此次考试的小作文题目来源于2006年6月的四级写作真题,题目如下:

Directions:

For this part, you are allowed 30 minutes to write a poster recruiting volunteers. You should write at least 120 words following the outline given below.

① 校学生会将组织一次暑假志愿者活动,现招募志愿者;

② 本次志愿者活动的目的、内容、安排等;

③ 报名条件及联系方式。

由此笔者提醒考生在备考过程中,除重视历年的考研写作真题外,还要关注近年来的英语四级、六级以及专业四级的写作真题。这些考试考查的重点与考研英语写作一样,也是大学校园生活与当今社会热点话题,考生可以相互借鉴,积累相关表达,背诵重要范文。

参考范文

Volunteers Needed

January 9, 2010

To improve students’ abilities and enrich their extracurricular activities, the Postgraduates’ Association is recruiting volunteers for an international conference on globalization to be held on April 10, 2010 in Beijing. To begin with, applicants should have Chinese nationality, strong professional spirit, cheerful personality, and be aged under 35. In addition, candidates are supposed to have outstanding skills at English listening comprehension and the ability to speak both Chinese and English fluently. Finally, students with relevant professional experience are preferred. Those graduate students who are interested in taking part in it may sign up with the monitor of their classes before February 1, 2010. Everybody is welcome to join in it.

Postgraduates’ Association

范文详解

本文共六句话,110个词。首句为全文总论,阐述了本次志愿者活动的目的、内容、时间、地点、主办方等几大告示要素,运用了不定式短语作状语和后置定语等用法。第2~4句紧扣提纲,分别说明了申请者的三点基本要求,使用了平行排比结构和不定式短语作定语等用法。第五句提供了报名的方式、时间及地点,使用了定语从句。尾句采用了告示常用结尾句型。

范文中出现了一些亮点词汇,如enrich、extracurricular activities、professional spirit、cheerful personality、outstanding skills、fluently、preferred、sign up with等,并有效使用了语句间的连接词to begin with、 in addition和finally。

值得注意的是,在表达将来时方面,范文先后使用了现在进行时is recruiting、不定式短语to be held等不同方式。考生可以此为参考,积累多种表达方式。

Part B

真题回放

Directions:

Write an essay of 160~200 words based on the following drawing. In your essay, you should

① describe the drawing briefly,

② explain its intended meaning, and

③ give your comments.

You should write neatly on ANSHWER SHEET 2.

文字说明:佛、解构、人本、功夫、毕、儒、礼、后现代、老舍、莎士比亚、爱因斯坦、道、仁、天鹅湖、启蒙、京剧等。

命题思路解析

此次大作文的考查形式为图画作文,这已是考研英语写作第12次考查图画作文,相信考生应该不会陌生。图中的“火锅”里包含了诸多文化元素,可大致分为三类:一是古今中外科技与文学方面的文化名人,包括毕昇、老舍、莎士比亚和爱因斯坦;二是古今中外的文化术语,涵盖儒、佛、道、仁、礼、启蒙、人本、后现代和解构;三是中外文化艺术,包括京剧、功夫和天鹅湖。文字说明显示:文化“火锅”,既美味又营养。显而易见,本文的主题是一种正面观点:多元文化融合不但使世界丰富多彩,而且有益于社会进步。

值得关注的是,在2002~2010这九年期间,有四年的考研写作真题都是以“文化”为话题。2002与2010年分别考查的是文化交流与文化融合,2006与2009年考查的是偶像崇拜与上网成瘾这两大文化现象。这表明了“文化”这一话题为命题组重点关注的话题,因此考生在备考时应高度重视这一方向,千万不要以为同样的考题不会重复出现。

词汇解析

2010年的“考研英语大纲”有一个显著变化,即要求加大对词汇的考查难度,这就要求考生不仅需要掌握大纲词汇的中文含义,还需掌握大纲附录中提到的众多前缀、后缀及其他内容。此篇作文就响应了“考研英语大纲”的这一要求,图画中出现的众多文化术语难倒了不少考生。

其实,图画中的绝大多数词汇均不超纲。图中“火锅”一词可译为hot pot、chaffy dish或chafing dish;文化术语“道”“毕昇”“老舍”“功夫”可用汉语拼音直译为Dao (或Tao、Daoism、Taoism)、Bi Sheng、Lao She、kung fu;而“莎士比亚”“爱因斯坦”均为考生需要掌握的基本英美文化常识,应为Shakespeare和Einstein。

