21世纪大学实用英语综合教程(第二册)课文翻译及课后习题答案unit

2024-08-31

21世纪大学实用英语综合教程(第二册)课文翻译及课后习题答案unit(精选5篇)

篇1:21世纪大学实用英语综合教程(第二册)课文翻译及课后习题答案unit

Unit

2认错人(改编)

马克•吐温

几年前的一天,我来到萨拉曼卡——纽约附近的一个火车站。我计划在那儿搭乘卧车。站台上都是人,他们涌入长长的卧车,把列车挤得满满的。我问售票处的人能否买两张票,但他厉声回答说:“没票!”然后冲着我的脸关上了窗。这真是对我尊严的莫大打击,然而我又需要这两张车票。我找到一位地方官员,问他能否在卧铺车厢的某个地方找个可怜的小角落;但他猛然打断了我,厉声说道:“没有,找不到。每个角落都挤满了。好了,不要再来烦我了。”说完,他便不理我而走开了。我没料到他会这样对待我,我的尊严处于一种难以描述的状况。我对同伴说:“他们这样对我讲话是因为他们不知道我是谁。”可我的同伴却说:“别说这种傻话了。即便他们知道你是谁,你觉得这能帮你在没有空座的火车上搞到座位吗?”说完他也不理我了。这太过分了。我找到刚才那个官员,非常有礼貌地告诉他我叫马克•吐温,我是否能——但他又一次打断了我:“我已经告诉过你不要再来烦我了。”接着又不再理我了。我无助地环顾四周,发现我的同伴目睹了整个经过。我感到的耻辱无法用语言形容。我说:“或许他没有听到我的名字。”但我的同伴却不这么认为,他说:“他肯定清楚地听到你的名字了,只不过他不在乎罢了,就是这么回事。”

我不知道接下去会发生什么,但就在这时候,我注意到一个年轻的卧车行李搬运工正在跟列车员窃窃私语,并朝着我点头。那个列车员随即转过身,毕恭毕敬地向我走来。

“我能为您效劳吗,先生?”他说道,“您要在卧车上找个空位吗?”

“呃,当然,”我回答说,“可我问过站台上那个人,他说每个角落都塞满了,还叫我不要烦他。”

“不会吧,先生,我简直不敢相信他说了这样的话。简直无法想象有人竟然这样对您说话,先生!我很抱歉,先生,但您一定是误会他了。我们什么空地方都没了,只剩下那个大的家庭包房,里面有两个铺位和几把扶手椅,但这一切都供您享用。过来,汤姆,把这些箱子搬上车!”

搬运工拿了我们的小提箱,我们则上了车。在豪华包房把我们舒舒服服安顿好以后,汤姆满脸堆笑地说:“哦,您还需要什么吗,先生?”

“呃,这盏灯吊得太高了。能不能在我的床头再给我安一盏灯,好让我看起书来舒服点?” “可以,先生,可以。我会亲自给您安上。您需要什么只管说,我们就是把整条铁路里里外外查个遍也要帮您找到。”说完他便离开了。

我微笑着对同伴说:“咳咳,现在你怎么说?”

我的同伴看起来很羞愧。“唔,”他说,“你是对的。我为刚才在站台上对你说过的那些话感到抱歉。这么看来犯傻的是我,不是你。能跟你一起来我很高兴。假如没有你,我永远也不会搞到车票。但我还是不明白。”就在这时汤姆的笑脸再次出现在门口,接着说了这样一句话:“喔,先生,我一下子就把您给认出来了。接着我就告诉了列车员。”

“是这样吗,小伙子?”我问道,“那我是谁呢?”

“您是纽约市长麦克莱伦先生。”说罢他又离开了。

答案

1.bother, bother

notice

6.recognized

describe

1.cut short

in „ face

around

1.must have seen the tickets for tonight’s play

2.must have been here many times

3.may have gone bad

4.may not have received the present

1.Nancy was glad to have quit her part-time job before her final exams.2.Aren’t you ashamed to have eaten all the fruit in the basket?

