生活大爆炸第十季剧本

2024-08-03

生活大爆炸第十季剧本(共4篇)

篇1:生活大爆炸第十季剧本

柏杨先生在其《丑陋的中国人》一文提到,我们每一个人都要学会成为一个好的鉴赏家,我们不仅要学会鉴赏自己,鉴赏朋友,鉴赏国家领导人,还要学会鉴赏世间万物。于是乎,这个学期我用了八个学时来学习《美剧鉴赏》这门选修课,不求成为专家学者,只求能够修身格物,健全自己的灵魂,丰富自己的知识,是自己成长为一个有内涵有故事的人。

很幸运,在这里我聆听到了白老师高屋建瓴般令人深思富有哲理的话语,使自己如醍醐灌顶一般,增长了许多知识,开阔了自己的眼界。在这里我不仅可以尝试一下鉴赏美剧,还可以和老师畅谈几句哲学,听一听老师的读书心得。总之这八个学时的课如“细雨湿衣看不见,闲花落地听无声”一般,使我不知不觉的浸淫其中,学到了许多自己喜爱的东西。

说到影视,影视是一门融合了文学音乐舞蹈美学摄影等艺术特点的艺术,是科技发展到一定阶段的产物。影视鉴赏作为一种大众艺术以其主动的直观性和逼近生活的真实感而因此具有广泛的欣赏性。一部优秀的影片能够使人得到美的享受和精神上的陶冶。优秀的影视文化能够促进我们审美素质和道德素质的提高。经过八个学时影视鉴赏课的学习,我了解到电影的发展以及从多个角度挖掘电影给我们深刻的启示。这里我从看《生活大爆炸》的过程中,畅谈一下自己对这部美剧的认识,与诸君共勉!这是一部以科学天才为背景的情景剧,其中的人物都极具有个性。主人公Leonard和Sheldon是一对好朋友。他们的智商绝对高人一等,因为他们对量子物理学理论可以倒背如流,无论你问他们什么问题,都难不到他们。但是说到正常生活,这两个不修边幅的男孩就彻底没了脾气。生活中看似简单的事情,却让他们有迷失在太空里一般的觉。他们所掌握的那些科学原理根本没有用武之地。直到有Penny的加入,是这部电视剧增添了更多的笑点。看电视剧时,我不禁捧腹大笑,看过电视剧之后,我想:海浪过后,沙滩上有贝壳留下;雁阵南飞,空中有悲鸣绝响。那么美剧又给我留下了些什么呢?

首先我是在中学时代的一个暑假期间初次看这部美剧的,也是人生当中看的第一部美剧,因此印象较为深刻。初次看后它留给我最大的印象就是期间对“性”的直接而又大胆的表露。那个时候心里顿生一种抵触的心里,由于从小接受的教育都是类似孔孟和程朱理学的那样的“存天理,去人欲”的儒家思想。因此内心中多少有些抵触的心理,在开始的一段时间。再者就是认为自己想要做一个正人君子,担心看过这类电视剧之后思想陷入混乱的状态,以前形成的价值观念被扭曲乃至粉碎。因此我的心里的感受和刚进大学的时候大致相同——这是一个信仰与怀疑的时代,这又是一个信仰与怀疑的地方。久而久之,自己就慢慢的喜欢上了这部电视剧。先说个人原因,我这样思考:人的价值观世界观还有思想都是随着人生阶段的不同而改变的,它的改变和建立也许是因为一本书,一句哲理亦或一件感动内心的事。因此我想自己才刚刚一十八岁,世界价值等观念还未完全形成,既然还未完全建立,那就大胆的去吸取一些陌生而又新鲜的东西和知识。然后再把吸取的东西认真萃取提纯,取其精华,去其糟粕。这难道不是一件有意义的事么?不更有利于加快自己的身心发展么?其次就是,剧情的确很精彩,并且从主人公的身上可以学到一些东西,借鉴一些东西。以其之长,补己之短。观其之短,使己戒之。如此思前想后,我于是开始认真的观看这部美剧,从此,我的脉搏便和它的剧情节奏一起跳动起来,可以说是Dancing with it!

