名片英文翻译

2024-06-19

名片英文翻译(共6篇)

篇1:名片英文翻译

名片英文翻译:2104 ROOM.JINGFENG INTERNATIONAL BUSINESS BUILDING NO.2 JIEFANG SOUTH ROAD.YINGZE DISTRICT.TAIYUAN

篇2:名片英文翻译

General Manager/President 总经理

Deputy General Manager 副总经理 Executive Director执行总监 CEO 首席执行官

Deupty general Manager常务副总

General Manager Assistant 总经理助理

CTO 技术总监 CFO 财务总监

Operation Director 运营总监 Branding Dirctor 品牌总监 Marketing Director营销总监

General Manager‘s Secretary 总经理秘书

Vice Minister of Sales Department 销售部副部长 Vice-general manager of Sales销售副总 Sales director

销售总监

General Educating Supervisor教学总监 Vice Manager

副经理

Marketing Manager

市场部经理 Market Supervisor 市场专员 Business Manager 业务经理

Account Manager 客户经理 Market Analyst 市场分析员

Market Development Manager 市场开发部经理

Marketing Manager 市场销售部经理

Marketing Staff 市场销售员

Marketing Assistant 销售助理

Marketing Executive 销售主管

Marketing Representative 销售代表

Marketing Representative Manager 市场调研部经理 Business Controller 业务主任

Sales and Planning Staff 销售计划员

Sales Assistant 销售助理

Sales Clerk 店员、售货员

Sales Coordinator 销售协调人

Sales Engineer 销售工程师

Sales Executive 销售主管

Sales Manager 销售部经理

Salesperson 销售员

Project Manager 项目经理 Project Director 项目总监 Technical manager技术主管 President 行长 Vice President 副行长 Financing Manager 理财经理

Channel section manager渠道经理 Cedit manager信贷经理 Office director办公室主任 Personnel Department 人事部