3.We are really grateful to have received so much care during our visits here.4.Henry was foolish to have trusted such a liar.9

1.The public noticed that since that local official left, his position had been vacant for a couple of months.2.Seeing the girl looking around helplessly on the platform, the young porter asked politely if she needed any help.3.I recognized your companion the minute he appeared at the door.He looked just as you had described.4.We didn’t bother to find a hotel, for my good friend invited us to stay in her house and put a luxurious car at our disposal.5.While the professor was turning the suitcases inside out to find his glasses, his wife was sitting comfortably in an armchair watching the whole scene.6.I turned my back on her because she expected me to treat her like a queen.10

1.seeing a doctor as soon as possible

2.working for another hour

3.buying a new car

4.going to the cinema

5.having been to New York

6.quitting my job2.at their disposal 6.a couple of3.at the same time4.2.companion 7.vacant3.Shame 8.scene4.officials 9.politely10.5.5.turn your back on 7.turned „ inside out 8.Look

7.speaking it

8.being recognized

9.spending all that money

10.losing my job

但愿

保罗•莫纳汉

我在一家7-11商店里已经工作了两年,自以为很善于处理我们经理所说的“与顾客的关系”了。我坚信,一个友好的微笑和脱口而出的“先生”、“女士”和“谢谢”就足以让我应付任何可能出现的情况,无论是安慰缺乏耐心或难缠的顾客,还是为找错零钱而道歉。但是几天前的那个晚上,一位老妇人却动摇了我的信念: 乖巧的回答并不能消除与他人打交道时遇到的磕磕绊绊。

老妇人一进来,就与我们灯火通明、货架整齐、亮堂堂的店铺形成了鲜明的对照。老妇人似乎每走一步都十分痛苦。她慢慢地推开玻璃门,蹒跚地走向最近的通道。在气温只有华氏40度的晚上,她只穿着一件褪了色的连衣裙和一件薄薄的、淡褐色的、小得连纽扣都扣不起来的羊毛衫,还有一双破旧的黑拖鞋。她那青筋暴突的腿上既没有穿长袜也没有穿短袜。老妇人在店里转了几分钟后,在罐装蔬菜前停了下来。她拿起一罐玉米,盯着标签看。此时,我决意做一个有礼貌的好雇员,便问她是否需要帮助。

对我清晰宏亮的“您要买点什么?”老妇人轻声回答说:

“我要一些吃的。” “太太,您在找玉米吗?”

“我要一些吃的,”她重复道。“哪种都行。”

“哦,罐头玉米是95美分,”我用最乐于助人的口吻说道。“或者,如果您愿意的话,我们今天有特价面包。”

“我付不出钱,”她说。

有那么一刹那,我真想说:“把玉米拿去吧。”但雇员守则却涌入我的脑海:保持礼貌,但不要让顾客占你便宜,让他们知道是你在控制局面。曾有一刻我甚至认为这是某种考验,老妇人是总部派来考验我的忠诚的。于是,我尽职尽责地回答说:“对不起,太太,我不能免费送您任何东西。”

老妇人的脸似乎“塌陷”得更厉害了(如果有这种可能的话),她双手颤抖着把罐头放回货架,然后从我身旁慢慢地走向门口,破旧而又肮脏的羊毛衫勉强遮住她佝偻的背。

她离开后不久,我便拿着那罐玉米冲出门去,可是老妇人已经无影无踪。在余下的当班时间里,老妇人的形象一直浮现在我的脑海中。我年轻、健康、沾沾自喜,而她却年老多病,身处绝境。我真心希望我当时能表现得像一个人而不是“机器人”,但意识到我们保持自身良好本性的力量是多么的脆弱,又令我感到悲哀。

1.automatic2.apologize3.situation4.sort5.arises

6.impatient7.response8.rushed9.customers10.relations

1.for free2.get the best of3.see through4.in sight5.be dealt with

6.in reply to7.flooded into8.give away

篇2:21世纪大学实用英语综合教程(第二册)课文翻译及课后习题答案unit

6.traffic7.misunderstandings 8.embarrassed 9.flights10.common

11.serious12.searched

1.got on2.head for3.tapped on the shoulder

4.pull over5.resulted in6.feel like7.By the time

8.turn out all right 9.in the end10.instead of 1.Because of the heavy snow, the passengers had to wait at the airport until midnight when the snow stopped.2.Twenty minutes after the train started, the two boys found that they had got on a train heading for Hangzhou instead of their hometown, Suzhoul.3.Similar-sounding English words often result in misunderstandings among English-speaking people.4.The driver heard an unusual sound from the car engine, so he pulled over immediately to check, but it turned out all right in the end.5.Mr.Lee felt very embarrassed when he realized that he had made a very common mistake among speakers of English as a second language.6.Mary felt like learning English and hoped she could learn it quickly, but soon found it was too difficult for her to learn in a short period of time.Unit two