我感觉这部电视剧的确以它的直观性和贴近生活的真实感打动了我。其中描述了四个科学天才般的宅男和一个在面包店里工作的女服务员Penny的生活搞笑场景。其中每个主人公都极具有特色,呆傻却又对爱情痴迷的Leonard,漂亮性感的Penny,害羞的Ray,略显猥琐的西部牛仔的Howard。当然最具特色的是“谢耳朵”Sheldon.他的确是一位天才,小小年纪就获得许多博士学位,十几岁就去了某大学当客座教授。但是他的智商与情商发生了严重的失衡,就如同马云的外貌和能力不成正比一样,他也是成反比。Sheldon具有许多令人狂笑的怪癖,疑似其患上了重度强迫症。他在电影院里要发出怪声以测试最佳的声效位置。敲门必须三下,如果房主应答早了,剩下的也必须敲完。吃饭和看电视必须坐在沙发的最左边的位置,任何人都不得侵占这个四维世界里永恒的地盘,即使在他不在场的时候。知道别人的秘密后如果不说出来就会表情僵硬,坐立不安等等让人忍俊不禁的怪癖,这不得不说是一个天才同时又是一个怪才。

他们的生活有看连环漫画打电子游戏时的喜悦,也有促进性腺激素的释放和激发青春荷尔蒙的冲动,有自己的科学领域的权威受到挑战的落寞,还有Penny讽刺时的场面尴尬。他们的世界好像与平常人的不同,估计他们世界的维数比平常人多一维吧!

但是从这部电视剧的背后,我阐发一下联想:在我们现实生活中会不会也有这样的人呢?毕竟,艺术来源于生活,只不过高于生活。因此我想假如在现实生活中,当代的大学生真的成长成Sheldon那样的人物,究竟是该喜悦还是悲哀呢?毋庸置疑,悲哀!为什么呢?知行合一,他们不懂得知行合一。我国明代的大思想家王阳明就是用自己一生的行动来诠释“知行合一”这一伟大真理,最终功成名就成为圣贤。所以我认为他们的命运是悲哀的,因为他们的智商和情商已发展到严重的脱节,因此不得不说是一个悲哀!影片总结:《生活大爆炸》这部青春爱情现代的幽默剧不仅仅给自己带来了欢笑,愉悦了自己。在观看的背后,我也明白了一些道理:在学习的过程中应该学会知行合一,做到学以致用,而不是那种“智商是巨人,情商是侏儒”。无论何时何地都要努力做一个各方面人格健全的人,并且应该学会鉴赏,提高鉴赏的能力,学会鉴赏世间万物和人生百态,成为一个有深度的人。

短短八个课时的课已然结束,但是,自己的人生之路才刚刚启程。人生漫漫,还需努力!

篇2:生活大爆炸第十季剧本

这是一部以“科学天才”为背景的情景喜剧。主人公Leonard和Sheldon是一对好朋友,他们的智商绝对高人一等,因为他们对量子物理学理论可以倒背如流,无论你问他们什么问题,都难不倒他们,但是说到日常生活,这两个不修边幅的男孩就彻底没了脾气。直到有一天,隔壁搬来一位美貌性感的女孩Penny,顿时吸引了Leonard的目光,而且她最近刚刚变成单身。Leonard和Sheldon还有两个好朋友Howard 和Rajesh。《生活大爆炸》就是讲的这一个美女和四个科学阿宅的故事。

生活大爆炸第四季全集美国最火的情景喜剧《生活大爆炸》(The Big Bang Theory)第四季将于北京时间9月24日周五(美国时间9月23日)在CBS电视台开播,当然,《生活大爆炸》也是目前中国最火的美国喜剧,搜狐视频也已购买视频版权,将与美国同步播出。《生活大爆炸》在中美两国都已成为一种文化现象,甚至中国观众可能不比美国的近1500万观众少。这部剧是对一帮天才宅男的生活感情工作的极致演绎,把幽默、科技、聪明、宅男、怪癖等一众年轻人的标签捏合在一起,不仅是大家的开心果,也能让年轻观众们有一点点共鸣。

谢耳朵是一个集高智商、极度理性、偏执、社交障碍、各种怪癖等等于一身的罕见喜剧角色,编剧本身把这个角色以超高标准和超高难度来设定得如此仿佛来自火星,在经过专家润色的复杂台词下,艾美奖喜剧类新科视帝吉姆-帕森斯人角合一,可以说,假如谢耳朵这个角色换个人演,《生活大爆炸》可能就没这么好看了。