Human Resources Department 人力资源部 Accounting Assistant 会计助理

Accounting Clerk 记帐员

Accounting Manager 会计部经理

Accounting Stall 会计部职员

Accounting Supervisor 会计主管

Administration Manager 行政经理

Administration Staff 行政人员

Administrative Assistant 行政助理

Administrative Clerk 行政办事员

Advertising Staff 广告工作人员

Airlines Sales Representative 航空公司定座员

Airlines Staff 航空公司职员

Application Engineer 应用工程师

Assistant Manager 副经理

Bond Analyst 证券分析员

Bond Trader 证券交易员

Buyer 采购员

Cashier 出纳员

Chemical Engineer 化学工程师

Civil Engineer 土木工程师

Clerk/Receptionist 职员/接待员

Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书

Computer Data Input Operator 计算机资料输入员

Computer Engineer 计算机工程师

Computer Processing Operator 计算机处理操作员

Computer System Manager 计算机系统部经理

Copywriter 广告文字撰稿人

Economic Research Assistant 经济研究助理

Electrical Engineer 电气工程师

Engineering Technician 工程技术员

English Instructor/Teacher 英语教师

Export Sales Manager 外销部经理

Export Sales Staff 外销部职员

Financial Controller 财务主任

Financial Reporter 财务报告人

F.X.(Foreign Exchange)Clerk 外汇部职员

F.X.Settlement Clerk 外汇部核算员 Fund Manager 财务经理

General Auditor 审计长

Hardware Engineer(计算机)硬件工程师

Import Liaison Staff 进口联络员

Import Manager 进口部经理

Insurance Actuary 保险公司理赔员

International Sales Staff 国际销售员

Interpreter 口语翻译

Legal Adviser 法律顾问

Line Supervisor 生产线主管

Maintenance Engineer 维修工程师

Management Consultant 管理顾问

Manager 经理

Manager for Public Relations 公关部经理

Manufacturing Engineer 制造工程师

Manufacturing Worker 生产员工

Mechanical Engineer 机械工程师

Mining Engineer 采矿工程师

Music Teacher 音乐教师

Naval Architect 造船工程师

Office Assistant 办公室助理

Office Clerk 职员

Package Designer 包装设计师

Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员

Personnel Clerk 人事部职员

Personnel Manager 人事部经理

Plant/Factory Manager 厂长

Postal Clerk 邮政人员

Product Manager 生产部经理

Production Engineer 产品工程师

Programmer 电脑程序设计师

Project Staff(项目)策划人员

Promotional Manager 推销部经理

Proof-reader 校对员

Purchasing Agent 采购(进货)员

Quality Control Engineer 质量管理工程师

Real Estate Staff 房地产职员

Recruitment Coordinator 招聘协调人

Regional Manger 地区经理

Research & Development Engineer 研究开发工程师

Restaurant Manager 饭店经理

Office Assistant 办公室助理

Operational Manager 业务经理 Package Designer 包装设计师

Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员

Personnel Clerk 人事部职员

Personnel Manager 人事部经理

Plant/Factory Manager 厂长

Postal Clerk 邮政人员

Product Manager 生产部经理

Production Engineer 产品工程师

Project Staff(项目)策划人员

Promotional Manager 推销部经理

Purchasing Agent 采购(进货)员

Quality Control Engineer 质量管理工程师

Real Estate Staff 房地产职员

Recruitment Coordinator 招聘协调人

Research & Development Engineer 研究开发工程师

Restaurant Manager 饭店经理

Sales Supervisor 销售监管

School Registrar 学校注册主任

Secretarial Assistant 秘书助理

Securities Custody Clerk 保安人员

Security Officer 安全人员

Senior Accountant 高级会计

Senior Consultant/Adviser 高级顾问

Senior Employee 高级雇员

Senior Secretary 高级秘书

Service Manager 服务部经理

Simultaneous Interpreter 同声传译员

Software Engineer(计算机)软件工程师

Supervisor 监管员

Systems Adviser 系统顾问

Systems Engineer 系统工程师

Systems Operator 系统操作员

Technical Editor 技术编辑

Technical Translator 技术翻译

Telecommunication Executive 电讯(电信)员

Telephonist/Operator 电话接线员、话务员

Tourist Guide 导游

Trade Finance Executive 贸易财务主管

Trainee Manager 培训部经理

Translation Checker 翻译核对员

Translator 翻译员

Trust Banking Executive 银行高级职员

Typist 打字员

篇3:厂家名片

西安大洋农林科技有限公司 (电话:029-88423220) 是一家从事农林生态建设、园林绿化、各类农牧林机械和植保机械的研发、生产、推广为一体的高科技公司, 是陕西省农牧机械定点生产企业。地处古城西安, 资产总价值亿元。公司技术力量雄厚, 质量管理严格, 产品因地制宜, 根据不同区域的种植结构与土壤特性, 研发出了一系列新型农机具。主要耕整地机械产品有深松机和田园管理机等, 投放市场以来受到广大消费者好评。

公司秉承“质量第一、服务于三农, 忠于农牧业发展”的经营理念, 先后在西藏、新疆、甘肃、广西、贵州、湖北、山西、内蒙、天津、东北三省等十多个省市地区建立了办事处, 为用户提供了全方位的服务。

保定双鹰农机有限责任公司

保定双鹰农机有限责任公司 (电话:0312-3301955) 由创建于1954年的保定农业机械厂所衍生, 是我国生产耕整机械的重点企业, 中国农机协会的常务理事单位, 铧式犁行业的精英团队。公司的主导产品铧式犁和深松机, 可与270马力以内的拖拉机配套使用。

公司长期致力于耕整机械的研发, 继铧式犁和深松机之后又相继研制出圆盘犁、圆盘耙和联合整地机械, 针对东北地区的地域特点, 率先研制出了可与大马力拖拉机配套使用的半悬挂深松犁, 此举填补了国内大型半悬挂深松犁的空白。

公司通过了ISO9001:2000质量管理体系的认证, 多年来, 始终坚守“与时俱进、不断创新、诚信至上、质量第一”的理念, 产品畅销全国各地, 远销亚洲、非洲、南美洲等多个国家和地区, 产品质量得到海内外客户的一致赞誉。

