考研英语背单词的有效技巧

2024-07-06

考研英语背单词的有效技巧(通用6篇)

篇1:考研英语背单词的有效技巧

1、通过发音背诵

通过发音背诵单词是一个不错的方法,通过发音背单词不但很快就能记住单词,更能练出地道发音,所以在背诵的时候要先标好音标,边读边背。

2、归类背诵

其实我们不难发现,英语单词有很多都是非常相识的,不仅意思相近而且拼音也很相识,所以我们完全可以将这些归为一类背诵,这样背诵起来也快,而且考试的时候遇到某个单词,你也能很快的联想到其他的单词。

3、通过句子背诵单词

我们单纯的背诵单词过几天就很容易忘记,应为我们将单词给孤立了,所以背诵单词可以通过句子背,这样不仅能背诵单词,还能更清楚的知道该如何运用单词。

4、对比背诵

我们可以讲意识想反的单词都罗列出来,这样通过对比,一正一反的背诵单词,这样用到某个单词的时候就会联想到意思相反的那一个,而且印象会更加深刻!

怎样能快速背英语单词

一,找熟悉英语单词的能力。

面对一个陌生的英语单词,我们要能够一眼判断出这个单词之中是否藏有已经学过的熟悉单词,或者近似单词。如果有的话,要一下子就把它找出来。

例如:brimestone--硫磺。这个单词之中,就有着我们已经学过的单词stone--石头,如果我们不利用“石头”这个熟悉的单词来记,而仍然是s、t、o、n、e,这样一个一个无意义的字母来死记硬背,那肯定会非常吃力。然后我们再仔细看,brime这个部分,有点像crime--犯罪,这就是一个近似单词,直接利用“犯罪”这个词语来展开联想,就远远比b、r、i、m、e这样一个个字母去记要强得多。如果你不还没有学过crime,那么,至少me--我,这个单词总是熟悉的吧?

犯罪、石头、硫磺,只要你发挥想像力,把这三个词语联想起来,那么,brimestone--硫磺,这个单词就很容易记住了,而且保证很长时间也不容易忘记。

比起死记硬背那种转眼就忘、需要反复记忆的笨方法来说,图像记忆实在是强多了。

又例如:innocent--无罪的。

一眼看这个单词,就能找出三个熟悉的单词:in、no、cent。

在里面、没有、一分钱、无罪的。请把这四个词语组成句子试试看。

二,找熟悉拼音的能力。

如果在一个单词之中,没有办法找到所学过的单词,那么,就可以试着找一找拼音,只要会写汉字的人,绝大部分对于拼音都不会陌生。

例如rebuke--指责。这个单词,一眼看过去,立刻就要能敏锐地看出其中的三个拼音:re--热;bu--补;ke--课。r、e、b、u、k、e这六个抽象的字母,立刻就变成了“热、补、课”这三个熟悉的汉字。

把“热、补、课”跟“指责”组成一个很好记忆的句子,这应该不难吧?

当然,对于这个单词,我们也可以把buke跟bike这个熟悉的单词联想起来,也同样可以很好地记忆。

又例如:revenge--报仇。

首先可以从中找出两个拼音:re(热);ge(哥)。剩下的ven是wen(问)的近似拼音。那么就成了这样一个组合:热、问、哥、报仇。看看你能组成一个什么样的句子?

三,找字母编码的能力。

从一个单词中找出了单词或者拼音之后,有时候可能还会剩下一些单独的字母或字母组合,这个时候就可以用字母编码的方法来把这些字母或字母组合编成图像,就能够流畅地运用图像记忆法了。

例如:f--外形像拐杖,s--外形像蛇,m--联想到麦当劳,等等。

篇2:考研英语背单词的有效技巧

我发现巧背英语单词的方法还要从二年级的一个星期六的早晨说起。

“快起来,快起来,”妈妈又在叫我了。

我揉揉眼睛说:“啥事呀?今天可是星期六,你这么一大早叫我起来干吗?让我再睡会儿。”

