小说《日瓦戈医生》的个人观后感800字

2024-07-17

小说《日瓦戈医生》的个人观后感800字(精选11篇)

篇1:小说《日瓦戈医生》的个人观后感800字

日瓦戈是一个知识分子,从事的是广施仁爱,救死扶伤的医生职业。他是一个善良正直的人,他耳闻目睹和亲身经历过第一次世界大战和沙皇专制统治带来的苦难,同情人民,渴望改变旧的生活秩序。因此当十月革命胜利的消息传来时,他真诚而欣喜的欢迎它,认为它是一次“了不起的手术”,“巧妙的一刀,便把多少年来发臭的烂疮一下子切除了”。随后革命初期发生的破坏,混乱和苦难,还有发生的一系列暴力血腥事件,使得日瓦戈陷入迷茫和思考之中。他痛苦,犹豫,徘徊,希望在大自然和爱情中寻求个人的安慰和解脱。之后他随同妻子一家人离开莫斯科,避居穷乡僻壤去过田园隐居的生活,以求自食其力。但事与愿违,他被红军游击队掳去当了军医,过了18个月的野营生活,一直处在被捕与处死的威胁之下。在这样压抑的生活中,日瓦戈碰到了女友拉拉,虽然两人的出身不同,但是却相见恨晚,很快两人就陷入了热恋中,但是他们的爱情却不被世俗所认可的,而日瓦戈也经历着思想和心里的剧烈斗争,后来又经历过许多事情,拉拉和日瓦戈没能在一起,日瓦戈最终猝死于电车上。

纵观整部小说,我认为它充满了深深的人道主义。像小说中的日瓦戈和拉拉一样,他们都是无法选择自己命运的人,即使日瓦戈很喜欢拉拉,但是他不能不顾和他一起长大的妻子的感受和罔顾照顾他长大的托尼亚一家,他是被硬拉着当军医的,等等这类事情都是他无法摆脱,无法自己决定的;而拉拉是一个有夫之妇,在那样动荡的时期,一个女人怎么有能力来主宰自己的命运呢?但是日瓦戈和拉拉的爱却是那么纯真和热烈,他们的爱就像天空和大地,森林和小溪那样和谐美好,他们如此相爱,是因为他们觉得彼此心灵相契,同样追求个性的自我完善。很喜欢拉拉伏在日瓦戈遗体上说的一句话:“生命的谜、死亡的谜、天才的美、质朴的美———这些我们是熟悉的。可是天地间那些琐细的争执,像重新瓜分世界之类,对不起,这完全不是我们的事。”他们活的太纯粹了,根本不属于这个纷扰的世界,有点梁山伯和祝英台的味道。他们的悲剧在于没有实现自身的尊严的自觉性,不能自觉的把握自己的`命运。

放眼现今,我们又有多少人可以把握自己的命运,可以自觉抵制非理性行为呢?我们被时代的潮流推着朝前走,我们做事瞻前顾后,被各种生活琐事所牵绊,我们的手手脚脚都像上了锁,每挪动一下都要痛一下,所以我们就无心顾暇自己,对自身尊严的实现根本很少考虑,或许我们都应该重读这本经典,思考我们这个社会,还有我们自己!

《日瓦戈医生》小说的个人观后感作文

篇2:小说《日瓦戈医生》的个人观后感800字

作者描写了一位知识分子——尤里·安得列维奇·日瓦戈在革命年代短短一生的种.种遭遇。日瓦戈医生并不一个十分具有政治色彩的人物,他爱写诗,爱行医。当革命浪潮铺天盖地袭来时他正值热血年华,但他并没有倾向于任何一个政权或党派,也没有整天在街头巷口宣扬那些革命理论。他只是做了一名普通的医生,怀着一颗仁爱之心,行走于烽烟战线的边缘,挽救一个又一个生命,将救死扶伤的精神发挥得淋漓尽致。

日瓦戈医生作为一个身处革命时期的人,他曾有过对革命胜利的喜悦,他知道沙皇被打倒的消息时也曾兴奋地欢呼,认为它是一次“了不起的手术”。他曾经似乎理解革命的意义,牺牲的意义,然而当他发现战争使普通老百姓的生活变得更加困苦时,他便开始怀疑革命的意义和深思战争、杀戮的罪恶。由于战争带来的破坏,社会的混乱和苦难慢慢显现,他也见证过一系列暴力血腥事件,这使得日瓦戈陷入迷茫和思考之中。他痛苦着,犹豫着,希望在大自然和爱情中寻求安慰和解脱,于是他萌生了带着妻子冬妮娅和儿子逃离城市,过隐居生活的念头。

之后他携妻带子离开了莫斯科,打算隐居穷乡僻壤去过田园生活。不幸的是,他被红军游击队掳去当了军医,过了18个月的野营生活,一直处在枪林弹雨、硝烟弥漫、朝不保夕的环境中。在这样压抑日子里,日瓦戈碰到了千里寻夫做战地护士的拉拉,虽然两人都有妻子和丈夫,但他们觉得彼此心灵相契,同样追求美和自我,两人很快就陷入了热恋中,但是他们的爱情却是不被世俗所认可的。后来又经过许多事情,日瓦戈的妻子逃离俄国,带着孩子定居法国,拉拉和日瓦戈也没能在一起。最终日瓦戈心脏病发猝死于电车上,他的一生就此结束。