谢尔顿也有孩子气的方面。比如他一定要沙发的某个位置,别人不许坐;对饮食非常挑剔,每天都有固定的菜单;只因为喜欢火车,一定要坐火车去加利福尼亚。在他生病的时候,谢尔顿需要他的母亲(或佩妮)来照顾他,包括为他唱《Soft Kitty》,并帮他在胸口抹药膏。他说话从不能被打断,无法忍受他所不知道的事物,无法保守秘密,见不得吵架或打架。谢尔顿没有驾照,需要搭朋友的车,而且认为以他的智商没有必要去学开车。

在刚开始,谢耳朵可能还只是主角之一,但是后来编剧显然根据反馈而将他塑造为领衔主角。谢耳朵有他聪明调皮可爱任性的一面,观众对他也是异常宽容,这的确可以说是对理性天才的一种好感,同时对敢于蔑视一切社会规则的人的一种心底鼓励。同为宅男,谢耳朵毫无疑问已经是最高境界,宅男未必想成为他,但是对他的特立独行有一种尊重和乐见其成。

身高1米88的吉姆-帕森斯其实已经37岁,是不是看上去像27岁?据说在本届艾美才刚刚向交往了3年的男友求婚,可谓双喜临门,再加上薪水由每集4万美元涨到每集20万美元(其他两位主角也有每集6万美元涨到20万美元),在喜剧电视剧中算是高薪了,拿过休斯顿大学戏剧学士和圣迭戈大学艺术硕士的Jimmy Pea(他的昵称)终于碰上了适合他的角色,这种量身定做的机会真是可与而不可求。莱纳德-霍夫斯塔德(Leonard Hofstadter)算是正常派了,谢耳朵太过社交障碍和不知人情,总需要莱纳德来圆场,其实在谢耳朵心底里,也有颗容易脆弱受伤的心需要别人的呵护。在其他宅男容易太high的情况下,有莱纳德一个正常型算是作为剧集的底子,比较放心,剧迷对他的老好人做法也是赞许的。

四个宅男里学历最低的,应用物理硕士,霍华德-沃洛维兹(Howard Wolowitz),虽然他是剧中头号猥琐宅男,但是,我认为很多女观众是喜欢他的,他比较可爱,每次他的紧身裤装扮,加上他正经却很好笑的脸,加上一心想把妹的心态,从中文“洗个痛快澡”,到带你去火车开车,霍华德,他是个有追求的男人。

拉杰-库萨帕里(Rajesh),印度阿三,本来算是调剂角色,不过在剧中也满出彩的,印度人其实本身从穿着,印度英语,风俗文化都有一些笑点,而且不喝酒就没法和女人说话,不过喝酒以后泡妞很顺手,总之算是很称职的配角。

佩妮(Penny),本身是花瓶角色,喜剧总需要一些男女关系的点,一个女主角已经算少的了,所以当然要来个美女,最好是胸大无脑的,好像不少人希望佩妮和谢耳朵来段,其实在莱纳德和、佩妮来一段之后,大家已经能觉得他们的关系有点尴尬了,佩妮看上去有她纯真邻家的一面,中规中矩。

篇3:论《生活大爆炸》中的幽默语言

合作原则 (The Cooperative Principle) 是语言学家格莱斯在他的著作“Logic and Conversation” (1975) 提出的。格莱斯在“Logic and Conversation” (1975) 一文中认为人们在谈话中遵守的合作原则包括四个范畴, 每个范畴又包括一条准则和一些次准则, 即:

1) 量的准则

a.所说的话应该满足交际所需的信息量

b.所说的话不应超出交际所需的信息量

2) 质的准则

a.不要说自知是虚假的话

b.不要说缺乏足够证据的话

3) 关系准则

说话要有关联

4) 方式准则

说话要清楚、明了

a.避免晦涩

b.避免歧义

c.简练

d.井井有条

2 从违反合作原则角度探讨《生活大爆炸》中的幽默语言

《生活大爆炸》是一部以“科学天才”为背景的情景喜剧, 当中主公的幽默语言大多数是在违反合作原则下产生了幽默效果。该文主要以该剧为语料, 分析该剧中人物对话在违反了合作原则的情况下产生的幽默语言。

2.1 违反量的准则而产生的幽默语言

例1:Sheldon:Yes?

