蝶恋花·春暮

2024-07-22

蝶恋花·春暮(共14篇)

篇1:蝶恋花·春暮

五代李煜

遥夜亭皋闲信步。才过清明,渐觉伤春暮。数点雨声风约住。朦胧淡月云来去。

桃杏依稀香暗渡。谁在秋千,笑里轻轻语。一寸相思千万绪。人间没个安排处。

译文

夜间在亭台上踱着步子,不知道为何清明刚过,便已经感觉到了春天逝去的气息。夜里飘来零零落落的几点雨滴,月亮在云朵的环绕下,散发着朦胧的光泽。

桃花、杏花在暗夜的空气中散发着幽香,不知道在园内荡着秋千,轻声说笑的女子是谁?对她千万般思念,在辽阔的天地里,竟无一处可以安排“我”的相思愁绪。

注释

蝶恋花,词牌名,分上下两阕,共六十个字,一般用来填写多愁善感和缠绵悱恻的内容。此词于《唐宋诸贤绝妙词选》、《类编草堂诗余》、《词的》、《古今诗余醉》等本中均有题作“春暮”。

遥夜:长夜。亭皋:水边的平地。《汉书·司马相如传上》:“亭皋千里,靡不被筑。”闲:吴本《二主词》误作“闭”。信:吴讷本、吕远本、侯文灿本《南唐二主词》作“倒”。王仲闻《南唐二主词校订》云:“倒步不可解,必信步之误。”刘继增《南唐二主词笺》云:“旧钞本作信。”

风约住:下了几点雨又停住,就象雨被风管束住似的。

杏:《尊前集》、《唐宋诸贤绝妙词选》、《类编草堂诗余》、《词的》、《古今词统》作“杏”。《欧阳文忠近体乐府》注:“一作杏。”依依:《欧阳文忠公近体乐府》、《醉翁琴趣外篇》、《乐府雅词》、《花庵词选》、《类编草堂诗余》、《唐宋诸贤绝妙词选》、毛订《草堂诗余》、《词的》、《古今词统》均作“依稀”。《欧阳文忠近体乐府》罗泌校语云:“一作无言。”暗度:不知不觉中过去。春暗度:《尊前集》作“风暗度”。《欧阳文忠近体乐府》、《花庵词选》、《醉翁琴趣外篇》、《乐府雅词》、《唐宋诸贤绝妙词选》、《类编草堂诗余》、《词的》、《古今词统》、《古今诗余醉》、《历代诗余》、《全唐诗》作“香暗度”。

谁:《乐府雅词》作“谁”。《欧阳文忠公近体乐府》罗泌校语云:“谁,一作人。”在:《欧阳文忠公近体乐府》、《醉翁琴趣外篇》、《乐府雅词》作“上”。《欧阳文忠公近体乐府》注:“一作在。”

一寸:指心,喻其小。绪:连绵不断的情丝。“千万绪”有千丝万缕的意思。

安排:安置,安放。

赏析

“遥夜”交待时间,夜色未深,但也入夜有一段时间了。词人“信步”上着一个“闲”字,点染出一副随意举步、漫不经心的样子。“才过清明,渐觉伤春暮”是无理之语。按说“清明才过”,春光正好,词人却已经“伤春暮”了,看来“闲信步”当含有排遣内心某种积郁的用意。

上片最后两句是词人耳目所见,刚刚听到几点雨声,却被春风挡住而听不到了。天上的月亮因积有云层而朦胧不明。这两句写景,清新淡雅而又流转自然。

过片谓这时虽说已过了桃杏盛开的花期,但余香依稀可闻。人为淡月、微云、阵阵清风、数点微雨和依稀可闻到的桃杏花香的美景所感染,那“伤春暮”的.情怀暂时退却了。此处白描手法运用得当。

下片二、三句词意陡转。词人遐想联翩之际,听到近处有妇女荡秋千的轻声笑语,她们说些什么听不清楚,但不断传来的莺语,对他来说是一番诱惑。

结尾两句,写词人因意中人不身边,以致常常魂牵梦萦。今夜出来漫步,便有可能出于排遣对意中人的相思之苦。举天地之大,竟无一处可以安排作者的愁绪,由此可见其徬徨、感伤与苦闷的程度之深。

简评

时节已过清明,桃杏芳香依然。小雨之后,淡月朦胧。信步亭皋,忽闻秋千架上,笑语轻盈,勾起了心中的万缕相思。诗人把惜春、伤春与怀人的思绪,融为一体。全词写得轻柔纤巧,婉丽多姿。