5.1.bother, bother 2.companion3.Shame4.officials5.notice

6.recognized7.vacant8.scene9.politely10.describe1.cut short2.at their disposal3.at the same time4.in … face

5.turn your back on 6.a couple of7.turned … inside out 8.Look around 1.The public noticed that since that local official left, his position had been vacant for a couple of months.2.Seeing the girl looking around helplessly on the platform, the young porter asked politely if she needed any help.3.I recognized your companion the minute he appeared at the door.He looked just as you had described.4.We didn’t bother to find a hotel, for my good friend invited us to stay in her house and put a luxurious car at our disposal.5.While the professor was turning the suitcases inside out to find his glasses, his wife was sitting comfortably in an armchair watching the whole scene.6.I turned my back on her because she expected me to treat her like a queen.Unit Three

6.puzzle

2.mental7.reasonable3.taste8.otherwise4.failure9.realistic 5.challenge 10.level

1.step by step2.have … in mind3.apply to4.move on to

5.had come through 6.built up7.concentrate on 8.leading to

1.He has given up running in order to focus on the long jump.2.In his book I Can’t Accept Not Trying, Michael Jordan looks back on how he approached the challenges he faced.3.If you had tried as hard as you could, you would have long achieved your goal of becoming a starter on the varsity.4.Even if you fail the final examination, don’t get down on yourself, because you can take the examination again at the beginning of next term.5.If you ultimate goal is to become an English teacher, then the first thing you have to do is to learn English well.6.Not everyone is going to be world-famous.But if you have done your best, you can still be considered a success.Unit 4 1.enables2.arguing3.comments4.despite5.planet

6.pretending 7.cruel8.polluted9.particularly10.freedom

1.have no use for2.playing with3.dwell on

4.get together5.on behalf of6.on earth 1.This report dwells on how some species were exterminated because of the polluted environment.2.To tell the truth, I think a snide comment made out of prejudice is better than faked praise given by a hypocrite.3.Mary countered the manager on behalf of all the employees by arguing that it is cruel to limit the employees freedom and it will eventually affect the company’s reputation.4.What on earth has enabled some people, particularly certain high officials, to abuse their powers despite the law?

5.I don’t think success is merely related to intelligence.In fact, many good qualities, such as innocence, honesty, humor and loyalty, can help us succeed, too.6.Strangely enough, the joke did not bring about hearty laughter, not even a hint of any.I was fortunate to catch today’s last bus to the county at the last minute.Nuit 5 1.fortunate2.respected3.forever4.character5.military

6.friendship7.memories8.soul9.precious10.lawyer

1.as well as2.made use of3.keep their distance from

4.took out5.as for6.stared at

1.At the soldier’s funeral, the general presented his wife with a medal as well as an American flag.2.These old stamps are even more valuable than all the rest of my estate.As for the diamond ring, it is priceless.3.While his love is now a memory, each time I stare at his photo, I can fully appreciate the depth of his love.4.Mother often tells me to make good use of my precious time and keep my distance from those I mistrust.5.I did not understand that mature friendship could enrich our lives until I read his letter.Unit Six

1.waging2.standard 3.community4.issues5.project

6.transferred 7.significant 8.experiences9.personnel 10.medical

1.hooked up2.right now3.torn apart4.ran through

篇3:21世纪大学实用英语综合教程(第二册)课文翻译及课后习题答案unit

1. 充分利用各种信息资源

充分利用各种信息资源是信息化教学设计的第一个原则。一是供学生预习的课件制作导航合理, 使用方便, 页面超链接清楚且一致, 便于学习者随机进入学习页面学习;二是利用QQ空间、微信, 促进学习者与学习者、学习者与教师、学习者与学习材料之间实现交互学习;三是利用网络, 教师选择与课文内容相关的导入和拓展材料, 能有效激发学生的好奇心和学习热情;四是利用各种软件, 制作电子学习笔记, 让学生自主思考, 协作学习。