Leonard:I’m Leonard Hofstadter.I called you about the apartment.You said...

Sheldon:I know what I said and I know what you said.I know what my mother said on March 5th1992.

Sheldon和Leonard第一次相遇。当Leonard敲开Sheldon的门与他打招呼说明自己来这儿的缘由。Sheldon却打断了他, 同时还说了自己知道他说了什么, 自己说了什么, 以及他母亲在1992年3月5日说了什么。Sheldon说的话因提供了过多的信息而违反了数量原则。由此, Sheldon严肃又顽固的性格惹的观众哈哈大笑。

例2:Rajesh:Hold on.Sheldon, is that ketchup on that table?

Sheldon:Yes, there is.Oh, here is a fun fact, Ketchup started out as a general term for sauce, typically made of mush rooms or fish brine with herbs and spices, some popular early main ingredients included blueberry, anchovy, oyster, kidney beans and grape.

Rajesh:No, that’s okay, I’ll get it.

所有人都在餐厅吃饭。Rajesh想要番茄酱, 所以他问Sheldon是否看到身后有番茄酱。结果, Sheldon转过身去看了一眼转过身来说, 那确实有番茄酱, 但并没有帮Rajesh去取。然后他说了一大段关于番茄酱的成分构成。Rajesh看到Sheldon没有理解他的问话含义, 只能自己去取。所以Sheldon所说的话违反了数量原则, 因为他没能明白此会话的目的而闹出笑话, 令人忍俊不禁。

2.2 违反质的准则而产生的幽默语言

例3:Howard’s Mother:Howard, are you having a playdate?Howard:I don’t have playdates, I have colleagues.

Howard’s Mother:Do their parents know they’re here?

Howard:No, but if you keep screaming maybe they’ll hear you!

Howard带他的两个好朋友Rajesh和Leonard回家, 她的母亲听到他们的声音就大声的喊着是不是Howard带他的小玩伴回来了。Howard觉得母亲把自己当小孩子失了面子, 很不高兴, 也大声的喊着说自己没有小玩伴只有同事。但他母亲却依旧又问他同事的父母是否知道他们在Howard家。Howard为了打断母亲只能生气的大喊, 要是她一直这么喊他们的父母可能会听到。在这个场景中Howard的语言违反了质的准则。很显然Rajesh和Leonard的父母不可能听到Howard母亲的吼叫。Howard的幽默语言表达了他对母亲的不满与抱怨。

2.3 违反关系准则而产生的幽默语言

例4:Sheldon:You are not dump with her, are you?

Leonard:Our babies will be smart and beautiful.

Sheldon:Not to mention in imaginary.

Leonard很喜欢Penny, Sheldon看Leonard仍旧放不下Penny所以就问他是否还没有放弃Penny, Leonard答非所问, 说他们以后的孩子肯定会很漂亮很聪明。这与Sheldon的问题毫无关系。结果Sheldon看着他无可救药又充满想象力的憧憬表情, 就回答说更不用说超强的想象力了。以此来讽刺Leonard不切实际的想象和可笑。

2.4 违反方式准则而产生的幽默语言

例5:Penny:How have you been?

Sheldon:Well, my existence is a continuum so I’ve been what I am at certain point in the implied time period.

众所周知, Sheldon是一个智商很高的科学天才, 几乎无所不知, 很自负。但是情商却极低, Penny只是作为朋友很关心他, 问问他的心情如何, 最近过得怎么样。而他却自恃聪明, 大讲一通, 结果使Penny听得莫名其妙。幽默由此产生。

例6:Howard:I have a two-part question.

Sheldon:Go ahead.

Howard:A:Are you kidding me?

B:Seriously, are you freaking kidding me?

Sheldon:A:I rarely kid, and B:when I kid, you’ll know it by my use of the word“Bazinga”.