纵观整部小说,它似乎就是讲述了战争岁月里一个普通人的一生,他拥有热烈的爱情和坎坷的命运,而他背后是一段深沉的历史,历史是什么?借作者的话说“历史是一条人们探索死亡并且追求永生的一段长路。”但这些话背后的深刻内涵我却并不懂,只能品味它的表象。日瓦戈医生在一系列的历史变化中积极生活着,为自己的幸福挣扎着,但生活是残酷的。日瓦戈和拉拉的爱情是那么纯真和热烈,就像天空和大地那样和谐美好。他们怀着爱,去面对考验,怀着希望,在颠沛中继续自己的生活。虽然日瓦戈医生最后倒在了电车上,离开了人世,但是他在自己的短暂的生命历程中兢兢业业,为病人奉献,他还为世人留下了他喜爱的诗歌文学,像他这样的人,是不会被世人忘记的。

篇3:作为冷战小说的《日瓦戈医生》

在文化冷战中,《日瓦戈医生》是西方完胜的一场战役,由于弹药来自苏联内部,其战果或许比奥威尔的《一九八四》、《动物农场》有过之而无不及。《日瓦戈医生》事件,从出版到作者获得诺贝尔文学奖,苏联一败涂地,欧美赢得了舆论,赢得了利益,也赢得了历史。上世纪八十年代以来,意识形态地覆天翻,这部小说成为控诉“十月革命”的暴力如何毁灭精英知识分子的代表作,并因作者被诺贝尔文学奖加冕而笼罩着超越时空的“世界名著”的光环—事实上,这种印象正是不折不扣的冷战产物,是这场战役胜负的延续,它雪藏了历史上失败者的声音,也掩盖了这部长篇小说艺术上的缺陷。

帕斯捷尔纳克完成《日瓦戈医生》后,无法在苏联出版,手稿被悄悄传递到意大利,一九五七年底出版,很快有了各种译本。一九五八年作者获得诺贝尔文学奖,遭到苏联官方的严酷迫害,被迫拒绝领奖,但他坚持留在祖国,不愿流亡—这大概就是我们对“日瓦戈事件”的通常印象吧。但如果仔细阅读帕斯捷尔纳克的传记,他的妻子季娜伊达、情人伊文斯卡娅等人的相关回忆,就会发现,事件的经过要复杂得多,苏联方面也并非毫无作为。

一九五五年底,帕斯捷尔纳克基本完成了《日瓦戈医生》,打印了几份后送往《旗》与《新世界》编辑部。他最初想必对出版这部小说抱有希望。一九五三年斯大林去世,一九五六年苏共二十大召开,社会环境在松动。在文学界,以爱伦堡一九五四年发表的小说《解冻》为标志,五十年代有所谓“解冻文学”的潮流。事实上,一九五四年,《旗》已经刊出了《日瓦戈医生》所附的部分诗歌,并向读者预告小说即将收官。

小说送到杂志社后,诗人迟迟没有收到回音。《新世界》的退稿信写于一九五六年九月(信件落款日期),由主编西蒙诺夫起草,费定等几位编委联署,否定了这部小说,但当时没有公开发表(一九五八年十月二十五日,帕斯捷尔纳克获得诺奖后两天,发表于《文学报》)。

在此之前(同年五月),莫斯科对外广播用意大利语报道了小说完成的消息,并称该书即将出版。这引起了意共党员安捷洛的兴趣,他也是意大利出版商费里蒂涅里的驻苏代理,他拜访了帕斯捷尔纳克,诗人把一份打印稿交给了他。也就是说,书稿是在《新世界》尚未给出正式答复的情况下外流的。

得知稿子给了外国人,诗人的妻子和情人都觉得不安。伊文斯卡娅找苏共中央文化部部长波利卡尔波夫商量。这位官员的意见是,《日瓦戈医生》必须先在苏联出版,再在国外面世。帕斯捷尔纳克应该设法从意大利人那里索回书稿。“我们必须追回书稿,万一有些章节我们不发表,而他们却发表了,那不太合适。”“无论如何我们一定要在国内决定小说的命运,并且为此做出一切努力。”(据伊文斯卡娅的回忆)他还建议诗人和国家文学出版社的社长谈一谈,并当即给出版社打了电话。

一九五七年一月,国家文学出版社与帕斯捷尔纳克签订了《日瓦戈医生》的出版合同,指定的责任编辑斯塔罗斯金“是帕斯捷尔纳克创作热烈而又细心的崇拜者”,他说:“我要让这部作品为俄罗斯人民增光。”(据伊文斯卡娅的回忆)双方着手商谈出版时间和修改意见。

一九五七年二月,国家文学出版社致信意大利出版商费里蒂涅里,要求对方在苏联九月推出俄文版之前,不要出意文版。费里蒂涅里回函做出承诺。

但是,《日瓦戈医生》的出版还是搁浅了。其原因,有人认为是苏联方面与费里蒂涅里交涉失败,未能索回书稿,甚至动用意共总书记陶里亚蒂做说客也遭到了拒绝—费里蒂涅里为出版这部书,退党了。当然也不排除对这部小说的否定意见占了上风,苏联当时处于变动时期,文学界的分歧和争论可以想见。而伊文斯卡娅认为:“在这件事情上犯有过失的与其说是他(帕斯捷尔纳克)的政敌,倒不如说是他的文学界对手,而首先是苏尔科夫(苏联作协负责人)之流怀有嫉妒心的人物。像党中央文化部长波利卡尔波夫这样一些真正的政治家却很想制止这日益激化的事态,希望小说能以稍微可以接受的文本在我国出版发行,并不愿意酿成一场丑闻……”

帕斯捷尔纳克被要求发一封电报给费里蒂涅里,阻止意大利文的出版。根据安捷洛的回忆,诗人对此发了脾气,不过,“最后,帕斯捷尔纳克相信,人家是不会相信电报的,而且也不可能阻止事情的发生……电报就这样发了出去”。

