原产地证书格式以及填制

2024-06-25

原产地证书格式以及填制(共6篇)

篇1:原产地证书格式以及填制

附件:原产地证书格式以及填制说明Original

Page 2 of

Overleaf Instruction

Certificate No.: Serial number of Certificate of Origin assigned by the issuing body.Box 1:State the full legal name, address(including country)of the exporter and the exporter should be in the beneficiary country.Box 2:State the full legal name, address(including country)of the producer and the producer should be in the beneficial country.If more than one producer’s good is included in the certificate, list the additional producers, including name, address(including country).If the exporter or the producer wishes the information to be confidential, it is acceptable to state “Available to the authorized body upon request”.If the producer and the exporter are the same, please complete field with “SAME”.If the producer is unknown, it is acceptable to state “UNKNOWN”.Box 3:State the full legal name, address(including country)of the consignee, and the consignee should be in the customs territory of China.Box 4:Complete the means of transport and route and specify the departure date, transport vehicle No., port of loading and discharge.Box 5:Any additional information such as Customer’s Order Number, Letter of Credit Number, etc.may be included.Box 6:State the item number.Box 7:State the shipping marks and numbers on the packages.Box 8:Number and kind of package shall be specified.Provide a full description of each good.The description should be sufficiently detailed to enable the products to be identified by the Customs Officers examining them and relate it to the invoice description and to the HS description of the good.If goods are not packed, state “in bulk”.When the description of the goods is finished, add “***”(three stars)or “ ”(finishing slash).Box 9:For each good described in Box 9, identify the HS tariff classification of China to six digits.Box 10:If the goods qualify under the Rules of Origin, the exporter must indicate in Box 10 of this form the origin criteria on the basis of which he claims that his goods qualify for preferential tariff treatment, in the manner shown in the following table:

Box 11:Gross weight in kilograms should be shown here.Other units of measurement e.g.volume or number of items which would indicate exact quantities may be used when customary.Box 12:Invoice number, date of invoices and invoiced value should be shown here.Box 13:The field must be completed, signed and dated by the exporter for exports from the beneficiary country.Box 14:The field must be completed, signed, dated and stamped by the issuing body.Box 15:The field must be completed, signed, dated and stamped by the Customs authority of the beneficiary country.In case where there is not enough space on the first page of a Certificate of Origin for multiple lines of goods, additional pages can be used.The Certificate number will be the same as that shown on the first page.The main characteristics including box 6 to box 15 will be presented, together with the stamp of the issuing body and the Customs authority of the beneficiary country.中文参考:正本

第1页(共 页)

第2页(共 页)

背页填制说明

证书编号:授权签证机构签发原产地证书的序列号。第1栏:填写受惠国出口商的名称、地址(包括国家)。

第2栏:在知道实际生产商的情况下,填写受惠国生产商的名称、地址(包括国家)。如果出口货物由一家以上生产商生产,仅填写最后实际性加工生产的生产商的名称、地址(包括国家)。如果生产商和出口商相同,应填写“同上”。如果不知道生产商,可填写“不知道”。第3栏:填写中国关境收货人的名称、地址。

第4栏:填写运输方式及路线、离港日期、运输工具编号、装货港口和卸货港口。第5栏:可以填写顾客订货单号码,信用证号码等其他信息。第6栏:填写货物项目号。第7栏:填写唛头及包装号。

第8栏:填写货品名称、包装数量及种类。如果是散装货,应注明“散装”。在商品描述末尾加上“***”(三颗星)或“”(结束斜线符号)。第9栏:填写货物对应的《协调制度》六位数编码。

第10栏:若货物符合原产地规则,出口商必须按照下表所示方式,在本证书第10栏中申明其

第11栏:毛重应填写“千克”,数量应填写数量单位,体积可填写升或立方米等 第12栏:应填写发票号码、开发票日期以及发票价格。第13栏:本栏目必须由出口商填写、签名并填写日期。

第14栏:本栏必须由授权签证机构的授权人员填写地点、签证日期并盖章。第15栏:本栏必须由受惠国海关当局的授权人员填写地点、签证日期并盖章。

当原产地证书一页填制不下多项商品时,可以附页填制。第二页应列出原产地证书第一页所列的第6至15栏内容,并标注原产地证书号码,该号码与第一页证书号码相同,同时必须有签证机构的印章和出口国海关印章。