当Sheldon的朋友们得知Sheldon要带一位女科学家回家, 并且住在他的房间, 大家都难以置信。因为他们知道Sheldon有洁癖。所以Howard的语言违反了方式原则中的简练原则。他重复的语言:Are you kidding me?不仅表达出他难以置信, 同样表达了他的惊讶之意。而Sheldon不明白Howard的吃惊缘由。也和他一样一本正经的回答从而造成了幽默效果。

3 结束语

本文选取美国热播情景剧《生活大爆炸》中的幽默对话作为语言研究材料, 从违背合作原则的角度对其进行分析。剧中大量的幽默语言正是在有意无意的违反合作原则的情况下而产生了幽默的会话意义。同时, 结合分析幽默产生的原因有助于我们更好地理解和掌握语言, 提高语言的运用和鉴赏能力。对我们日常交际中如何正确使用幽默方式, 提高交际能力有一定帮助。

摘要:幽默是一种常用的语言表达形式, 在日常交际中起着至关重要的作用。《生活大爆炸》是一部语言幽默, 情节搞笑的美国情景喜剧。根据格莱斯的合作原则, 该文章分析剧中主人公大量的幽默语言, 以期达到帮助英语学习者理解美剧中的幽默语言表达方式, 并提高他们英语学习的兴趣。

关键词:合作原则,《生活大爆炸》,幽默语言

参考文献

[1]Grice H P.Logic and Conversation[M].New York:AcademicPress, 1975:1-10.

[2]Levinson S C.Pragmatics[M].Beijing:Foreign Language Teach-ing and Research Press, 2009:100-118.

[3]谢红梅.从合作原则角度探讨《生活大爆炸》中的言语幽默[J].黄冈师范学院学报, 2012 (5) :94-95.

篇4:生活大爆炸第十季剧本

《生活大爆炸》的亮点除了几位极品主角的“奇葩”故事之外,当中也不乏名人客串。剧中曾经多次出现的男主角Sheldon的仇人威尔·惠顿(Will Wheaton)就曾经出演过《星际旅行:下一代》,他在《生活大爆炸》中演的就是他自己。此外,这部剧中还有“超级英雄之父”斯坦·李(Stan Lee)、苹果公司的创始人之一史蒂夫·沃兹尼亚克(Steve Wozniak)以及著名科学家斯蒂芬·霍金(Stephen Hawking)的客串,这些名人令这部本就特立独行的美剧更加别具一格。

当然,作为英语学习者,我们看《生活大爆炸》不仅仅是为了捧着肚子没心没肺地哈哈大笑,也不仅是为了被怪异又可爱的男主角Sheldon迷得七荤八素,更是为了在开怀大笑的同时学到英语知识。下面,我们就来看一看在《生活大爆炸》的台词中都有哪些值得借鉴的语言点吧!

Raj: So anyway, last night on video chat1. I spent like 20 minutes, just staring2 into Lucy’s eyes.

Leonard: Oh, that sounds romantic!

Raj: It was until I realized the screen had frozen3.

【故事背景】

Raj来自印度,患有严重的人际交往障碍症,在不喝酒的情况下无法和异性说话。他自认为遇到了自己的真命天女Lucy。Lucy也是个超级内向的姑娘,甚至因为紧张而在第一次约会时从女厕所跳窗逃跑了。这两人为了避免见面,一直视频聊天。

【炫酷表达】

1. 从这段台词里,我们能学到的第一个时尚表达就是video chat (视频聊天)。这个短语可以用作名词,如join a video chat (参与视频聊天)、start a video chat (发起视频聊天)、Google launches video chat for Gmail (Google在Gmail邮箱中加入了视频聊天的功能),还可以用作动词,如how to video chat on Facebook (如何在Facebook网站上进行视频聊天)等。

2. 第二个需要注意的词是stare。Stare意为“盯着”,强调一种“目不转睛”的感觉。因此,当Leonard听到Raj目不转睛地看着Lucy的眼睛将近20分钟时,Leonard说了一句“哦,那听起来太浪漫了”。结果Raj揭开了真相:原来是屏幕卡了。Stare作为动词,和不同的介词搭配能够表达不同的意思。比如,stare和介词at搭配构成词组stare at sb.时,就表示“盯着某人看”。另外一个关于stare的常用词组stare sb. in the face就很帅气了,千万不要认为这是“盯着某人的脸”的意思。先举个例子:The answer had been staring him in the face. 这句话的意思很简单,就是“答案就在他眼前”。所以同学们要记住,stare sb. in the face的意思是“清清楚楚地摆在某人的面前”。

3. 第三个有趣的表达就是the screen had frozen。Frozen本是“结冰的,冻住的”意思,在这里表示电脑屏幕“卡住了,不动了”,非常形象。

Leonard: Well, do you really think I have a shot1?