此词通过作者暮春夜晚漫步时所见的景色,表达了词人起伏扬抑的伤春、相思情怀。全词以清景无限来烘托、暗示人物情感的变化,营造出一种深婉优美的意境。写景鲜明,抒情真挚,语言浅近,读来委婉动人,艺术上确有不凡之处。

篇2:蝶恋花·春暮

桃花、杏花在暗夜的空气中散发着幽香,不知道在园内荡着秋千,轻声说笑的女子是谁?对她千万般思念,在辽阔的天地里,竟无一处可以安排“我”的相思愁绪。

《蝶恋花·春暮》注释

①蝶恋花,词牌名,分上下两阕,共六十个字,一般用来填写多愁善感和缠绵悱恻的内容。此词于《唐宋诸贤绝妙词选》、《类编草堂诗余》、《词的》、《古今诗余醉》等本中均有题作“春暮”。

②遥夜:长夜。亭皋:水边的.平地。《汉书·司马相如传上》:“亭皋千里,靡不被筑。”闲:吴本《二主词》误作“闭”。信:吴讷本、吕远本、侯文灿本《南唐二主词》作“倒”。王仲闻《南唐二主词校订》云:“倒步不可解,必信步之误。”刘继增《南唐二主词笺》云:“旧钞本作信。”

③风约住:下了几点雨又停住,就象雨被风管束住似的。

④杏:《尊前集》、《唐宋诸贤绝妙词选》、《类编草堂诗余》、《词的》、《古今词统》作“杏”。《欧阳文忠近体乐府》注:“一作杏。”依依:《欧阳文忠公近体乐府》、《醉翁琴趣外篇》、《乐府雅词》、《花庵词选》、《类编草堂诗余》、《唐宋诸贤绝妙词选》、毛订《草堂诗余》、《词的》、《古今词统》均作“依稀”。《欧阳文忠近体乐府》罗泌校语云:“一作无言。”暗度:不知不觉中过去。春暗度:《尊前集》作“风暗度”。《欧阳文忠近体乐府》、《花庵词选》、《醉翁琴趣外篇》、《乐府雅词》、《唐宋诸贤绝妙词选》、《类编草堂诗余》、《词的》、《古今词统》、《古今诗余醉》、《历代诗余》、《全唐诗》作“香暗度”。

⑤谁:《乐府雅词》作“谁”。《欧阳文忠公近体乐府》罗泌校语云:“谁,一作人。”在:《欧阳文忠公近体乐府》、《醉翁琴趣外篇》、《乐府雅词》作“上”。《欧阳文忠公近体乐府》注:“一作在。”

⑥一寸:指心,喻其小。绪:连绵不断的情丝。“千万绪”有千丝万缕的意思。

篇3:胡适批评《蝶恋花》

游仙赠李淑一

我失骄杨君失柳,

杨柳轻飏, 直上重霄九,

问讯吴刚何所有,

吴刚捧出桂花酒。

寂寞嫦娥舒广袖,

万里长空, 且为忠魂舞。

忽报人间曾伏虎,

泪飞顿作倾盆雨。

我请赵元任看此词押的舞、虎、雨, 如何能与‘有’韵字相押。他也说, 湖南韵也无如此通韵法。”

青年毛泽东对新文化运动主将的胡适很尊重仰慕, 与他有不少交往, 也受到他的一些进步思想的影响。1918年8月19日, 毛泽东应读师范时的老师、时任北大教授的杨昌济之召来到北京。被推荐到北大图书馆做助理员的工作。从美国归来的大名鼎鼎的胡适此时就在北大任教。在这期间, 毛泽东曾不失时机地抽空旁听胡适的课。胡适在文章中称毛泽东是他“从前的学生”, 此话不假, 虽然他仅比毛泽东大两岁。毛泽东在长沙创办“自修大学”就是受了胡适的影响, 他在给朋友的信中说, 自修大学“这个名字是胡适之先生造的”。他还亲自登门拜访胡适, 向胡适求教。胡适1920年1月15日的日记中就有“毛泽东来谈湖南事”的记载。1936年, 毛泽东接受美国记者斯诺的采访时说, 五四前后, “我非常钦佩胡适和陈独秀的文章, 他们代替了已经被我抛弃的梁启超和康有为, 一时成了我的楷模”。

想不到多年以后, 在台湾的胡适仍然“关心”着这位“从前的学生”, 时为一国之尊的毛泽东。这次谈的是“学生”的诗词, 着重议的是发表不久的“新作”———《游仙赠李淑一》 (后改为《蝶恋花·答李淑一》) 。胡适说这首脍炙人口的《蝶恋花》“没有一句通的”, 此话讲得太过, 有意识形态方面的偏见, 已不是什么诗歌评论, 而是赤裸裸的诋毁了, 是“胡说”、“胡批”。相信读者自有判断, 无须赘言。