黑龙江省海轮王农机制造有限公司

黑龙江省海轮王农机制造有限公司 (电话:0455-5790602) 位于黑龙江省海伦市, 始建于1958年, 是一家集设计、开发、生产各类农机的企业, 公司具有多年的农机制造经验, 是原国家机械部生产农业机械的定点厂家。主要产品有整地、播种、中耕、脱粒、收获等5大系列40多种“海轮王”牌农机具, 年生产大型农机具1000台套, 中小型农机具12000台套。

公司技术力量雄厚, 设备齐全, 工艺先进, 检测手段完备, 具有独立开发生产各种农机具的能力, 产品畅销黑龙江、吉林、辽宁、内蒙古、湖北等7个省区, 远销朝鲜、俄罗斯, 销售网点260多个, 产品备受用户青睐。主导产品“海轮王”牌两行精点机获中国第二届农业博览会奖、省星火三等奖, 在黑龙江省第二届名优商品博览会上获省消费者协会“特别推荐商品”奖牌。

篇4:跨文化视角下的名片翻译

【关键词】名片 翻译 跨文化

一、引言

在改革开放的今天,对外交流日益频繁,起源于西方的名片日益受到人们的青睐,成为管理人员、公关人员、涉外人员等随身携带的必备品,名片翻译逐渐成为了对外交流中必不可少的环节。但由于缺乏外语能力以及中西方文化的差异,在名片翻译的过程中常常出现许多误解、误译等现象。为了避免这些现象,本文从跨文化的角度出发,通过对比中西方文化的差异,分析名片翻译中存在的问题,使名片翻译更佳合情合理,从而提高名片翻译的质量。

二、跨文化视角下中西方名片翻译的差异

名片虽小,但中西方名片的内容都主要包括了姓名(Name),称谓(Title),单位(Work Unit),部门(Department),地址(Address),邮箱(Email),电话(Tel)等几大部分。但由于中西方文化的差异,在名片翻译时经常会出现许多问题,如找不到合适的译入语对应词,中英文表达习惯不一致等。通过对比中西方名片的各个部分,来分析其在翻译中的主要差异。

姓名翻译的差异主要体现在,中国人遵循的原则是姓在前、名在后,如张(姓)一白(名),而英文姓名的顺序一般则为教名、自取名(中名)和姓,即名在前姓在后,并且中名往往省略或以首字母缩写,例如美国前总统乔治·沃克·布什,其英文全名为George(教名) Walker(自取名) Bush(姓),但我们通常说George Bush或者George· W ·Bush。而对于职务翻译而言,最大的差异主要体现在中西方职务种类的不同或表达方式的不同,如区长(Administrative chief of…District),这个职务在西方没有合适的对应词,同样西方的State Governor(州长)在中国的职务里也极少出现,所以这也成为了中西方名片翻译中差异最大的部分之一。此外,中国作为幅员辽阔的大国,行政区的划分也极其细致。街道办事处(Sub-district)、旗(County)、盟(Prefecture)等极具中国特色的区域名称使西方人难以理解,这就要求我们寻找合适的对应词,来解决这些翻译难题。

三、中文名片的翻译策略

1.姓名的翻译。姓名是一种符号,用来指某个特定的人,古人云,名不正则言不顺,由此姓名在交际中的重要性不言而喻。

姓名的翻译主要遵循两个原则:“名从主人原则”和“约定俗成原则”。“名从主人原则”是指姓名的翻译要以姓名在该国的发音为准,如Arbo“阿尔沃”(西班牙语发

音),而不译作“阿尔伯”(英语发音),在涉及到中文姓名的英译时,同样要以中文发音为主。而“约定俗成原则”是指一些姓名在长期实践中有了固定的译法,即使出现错误,但因为多年来已被人们所公认,所以就延续至今,如英国作家George Bernard Shaw正确的汉译应该是“乔治·伯纳·肖”,但在中国却一直被译为萧伯纳,成为了典型的汉语名字。当然这是历史遗留的错译,在今天的姓名翻译中,我们应该避免此类问题的出现。