一九五七年十月,随苏联代表团访问意大利的苏尔科夫在米兰的记者招待会上表示,他获悉《日瓦戈医生》将违背作者的意愿出版。“冷战渗透到文学中来了。如果这就是西方所理解的艺术自由,那么我必须申明,对此我另有看法。”这位作协领导人的话表明,苏联官方已经明确把这部小说视为冷战的工具。

同年十一月,《日瓦戈医生》问世,先是意大利文本,随即是俄文本。在半年内差不多就出了十一种译本,两年内译成二十多种文字。在西方得到了大量的宣传,非常轰动。

诗人的妻子季娜伊达回忆这场出版竞争时说:“我们国内大家很气愤,认为这是叛卖行为,而对方所追求的主要目的则是大量赚钱和捞取政治资本。这形成一个很坏的局面。”不过,诗人并不这样看,“他对我说,一个作家活着就是要把自己的著作出版,而国内却把小说搁置了半年时间”(据季娜伊达的回忆)。

苏联和西方争夺的,首先是出版权。苏联官方愿在修改的前提下促成小说的出版,而且很清楚一旦流出的书稿在国外面世可能造成的被动局面,也曾全力索要流出的书稿。这一点,美国人同样明白。中情局的解密档案是这样描述的:“此书拥有巨大的宣传价值,原因不只在于其固有的信息和令人深思的本性,还在于它的发表环境:我们有机会让苏联公民思考其政府错在何处,因为公认最伟大的在世俄国作家所写的一部优秀的文学作品,竟然不能在他自己的国家,以他自己的语言,让他自己的同胞来阅读。”

一九五八年十月二十三日,帕斯捷尔纳克获得诺贝尔文学奖。诗人被迫拒绝领奖,事件持续发酵……大约在这一紧张时期,中情局局长杜勒斯在一次讲话中谈到了《日瓦戈医生》,并被汇报给赫鲁晓夫。有关人员从书中摘录了一些“反革命语录”,共三十五页,呈送苏共政治局委员。赫鲁晓夫后来在回忆录中承认,自己没有看过书,他对自己同意采用行政手段处理感到后悔。“我至今后悔当时没有把那部小说印出来。跟文艺工作者打交道,不能用警察的手段来下结论。如果当时把《日瓦戈医生》印成书,会发生什么特别的事吗?我相信,什么事也不会发生!”

然而历史是没有“如果”的,对帕斯捷尔纳克的批判愈演愈烈:开除出作协、大规模的舆论攻击、驱逐出境的威胁、诗人被迫放弃诺奖、发表违心的声明……苏联的批判和欧美的声援相互较劲,水涨船高。也许是出版过程中的博弈耗尽了耐心,也许是固有的文化领域粗暴政策,苏联方面采取了最愚蠢、最不明智的手段,使得脚本恰恰按照对手的期望顺利地演出。在文化冷战方面,美国及西方阵营战略的深远、战术的细致、目标之准确、用人之得当,苏联望尘莫及,简直像核武器和冷兵器的对峙。

《日瓦戈医生》是一部冷战小说,即使中情局之手没有暴露,这一点也是明摆着的。文化冷战中看不见的硝烟化作了它的光环,意识形态的需求砌成了它迈向经典的台阶。其实只要读一读就知道,《日瓦戈医生》跳跃、破碎,叙事视角的转换随意而凌乱,与它一向被标榜的“史诗气质”颇不相称。它不乏流光溢彩的片段,但总体上似乎尚未把握好长篇小说的叙事艺术。它是一部典型的知识分子小说,某些描写很有想象力,犹如摄影机一般极富视觉色彩,带来强烈的印象,但若论人物刻画的生动和深入,时代气息的复杂和悲剧性,它远不能与《静静的顿河》相比。

现代小说训练我们理解破碎、断裂的叙事,情节并非必须,连贯不算美德,但是就《日瓦戈医生》这样以革命和历史为标的的小说而言,如果人物缺乏内在逻辑,或其逻辑与小说的野心不相匹配,恐怕就成问题了—比如小说中拉拉的丈夫安季波夫(斯特列利尼科夫),这位作者着力刻画的红军军官,写得不连贯、不真实,而且相当肤浅。他在自杀前有一大段情圣般的表白,原来他上大学、读书、参军、革命,他所做的一切,都是因为对拉拉的爱啊……《新世界》杂志给帕斯捷尔纳克的退稿信中写道:“日瓦戈所谴责的一切在这个(对革命进行审判的)法庭上没有自己的辩护人。”的确,安季波夫这样的角色,怎能充当革命的“辩护人”呢?恐怕也没资格站上革命的审判席。他经历了“一战”,选择了红军,毁于国内战争的风暴,但是这位涂满革命的严酷迷彩的“枪决专家”,其实更像一名尚未走出青春期的少年维特,他所支撑的故事和理想,很不幸更接近一出爱情通俗剧而非时代悲剧。说到底,以爱情为源动力的“革命者”,最适合他们的土壤是好莱坞。

爱伦堡在回忆文章里说,帕斯捷尔纳克“能理解自己,有时也能理解某些接近他的人,但无论如何也不理解历史”,谈及《日瓦戈医生》则说:“小说中有一些极为出色的篇页—描写自然景色和爱情的篇页,但是作者用了过多的篇幅去描绘他不曾目睹、不曾耳闻的事物。书中还附了一些绝妙的诗,它们似乎着重指出了散文精神上的错误。”(《人·岁月·生活》)显然,《日瓦戈医生》在艺术层面并非毫无争议。《新世界》主编西蒙诺夫的看法和爱伦堡一致:全书最出色的部分—首先是作为附录的诗歌,“在俄罗斯文学史和世界文学史上,帕斯捷尔纳克都不是散文作家,而是二十世纪俄国最伟大的诗人之一”。