2. 有效进行道德教育

为了达到寓德育于教学之中, 既不偏离教学主线, 又不能过多穿插政治理论, 同时又要对学生进行品德教育的目的, 教师在对学生传播英语知识、培养其英语技能的过程中, 充分利用课文主题中所涉及的思想观念, 对学生进行人生观、道德观和行为品德的教育。

3. 有效激发阅读兴趣

教师可利用多媒体课件、视频、QQ空间等信息化手段, 调动学生的好奇心, 激发学生去阅读课文的“学习动因”, 由此产生学习的兴趣。

二、以“珍贵的遗产”一课为例设计信息化教学过程

1. 课前准备活动

(1) 教师在QQ上发起投票, 问题是:如果要从财富、成功和爱这三个珍贵的礼物中选择一个你最想得到的礼物, 你会选择哪一个?复制投票链接到班级QQ群, 要求学生参与投票。

(2) 教师要求学生参照发至QQ群中的导学PPT预习课文单词和背景资料。

2. 导入环节 (阅读前任务)

(1) 教师为学生播放票房口碑俱佳的影片《泰坦尼克号》中Rose和Jack的经典片段。

(2) 观看完影片片段后, 教师提出问题:如果要Rose从财富、成功和爱这三个珍贵的礼物中选择一个她最想得到的, 她会选择哪一个?引出本课的主题——爱。

(3) 教师请学生思考, 英语中有多少单词可以用来表达“爱”的意思?然后利用有道词典查询后再作补充。

3. 呈现新知与实践 (阅读中任务)

(1) 审美阅读。按照《高职高专教育英语课程教学基本要求》和学生的实际情况, 教师规定学生在10分钟内完成这篇文章的阅读。教师在这一环节不采取任何干预手段, 尽量让学生去体验文本, 并对文本做出独有的反应。

(2) 交流阅读。①教师将学生第一次分组, 采用小组讨论的形式, 请学生畅谈阅读体会。②教师邀请有代表性意见的学生用英文表述自己的阅读感悟, 让其畅所欲言地发表各自观点。③教师对学生的阅读体会进行总结和补充。

(3) 发现阅读。①教师将学生进行第二次分组, 对不同的组别分配不同的阅读任务。②在三个组的学生全部完成阅读任务后, 教师要求学生进行阅读任务汇报与交流。

◇“爱的正能量”组将文章的重点句式讲述清楚。

◇“爱的表达”组解释并补充文中有关“爱”的表达及其用法。

◇“爱VS财富”组进行配音模仿练习。

4. 拓展 (阅读后任务)

(1) 教师再一次在QQ上发起投票:如果要从财富、成功和爱这三个珍贵的礼物中选择一个你最想得到的, 你会选择哪一个?

(2) 教师调出课前准备中让学生投票的结果, 通过两次投票结果的对比和结合本课主题, 总结和升华本文主题, 使学生树立“爱与被爱是人生最大的财富”的正确价值观。

(3) 教师对“爱”的范畴做出归纳:有父母对子女的爱, 同学、朋友之间的有爱, 对同胞之爱, 对祖国之爱, 人与动物的爱等。

摘要:在《21世纪实用英语综合教程》第二册“珍贵的遗产”教学设计中, 运用多种教学形式和方法, 引导学生灵活多样地学习英语, 激发兴趣, 体验过程, 掌握方法, 感受作品, 表现作品, 提高技能水平, 加强创新, 学习合作, 陶冶情操, 以提高学生综合英语素质。

关键词:教学分析,教法,学法,课堂设计

参考文献

[1]翟家俊, 余建中, 陈永捷, 等.21世纪大学实用英语综合教程 (第二册) [M].上海:复旦大学出版社, 2009.