众所周知,中国人的姓名种类繁多,不仅有单姓复姓、单名双名之分,还有汉语名和少数名族名字之分,但根据“名从主人原则”,汉语名字的英译应采取音译法,与此同时我国政府也于1978 年正式规定汉语名字的英译应该采用汉语拼音法拼写,少数民族语姓名按照民族语拼写,并规定汉语姓名的拼写规范如下:姓和名分开书写,复姓连写,双名连写; 姓和名的首字母均大写。例如,单姓单名:王源,译为“Wang Yuan”;单姓双名:王俊凯,译为“Wang Junkai”;复姓单名:欧阳峰,译为“Ouyang Feng”;复姓双名:司马相如,译为“SimaXiangru”。而对于少数民族姓名如:才旦卓玛(藏族),应按照藏语发音译为“TsaidanChoma”。还要注意的是有些中文名字的拼音音节需要用隔音符隔开,以避免音节错误,如:张西安译为“Zhang Xian”,如果不使用隔音符则译为了“Zhang Xian”,容易给人造成误解,以为此人姓名为“张显”。

由于中文姓名和英文姓名的习惯顺序不同,在翻译实践中到底应该按谁的翻译习惯翻译呢?不难看出,现在翻译界已经普遍接受汉语姓名用汉语习惯翻译,在1978年中国政府制定的规范中也指出:汉语姓名英译时,姓名顺序保留汉语习惯,即姓在前名在后。这样可以避免一些误解,如李白,译为“Li Bai”,如果按照英文姓名习惯则译为“Bai Li”,虽然照顾到了英语民族的文化特征,但容易让人误以为此人的姓名为“白李”,不仅容易造成混淆,并且也不适用于我国民族文化特点。但需要指出的是,由于港澳台地区与大陆相比国际化程度高、方言也存在较大差异,因此在姓名翻译时与大陆也存在差别,以名人姓名为例,如成龙译为“Jackie Chan”,刘德华译为“Andy Lau”等。但随着普通话的进一步普及,港澳台地区与大陆地区在姓名上的翻译一定会越来越统一。

2.职务的翻译。职务是个人资历和社会地位的重要体现,我国行政机关等级较严格,各类机构管理人员及从业人员的称谓也纷繁复杂。由于中西方文化的不同,有的名称虽然相同,但内涵却有差异,所以对于职务的翻译尽量采用国际化的标准,能借用的借用,不能借用的要做具体处理,使名片的翻译准确规范。

在实际的翻译中,除省长(Governor)、经理(Manager)、秘书(Secretary)、推销员(Salesclerk)等国内翻译已有的普遍认同外,还有一些英语中缺乏对应词的难译词,如“办公室主任”,由于在英美国家没有相应的职务,这就为翻译带来了极大的困难。众所周知,在中国,“办公室”作为机构名称使用时有两种含义,一种是办事机构名称,大多数是临时性非常设机构,如“打假办”、“节水办”等;另一种是某机构内设置的综合行政部门,如“建设局办公室”、“环保局办公室”等。而“办公室主任”的主要职责就是协助本单位或者本部门领导处理日常事务,职责相当于英语中的Secretary(秘书),却又与其有很大的差异。过去人们常简单的将“办公室主任”译为Director of Office,但是Office在美国作为机构名称,有时相当于中国的“局”,所以会给人一种单位或部门的领导人之意,并不认为是其下属的办公室主任。但如果我们将“办公室”译为Administrative Office,办公室主任译为Manager of Administrative Office,那么很多外国人就会理解中国“办公室主任”这一职责的含义了。此外,还值得一提的是,在美国各级机构中,有一个职位和我们所说的“办公室主任”权责相似,那就是Chief of Staff,有时也翻译成“幕僚长”,例如“白宫办公室主任”就译为Chief of Staff of White House,我国的“参谋长”也译为Chief of Staff。