证书编号:

篇2:原产地证书格式以及填制

中国—新加坡自由贸易区优惠原产地证明书(以下简称中国新加坡证书)共有12栏,各栏填制要求如下:

原产地证书号:

标题栏(右上角),填上检验检疫机构规定的证书号。编号规则如下:X+年份代码(2位)+申请单位备案号(9位)+流水号(4位)。

例如:证书号X***0045是备案号为380000005的单位2017年办理的第45票中韩证书。

注意:更改证、重发证的号码与新证的编码规则一致,但改变流水号。

第1栏:出口商的名称、地址、国家 例如:

NINGBO XXX GROUP CO.,LTD.ROOM XXX,XXX MANSION,93 XXX ROAD,NINGBO CHINA 注意:

1.此栏是带有强制性的,应填写在中国境内的出口商名称、地址、国家等。出口商必须是已办理原产地证备案的企业,且公司英文名称应与备案一致。

2.注册在台湾、香港、澳门的公司不能作为出口商;第2栏:收货人的名称、地址、国家 例如: XXX CORPORATIN 5,XXXX STREET SINGAPORE 618750

注意:此栏是带有强制性的,应填写新加坡最终收货人名称、地址、国家。若经其他国家或地区转口需填写中间商名称的,可在最终收货人后面加填英文“VIA”或“O/B”,然后填写中间商名称。

第3栏:运输方式及路线(就所知而言)例如:

离港日期(Departure Date): 28 JAN,2017 运输工具号(Vessel/Flight/Train/Vehicle No.):KMCT ULSA V.406S 卸货口岸(Port of discharge):SINGAPORE 注意:

如果运输工具未知的情况下,允许仅填写BY SEA, BY TRUCK或BY RAILWAY。

第4栏:供官方使用(官方声明)

由进口成员方的海关当局在该栏简要说明根据协定是否给予优惠待遇。申请单位应将此栏留空。

第5栏:项目编号

在收货人、运输条件相同的情况下,如同批出口货物有不同品种,则可按不同品种分列“1”、“2”、“3”……, 以此类推,单项商品此栏可不填。

第6栏:唛头及包装号 例如:

JENSON,ORDER NO.325952065 L/C E766896505 C/N 1-270 注意:

1.此栏填写的唛头应与货物外包装上的唛头及发票上的唛头一致。

2.唛头不得出现中国以外的国家或地区制造的字样,也不能出现香港、澳门、台湾原产地字样(如:MADE IN MACAO, HONG KONG, TAIWAN)。

3.如货物无唛头应填“无唛头”(N/M或NO MARK)。

4.如唛头为图文等较复杂的内容,此栏打上“SEE ATTACHMENT”,用空白纸制作带图文的唛头附页,签证机构加盖签证印章。

第6栏:包装数量及种类,商品描述及HS编码 例如:

FOUR(4)DRUMS OF ACID GREEN DYESTUFFS HS CODE :320412 *** *** *** *** ***************** 注意:

1.包装数量必须用英文和阿拉伯数字同时表示,填写货物的具体包装种类(如CASE、CARTON、BAG、PACKAGE等)。

2.如果无包装,应填明货物出运时的状态,如“NUDE CARGO(裸”装货)、“IN BULK”(散装货)、“HANGING GARMENTS”(挂装)等。

3.商品名称必须具体填明,应详细到可以准确判定该商品的HS品目号,不能笼统填“MACHINE”(机器)、“GARMENT”(服装)等。如果信用证、合同中品名笼统或拼写错误,应在括号内加注具体描述或正确品名。

4.此栏还需填写商品的6位HS编码;

5.商品名称及HS编码等项列完后,应在最后一行下方加上表示结束的符号(***),以防止加填伪造内容。

第8栏:原产地标准

此栏为原产地证书的核心栏目,填写要求如下: 1.如属完全国产,填写“P。”