我妈一听,把眼瞪得大大的,生气地说:“我这么早叫你起来是因为明天我要给你听写,让你起来背英语单词的。”

刚才还睡得迷糊糊的我立马清醒起来,心想:我妈又拿出杀手锏了,我又得早起了。二是,我一骨碌爬起来,开始背英语单词了。

可是这些英语单词可没那么好背,15个由7、8个字母组成的英语单词让我头昏脑涨。每个单词似乎都在跟我作对,我背起来不是漏网这鱼。转眼间三十分钟过去了,我还是一个词都不会背。

这时,我突然起起来,老师曾经说过:“英语有六个原音字母,分别是:a、e、i、o、u,老师还告诉我吾这六个原音字母在不同情况下所发的`不同的音,我想:每次我背单词总是死记硬背,第二天听写前才去问妈妈单词的读音。说不定我先会读了,单词就会背的更快。”于是,我按照老师教我的拼读法,拼起来。首先,阿攻克的难关就是photograph这个单词。我在心里默念着:“ph发F的音那么,整个单词发起来的读音应该是什么呢?”我把自己的读音念了出来,一听,跟妈妈念的差不多。于是我信心大增,不到五分钟,15个单词我都会读了。

现在我开始背了,因为这些单词我都会背了,其次我在拼读时,对这个单词也熟了,我自己用复读机读了一遍,又根据复读机播放出来的声音听写了一遍。再根据书上一对,哇;我全对了。

最终的结果可想而之,第二天我听写的单词得了满分。当我妈妈问我怎么背英语单词时,我告诉了妈妈我发现的巧背英语单词的方法,妈妈高兴地说:”没错!做事情就要这样,要讲究方法,讲究了方法就一定会成功。”听了妈妈的话,我点了点头。

篇3:浅谈英语单词和长句的翻译技巧

笔者在教课的过程中发现, 学生基本能够读懂原文, 并对所学的知识用汉语表达出来, 但能准确通顺地翻译出来则是另外一回事了。例如:TianjinGoubuli Baozi is world-famous, it is not only good to eat;it also smells good and good to look at.

学生译为:天津狗不理包子世界文明, 它不仅好吃而且好闻, 好看。

恰当的翻译:天津的狗不理包子誉满全球, 它不仅好吃而且色香味俱佳。

那么, 如何对所理解的内容恰如其分地用文字表达出来呢?这就要借助翻译技巧, 以下简单介绍两种翻译技巧。

词的翻译方法

(一) 转译词类

英语属于印欧语系, 汉语属于汉藏语系。因此, 多数情况下英译汉很难将两种语言的词汇一一对应。为了使译文符合汉语的习惯, 可以在忠实原文的基础上将原文中的某些词类转换成汉语的其他词类或成分。 (1) 英语名词可转译成汉语的动词、形容词或副词, 例如:The experiment was a success.这次实验是成功的 (名词success转译成形容词successful) 。 (2) 英语形容词可转译成汉语的副词、动词或名词。例如:He was a regular visitor.他以前经常来 (形容词regular转译成副词regularly) 。 (3) 英语的副词可转译成汉语的名词、动词或形容词。例如:I suppose boys think differently from girls.我想男孩与女孩的思维方式不同 (副词differently转译成名词difference) 。 (4) 英语的动词可转译成汉语的名词或副词。例如:I succeeded in persuading him.我成功地说服了他 (动词succeed转译成副词successfully) 。 (5) 英语的介词可转译成汉语的动词。例如:a present for Susan给苏姗的礼物 (这句话可以译为:to give Susan a present介词for转译动词give) 。

(二) 根据上下文的语境或词的搭配辨别词义

在不同的上下文中, 单词的意思各有不同, 因此, 语境分析是翻译的重要手段, 没有一定的上下文, 翻译就无从着手。例如:story单词的翻译: (1) Stories of ancient Greece (故事) 。 (2) A spy novel with a strong story (故事情节) 。 (3) A front page story (新闻报道) 。 (4) Don’t tell stories, Tom. (说谎) 。 (5) A young man came to Scott’s office with story. (案件) 。