篇4:21世纪大学实用英语综合教程(第二册)课文翻译及课后习题答案unit

【Unit1】

l 老伴60多岁中风去世时,那位72岁的退休教授不胜悲痛。无人依靠的生活对他来说将是非常困难的。

When his wife died of a stroke in her sixties the 72-year-old retired professor was overwhelmed by grief.Life would be too difficult for him without anybody to rely on.l 两位业余画家上个月在伦敦举办了一次个人画展。许多人前去参观,其中包括一些著名的专业画家。

Last month two amateur painters held an exhibition of their pictures in London.Many people went to see it including a few celebrated professionals.l 当20世纪80年代中期,7名宇航员在“挑战者”号的灾难中遇到困难时,全世界一下子陷入了震惊与悲痛之中。

When seven astronauts died in the Challenger disaster in the mid-1980s it plunged the whole world into shock and grief.l 在结束了其第二届首相任期之后,她仍积极参与政治事务。当政府遇到困难时,她屡次前来帮忙。

After completing her second prime ministry she remained actively involved in political affairs.She came to the rescue several times when the government was in difficulty.l 大选失败之后,史密斯博士隐退到一个小村庄,在那里尝试工作。

After his failure in the election campaign Dr.Smith retired to a small village where he tried his hand at farming.l 只要你一辈子不停地努力工作,你在回忆里往事时就会感到心满意足的。

As long as you keep working hard all your life you will recall your past with a glow of satisfaction.l 我们现在必须唤醒人们认识到环境保护的重要性。否则很快就为时太晚了。We must awaken people to the importance of environmental protection or it will be too late.l 那位官员因卷入一件政治丑闻而被撤职。如果早知会落到这般地步,他当初也许就会以不同的方式行事了。

That official was removed from office for being involved in a political scandal.Had he known this would happen he might have acted differently.【Unit2】

l 我们班女生占大多数。相比之下,他们的班级全由男子组成。

Female students constitute the majority of our class.By contrast their class is made up of males only.l 美国孩子通常每天看三小时电视,而中国孩子必须将放学后的大部分时间用于做家庭作业。

American children can usually watch TV(for)three hours a day whereas their Chinese counterparts have to work on their homework most of the time after school.l 他开发的一系列新研究方法使他获得了巨大的成功。他说这一切都得归功于他父母的鼓励。

His development of a series of new research methods led to his great success.He said he owed all this to his parents’ encouragement.l 讨论直接涉及他的未来,而他却被排斥在外,对此他表示愤慨。

He resented being excluded from discussions that directly concerned his

future.l 这些问题连续不断地出现,这表明这台新仪器必须重新调试。

The fact that these problems are continually showing up suggests that this new

device has to be readjusted.l 张华是近年来涌入美国一流大学的亚裔学生之一,他说他的许多思想都基于传

统的中国哲学。

As one of the many Asian students who have surged into the best American

universities in recent years Zhang Hua says that many of his ideas are based on

the traditional Chinese philosophy.l 首先,杨先生如此努力工作并非只是为了钱。他一心为了教育青年人并设法激

励他们在各方面都取得进步。

To start with it is not merely money that makes Mr.Young work so hard.He is

committed to educating the young and tries to motivate them to get ahead in life.l 我们剩下的时间不多了,于是我们把车开得更快,希望能及时赶到机场。

As time was running out we drove even faster in hopes that we could make it

to the airport in time.【Unit3】

l 当那份临时性的工作结束时,人家给乔治提供了一份永久性的工作,他马上就

接受了。

When this temporary job came to an end George was offered a permanent job

which he accepted at once.l 为了确保他们在日本的合资企业盈利,那些美国公司比之语言翻译来说更需要

文化翻译。

To ensure that joint ventures in Japan are profitable the American companies

need cultural translators even more than language translators.l 作为一名文化翻译,乔治渴望帮助那些就许许多多事情来向他求救的日方雇