考研英语大纲词汇中有construction一词,意为“构造”,大纲附录中提到了前缀de-意为“解”,所以图画中的“解构”一词应为deconstruction;“人本”即为大纲词汇human,或加上大纲附录中的后缀-ism,形成humanism (人本主义);“礼”即大纲词汇ritual;“后现代”应为大纲词汇modern加前缀post-,形成postmodern或postmodernism (后现代主义);“天鹅湖”为两个大纲词汇Swan Lake;“启蒙”即大纲词汇enlighten加后缀-ment;“京剧”译为Peking Opera。

上述表达均非超纲词汇,真正考到的超纲词汇只有“儒”“仁”“佛”三个词,可分别译为Confucianism、benevolence和Buddha (或Buddhism)。作文的主题为“文化融合”,可译为cultural integration或cultural blending。而“多元文化”可译为multi-culture、mosaic culture或pluralistic culture,这些词汇均为考研大纲词汇或大纲附录的前后缀,考生只要认真复习大纲词汇,掌握大纲附录中前后缀的用法,就不会被这些词汇难倒。

参考范文

As is symbolically illustrated in the portrayal, there is a boiling hot pot containing various ingredients of multi-cultures. These pluralistic cultures can be categorized as cultural celebrities home and abroad as Bi Sheng, Lao She, Shakespeare, and Einstein, philosophical concepts as Buddhism, Taoism, Confucianism, benevolence, ritual, humanism, enlightenment, post-modernism, and deconstruction, as well as performing arts as Peking Opera, kung fu, and Swan Lake. We are informed that the cultural “hot pot” is both delicious and nutritious.

The cartoonist implies that cultural blending should be encouraged and maintained. On the one hand, mosaic cultures are part of the universal heritage of humanity and are powerful means of bringing together diverse peoples and social groups. Consequently, cultural integration has become indispensable as a way of promoting further culture development and maintenance. On the other hand, for China, as for any other rapidly developing countries, there is a danger that age-old customs and traditions may become lost in the shadows of modernization. If kung fu, Peking Opera, or Swan Lake ballet ever perished from the earth, it would be a tragedy of immeasurable proportions.

In my view, multi-cultures should be kept alive, and are extremely vital in ensuring a community’s future development and prosperity. As a consequence of successful commercialization efforts, unwavering government support, and growing interests overseas, the future of cultural blending looks brighter and more secure than ever before.

范文详解

本文共三段、十句话、227个词。首段为图画描述段,共三句话,为“总—分—总”结构。首句为总体描述;第二句挖掘图画细节,将图中的文化名词分为三类,即文化名人、文化术语与文化艺术;第三句提出了文章的主题。此段使用了symbolically、illustrate、portrayal、boiling hot pot、philosophical concept、performing arts、delicious、nutritious等精彩词汇。在表达“多元文化”这一概念时,使用了不同的表达方式multi-culture和pluralistic culture,避免了语言的重复表达。

第二段是意义阐释段,共五句话,为“总—分”结构。首句是主题句,点出图画的象征寓意,也是全文的中心思想;第二、三句正面论证了这一主题;第四、五两句为反面论证。本段中使用了on the one hand、consequently、on the other hand三大关联词,使得段落结构清晰,逻辑严谨。同时,本段中出现了universal heritage、powerful means、promote further cultural development and maintenance、age-old customs and traditions、in the shadows of modernization和immeasurable proportions等精彩表达。在表达“文化融合”这一含义时,此段先后使用了cultural blending、mosaic cultures和cultural integration进行同义替换。

第三段是归纳结论段,共两句话,为“总—分”结构。首句为全文结论句,呼应图画的象征寓意;第二句为结束句,展望了美好未来,运用了比较级结构、平行排比结构以及介词短语作状语和后置定语的用法。此段先后使用了be kept alive、extremely vital、as a consequence、successful commercialization efforts、unwavering government support、growing interests overseas、brighter and more secure等精彩语言。