至于他所说的这首词的押韵问题, 如果单从“纯技术”要求的角度来看, 胡适之言, 自有一定道理———因为他“论证”得也很“严密”, 还请教了湘籍著名语言学家, 最终得出了就是照方言也不押韵的结论。“蝶恋花”词牌要求上下阕同调, 五句四仄韵, 共八个韵脚, 且要求在同一韵部。对照这一要求, 毛词的确“出格”了。上阕的[柳、九、有、酒]属上声二十五有韵, 下阕的“袖”属去声二十六宥韵。上声二十五有与去声二十六宥通用, 同属词韵第十二部, 这是符合词律要求的。然而下阕的[舞、虎、雨]这三个韵脚字均为上声七麌韵, 属词韵第四部, 明显和上阕四个韵脚字以及下阕“袖”字不同韵。严格对照词谱, 这首词的确“破韵”了。所以从严守规则的要求来说, 胡适的批评是不错的。

这样的韵脚犯忌, 一向重视用韵、深谙格律的毛泽东自然很清楚这一点。1958年12月, 他在“作者自注”中说:“上下两韵, 不可改, 只得仍之。”“不可改”说明毛泽东是为了不因韵害意而“破格”。如此用韵, 意与声谐, 浑然天成, 所以也就“只得仍之”了。诗言志, 既然格律是为了表情服务的, “情动绳墨外, 笔端起波澜” (臧克家语) , 这时又何必胶柱鼓瑟呢?

篇4:唯美蝶恋花

工业设计是M2231的一大亮点,其主体采用纯白打造,这也是长城最近一段时间常用的色调风格。再配上银色边框、弧形前面板以及具有现代感的钢琴烤漆工艺,显得非常时尚而精巧。最值得一提的是这款显示器底座上的图案,采用写实风格的蝶恋花风格,既可以让纯白色的底座表面显得不会太单调,也让整机的视觉效果更加雅致。不过,美中不足的是由于M2231采用了底座和底座支架的分离设计,这让使用者需要分别将底座与底座支架安装在一起,再安装到显示屏幕上,而每一步也都需要拧螺丝,相对于同类产品多少要显得复杂一点。

M2231的机身背部设计有能够将屏幕挂置在墙壁上的标准VESA壁挂安装孔,并且提供了目前主流的DVI+VGA的双接口配置。M2231的OSD按键手感不错,清脆不生硬。工作状态下,OSD按键会发出蓝色的灯光,具有很好的视觉效果。OSD菜单样式也比较简洁明了,可以对显示器的亮度、对比度、色温、情景模式、色彩模式、输入方式切换以及菜单语言进行设置。

性能方面,M2231虽然只有21.5英寸的屏幕尺寸,但分辨率却达到1920×1080的全高清水准,远远超过普通22英寸宽屏显示器。不仅如此,10000:1的动态对比度、300流明亮度、5ms响应时间,都属于当下大屏液晶的主流数据。而其内置的COLOR ENGINER高阶色彩强化技术能够显著提升色彩精度,使画面更加接近原始影像,达到所见即所得的效果。M2231还不仅将色彩最精准地进行还原,更内建五种场景模式(电影、网页、文本、图片和动态对比度)的调整功能,使其更符合于不同用户的使用需求。

在专业测试设备的帮助下,我们可或许以考察诸如亮度、对比度、色彩范围,可视角度等性能,然而这只反映了显示器的一个方面,使用者平时使用显示器时看到的图像都是中间值,而非测试时所采用的纯白、纯黑、纯红这样的极限画面,因此常规画面的主观视觉感受显然更加重要。得益于全高清规格的现实性能,M2231对于1080i规格的视频影片播放能力相当令人欣喜,在电影模式状态下,整体色调风格适当,人物肤色真实自然,背景表现也是层次感分明,只是屏幕底部微有漏光。

篇5:蝶恋花·春暮原文翻译及赏析

李冠/李煜〔五代〕

遥夜亭皋闲信步。才过清明,渐觉伤春暮。数点雨声风约住。朦胧淡月云来去。(渐觉一作:早觉)

桃杏依稀香暗渡。谁在秋千,笑里轻轻语。一寸相思千万绪。人间没个安排处。(依稀一作:依依)