员,包括属于他专业知识范围内和之外的问题。

As a cultural translator George was eager to help the Japanese employees who

came to ask his advice on a great many matters both within and outside of his

field of expertise.l 乔治用某种方法说服美方经理接受了日方会计师的决定,从而缓解了两人之间的冲突。

Somehow or other George persuaded the American manager to go along with

the Japanese accountant’s decision thus smoothing over the conflict between the

two.l 美方经理与日方经理之间的确有时会发生冲突和争论。但由于双方都很有见识

进行妥协,才防止了这些冲突和争论激化为感情大战。

Conflicts and arguments do arise at times between the American managers

and their Japanese counterparts.But since both parties have the good sense to

compromise these conflicts are prevented from escalating into big emotional

battles.l 所有的日方雇员,包括人事经理在内,都很感激乔治在他们遇到的众多问题上

所给予的经常帮助。

All the Japanese employees the personnel manager included appreciated

George’s frequent help with the multitude of problems they ran into.l 我的日语口语还不足以很好地表达我的思想,所以如果我有时说了些愚蠢的话,请不要生气。

My spoken Japanese is not good enough to express myself well.Please don’t

get offended if I sometimes say stupid things.l 张大夫对中医有精深的了解,英语也掌握的不错,所以他完全有资格培训前来

中国学习中医的外国医生。

With a solid understanding of traditional Chinese medicine and a good

mastery of English Dr.Zhang is highly qualified to train foreign doctors who

have come to China to study Chinese medicine.【Unit4】

l 庇护孩子不让他们知道自己已经失败对于他们的成长和发展是绝对无益的。

Protecting children from the knowledge that they have failed is anything but

beneficial to their growth and development.l 爱默生认为在失败和成功之间并无天壤之别。

Emerson does not think there is a world of difference between success and

failure.l 一个成熟的人是一个善于把失败变为成功的人。

A mature man is one who is good at turning failure into success.l 她醉心于在溜冰方面取得的成功,从未对现实世界的挑战做好准备。

She was so obsessed with becoming a success in ice-skating that she never

prepared herself for the challenges of the real world.l 当他得知自己的公司已经破产时,完全崩溃了。

He suffered a complete nervous breakdown when he learned that his company

bad gone bankrupt.l 史密斯先生在谈到他的成功时,往往夸大其辞。

When talking about his success Mr.Smith is very prone to exaggeration.l 这家公司开始只卖收音机,但现在已扩大营业范围,销售电脑了。

The company started by selling radios but now has branched out into selling

computers as well.l 事实上,失败并不是可怕的东西。一旦我们学会应用它,它就能对我们的成长

和发展做出积极的贡献。

In fact failure is nothing to be afraid.Once we learn how to use it it can make

a positive contribution to our growth and development.【Unit5】

l 这所大学只提供给普里西拉一小笔贷款,余下的钱得靠她自己去筹划。

The university offered Priscilla only a small loan and she had to come up with

the rest of the money herself.l 凭着她在餐馆工作的微薄收入,玛丽几乎无法维持生活。因此,她已在所住的公寓大楼里找了一些清扫大楼的工作做。

With the small income from her restaurant job Mary could barely make(both)

ends meet.That’s why she had found some cleaning work to do in the apartment

building where she lived.l 在头两个学期她经常熬夜学习,因为她知道必须在班上取得最高的平均积点才

有资格获得那份奖学金。

In the first two semesters she often stayed up late studying because she knew

she had to get the highest GPA in her class to qualify for the scholarship.l 任何人想在那家公司找到工作,即使没有博士学位,至少也得有个硕士学位,不然就不会被录用。

Anyone who wants to find employment in/with that company must have at

least a mater’s degree if not a Ph.S.Otherwise he or she will not be accepted.l 只要你全心全意地投身于学习,你终将会达到你成为一名考古学家的长远目

标。

Only if you threw yourself into your studies will you ultimately achieve your

long-term goal of becoming an archaeologist.l 在办公室里贝思看上去一直很开心,脸上随时带着微笑。但在内心深处她已厌

倦了做秘书。她想做点有创意的事情。

In the office Beth always looked happy and had a ready smile.But deep down

she was tired of being a secretary.She wanted to do something more creative.l 我父亲是来自墨西哥的农业季节工人。当我被华盛顿大学录取,成为我家上大