篇5:北外高翻考研经验

北外的MTI不同于其他学校,因为要考二外,初试要考三门语言:英、汉和第二外语。

我的考研准备时间是Mar.20xx―Dec.20xx,但完全投入是July1st―Dec.24th,头尾六个月吧。

初试总分405:英语翻译基础128,汉语百科知识与写作122,翻译硕士德语83,政治72

复试面试:75.3,总成绩:77.71,录取结果:拟录取。

考研一路走来得到很多帮助,刚开始也是读着经验贴过来的,深知考研不易,现在写写自己的备考经验,希望为考研同学们助一臂之力。

一、初试

A.专业课

英语翻译基础:一直以来都钟情于翻译,所以练习从未断过。之前有考中口和二笔,中口难度适中,二笔难度较大,建议从三笔考起。感兴趣也可考BEC,高口笔试也不难,反正与考MTI并行不悖。考北外高翻的都知道专业课才是重点,进复试各科都有一定要求,且以专业课总分排名,所以一定要把专业课学好。我去年暑假前都在准备二笔,看了不少也练了不少译界权威书籍,从暑假开始更是加强练习,每天至少两篇。七月练英译汉,八月汉译英。想强调一点,翻译练习务必动笔写下,不能总抱着欣赏译文的态度来学翻译,实践才能出真知。我当时都是先读原文再翻译,之后对照译文找出差距,看看自己是措辞不当还是理解不到位,一些好的表达就记下来。我个人备有四个翻译练习本,两个已完全写满,笔记就写在自己的译文下方,还有一些练习心得,不时拿出来翻翻。一定要记住结合相关教材来练习,不是拿起材料就翻,而且一定要有参考译文,最好是名家的译文。北外今年的风格稍有变化,四篇翻译减为两篇,一篇时事,一篇偏文学,还夹杂古文(孟子的四心说,百科积累过)。

考MTI一定要研究往年真题,洞悉命题风格,针对性练习。我当时就是先做真题再总结命题风格,进行一下真题预测,然后加强同风格文章的练习。当然也不能拘于一隅,可以适当练练不同风格,比如散文、小品文等。过于专业性的文章(科技翻译、医学翻译)有志于北外的就不必考虑了。我暑假每天上下午各花两个(至少)小时练习翻译,晚上看一些翻译理论书籍。十月份后每天一篇散文、一篇小品文(很短),然后读读政府报告的译文、背背短语。到十二月就没怎么练笔了,只是读读译文,每周翻四到五篇小段落。MTI短语翻译占30分,要想此门专业课得高分那么第一项的短语翻译一定不能失分太多。我当时每天早上背短语翻译,有自己从Chinadaily和平时阅读中见到的新词新语,后来背Chinadaily的新词总结,大概112页,从A-Z,比单词好背。另外我还背了新东方中高口词汇、各种经济术语、国际组织缩写以及从不同的MTI辅导书上摘录的新词新语。这部分重在积累,而且要经常复习,不然很容易遗忘或是弄混,尤其是缩写。建议大家关注时事新闻,积累流行的网络新语,做个有心人。考前一周我每天都进行一套真题模拟练习,以把握好考试时间。

我用到的书有:

二笔三笔教材及练习册

英汉翻译教程(张培基)

高级英汉翻译理论与实践(叶子南)

非文学翻译理论与实践.2版(李长栓)

英汉翻译简明教程(庄绎传)

中式英语之鉴(John Pinkham)

高级汉英语篇翻译.修订版(居祖纯)

全国翻译专业资格(水平)考试笔译实务测试高分突破

英译中国现代散文选(张培基)

散文佳作108篇

经济学家

政府工作报告

中高级口译口试词汇必备(汪海涛,邱政政)

Chinadaily新词新语

翻译硕士(MTI)英语翻译基础考研真题与典型题详解.2版

跨专业硕士翻译硕士(MTI)英语翻译基础真题解析与习题详解-第2版

热词新语翻译谭.三(陈德彰)

专八翻译150篇(华研外语)

汉语百科知识与写作:之前一直很担心百科,北外的百科真是天文地理无所不包,也没有参考书目,只能看以往的经验帖来选择书目。第一部分百科知识50分,共25个名词解释,不会太过专业化,多偏向文学、历史、地理、政经。每个解释最好写两行以上,一行的最多一分。我当拿到试卷就没停过笔,像政治一样,满满的都是汉字,写得手都酸了,也根本没时间检查。第二部分是应用文写作,这部分不必花太多时间,注意以下格式和措辞、文风即可。第三部分大作文,北外的一般是命题作文,偏向议论文,阐述哲理。文章要有文采、逻辑清晰、字迹工整,不少于800字,最好也不要超过900字。我是从暑假开始准备百科与写作的。暑假每天看百科书籍和公文写作,现在觉得公文根本没必要花那么多功夫。我自己备了一个笔记本积累百科词条,写了一半,400多条,都是高频考点,今年就有好些都是我积累过、背诵过的。暑假每天都积累,都是百度百科上摘抄重点。当时每天早晚都背百科词条和短语翻译,背了五六遍。后来也在网上下了些金融术语和中外文化,不过还是自己的笔记最管用。