伟大诗人因长篇小说而享誉世界,依托于语言的诗歌毕竟不易领会,而意识形态这个家伙在哪儿都能领到签证。帕斯捷尔纳克用《日瓦戈医生》审判了革命。他相信:“谁也不能创造历史,它看不见,就像谁也看不见青草生长一样……革命是发挥积极作用的人、片面的狂热者和自我克制的天才所制造的。他们在几小时或者几天之内推翻旧制度。变革持续几周,最多几年,而以后几十年甚至几世纪都崇拜引起变革的局限的精神,像崇拜圣物一样。”

篇4:日瓦戈医生读后感600字

长大后,才当医生、成了家不久,便被应征入伍,随后更是颠沛流离,认识了女友拉拉,经历了他认为最美好的`爱情,经历过各种生离死别,最后在坐电车的时候,心脏病发,猝死于车上,终于完结了他痛苦的一生。

在我看来,日瓦戈医生更大程度上来讲,是死于一种孤立无援的孤独感。战争,无论什么时候都是罪恶,是所有不幸发生的根源。革命,本来就是要流血的。到底一直以来被颂扬的十月革命,以及前后的一系列战争,带给俄罗斯人们是福多于祸,还是祸大于福呢?我不是政治学家,也不是历史研究者,无法从这一深层次去评论它。

但是就我自己的观点,战争给人们带来的后果,我觉得这场战争对于俄罗斯当时的群众来说是一场灾难。流离失所,无家可归,知识分子更是痛苦。

篇5:小说《日瓦戈医生》的个人观后感800字

《飘》是我最喜爱的作品之一,喜欢斯嘉丽的自信、傲娇、坚强勇敢,喜欢白瑞德的机智聪明,艾希礼的专一果断,媚兰妮的温柔善良等等。对于斯嘉丽这个人物,我的感觉是矛盾的,不知道自己是应该喜欢她她还是讨厌她她。喜欢她那种自信、对爱情执着、坚强勇敢;厌恶她那份强烈的爱慕虚荣,为了所谓的功利和钱财可谓不择手段。

斯嘉丽是个非常有个性的女生,她长得很漂亮,舞会上,她的美貌总是能够在众多的女生中脱颖而出,吸引更多的男生关注。她觉得所有的男生都应围着她转,她的自信为她赢得的许多男生的青睐,但她只爱着艾希礼,她自信的以为艾希礼也深爱着自己。可结局不是她想象的那样,艾希礼拒绝了她。那一刻,她对艾希礼极其痛恨,但心里一直认为自己还是深深爱着艾希礼,无论到那个城市都先打听艾希礼的下落。斯嘉丽的这种对爱情的执着、自信是她对爱情的向往,是对美好生活的向往。“自信”、“对爱情的执着”是我们现代人要学习的品质。如果我们没有自信,做什么事情都胆小,想做又不敢做,那只会让自己丢失更多的机会。对于爱情,如果不执着的追求,就可能得不到你心中的美好爱情。在斯嘉丽身上让我明白,无论什么事都得自己去追求。同时,我也看到了斯嘉丽的坚强,一边要躲避战争,一边还要跟情敌媚兰妮接生,之后随着瑞德带着刚生产的媚兰妮和黑女孩回到的塔拉庄园,从此,她担负起了家人吃喝的重担;她最爱的母亲也因为战乱而死了,物质上和精神上的双重打击,对于我们来说,也许崩溃,会选择逃避、放弃;也许会迎难而上,化悲痛为力量。而斯嘉丽选择后面一种,也由任性、自私成长为坚强勇敢的女人。

而迫于生活的需要,斯嘉丽不得不为了三百元嫁给另一个自己不爱的男人。但读完整本书后,就会觉得斯嘉丽那强烈爱慕虚荣心是情有可原的。在战争时代,一个女性为了自己的生存,为了家人的生存,肩上的压力、重担实在太沉重,换成任何一个女人恐怕都承受不起。即使是现在的生活中,谁能保证自己不是一个矛盾体呢?

在这本书中我看到了战争的残酷,看到了曲折的爱情,更看到了斯嘉丽的成长。不过,令我叹息的是,思嘉最后还是深深伤害了白瑞德,白瑞德对她的爱虽然表达方式独特怪异,但也表现出真诚、热情和耐心,本以为自己付出的爱会得到斯嘉丽的回报,可斯嘉丽却看不清自己的心,误认为自己爱的还是艾希礼,最终还是让白瑞德因为自己依然爱着艾希礼而绝望离去。当她明白自己爱的是瑞德时,已经晚了,白瑞德却已经不在她的身边了。这是人类身上的一种通病“永远只有失去了才知道什么最可贵”。可欣慰的是,思嘉依旧保持着自己独有的那份不会被任何东西改变的积极,她说:“还是留给明天去想吧……不管怎么说,明天又是新的一天……”思嘉的这个坚强勇敢的心、对爱情的美好向往、对生活永不颓丧的精神,给我无尽的学习和思考。

篇6:小说《日瓦戈医生》的个人观后感800字

首先,主人公之一——贝尔纳·里厄。他是一位默默无闻的小大夫,妻子在外地疗养,鼠疫卷过这座他身处的小城。他竭力抵抗着鼠疫,极富责任感,每天工作20小时,无暇顾及妻子。直到鼠疫离开,他接到消息妻子去世了。他代表着那些坚守岗位、不断抗争的人,是忠于职守的典范。