2.如使用了非原产于中国、新加坡或无法确定原产地的原材料生产和加工产品时,中国-新加坡自贸区累计价值成分不少于产品离岸价格的40%,且最后生产加工工序在中国境内完成,填写“RVC”;

3.符合中国-新加坡自由贸易区原产地规则产品特定原产地标准的产品,填写“PSR。” 第9栏:毛重或其他数量及价格(FOB)例如: 1200KGS USD 23234 注意:此栏应填写商品的正常计量单位,如“PCS”、“PAIRS”、“SETS”等。货物以重量计的则填毛重,只有净重的,则需加注N.W.(NET WEIGHT)。同时加注出口商品FOB值。

第10栏:发票号码及日期 例如: SDAKF0522 JAN.22,2016 注意: 1.此栏不得留空,发票号码、日期必须与正式商业发票一致,月份一般用英文缩写JAN.、FEB.、MAR.等表示。

第11栏:出口商声明 例如:

NINGBO,CHINA OCT.24,2016 注意:

1.生产国国名应填写“CHINA”,进口国国名应填写“SINGAPORE”; 2.此栏填写申报地点、日期,申请单位应授权专人在此栏签字; 3.申报日期不得早于发票日期。第12栏:签证机构证明 例如:

NINGBO,CHINA OCT.24,2017 注意:

1.此栏填写签证机构签证地点、日期;2.签证机构授权签证人员在此栏签字,在提供给申请单位的证书正本和副本上加盖“中英文签证印章”,印章应加盖清晰,不能与签名重叠。

3.原产地证书可以在货物装运之日起一年内补发,签发补发证书时,需在此栏注明“ISSUED RETROACTIVELY。”

4.如原产地证书被盗、遗失或损毁,出口人可在其正本签发之日起一年之内申请重发。签发重发证书的,需在此栏中注明“CERTIFIED TRUE COPY OF THE ORIGINAL CERTIFICATE OF ORIGIN NUMBER.DATED.”,并注明原证正本的签发日期。其他说明: 1.凡申请办理中国-新加坡优惠原产地证明书的单位,须在当地检验检疫机构进行备案;

2.中国新加坡证书各栏目用英文填写;

3.原产地证书可以在货物装运之日起一年内补发,签发补发证书时,注明“ISSUED RETROACTIVELY;”

4.如原产地证书被盗、遗失或损毁,出口人可在其正本签发之日起一年之内申请重发。签发重发证书时注明“CERTIFIED TRUE COPY OF THE ORIGINAL CERTIFICATE OF ORIGIN NUMBER.DATED.”,并注明原证正本的签发日期;

篇3:一般原产地证书的填制

题目要求和说明

世格国际贸易有限公司

Room 2901, HuaRong Mansion, Guanjiaqiao 85#, Nanjing 210005, P.R.CHINA

TEL: 025-4715004 025-4715619 FAX: 4691619

DESUN TRADING CO., LTD.COMMERCIAL INVOICE

To:

NEO GENERAL TRADING CO.P.O.BOX 99552, RIYADH 22766, KSA

TEL: 00966-1-4659220FAX: 00966-1-4659213

From:

Invoice No.:

2001SDT001

Invoice Date: 2001-04-18 S/C No.:

S/C Date:

SHANGHAI PORT

NEO2001026 2001-02-28

To:DAMMAM PORT Date:2001-03-20

Letter of Credit 0011LC123756 No.:

Transport details:

FROM NANJING TO DAMMAM PORT BY SEA

TOTAL:1700CARTONS

SAY TOTAL:USD THIRTEEN THOUSAND TWO HUNDRED AND SIXTY ONLY.USD13260.00

篇4:普惠制原产地证书填制要点

适用国家

欧盟27国(英国、法国、德国、意大利、荷兰、比利时、丹麦、卢森堡、希腊、爱尔兰、葡萄牙、西班牙、瑞典、芬兰、奥地利、马耳他、塞浦路 斯、波兰、匈牙利、捷克、斯洛伐克、斯洛文尼 亚、爱沙尼亚、拉脱维亚、立陶宛、保加利亚、罗马尼亚)、挪威、瑞士、日本、加拿大、澳大利 亚、新西兰、俄罗斯、乌克兰、白俄罗斯、哈萨 证书号编号规则