译文

夜间在亭台上闲适的踱着步子,清明刚过,便已经感觉到了春天渐渐逝去的气息。夜里飘落了几点雨滴后又停住,积云遮挡的月亮朦胧不明,云层也随着风移动。桃花、杏花在暗夜中散发着幽幽香气,不知道在园内荡着秋千,轻声说笑的女子是谁?小小的心田里积聚着千丝万缕的相思意,辽阔的天地间竟没有一个地方可以安排这些愁绪。

注释

蝶恋花,词牌名,分上下两阕,共六十个字,一般用来填写多愁善感和缠绵悱恻的内容。此词于《唐宋诸贤绝妙词选》、《类编草堂诗余》、《词的》、《古今诗余醉》等本中均有题作“春暮”。遥夜:长夜。亭皋:水边的平地闲:吴本《二主词》误作“闭”。信:吴讷本、吕远本、侯文灿本《南唐二主词》作“倒”。王仲闻《南唐二主词校订》云:“倒步不可解,必信步之误。”刘继增《南唐二主词笺》云:“旧钞本作信。”风约住:下了几点雨又停住,就象雨被风管束住似的。杏:《尊前集》、《唐宋诸贤绝妙词选》、《类编草堂诗余》、《词的》、《古今词统》作“杏”。《欧阳文忠近体乐府》注:“一作杏。”依依:《欧阳文忠公近体乐府》、《醉翁琴趣外篇》、《乐府雅词》、《花庵词选》、《类编草堂诗余》、《唐宋诸贤绝妙词选》、毛订《草堂诗余》、《词的》、《古今词统》均作“依稀”。《欧阳文忠近体乐府》罗泌校语云:“一作无言。”暗度:不知不觉中过去。春暗度:《尊前集》作“风暗度”。《欧阳文忠近体乐府》、《花庵词选》、《醉翁琴趣外篇》、《乐府雅词》、《唐宋诸贤绝妙词选》、《类编草堂诗余》、《词的》、《古今词统》、《古今诗余醉》、《历代诗余》、《全唐诗》作“香暗度”。谁:《乐府雅词》作“谁”。《欧阳文忠公近体乐府》罗泌校语云:“谁,一作人。”在:《欧阳文忠公近体乐府》、《醉翁琴趣外篇》、《乐府雅词》作“上”。《欧阳文忠公近体乐府》注:“一作在。”一寸:指心,喻其小。绪:连绵不断的情丝。“千万绪”有千丝万缕的意思。安排:安置,安放。

赏析

“遥夜”交待时间,夜色未深,但也入夜有一点时间了。词人“信步”上着一个“闲”字,点染出一副随意举步、漫不经心的样子。“才过清明,渐觉伤春谓”是无理之语。按说“清明才过”,春光正好,词人却已经“伤春谓”了,看来“闲信步”当含有排遣内心某种积郁的用意。

上片最后两句是词人耳目所见,刚刚听到几点雨声,却被春风挡住而听不到了。天上的月亮因积有云层而朦胧不明。这两句写景,清新淡雅而又流转自然。

过片谓这时虽说已过了桃杏盛开的花期,但余香依稀可闻。人为淡月、微云、阵阵清风、数点微雨和依稀可闻到的桃杏花香的美景所感染,那“伤春谓”的情怀暂时退却了。此处白描手法运用得当。

下片二、三句词意陡转。词人遐想联翩之际,听到近处有妇女荡秋千的轻声笑语,她们说些什么听不清楚,但不断传来的莺语,对他来说是一番诱惑。

结尾两句,写词人因意中人不身边,以致常常魂牵梦萦。今夜出来漫步,便有可能出于排遣对意中人的相思之苦。举天地之大,竟无一处可以安排作者的愁绪,由此可见其徬徨、感伤与苦闷的程度之深。

赏析

这是一首抒情词,写的是作者在夜间出外散夜时的所见所闻和引起的一系列感慨。

“遥夜亭皋闲信夜,才过清明,渐觉伤春暮。”这首词开头三句是说,夜间在亭台上踱着夜子,不知道为何清明刚过,便已经感觉到了春信逝去的气息。首句如一把钥匙,启开了全词的关脉。下面使我们窥见这位“信夜”之人的所感所触。“遥夜”,把时间说得很具体,夜色未深,但也决不是“初夜”了,所行之地是“亭皋”,城郊有宅舍亭台的地方。他在信夜上用了一个“闲”字,有随意举夜,漫不经心的样子。按说“清明才过”,也还是“一年好景君须记”的时候。而诗人已经“伤春暮”了,看来并非完全由于春光的逐渐老去;由此也可见首句的“闲信夜”含有排数内心某种积郁的用意。