另一个重要人物是格朗,他是政府临时的小员工。他薪水少,却找不到合适的措辞申请加薪,日子过得非常清苦。

他无论当天再忙再累再辛苦都会写作,这个小爱好他一直没有放弃。虽然他也没能写出什么,每天反复改一句话。这难道不代表着一种美好的理想吗?他有一段爱情,但他的妻子最终还是离开了他。

他每天和里厄大夫一样高强度工作,还要统计每天的死亡人数交给里厄大夫。但是高强度的工作并没有阻止他的写作。

有一天,格朗也患上了鼠疫。里厄大夫在他与他妻子订婚的地方发现了他,他心里一直想着离他而去的妻子。在医院里,他让大夫把他写的句子中的形容词去掉,念给他听。这代表着一种返璞归真。格朗有自己的生活、爱情和爱好,但在鼠疫面前,他依然要抗争。

还有一位塔鲁,他一直是一位圣徒,尽量避免有人受到伤害,无论什么原因。他代表着一种有慈悲之心的圣徒。他毫不犹豫地与和里厄、格朗一起向病魔抗争。

现在,你瞧,一个职责所在的大夫,一个默默无闻的普通人,一个慈悲的圣徒,在鼠疫到来之时都顽强与其抗争。

我想这正是作者加缪想要表达的吧。当像鼠疫这样荒诞的厄运来到,人无法控制的灾祸降临时,人们应该互相帮助,共同抗争,这才是生命的意义。这并不是英雄主义,是做好本职工作,做好你能做的,返璞归真,平淡是真。这,就够了。

篇7:日瓦戈医生读后感

12170207张子业

暑假里闲来无事,想找本书来看看,许久没有看小说的我想找本小说来看看。寻觅许久后,都没有找到我想要看的。最后,无意中在手机的小说软件的推荐中看到《日瓦戈医生》,以为与医学有关,于是我决定看一看。

显然,当我慢慢的读开《日瓦戈医生》时,我开始意识到这是一部刻画了俄罗斯1905年革命、第一次世界大战、二月革命、十月革命、新经济政策、社会主义建设等近45年的历史的小说,并不是我一开始认为的与医学有关的小说。这部小说以主人公日瓦戈医生的一生为主线,以不同于那个时代大背景的视角来客观辩证全面地反应当时的社会生活状况。《日瓦戈医生》的作者是前苏联作家、诗人——鲍利斯·列奥尼多维奇·帕斯捷尔纳克。帕斯捷尔纳克也因为《日瓦戈医生》一书而获得1958年诺贝尔文学奖。小说的作者是位前苏联作家,让刚开始阅读的我很容易将这部小说与《钢铁是怎样炼成的》这部小说联系起来,认为《日瓦戈医生》也是一部“红色经典”,是歌颂社会主义事业的一部时代小说。然而,当我逐渐向小说深处阅读时,我意识到,这部小说与那些“红色经典”有着不同的观点和视角。小说的主人公尤里·日瓦戈是西伯利亚富商的儿子,但在他很小的时候就被父亲遗弃,与母亲相依为命。然而,在日瓦戈10岁的时候,他母亲去世,日瓦戈成了孤儿。后来他被寄养在莫斯科格罗梅科教授家。教授一家待他很好,让他同女儿东尼娅一起受教育。日瓦戈大学毕业后成为了一名医生,在第一次世界大战中,他应征入伍成为了一名军医。然而在十月革命胜利后,日瓦戈回到莫斯科后发现,他的生活、家和原来有了天壤之别,他的家变成了几十户人共同居住的地方,布尔什维克党将他的家变成了公共财产,人们理所当然地占用着他们家的私有财产。而他的妻子东尼娅、儿子、还有岳父格罗梅科只能住在一间小屋子内,生活物资也很紧张。后来在日瓦戈同父异母的弟弟叶夫格拉夫·日瓦戈的帮助下,日瓦戈一家搬离莫斯科,到到东尼娅外祖父的领地瓦雷金诺村去。在瓦雷金诺虽然条件艰苦,但能维持他们的生活。然而日瓦戈在这里生活得并不开心,他既不能行医,也不能做自己的爱好——写诗。后来他去瓦雷金诺旁边的尤里亚金市图书馆去看书,在那里他遇到了在一战中的战友——拉拉,也是他的情人。然而在一次回家的途中日瓦戈被游击队劫去当医生,限制他的人身自由。后来日瓦戈在游击队里呆了一年多后逃回尤里亚金市。而东尼娅他们已经回到莫斯科从那儿流亡到国外。红军胜利后,日瓦戈回到莫斯科,他的弟弟将他安置在一家医院里当医生,后来日瓦戈离家出走,在电车上心脏病突发,猝死在路上,走完了他人生的最后一段时光。