G + 年份后两位+ 单位注册号九位 + 流水号四位(中间不得加空格)

例:G*** 第一栏

注册企业的英文名称、地址、国家(强制性添加,不得以任何理由删改)中文地名采用汉语拼音。国家名称不可以有“ROC”字样。

第二栏

收货人名称地址国家。必须填写给惠国最终收货人名称,不可填中间转 口商名称。到日本、加拿大的货物必须填写最终收货人名称 地址。除此之外如有特殊要求可填“to order”,不得留空。

第三栏

运输方式及路线。填写货物最终离境口岸和到货口岸。如有转运可

分段填写。转口国须在申请书信息内显示。例:From Dalian to Hamberg by sea From Dalian to Hamberg by sea, final =destination is Basel(分段描述)From Dalian to Basel by sea and land(海空联运或海陆联运)第四栏

1.后发证书此栏显示“ISSUED RETROSPECTIVELY”。(系统自动生成)

2.证书遗失、被盗或损毁,签发“复本”证书时显示“THIS CERTIFICATE IS IN REPLACEMENT OF CERTIFICATE OF ORIGIN NO.„DATED„WHICH IS ANCELLED”。(系统自动生成)3.正常情况下此栏空白。

第五栏

商品顺序号。按照商品品名顺序:“1”“2”“3”“4”“5”等,以此类推。

切记不能只写最大的号。单项商品此栏填“1”,也可以留空。第六栏

唛头及包装号。

如无唛头应填“N/M”或“NO MARK”。此栏应与货物外包装和发票唛头一致。不得出现他国制造字样,不得出点香港、澳门、台湾原产字样。

第七栏

包装数量及种类,商品的名称。

包装数量必须用英文和阿拉伯数字同时表示,品名必须具体填明,不能笼统填“machine”,“garments”等模糊的名称,具体到可以判断出其前四位税目号。化工产品等必须填具体品名,不能只填如“B-11”这样的代号。商品名称等列完后,应紧接着加上截止符,防止加添伪造内容。如有信用证要求填具合同、信用证号码等特殊条款,可填在截止线下的空白处。

散装应注明“IN BULK”。裸装“IN NUDE”应在申请书备注栏注明。

第八栏

1.完全原产“P”

2.加拿大:在两个或以上受惠国内加工“G”,利用给惠国成分填“F”

原产地标准:非原产成分的价值未超过产品出厂价的40% 3.日、挪、瑞士、欧盟、土、波:“W”和产品的四位HS品目号

4.俄、白、乌、哈、捷、斯:在我国增值“Y”和非原产成份占产品FOB百分比,对在其他受惠国和我国生产的并在我国完成最后工序,“PK” 原产地标准:非原产成分的价值未超过产品离岸价的50%

4.澳、新:此栏留空

原产地标准:非原产成分的价值未超过工厂成本价的50%

第九栏

以商品正常计量单位填,如“只”、“件”、“打” 等。

以重量计算的则填毛重,只有净重的,填净重,但要标上“N.W.”或“net weight”字样。

第十栏

发票号码及日期。

月份用英文显示,此栏的日期必须与商业发票一致,发票日期不得迟于出货日期。发票号码之间不得留空格。

第十一栏

签证当局的证明。此栏填写签证当局的签证地点、日期。如有企业异地签证必须填写签证所在地的签证地点。

第十二栏

出口商声明。此栏填写最终进口国名称,进口国必须与第三栏 目的港国别保持一致。

篇5:原产地证书格式以及填制

Certificate of Origin

*

A Certificate of Origin under China-Chile Free Trade Agreement shall be valid for one year from the date of issue in the exporting country.— 1 —

Overleaf Instruction

Box 1: State the full legal name, address(including country)of the exporter.Box 2:State the full legal name, address(including country)of the producer.If more than one producer’s good is included in the

certificate, list the additional producers, including name, address(including country).If the exporter or the producer wishes the information to be confidential, it is acceptable to state “Available to the competent governmental authority upon request”.If the producer and the exporter are the same, please complete field with “SAME”.If the producer is unknown, it is acceptable to state “UNKNOWN”.Box 3:State the full legal name, address(including country)of the consignee.Box 4:Complete the means of transport and route and specify the departure date, transport vehicle No., port of loading and discharge.Box 5:The customs authorities of the importing country must indicate(√)in the relevant boxes whether or not preferential tariff

treatment is accorded.Box 6:Customer’s Order Number, Letter of Credit Number, and etc.may be included if required.If the invoice is issued by a

non-Party operator, the name, address of the producer in the originating Party shall be stated herein.Box 7:

Box 8:State the item number, and item number should not exceed 20.State the shipping marks and numbers on the packages.detailed to enable the products to be identified by the Customs Officers examining them and relate it to the invoice description and to the HS description of the good.If goods are not packed, state “in bulk”.When the description of the goods is finished, add “***”(three stars)or “ ”(finishing slash).Box 10:For each good described in Box 9, identify the HS tariff classification to six digits.Box 11:If the goods qualify under the Rules of Origin, the exporter must indicate in Box 11 of this form the origin criteria on the basis

of which he claims that his goods qualify for preferential tariff treatment, in the manner shown in the following table:

indicate exact quantities may be used when customary.Box 13:Invoice number, date of invoices and invoiced value should be shown here.Box 14:The field must be completed, signed and dated by the exporter.Insert the place, date of signature.Box 15:The field must be completed, signed, dated and stamped by the authorized person of the certifying authority.The

telephone number, fax and address of the certifying authority shall be given.Box 9:Number and kind of package shall be specified.Provide a full description of each good.The description should be sufficiently Box 12:Gross weight in Kilos should be shown here.Other units of measurement e.g.volume or number of items which would

中国—智利自由贸易区原产地证书填制说明

第一栏:注明出口人合法的全称、地址(包括国家)。

第二栏:注明生产商合法的全称、地址(包括国家)。如果证书包含一个以上生产商的商品,应该列出其

他生产商的名称、地址(包括国家)。如果出口人或生产商希望对该信息予以保密,可以填写“应要求提供给主管政府机构(Available to competent governmental authorityupon request)”。如果生产商和出口人相同,应填写“同上(SAME)”。如果不知道生产商,可填写“不知道(UNKNOWN)”。

第三栏:注明收货人合法的全称、地址(包括国家)。

第四栏:注明运输方式和路线,并详细说明离港日期、运输工具号、装货港和卸货港。第五栏:由进口方的海关当局在该栏简要说明根据协定是否给予优惠待遇。

第六栏:如有要求,该栏可注明客户订单编号、信用证编号等。如果发票由非成员方经营者出具,应在此栏填写原产国生产商的名称、地址及国家。

第七栏:注明项目编号,但不得超过20个。

第八栏:注明包装上的运输唛头及编号。

第九栏:注明包装数量及种类,并列明每种货物的详细名称,以便查验的海关官员可以识别,并使其能

与发票上的货名及HS编码上的货名相对应。如果货物无包装,应注明“散装(IN BULK)”。货物描述结束后,应在后面添加“***”或“\”(截止符)。

第十栏:对应第九栏中的货物名称注明相应的协调制度编码,以六位编码为准。

第十一栏:若货物符合原产地规则,出口人必须按照下表中规定的格式,在本证书第十一栏中注明其申

报货物享受优惠待遇所依据的原产地标准。

第十二栏:该栏应注明毛重的公斤数,其他按惯例能准确表明数量的计量单位,如体积、件数等也可用

于该栏。

第十三栏:应注明发票号、发票日期及发票价值,发票价值填写FOB价。

第十四栏:该栏必须由出口人填写,签名、签署日期和加盖印章。

篇6:原产地证书格式以及填制

1.第一栏(出口商的名称、地址和国别)。此栏是带有强制性的。应填明中国出口单位的名称地址和国别等。不能出现香港、台湾、澳门及其他国家的名称和地址。

2.第二栏(进口商的名称、地址和国别)。一般应填写给惠国最终收货人的名称、地址和国别(即提单通知人或信用证上特别声明的收货人),如最终收货人不明确,可填发票抬头人。但不要填中间商的名称。在特殊情况下,欧盟的进口商要求此栏留空时,可打上“TO ORDER”。