学的第一人时,他高兴极了。

A migrant farm laborer from Mexico my father was overjoyed when I was

accepted by the University of Washington and became the first person in my

family to attend college.l 普里西拉回忆起初艰苦奋斗年月时说,在工作和学习之间取得平衡是不容易的。

When Priscilla looked back on her years of hard struggle she said that it was

no easy job to balance work and study.【Unit 6】

l 专攻理论宇宙学的英国科学家斯蒂芬·霍金被公认为二十世纪末叶最伟大的天

才。

Stephen Hawking a British scientist specializing in theoretical cosmology has

been proclaimed the greatest genius of the late 20th century.l 每推出一张新唱片,这位歌手总梦想着它能跻身电台的排行榜前十名之列。

Every time he releases a new record the singer dreams of its earning a place in

the “top-ten” list on the radio.l 位于伦敦西北的牛津大学以其学术成就而闻名遐迩。

Located in the northwest of London Oxford University is noted far and wide

for its academic excellence.l 作为一位智力超群的伟人,爱因斯坦使现代人对于时空有了全新的概念。

An intellectual giant Einstein was responsible for modern man’s new concept

of time and space.l 这项医学研究的目的在于找到医治遗传性血液疾病的新疗法,因为现在使用的药物不能治愈这些复杂的疾病。

This medical research is aimed at finding new treatment for inherited blood

diseases because the drugs now in use cannot cure these complicated diseases.l 今年是我校建校一百周年纪念。我校最初是一家私塾,现已成为一所以理论研

究见长的世界名牌大学。

This year is the one hundredth anniversary of the founding of our university.A

private school initially it has now become a world-famous university specializing

in theoretical research.l 两年前,鲍勃对他餐馆经理的工作感到厌倦了;幸好他获得了一份州立大学的奖学金。

Two years ago Bob was feeling bored with his job as a restaurant manager.Luckily he won a scholarship to the state university.l 当被问及斯蒂芬在大学时是什么样的学生时,当时任物理系系主任的怀特教授

回忆道:“他给我的印象是个非常聪明的学生,具有一种对物理本能的洞察力。”

Asked what kind of student Stephen was at college Prof.White the then

Chairman of the Physics Department recalls “He impressed me as a very”

bright student with an instinctive insight into physics.”

【Unit7】

l 他在尝试制订促进思考艺术的新计划时脑子里闪过了一个绝妙的主意。

A brilliant idea flashed into his mind while he was trying to formulate a new

plan to promote the art of thinking.l 不管你怎么看他,都没有理由怀疑他是蓄意造成这一骇人故事的。

Regardless of what you may think of him there is no reason to suspect him of

bringing about this horrible accident deliberately.l 他转过身来正好看见玛丽在聚会中途悄悄离去,因而感到非常不安。

He turned round just in time to catch Mary sneaking off in the middle of the

party which greatly disturbed him.l 他那些尖刻的话使我想起了他对足球教练的强烈不满。其实它们纯粹是来自偏

见,并使他自己为大部分队友所疏远。

His sharp words reminded me of the strong resentment he feels toward his

soccer coach.Actually they come from pure prejudice and most of his teammates

shun him for it.l 现在整个书房归乔治独用了,他准备把沙发搬出去以腾出地方来放他的新书

桌。

Now that George has the whole study to himself he is going to move the sofa

out to make room for his new desk.l 他对工作忽视太久了,别说一个星期,就是一个月也不可能赶完它。

He has neglected his work for too long and it is impossible for him to catch up

on it in a month let alone in a week.l 解决他的问题的最好办法是向精神病专家作些咨询。但如果他拒绝这种咨询怎

么办?

The best solution to his problem lies in seeing a psychiatrist for counseling.But

what if he refuses such counseling?

l 虽然他声称是现实主义者,但他好像对他的公司资金正在耗尽且可能很快就会

陷入困境这一事实视而不见。

While he claims to be a realist he seems blind to the fact that his company is running out of funds and will be in serious trouble soon.【Unit 8】

l 不成文的规定比成文的规定更有力地规范着我们的生活和行为。

The unwritten rules govern our lives and behavior more strongly than the written ones.l 在图书馆和教师里当你和某人在交谈时你并不提高嗓门。事实上,我就从没见任何人在那些地方大声尖叫过。