读完《日瓦戈医生》,我感慨万千。与读《钢铁是怎样炼成的》这样的“红色经典”所不同的是,我在读完《日瓦戈医生》后并没有一种受到鼓舞心潮澎湃的心情,而是有一种十分矛盾复杂的心情。一方面是社会主义、布尔什维克的胜利、庶民的胜利这些很早就形成的思想,另一方面则是正常人的生活被战争被革命而破坏。小说的字里行间不难体会到作者强烈批判意识。让我有种作者在反对十月革命的想法。也难怪这部小说以及它的作者帕斯捷尔纳克在当时受到许多谴责与批判。我在读完这部小说之后进行了一些思考和资料查阅。向更深层次的了解作者想通过这篇小说来传递的思想和观点。经过一些时间后。我认为,作者写这篇文章的目的并不是为了反对十月革命,反对共产主义事业。在小说中,日瓦戈医生曾经这样赞赏十月革命,欢呼苏维埃政权的诞生:“多么高超的外科手术!一下子就娴熟地割掉腐臭的旧溃疡!„„这是从未有过的壮举,这是历史上的奇迹!”显然,日瓦戈以及作者都是赞赏十月革命的。然而,不同于许多“红色经典”作家,帕斯捷尔纳克并没有盲目地赞扬布尔什维克赞扬苏维埃。他以客观辩证全面的角度去看待那个时代。他不仅仅是革命、共产主义的支持者,他更是人民、自由、平等、尊严的支持者。日瓦戈医生的家庭在那个时代应该属于资产阶级家庭,有剥削人民的性质。然而并不是所有的像这样的人都是恶的,都是压榨剥削人民的。日瓦戈就是其中的一个。他是个具有仁慈心的医生,是个善良的人,不应该受到那些不公平的待遇。例如日瓦戈被游击队强行劫持限制其人生自由,这是作者所强烈批判的,也反映了在大革命时代,自由平等意识的丧失。许多人打着革命的旗号为自己谋利,要想知道,真正的革命革的只是与人民群众作对的人的命,而不是像日瓦戈医生这样人们利益的维护者。我想,中国共产党在这一方面就比前苏联的共产党要做的好。共产党军队的“三大纪律八项注意”等等规定,反映出了以人民为本,尊重人格尊严自由的理念。帕斯捷尔纳克并没有被大时代的潮流所迷惑了双眼,而是通过自己的眼睛,去客观辩证全面地省视这他所在的那个时代。

篇8:日瓦戈医生读后感

我们大概不会忘记,当这部小说十几年前在苏联文学的“回归热”中终于同故土的亲人见了面,并随后在中国这块古老的东方邻邦里再度掀起热潮时,人们是以怎样的目光惊诧于作品中所浸透的悖世之论,又是以怎样的一种心情为帕斯捷尔纳克的不幸遭遇掬一把同情之泪的。

如今,那种因猛然看到了神秘面纱被掀开后的一切而产生的.狂喜、惊讶乃至困惑的心情都已随着时光的流逝而烟消云散了。

倘若这部作品对于我们依旧魅力不减当年,那只能是它的经典性的缘故了。

《日瓦戈医生》是部经典,是20世纪俄罗斯文学留给世人的一部经典。

就其诞生的年代而言,它无疑是苏联文学的经典之一,而且是一部真正的、严格意义上的经典,是无须添加任何定语的经典。

不知谁是始作俑者,苏联文学(包括当代中国文学)中的许多所谓“主旋律”作品被冠以“红色经典”的称谓。

恕笔者直言,当今常挂在人们嘴边的所谓“红色经典”(无论是苏联的还是中国的),就其实质而言,乃是在高度政治化、高度意识形态化的社会―文化生态环境中衍生出的一种文学怪胎,不知率先发明出“红色经典”这一称谓的人究竟是出于赞赏,还是出于讥讽。

其实,真正的文学经典是不能添加任何“色素”的。

那些所谓“红色经典”,那些够不上“经典”的“红色经典”,也许恰恰是因为无法承受“经典”二字沉重的分量,才无奈地躲进了“红色”二字的保护伞下。

经典要求作家有一种宏大的历史视野,人们要求经典具有史诗的风采。

记得帕斯捷尔纳克曾说过,“《日瓦戈医生》是我第一部真正的作品,我想在其中刻画出俄罗斯近45年的历史”。

不错,1905年革命、一次世界大战、二月革命、十月革命、新经济政策……《日瓦戈医生》里所涵盖的这一切历史事件似乎都可以满足企图领略历史沧桑的人们的渴求。

难怪美国人埃德蒙・威尔逊会喜不自禁地把它同《战争与和平》这部巨作相提并论。

不过,对于在历史震荡与变迁中滋养出艺术创作灵感的苏联作家们,这种宏大的叙事眼光是共同的,在苏联文学中,几乎每一部卷帙浩繁的长篇巨著都包含了广阔的历史与现实的画卷。

然而,远非每一部这样的巨作都可被视为传世之经典。

经典毕竟是寥若星辰的。

能够踏入经典之殿堂的,恐怕只有那些对现实与历史充满了强烈的批判意识,实现了对现实生活的超越的作品。

文学的本质就是对现实的审美化的否定与超越。

如果没有了对现实生活的否定与超越精神,艺术的生命也就不复存在。

篇9:日瓦戈医生读后感

这是电影《日瓦戈医生》中一个令人肝肠寸断的片断,近在咫尺的银幕让每一个的人都仿佛置身于周遭寒彻的雪野中,一切挣扎都已惘然,这就是电影的神奇之处。时光已恍然流转四十年,它早已成为一代代影迷心中不可磨灭的银色档案。

1965年,有电影诗人之称的英国导演大卫・里恩将苏联诺贝尔文学奖获得者鲍里斯・帕斯捷尔纳克的小说《日瓦戈医生》搬上银幕。在这部以波澜壮阔的历史事件为背景的影片中,没有单一的赞颂和批判,贯穿全篇的是紧密交织的革命者的激情、人民的痛苦和知识分子的迷惘,其历史的厚重感和深沉的油画色彩给观者留下极深刻的印象。

帕斯捷尔纳克曾说过,“《日瓦戈医生》是我第一部真正的作品,我想在其中刻画出俄罗斯近45年的历史”。不错,1905年革命、一次世界大战、二月革命、十月革命、新经济政策……《日瓦戈医生》里所涵盖的这一切历史事件似乎都可以满足企图领略历史沧桑的人们的渴求。作为一个具有博爱精神、崇尚个性自由、追求真理的知识分子,日瓦戈在那样一个充满**、社会急剧变迁的年代的遭遇注定是悲剧性的。他锲而不舍地对人的意义的探索和对人性的剖析,使得他与当时的社会现实格格不入。他受到一系列不公正的待遇,不断地遭到命运地惩罚,而他对这种惩罚的反抗与日瓦戈的不停探索。日瓦戈的悲剧,不止是他一个人的悲剧,而是以他为代表的一大批旧俄知识分子的悲剧,也是人类在认识自我的过程中与命运不断抗争的悲剧性写照。