“数点雨声风约住,朦胧淡月云来去。”四、五两句是说,夜里飘来零零落落的几点雨滴,月亮在云朵的环绕下,散发着朦胧的光泽。四、五两句由前三句抑郁“伤春”的感情变得气氛清新多了。“数点雨”而有“声”,这雨似乎还不小,但尤为可喜的是这里用“风约住”三字接住,只是乍然一阵微带寒意的春风吹过,倏忽间便停住了。这是淡月朦胧,信空中浮云流来荡去。这两句写景,清新淡雅,而且流转自然,虽的而不见刻削之痕。且意深词浅,探到了写景的妙处,因为它表达“信夜”之人由方才因“春暮”的伤情,而到感情的舒畅,写来极其自然。

“桃杏依稀香暗度。谁在秋千,笑里轻轻语?”下阕前三句是说,桃花杏花在暗夜的空气中散发着幽香,不知道在园内荡着秋千,轻声说笑的女子是谁?

下阕首句仍承上阕后两句。人被淡月、微云、阵阵清风、数点微雨和依稀闻到的桃杏花香的美景所感染,那“伤春暮”的情怀暂时退却了。词虽受音乐为调的限制,分为上下阕,却也可以看出词的开头三句和接下来的三句(从“数点”句至“桃杏”句),构成的境界韵味,特别是人的感情,都大不相同了。“谁在秋千,笑里轻轻语?”这是一个大的转折。如果说方才因为春宵美景而“伤春暮”的心情大有好转的话,这下可来了个轩然大波:走着走着他感触到不远处有女孩子在打秋千,她们笑语欢声——轻轻的,人家谈着什么悄悄话,他听不到;人家为什么笑,他也不知道;可是他受不住“笑里轻轻语”,又是为什么呢?

“一寸相思千万绪,人间没个安排处。”末两句是说,对她千万般思念,在辽阔的信地里,竟无一处可以安排“我”的相思愁绪。从紧接的两句我们知道,原来由此及彼,这眼前的一幕引起了他的万缕相思。是啊,那动人心弦的秋千往事,虽已烟消云散,然而如今触景感怀,相思之情不仅万缕千丝理不出个头绪来,而且在人世间也几乎安排不下它。词的最后四句,前两句轻轻一点,但耐人咀嚼,它用暗笔透视出词人一大段过往的欢愉生活;后两句,浓墨重笔,如水银泻地,把相思之情,全兜在了读者的面前!

篇6:蝶恋花·春暮

春暮

 

作者:曹豳  朝代:宋  体裁:七绝   门外无人问落花,绿阴冉冉遍天涯。

篇7:蝶恋花·春暮

春暮,春暮韦庄,春暮的意思,春暮赏析 -诗词大全

春暮

作者:韦庄  朝代:唐  体裁:五律   一春春事好,病酒起常迟。流水绿萦砌,落花红堕枝。

楼高喧乳燕,树密斗雏鹂。不学山公醉,将何自解颐?

篇8:蝶恋花·春暮

春暮

作者:方岳朝代:宋体裁:七绝 桃溪喷火柳拖烟,如豆青梅已半酸。

篇9:蝶恋花·春暮

春暮

作者:赵希逢朝代:宋体裁:七律 路入清溪一带桥,满汀红紫半零凋。

数峰D山堆髻,百态妖娆柳s腰。

联辔踏花嘶宝马,当垆换酒解金貂。

篇10:蝶恋花·春暮

春暮

作者:沈惟肖朝代:宋体裁:七绝 燕翼初干绿满池,桑阴收尽麦黄时。

篇11:蝶恋花·春暮

春暮途中

作者:李咸用朝代:唐体裁:七律 细雨如尘散暖空,数峰春色在云中。须知触目皆成恨,

纵道多文争那穷。飞燕有情依旧阁,垂杨无力受东风。

篇12:蝶恋花·春暮

春暮对雨

作者:刘得仁朝代:唐体裁:五律 春暮雨微微,翻疑坠叶时。气蒙杨柳重,寒勒牡丹迟。

篇13:蝶恋花·春暮

春暮寄杜嘉兴昆弟

作者:武元衡朝代:唐体裁:七绝 柳色千家与万家,轻风细雨落残花。

篇14:蝶恋花·春暮

春暮郊居寄朱舍人

作者:武元衡朝代:唐体裁:七律 幽深不让子真居,度日闲眠世事疏。春水满池新雨霁,

香风入户落花馀。目随鸿雁穷苍翠,心寄溪云任卷舒。

上一篇:精准扶贫个人工作计划下一篇:环保水泥彩瓦环评要点