在职务的职称方面,我们通常用“正”、“副”、“总”“名誉”等来代表职务等级的高低,用中文表达十分简单,而英语则选用不同的词语表示等级区分以及职务和职称方面的不同。在表示等级较高的各类职务的翻译时,我们通常选用Chief,President,Leader,General,Head,Chairman等来表示。Chief主要用于“总…”,如总工程师Chief Engineer,总设计师Chief Designer等;President和Chairman主要用于总统、国家主席,此外,大学校长President of a University和法庭庭长President of a court也用此词;Leader主要用于军队以及工作队的队长,如排长Platoon Leader,组长Group Leader等。而副职一般常用Vice,Deputy,Associate等来表示。其中vice一词主要用于较高职务的副职,如国家副主席Vice President;deputy一般用于省级以下职位较低的副职,如副市长Deputy Mayor,副经理Deputy Manager等。Associate所指的副职有两层意思,第一有助手之意,如副审判长Associate Judge;第二与学术职务有关,如副主编Associate Editor等。总之,在翻译国内职务职称时要顺应国际习惯,尽量让外国人读懂。

3.地址的翻译。名片的主要目的是为了更好地联络对方,所以在名片上写上详细的通讯地址是必不可少的。但我国幅员辽阔,行政区域划分较为复杂,想准确的翻译好地址,也并不是那么容易。下图为当前国内通用的中国各行政区划的翻译方式。

在了解中国各行政区划的翻译后,通讯地址的翻译难度减小了不少。众所周知,中文地址的排列顺序是由大到小:x国x省x市x区x路x号,而英文地址则刚刚相反,是由小到大:x号x路(Road),x区(District),x市(City),x省(Province),x国。如:中国山东省潍坊市奎文区新华路102号,英文则译为:102 Xinhua Road,Kuiwen District,Weifang City,Shandong Province,P.R.C。其中要注意的是根据国家地名标示的法规,专名需要用汉语拼音拼写,而不能保留原名中的文化色彩,如上例中所示,“新华路”是由专名“新华”和通名“路”组成,所以专名要按照汉语拼音且需连写为“Xinhua”而不宜写为“Xin Hua”。中国的地名文化又极为丰富,汉语中不仅有“路”,还有“胡同”、“巷”、“道”、“街”等,而英语里也有不少与之对应的翻译,如Avenue,Street,Road,Lane,Walk,Lane等。这样能够使我们的翻译更加灵活,如:中山路,译为Zhongshan Road;长安街,译为Changan Street,避免了“一路(Road)到底”翻译的尴尬。

地址的最低一级涉及到对具体场所的命名及房号的标注。如3幢101室,4号楼3单元,2栋502室等,这里的“幢”、“栋”、“…号楼“实际上是同样的意思,一般均以Building来表示;“室”一般译为Room或着Suite;单元则译为Unit。因此上述三例可分别译为Suite 101,Building 3; Unit3,Building 4; Room502,Building 2。

四、结语

名片虽小,却有着丰富的内涵,并在对外交流中扮演着极其重要的角色。所以在名片的翻译中,我们应该在遵循原文的基础上,充分考虑接受者的习惯,提高名片翻译的质量,更好地发挥名片的交际功能。

参考文献:

[1]张健.名片翻译[M].上海:上海外语教育出版社,1997.9.

[2]郭建中.关于路名标识的拼写问题[J].中国翻译,2003(5).

[3]郭定芹.涉外名片翻译浅析[J].湖南经济管理干部学院学报,2004.4,15(2).

篇5:名片英文翻译

计算机/互联网/通讯 Technology/Internet 首席技术执行官 CTO/VP Engineering 技术总监/经理 Technical Director/Manager 信息技术经理 IT Manager 信息技术主管 IT Supervisor 信息技术专员 IT Specialist 项目经理/主管 Project Manager/Supervisor 项目执行/协调人员 Project Specialist / Coordinator 系统分析员 System Analyst 高级软件工程师 Senior Software Engineer 软件工程师 Software Engineer 系统工程师 System Engineer 高级硬件工程师 Senior Hardware Engineer 硬件工程师 Hardware Engineer 通信技术工程师 Communications Engineer ERP技术/应用顾问 ERP Technical/Application Consultant 数据库工程师 Database Engineer 技术支持经理 Technical Support Manager 技术支持工程师 Technical Support Engineer 品质经理 QA Manager 信息安全工程师 Information Security Engineer 软件测试工程师 Software QA Engineer 硬件测试工程师 Hardware QA Engineer 测试员 Test Engineer 网站营运经理/主管 Web Operations Manager/Supervisor 网络工程师 Network Engineer 系统管理员/网管 System Manager/Webmaster 网页设计/制作 Web Designer/Production 技术文员/助理 Technical Clerk/Assistant 其他 Other