3.第三栏(运输方式及路线)。一般应填装货、到货地点(始发港、目的港)及运输方式(如海运、陆运、空运、陆空联运等),如系转运商品应加上转运港(如“FROM SHANGHAI TO HAMBURG BY SEA VIA HONGKONG”),如系联运商品应加上具体运输方式(如“FROM SHANGHAI TO HAMBURG BY SEA THEN TRANSSHIP TO BERLIN BY TRUCK”)。

4.第四栏(供官方使用)。申请单位不填。

5.第五栏(项目号)。一般应填“1”。在发货人,运输条件相同的情况下,如同批出口货物有不同品种则可按不同品种,发票号等分别“1”、“2”、“3”......。单项商品,此栏可不填。

6.第六栏(唛头及包装号)。照实缮制,如果货物无唛头,则应填:“无唛头”(即,“N/M”)。如果唛头过多此栏缮制不下,可另加附页,在证书上打上SEE ATTACHMENT,将附页附在证书背面,由签证机构加盖骑缝章。

7.第七栏(包件数量及种类;商品说明)。此栏内填上包件种类及数量,并在包件数量的阿拉伯数字后用括号加上大写的英文数字。商品名称应具体填明,不能笼统填“MACHINE”,“METER”,“GARMENT”等。一般情况下,商品的商标、牌名、货号可不填,例如2(TWO)CTNS OF DVD。包装不要打”PACKAGE”或“PALLET”,要求打具体的包装,如”CTN”,”WOODEN CASE”,”DRUM”,”BUNDLE”,”BALE”等。商品名称等项列完后,应在末行或次行加上表示结束的符号,以防止添加伪造内容。国外信用证有时要求填具合同号、信用证号码等,可加在结束符合下方此栏的空白处。

8.第八栏(原产地标准)。此栏用字最少,但确是给惠国海关审证的核心项目。对含有进口成份的商品,因情况复杂,国外要求严格,极易弄错而造成退证。具体填法如下:

(1)完全是中国原产的商品,不论出口至哪个给惠国,均填“P”;

(2)含有进口成分的商品,出口至欧盟、瑞士、挪威和日本的,符合上述有关给惠国的加工标准的,填“W”,并在“W”的下方加注该商品的前四位数字的HS税目号。例如:“W”62.03;

(3)含有进口成份的商品,出口至加拿大的,进口成份的价值不超过该商品出厂价的40%的,填“F”;

(4)出口至澳大利亚、新西兰的商品,此栏可留空。

(5)出口至俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、乌克兰,进口成份的价值不超过商品离岸价50%的,填“Y”,并在“Y”下方加注该商品进口成份的价值占商品离岸价的百分比。

9.第九栏(毛重或其他数量)。一般按其计量单位填,如“只”、“件”、“台”、“匹”、“打”等,或打毛重,必须打净重的,请打上“N.W.”

10.第十栏(发票号及日期)。不得留空。月份一律用英文缩写(如JAN.)表示,年份打满4位。

11.第十一栏(签证当局的证明)。由签证机构的签证人员手签并加盖公章,但只签发一份正本。

12.第十二栏(出口商的申明)。在特殊情况下,出口至欧盟,进口国别不明确时可填“EC”或“EU”。申请单位必须在此栏加盖公司印章,并由经签证机构培训、审核、认可的手签人员手签。公司印章应为中英文对照,盖章时不要覆盖进口国名称和手签人姓名。

注意:1.第2栏收货人所在国家,第3栏目的地和第12栏进口国必须一致(欧盟范围除外)。

2.证书一般需在货物出运前来申请,第10栏发票日期必须早于等于第12栏申请日期,第12栏申请日期必须早于等于第11栏签证日期,第11栏签证日期必须早于等于提单出货日期。(无特殊情况,一般不签发后发证书)。

3.非本公司生产的产品申请普惠制证书原则上需提供生产厂家所在地检验检疫局签发的普惠制产地证调查结果单,非本公司生产的产品且在外地口岸出口申请普惠制证书,必须提供生产厂家所在地检验检疫局签发的普惠制产地证调查结果单。

上一篇:世界著名英语演讲稿下一篇:文献信息