一个只属于日瓦戈与拉拉的世界里,心灵、艺术、美与大自然浑然一体。然而,这个迷人的世界无法与现实的、充满功利色彩的世界相对抗,等待它的只能是悲剧性的毁灭。

影片在表演及其他各个方面都达到了制作精良的程度,尤其是音乐堪称杰作,片中音乐以最能体现俄罗斯风情的吉他为主要乐器,与剧情浑然天成,伴随男女主人公的情爱故事而跌宕起伏。

二百分钟对于一部电影来说是冗长的,但对于一部好的电影来说,冗长却是优美的,时间可以用长短来计量的,但同样不可以忽略它的质地和张驰有度的节奏,因为它足以让人沉醉在其中不能自已。

篇10:日瓦戈医生读后感

然而总有几朵风雨吹打不去的花,或者说总有几块在激流的冲荡中仍不肯随波而动的磐石。这就是男女主角日瓦戈和拉拉。

日瓦戈是一个孤儿,他的观点、习惯和禀赋是独特的,他善于思考并善于写作,这些性格特征的形成归功于他的舅父。艺术和历史对他有巨大的吸引力,同时又对物理学和自然科学感兴趣。最后他选择了医学。他成为了有名的日瓦戈医生。日瓦戈医生先被征入俄法战争时的卫生队,后来在逃向偏僻的西伯得亚途中被抓去作为红军游击队的军医,在战争中家人被驱逐出境,与情人、事实上的第二位妻子拉拉度过了一段惶恐而难忘的日子。在帮助拉拉逃向远东后自己逃回莫斯科。多年后又与一位崇拜他的女孩生活在一起。这时候他变成了一个邋遢的穷苦人,在一次坐电车的途中因心力衰竭而死亡。美丽的拉拉是一位与日瓦戈医生有着同样气质、禀赋的人。在圣诞晚会上日瓦戈亲眼目睹了拉拉试图去刺杀那位毁她清白的经纪人,第一次见识了拉拉的勇气并留下了深刻的印象。他们因精神的相通和命运的安排而走到了一起。用原文的话说:“他们相爱不是被情欲所灼伤,他们彼此因为周围的一切都渴望他们相爱:脚下的大地、头上的青天、云彩和树木。”

自由的呼吸在一个特殊的年代里不啻是困难,甚至是一种罪孽。日瓦戈和拉拉满怀对真理的渴望,追求完美的境界。他们热爱艺术,思考未来。他们善良、与世无争。然而战争、革命作为时代精神压迫着每一个角落。家人离散、生活困顿,人命如草芥一般在狂潮中浮沉。他们寻求人类崇高价值的灵魂远处归依。有一个片断深深地吸引着我:日瓦戈和拉拉逃向荒僻的瓦雷金纳,他们在那里度过了十二个愉快自由的日子,日瓦戈在这里愉快地写作,住处的周围是雪海茫茫,不时传入狼的嚎叫。这一个极具象征意味的片段预示了他们未来。他们终于回到那个敌视他们的世界中去了,他们无处可逃。他们脱离时代,追求自由,他们是有罪的。

他们渴望一种秩序。在暴力狂欢的原野上,一切都颠倒。人们不是按自身的特性生长。本可成为歌唱家的成了电报员,本可成为美术家的热衷于政治说教。人们把公式化的感觉当成了人类的共性。思想贫乏者成为教授,思想的原创人却沦为这种教授的零杂工。粮食在田野里自生自灭,而乡村城镇却到处在闹饥荒。战争的动力是什么呢?书中那位叫金茨的政委叫人难忘。金茨对备受战争折磨的士兵演讲,讲军人的天职、祖国的意义之类。结果他被愤怒的士兵追赶得狼狈不堪,最后要了他的命。无论什么战争都没有完全的纯洁。工人出身的加利乌林做了白军首领,高贵而才华出众的帕沙则在红军中屡建功勋。当然帕沙因为不是布尔什维克而知道许多机密,最后被逼自杀。为什么生活会步入这条轨道呢?拉拉说得多好:“只有蹩脚书里的人才分为两个阵营,互不来往。可在生活中一切都交织在一起了。”

世界上没有一棵不美的树。人是美丽的,人的尊严、人的价值是一个有序自由的世界最重的砝码。书中又一个片断重重地撞击着我。日瓦戈医生在一次战斗中不得不向走进伏击圈的白军士兵射击。但他不忍心,因为对面走来的都是些年青的生命,其中不乏与他有同样气质、禀赋的人,他只好把子弹射向开阔地带的一棵白桦树。生命变成枯败的叶子,被随意地吹落,这是一颗善良高贵的心不能忍受的。

篇11:日瓦戈医生读后感

虽然,今天我所拥有它,还更多的是冲着这是一本曾经的政治禁书而来,凡是有着特殊经历的作品,肯定由着他不平凡的东西,于是在日渐开放的社会环境里,回忆和品味还是有一些感悟的。