销售 Sales 销售总监 Sales Director 销售经理 Sales Manager 区域销售经理 Regional Sales Manager 客户经理 Sales Account Manager 渠道/分销经理 Channel/Distribution Manager 渠道主管 Channel Supervisor 销售主管 Sales Supervisor 销售代表 Sales Representative / Executive 销售工程师 Sales Engineer 医药代表 Pharmaceutical Sales Representative 保险代理 Insurance Agent 销售助理 Sales Assistant / Trainee 商务经理 Business Manager 商务专员/助理 Business Executive/Assistant 销售行政经理 Sales Admin.Manager 销售行政主管 Sales Admin.Supervisor 售前/售后技术服务经理 Technical Service Manager 售前/售后技术服务主管 Technical Service Supervisor 售前/售后技术服务工程师 Technical Service Engineer 售后/客户服务(非技术)经理 Customer Service Manager 售后/客户服务(非技术)主管 Customer Service Supervisor 售后/客户服务(非技术)专员 Customer Service Executive 经销商 Distributor 其他 Others

市场/公关/广告 Marketing/PR/Advertising 市场/广告总监 Marketing/Advertising Director/VP 市场/营销经理 Marketing Manager 市场/营销主管 Marketing Supervisor 市场/营销专员 Marketing Executive/Communication 市场助理 Marketing Assistant / Trainee 产品/品牌经理 Product/Brand Manager 产品/品牌主管 Product/Brand Supervisor 市场通路经理 Trade Marketing Manager 市场通路主管 Trade Marketing Supervisor 促销经理 Promotions Manager 促销主管 Promotions Supervisor 促销员 Promotions Specialist 市场分析/调研人员 Market Analyst/ Research Analyst 公关/会务经理 Public Relations Manager 公关/会务主管 Public Relations Supervisor 公关/会务专员 Public Relations Executive 媒介经理 Media Manager 媒介人员 Media Specialist 企业/业务发展经理 Business Development Manager 企业策划人员 Corporate Planning 广告策划/设计/文案 Advertising Creative/Design/Copy writer 其他 Others

财务/审计/统计/金融 Finance/Accounting/Banking 财务总监 CFO/Finance Director/VP 财务经理 Finance Manager 财务主管/总帐主管 Finance Supervisor 会计经理/会计主管 Accounting Manager/Supervisor 会计 Accountant / Accounting Trainee 出纳员 Cashier 财务/会计助理 Finance/Accounting Assistant 财务分析经理/主管 Financial Analysis Manager/Supervisor 财务分析员 Financial Analyst 成本经理/成本主管 Cost Accounting Manager/Supervisor 成本管理员 Cost Accounting Specialist 审计经理/主管 Audit Manager/Supervisor 审计专员/助理 Audit Executive/Assistant 税务经理/税务主管 Tax Manager/Supervisor 税务专员 Tax Executive 证券经纪人 Stock Broker 投资顾问 Investment Advisor 注册分析师 Certified Investment/Financial Analyst 投资/基金项目经理 Investment Manager 融资经理/融资主管 Treasury Manager/Supervisor 融资专员 Treasury Specialist 行长/副行长 President/Vice-President/Branch Manager 风险控制 Risk Management 进出口/信用证结算 Trading / LC Officer 清算人员 Settlement Officer 外汇主管 Foreign Exchange Supervisor 高级客户经理/客户经理 Senior Relationship Manager 客户主管/专员 Relationship?Supervisor/Executive 信贷/信用调查/分析人员 Loan/Credit Officer 银行柜台出纳 Bank Teller 统计员 Statistician 其他 Others