我的建议是:词条不必背得一字不差,但是要能写出要点,而且要联系材料(试卷上有)。百科的书看了只能说有印象,能扯一点相关的,但最好要自己积累的(很费时间),打印的也行,不一定要背,但一定要熟到能写出要点。应用文40分,我暑假看了一本很厚的书,也练了一些,不过到12月全忘了,还得依靠自己打印的一些材料来练习,感觉暑假都白花时间了,好桑心。大作文占60分,类似高考作文,举举例子、言之有理、言之有物即可。我从暑假开始每周都会写两篇文章,先写北外真题,再找其他学校风格类似的题目写,写完自己修改打分,后来让同学给我评析,多方听取建议下次改进。百科我从暑假到考前一直都未间断,和翻译一样,考前一周我写了三篇大作文,让同学给我打分。十二月中旬后我着重看了自己打印的应用文写作资料,结果碰到的正好是自己暑假读过、考前模拟过、又一直比较关注的新闻文体。

我用到的书有:

中国文化要略

中国文化读本

不可不知的20xx个人文常识

世界历史速读

西方文化概论

百科知识(育明教育)(这本书不错,知识点全)

中国文学与中国文化知识应试指南(特别适合考北外的孩纸)

应用文写作(夏晓鸣)

1980-1984年散文选

办公室公文写作技巧及范例大全(不建议买,即贵又无用,还有些错误)

汉语写作与百科知识考研真题与典型题详解(第3版)

跨专业硕士翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识解析与习题详解-第2版

B.翻译硕士德语

北外的德语最难,参考书目就有三套,题型包括单选、完型、阅读、翻译。最难的部分莫过于汉译德了。如果仅靠学校里学的来应付德语肯定是不行的。听说今年北外日语很难,只有西语比较简单。我二外是德语,所以重点讲讲自己的德语复习方法。暑假前小试身手,尝试了一下北外的德语真题,顿时信心大大受挫,随即疯狂投入德语学习之中。我有个习惯,每次学校德语考试前都会把以前学的所有知识都温习一遍,语法温习两遍以上,所以暑假前德语基础还是不错的,难点在于单词。德语单词比英语单词难背,像我这种最不爱背单词的人还是在德语面前屈服了。暑假期间我每天早上背《大学德语四级词汇》,背《德语300小时》上的课文(结合语境才能记得牢),还愣是把四级词汇书上的例句抄到笔记本上,晚上睡前再用手机看看词汇和短语(没办法,只能来硬的了)。一本词汇书就这样被我翻了十多遍,好歹还是记住了不少单词,完型、阅读和德译汉都能看懂了。事实证明:重复是成功之母!暑假两个月我每天花四五个小时在德语上,早上背,上午学习《德语300小时》,下午抄例句,晚上再背单词。后来《德语300小时》看完了就看《德语速成》,不过就看了20课,还翻了翻新求精初中级(同济大学出版的,比较难)。

九月份开始课本,我们学校用的是《大学德语》(高教社的),重点看了前两册,附带看了第三册,第四册没翻过。很多学校二外都指定《新编大学德语》为参考书目,但是个人觉得没必要再去重学一套异曲同工的课本,高教社的前两册基本囊括了德语所有语法,特别是2、3册课文很好,难度接近北外的德语阅读。《德语300小时》上的练习我都写完了,《速成》看过的也写了,课本1、2册上的语法复习了四遍,习题、课文均三遍,第三册前面四课都是三遍,后面的看了语法和课文。300小时上的课文都背下来了,后面的语法也重点看了一下,另外还看了一点《德语语法解析与练习》(周抗美),中间有部分讲功能动词的一定要看,每年至少一题。汉译德注意语法正确,基本达意即可。我当时都是练习北外德语真题上的翻译,自己做然后向德语老师请教,受益匪浅。德语一定要每天都复习,不然学的全忘了,到考前我都一直在温习单词和语法。

我用到的书有:

《备战大学德语四级考试:词汇篇》

《德语300小时》

《大学德语》(高教社)

《德语速成》

《德语语法解析与练习》(周抗美)

《新求精德语强化教程初、中级》

篇6:北外国际关系考研真题

国际关系理论 名词解释 前景理论 相互依赖 重商主义 批判理论 威慑 RECP 多边主义 简答题

经济全球化对国家主权的影响

新自由制度主义对国际功能机制的论述及观点 比较分析国际政治与国内政治的异同点 论述题

各国关流派的国家利益理解及评述

近年来中国发起一系列倡议和优化国际机制的动因 国际关系史 外交革命 里根主义 门罗主义

“三共”全球治理观 ABCD阵线 反全球化 马歇尔计划 人类命运共同体 论述题

上一篇:世界500强求职信模板下一篇:浅谈初中语文教学4