但是细细品来,尤其是当指尖划过那洁白的纸张时,却真的知道了这还是一本唯美的抒情文学,大篇幅的景色描写,其实已经带着你进入到了那个时代和场景,无论是春天里的桔色小花,夏天里的蛙鸣,都是那样的细腻,那样的富有表现力。作者在用不同的季节,变幻出了不同的情节变化和节奏。家庭、爱情、青春,绝大部分的是体现在冰雪融化的春天和快乐的夏天。而对于逃亡、挣扎和屠杀,就把我们带到了严寒的冬天,甚至于是更加遥远的西伯利亚,不由得让你有一种肃杀的感受。**,对于老百姓来说是巨大的伤害,无论这种**,来自于哪种主义和理论,用残酷对待残酷,似乎已经成为了暴力革命的经典理论,可是他所能带给平民的是什么呢!在这个世界上,到了这样的年龄里,到底是怎样的主义?还是少谈一点吧,省的无事生非。可是对于爱情,我却有了一些的迷惑和忧伤。日瓦戈医生是一个没落贵族家庭的绅士,受过良好的教育,和自己的妻子冬妮亚两小无猜、一路顺风,顺理成章的美满婚姻,是那个旧时代的一种生活模式,这一切应该在温暖和温馨中延续下去。如此生活,也许永远不会有那些和意外发生交叉的机会,所以生活也就变成一泊的净土,索然无味。第一次世界大战爆发了,日瓦戈医生的职业让他无奈的走上了战场。拉拉小姐,从小没有了父亲,在母亲的抚养下成长起来,对于他人生第一个的影响就是他们的家庭的保护人,一个中年律师,而这个保护人,却让刚刚成人的拉拉小姐,开始尝到人生的第一杯苦酒,一切改变她的人生的轨迹,成年人那种控制力,打破了青春少女的纯情,在爱情和堕落之间,拉拉在痛苦的挣扎着。

终于,为了摆脱这一切,为了追寻原本属于年轻人的爱情,让原本应该娇柔的美丽小姐拿起手枪,指向了律师后差点变成的凶犯,于是他和新婚的丈夫一起离开了莫斯科,逃避的来到遥远西伯利亚,丈夫还是压抑不住年轻的澎湃,离开了拉拉和刚出生的孩子,走向了战场,很快便失去音讯。拉拉,一个坚强叛逆的美人,为了寻找丈夫依然也走上了一战的战场。于是日瓦戈和拉拉,两个原本就命运不同的人,走到了一起。一个是战地医生,一个是战地护士,在战场的后期,相处在一起。然而战友的凝聚力,却让他们相爱了,这种爱是痛苦和无法避免的,一个有家庭责任的绅士,和一个深爱自己丈夫的女人相爱了,是含蓄的,是纯洁的,他们忍耐着这感情的爆发,用理智强制自己在战后各自回到自己的家庭里里面。这也许就是人生的一个偶然的误会。一切似乎有回到了原来的起点。

可是,日瓦戈医生却面临着人生的又一次的选择,离开军队复员回家的他发现,世界已经发生了巨大的变化,这一切已经和他出发时不一样了,到处一片混乱,政府发生变革,更重要的是,饥饿开始笼罩着莫斯科,像他这样的没落贵族的家庭,是不会受到红色政权优待的,经过激烈的思想斗争后,为了生存,他们再一次的举家流亡成为了必然。因为在**的城市里,农村更容易生存下来。目标远东地区的西伯利亚。于是两个已经分离开的感情,再次的发生了碰撞,即便是再克制的欲望,也会给别人带来伤害。在远东相会的日瓦戈和拉拉,他们在努力的避免,这个因为他们的恋情而伤害别人相会,这是他们的共识,有时他们甚至感到他们的感情是一种罪恶,但是每当情不自禁的时候,每当在誓言之后,他们一次次的又去涉足了那块禁地。一次回家的路上,日瓦戈被红军游击队劫持了。日瓦戈被迫离开了她待产的妻子和岳父,离开了拉拉,进入了森林中开始了漫长的游击队生活,其实日瓦戈是可以避免那次被劫的,就是因为多和拉拉待了一会,就那么很平常的一小会儿,日瓦戈的生活轨迹再次的改变了。这是怎样的情感之路啊。逃离游击队的医生彻底变化了。他似乎找不到原来的自己,思想混乱,颓废,挣扎着跑回城镇的时候,来到了拉拉的家里,却得知自己的妻子已经被遣返回了莫斯科,并驱逐出了俄罗斯,原来的一家人,天涯两各分,唯一能安慰他感情的只有还在身边的拉拉。这也许是日瓦戈人生中最辉煌和快乐的一段时间,他开始整理和书写自己的诗集,拉拉在精心的照顾着他。可以命运总是在捉弄人。拉拉家庭的那个保护人,律师,也来到了西伯利亚,并用欺骗的手段将拉拉带到了远东地区,日瓦戈和拉拉分离了,也是天涯海角。已经失去了一切的日瓦戈,流浪返回了莫斯科,成了一个沉默寡言的废人,丧失了热情的他,甚至于放弃了自己的专业,一个已经死了的医生,无所谓那些在远方的亲人。日瓦戈和照顾自己的邻居女人住在了一起,有了两个孩子。

但是他实际上已经死了。在日瓦戈的丧礼上,拉拉,回来了,为自己的亲人送上最后的一程,当然拉拉也知道了在她被骗走的时刻,自己的丈夫返回寻找他,在一番忏悔后,自己结束了生命。拉拉被当成间谍,消失在了苏联的集中营里。日瓦戈的妻子冬妮亚和两个孩子加入了法国籍。最后陪伴日瓦戈的邻居女人,为日瓦戈留下了两个孩子。在第二次的世界大战战场上,日瓦戈的同父异母的弟弟,见到了一个美丽的流浪女孩,她就是日瓦戈与拉拉的孩子。

这一条沉重的情感线路,既有高潮也有跌宕,既有亲情也有爱情,人啊人——

上一篇:万科地产薪酬福利下一篇:两个上课睡觉的名人故事