生产/营运/工程 Manufacturing/Operations/Engineering 工厂经理/厂长 Plant/Factory Manager 总工程师/副总工程师 Chief Engineer 项目经理/主管 Project Manager/Supervisor 项目工程师 Project Engineer 营运经理 Operations Manager 营运主管 Operations Supervisor 生产经理/车间主任 Production Manager/Workshop Supervisor 生产计划协调员 Production Planning Executive/Officer 生产主管/督导/领班 Production Supervisor/Team Leader 技术/工艺设计经理/主管 Technical/Industrial Design Mgr./Spvr.技术/工艺设计工程师 Technical/Industrial Design Engineer 实验室负责人/工程师 Lab Manager/Engineer 工程/设备经理 Engineering/Facility Manager 工程/设备主管 Engineering/Facility Supervisor 工程/设备工程师 Engineering/Facility Engineer 电气/电子工程师 Electrical/Electronics Engineer 机械工程师 Mechanical Engineer 机电工程师 Electrical & Mechanical Engineer 维修工程师 Maintenance Engineer 质量经理 QA Manager 质量主管 QA Supervisor 质量工程师 QA Engineer 质量检验员/测试员 QA Inspector 认证工程师 Certification Engineer 安全/健康/环境经理/主管 Safety/Health/Environment Manager/Supervisor 安全/健康/环境工程师 Safety/Health/Environment Engineer 工程绘图员 Project Drafting Specialist 机械制图员 Drafting Specialist 化验员 Laboratory Technician 技工 Technician / Engineer Trainee 电工 Electrician 服装打样/制版 Clothing/Apparel Sample Production 其他 Others

行政/人事/后勤 Admin./HR/Support Services 行政/人事总监 Admin/Human Resources Director 人事经理 Human Resources Manager 人事主管 Human Resources Supervisor 人事专员 Human Resources Specialist 人事助理 Human Resources Assistant 招聘经理/主管 Recruiting Manager/Supervisor 薪资福利经理/主管 Compensation & Benefits Mgr./Supervisor 薪资福利专员/助理 Compensation & Benefits Specialist/Assistant 培训经理/主管 Training Manager/Supervisor 培训专员/助理 Training Specialist/Assistant 行政经理/主管/办公室主任 Admin Manager/Supervisor/Office Manager 行政专员/助理 Admin Staff/Assistant 经理助理/秘书 Executive Assistant/Secretary 前台接待/总机 Receptionist 后勤 Office Support 资料管理员 Information / Data Management Specialist 电脑操作员/打字员 Computer Operator/Typist 其他 Others

高级管理 Senior Management 首席执行官/总经理 CEO/GM/President 副总经理 Deputy GM/VP/Management Trainee 总监 Director 合伙人 Partner 总裁/总经理助理 CEO/GM/President Assistant 其他 Others

物流/贸易/采购 Logis./Trading/Merchand./Purch.物流经理 Logistics Manager 物流主管 Logistics Supervisor 物流专员/助理 Logistics Specialist/Assistant 物料经理 Materials Manager 物料主管 Materials Supervisor 采购经理 Purchasing Manager 采购主管 Purchasing Supervisor 采购员 Purchasing Specialist/Staff 外贸/贸易经理/主管 Trading Manager/Supervisor 外贸/贸易专员/助理 Trading Specialist/Assistant 业务跟单经理 Merchandiser Manager 高级业务跟单 Senior Merchandiser 业务跟单 Merchandiser 助理业务跟单 Assistant Merchandiser 仓库经理/主管 Warehouse Manager 仓库管理员 Warehouse Specialist 运输经理/主管 Distribution Manager/Supervisor 报关员 Customs Specialist 单证员 documentation Specialist 船务人员 Shipping Specialist 快递员 Courier 理货员 Warehouse Stock Management 其他 Others

文字/艺术/设计 Writer/Editor/Creative Artist/Designer 编辑/作家/撰稿人 Editor/Writer 记者 Journalist / Reporter 校对/录入 Proofreader/Data Entry Staff 排版设计 Layout Designer 艺术/设计总监 Creative/Design Director 影视策划/制作人员 Entertainment Planning / Production 导演 Director 摄影师 Photographer 音效师 Recording / Sounds Specialist 演员/模特/主持人 Actor/Actress/Model/MC平面设计/美术设计 Graphic Artist/Designer 纺织/服装设计 Clothing / Apparel Designer 工业/产品设计 Industrial Designer 工艺品/珠宝设计 Artwork/Jewelry Designer 其他 Others