【故事背景】

霍金的科研团队要送一队远征实验队员去北海(North Sea),做一个关于流体动力学模拟的实验。他们队伍当中的一名物理学家退出了,所以Howard向他们推荐了Leonard。Leonard听说后,对Howard说了这样一句话。

【炫酷表达】

1. 对于shot的含义,我们最熟悉的莫过于“射击;开枪;射击声”等意思了,比如词组hear shots in a distance (听到远处的枪声)、fire shots at (向……射击)、exchange shots (交火)。而在这句台词中,shot却不是这个含义。根据故事背景我们大概可以猜到,Leonard对这一消息感到很兴奋,但同时又不够自信,害怕自己没有机会入选。Have a shot就相当于have a chance,表示“有机会(做某事)”,shot在其中是“机会”的意思。

【词汇拓展】

除此以外,shot用作名词时还有许多其他含义和用法,一起来看两个。

1. Shot可以表示“照相,快照;拍摄”。例如:There is a shot of us all together. (我们有一张大家在一起照的合影。)

2. Shot还可以表示“尝试(做某事)”,用法为shot at sth.或shot at doing sth.。例如:① I've never produced a play before but I'll have a shot at it. (我以前从未创作过戏剧,不过我会去尝试一下。) ② I'm willing to give it a shot. (我愿意尝试一下。) 其中,have a shot at和give it a shot可以作为固定表达来记忆。此外,give it one's best shot (尽全力尝试)也是固定表达,在口语中比较常用,和短语try as hard as one can意思相同。

nlc202309020633

Sheldon: Did you know that the highest number of drowning accidents happen on or around boats?

Leonard: Interesting that you would bring that up1 when I might go work on a boat.

【故事背景】

当Sheldon得知Leonard决定要和霍金的科研团队一起去北海工作时,不禁对他羡慕嫉妒恨,便跟Leonard提起各种关于海洋的恐怖事件,试图吓退Leonard。Sheldon如此幼稚的举动真是让人哭笑不得。

【炫酷表达】

1. 同学们可能都知道bring sb. up是“把某人抚养大”的意思,可是以上台词中的bring that up显然不是这个含义。台词中bring that up中的that很显然是指Sheldon所说的话,而不是指人。所以,bring sth. up在这里的意思为“提出某个话题”。

【词汇拓展】

除了上述提到的含义之外,bring sth. up还有另外两个含义。

1. 在英国英语中,bring sth. up可表示“呕吐”。我们可以这样记忆这个短语:bring本意为“带”,up本意为“向上”,把东西从胃里向上带到嘴里自然就是“呕吐”的意思啦。

2. Bring sth. up还可以指“使电脑屏幕上显示……”。例如:Click with the right mouse button to bring up a new menu. (点击鼠标右键来显示一个新的菜单栏。)

Raj: Okay, how about you just dip your toe in1 and meet one of them?

Lucy: Will you be there?

Raj: Of course.

【故事背景】

Raj想邀请Lucy见见他的朋友们。但是Lucy也是一个有交流障碍的人,觉得非常紧张。因此,Raj才和她说:“how about you just dip your toe in and meet one of them.”

【炫酷表达】

1. Dip one's toe in是什么意思呢?Toe的意思是“脚趾”,从字面上看,该词组的意思为“用脚趾沾一下”,但在上面的台词中肯定不是这个意思。该词组的引申义为“开始尝试做新鲜的或不熟悉的事情”。例如:The company has already dipped its toe into the housing market. (这家公司已经涉足房地产市场了。)

以上只是从《生活大爆炸》中总结的小小的一部分知识,只要善于查词典进行词汇拓展,你会发现你可以从中学到更多,让自己的英语也来个“大爆炸”。而通过美剧来学习和积累英语表达的好处在于,你不仅可以学到一些地道的表达方式,还可以发现一些常用词汇的熟词僻义。更重要的是,生动的剧情可以有效地帮你记住这些表达。何乐而不为呢?

上一篇:程序员面试基础知识下一篇:糖果谈判的作文350字