When you are talking with someone in libraries and classrooms you don not raise your voice.As a matter of fact I have never seen anyone screaming at the top of their lungs in those places.l 当他喊过:“该死,西尔维亚”后发现拥挤在餐馆里的所有人都在惊讶地看着他时,弹压的脸涨得通红。

He blushed when he found that everyone in the crowded restaurant was looking at him in surprise after he yelled “Damn it Sylvia.”

l 尽管比赛很激动人心,但坐在看台上的八万名观众却没有一人离开座位。正如鲍勃·格林所说,那道无形的屏障一直是有效的。

Regardless of the emotion of the contest none of the 80000 spectators sitting in the stands left their seats.Just as Bob Green says the invisible barrier always holds.l 每天早晨六点半,运动场上已挤满了跑步和做早操的学生。这本身是一个充满希望的征兆,说明越来越多的学生已认识到身体好的重要性。

By six thirty every morning the playing field is already full of students jogging and doing morning exercises – which in itself is a hopeful sign that more and more students have realized the importance of keeping fit.l 由于某种原因莉莉没有为法语测试做好准备。但作为一个诚实的姑娘,她决不会在考试中作弊,正如她不会说谎一样。

For some reason Lily was not well prepared for the French test.But being an honest girl she would no sooner cheat on an exam than tell lies.l 我认识一个定期给墨西哥的父母寄钱的农业季节工人。他把这看作是理所当然的事。他常说:“你应该赡养自己的父母,是不是?”

I know a migrant farm laborer who sends money to his parents in Mexico on a regular basis.He regards it as the right thing to do.He often says “You’re supposed to support your parents aren’t you?”

l 我们生活在一个由法律、不成文的规定、习俗和传统主宰的社会里,没有它们就会一片混乱。

篇5:21世纪大学英语第二册课文翻译

卡罗琳·凯恩

人们普遍认为美国的教育制度已深陷困境。人人都意识到了这些可怕的事实:学校系统经费短缺,老师不会拼写,学生不会阅读,高中毕业生在地图上连中国也找不到。

我们大多数人都知道,或自以为知道,这应该怪谁:怪执法不严的法庭,怪软弱无能的校董会,怪荒唐可笑的政府法令。要找个顶罪的坏蛋很容易。但也许问题不是在于我们的机制而是在于我们的态度。可悲的是,虽然我们大多数人都声称自己相信教育的价值,但我们却不重视智力活动。

我们美国人是一个宽厚、仁慈的民族。我们有致力于每一项美好事业的机制 ── 从拯救无家可归的猫到防止第三次世界大战爆发。但是为促进思考的艺术我们做了些什么呢?当然在日常生活中我们没有为思考留出时间。假定一位男子对朋友们说,“今晚我不去参加家长教师联谊会(或不去看棒球赛或诸如此类的事)了,因为我需要留一些时间给我自己,留一些时间进行思考”?对这位男子邻居们就会避而远之;家人就会为他感到羞耻。如果一个十几岁的青少年说,“今天晚上我不去跳舞了,我需要一些时间进行思考”,那又会怎么样呢?他的父母会立即开始在黄页簿中查寻精神病医生的电话。

几年前一位学院行政管理人员告诉我,如果他想进行任何认真的思考,他只得早上5点30分起床 ── 我猜想因为那是唯一没人会打扰他的时刻。前些时候,我听到一位教授说,当他的朋友们撞见他正在读书时,他们会说,“啊,有这么多空闲时间一定很开心。” 尽管我是一名英语教师 ── 是一个应该更明事理的人 ── 但我却发现自己每次悄悄溜进图书馆看书时,都会隐隐约约感到有点心虚。人们普遍认为:如果一个人在思考或阅读,他就是在无所事事。在生活中的每一天,我们都在通过言行表达这种看法。还有,我们疑惑不解为什么孩子们不肯认真对待他们的学习,为什么他们对老师说,“我为什么要学这玩意儿?这些东西以后对我什么用也没有;我永远都用不着。”

要理解为什么对思考会有这种偏见并不难。问题之一就是,在我们大多数人看来,思考似乎有无所事事之嫌。一个陷于沉思的人看上去的样子就叫人没劲。

上一篇:《假币收缴鉴定管理办法》(征求意见稿)下一篇:小学美术教师学习计划