科研人员 Research Specialist Staff 科研管理人员 Research Management 科研人员 Research Specialist Staff

律师/法务 Legal 律师 Lawyer 法务人员 Legal Personnel 律师助理 Paralegal/Legal Assistant 书记员 Court Clerk 其他 Others

教师 Professor/Teacher 教师 ProfessorTeacher 教学/教务管理人员 Education/School Administrator 助教 Teaching Assistant 讲师 Lecturer 家教 Tutor 其他 Others

医疗/护理 Medicine / Nursing 医生(中、西医)Medical Doctor 医学管理人员 Healthcare / Medical Management 医药技术人员 Medical Technician 药库主任/药剂师 Pharmacist 护士/护理人员 Nurse / Nursing Personnel 临床协调员 Clinical Coodinator 临床研究员 Clinical Researcher 麻醉师 Anesthesiologist 心理医生 Psychologist/Psychiatrist 医药学检验 Clinical Laboratory 其他 Others

咨询/顾问 Consultant 专业顾问 Senior Consultant 咨询总监 Consulting Director / Partner 咨询经理 Consulting Manager 咨询员 Consultant 其他 Others

公务员 Official 公务员 Official

在校学生 Student 在校学生 Student 应届毕业生 Graduating Student 实习生 Intern/Trainee 其他 Others

培训生 Trainee/Intern 培训生 Trainee

服务 Service 美容/健身顾问 Exercise Coach/Fitness Trainer 餐饮/娱乐经理 Banquet Services Manager 宾馆/酒店经理 Reception Manager 领班 Supervisor 服务员 Service Staff 营业员/收银员/理货员 Shop Clerk/Salesperson 厨师 Chief/Cook 导游 Tour Guide 司机 Chauffeur/Driver 保安 Security 寻呼员/话务员 Paging Operator 其他 Others

建筑/房地产 Construction/Real Estate 建筑工程师 Architect 结构/土建工程师 Structural Engineer 电气工程师 Electrical Engineer 给排水/暖通工程师 Drainage/HVAC Engineer 工程造价师/预结算 Budgeting Specialist 建筑工程管理 Construction Management 工程监理 Engineering Project Supervisor 室内外装潢设计 Decorator 城市规划与设计 Urban Design/Planning 建筑制图 CAD Drafter 施工员 Construction Crew 房地产开发/策划 Real Estate Development/Planning 房地产评估 Real Estate Appraisal 房地产中介/交易 Real Estate Agent/Broker 物业管理 Property Management 其他 Others

翻译 Translator 英语翻译 English Translation 日语翻译 Japanese Translator 德语翻译 German Translator 法语翻译 French Translator 俄语翻译 Russian Translator 西班牙语翻译 Spanish Translator 朝鲜语翻译 Korean Translator 其他语种翻译 Other Language Translator

篇6:浅谈名片翻译中的中文姓名英译

浅谈名片翻译中的中文姓名英译

名片是涉外、社交场合等与他人交往的窗口,名片的翻译尤其是姓名的翻译会直接影响到涉外交际.姓名的.翻译要遵循两个原则:“名从主人原则”和“约定俗成原则”.姓名的翻译应主要采用音译法.本文将主要分析名片翻译中的中文姓名英译方法以及在翻译实践中碰到的一些问题.

作 者:王芳娣 作者单位:绍兴越秀外国语职业学院,浙江・绍兴,31刊 名:科教文汇英文刊名:EDUCATION SCIENCE & CULTURE MAGAZINE年,卷(期):“”(9)分类号:H315.9关键词:翻译 姓名 方法

本文来自 360文秘网(www.360wenmi.com),转载请保留网址和出处

【名片英文翻译】相关文章:

名片称谓英语翻译大全01-21

名片排版中100个职称、职务、头衔名称英文翻译06-12

名片礼仪应酬名片08-18

个性名片05-29

名片英语08-05

企业名片07-03

城市名片08-23

名片制作教案05-25

名片礼仪礼仪04-16

做名片教案04-17

上一篇:十堰市食品药品监督管理系统下一篇:演讲稿青年节