(三) 词的添减

在翻译时, 原则上不要求译者对原文的内容随意增减, 但由于英汉两种语言文字之间存在很大差异, 在翻译过程中很难做到逐字对应, 因此, 为了准确地表达原文的内容, 在翻译时有必要对原文作一些添减。

增词法 (1) 增添必要的连接成分。Reading the book, he nodded from time to time。当他读书的时候时不时地点点头。 (2) 表示英文单词的复数形式。He was covered in bruises after falling off his bicycle.他从自行车上摔下来, 满身青一块, 紫一块。 (3) 逻辑性增词。Air pressure decreases with altitude.气压随着海拔高度的增加而下降。

词的省略 (1) 代词的省略。I am doing my homework.我正在做作业。 (2) 冠词的省略。The moon moves around the earth.月球围绕着地球转。 (3) 介词的省略。Life habits vary from person to person.生活习惯因人而异。 (4) 非人称代词的省略。It is prof.Li who teaches us English.正是李教授教我们英语。

(四) 句子的翻译方法

英汉两种语言的句子结构有不同的特点。汉语重意合, 句子内部以及上下文之间多靠语意来连贯, 因此句子比较短。而英语句法结构重形合, 句子成分之间常用连接语来表示结构关系, 所以写得比较长。王力在其所著《中国语法论》一书中说:“英国人写文章长化零为整, 而中国人则往往化整为零。”例如:Theidea of a fish being able to generate electricity strong enough to light small bulbs, even to run an electric motor, is almost unbelievable.主语idea的修饰语太长, 不容易翻译, 把此定语部分化整为零, 分译成三个短句, 这就符合汉语的表达习惯了。译文:鱼能发电, 其强度足以点亮小灯泡, 甚至能开动马达, 这简直是令人难以置信的。

所以, 在翻译英语长句时应当注意此特点。

翻译英语长句时, 可以遵循以下步骤: (1) 分析原句的基本结构; (2) 找出句子的主要成分; (3) 弄清主要成分和修饰成分之间的种种关系; (4) 将每个单句逐一翻译; (5) 将翻译好的句子重新进行调整, 通顺地翻译出来。例如:A centeranalysis of US census data nationwide found that between 1995 and 1996, a greater percentage of single, femaleheaded households were earning money on their own, but that average income for these households actually went down.全句的基本结构是:A center analysis of US census data nationwide found that…..but that….;该长句的主句是:Acenter analysis of US census data nationwide found…;从句为:that between 1995 and 1996, a greater percentage of single, female-headed households…和but that average income….从句放在及物动词found的后面, 因此是宾语从句;翻译每个单句: (1) between 1995 and 1996, a greater percentage of single, female-headed households were earning money on their own在1995~1996年间, 更多的单身女性家庭开始自力更生。 (2) but that average income for these households actually went down.但这些家庭的平均收入事实上却减少了。完整句子的翻译为:对美国人口普查数据的集中分析发现, 在1995~1996年间, 更多的单身女性家庭开始自力更生, 但这些家庭的平均收入事实上却减少了。

汉语的表达习惯是多用小句子, 多用较短的前置修饰语, 词序相对稳定并通常按时间顺序或逻辑顺序来安排词语和句子的先后位置。因此, 在翻译英文长句时通常采用以下三种翻译技巧。

顺译法当英语长句内容的叙述层次与汉语基本一致时, 可以按照英语原文的顺序翻译成汉语。例如:For theseforms of pollution as for all the others, the destructive chain of cause and effect goes back to a prime cause:too many cars, too many factories, too many detergents, too many pesticides, more and more trails left by supersonic jets, inadequate methods for disinfecting sewers, too little water, too much carbon monoxide.译文:这些形式的污染像所有其他形式的污染一样, 起破坏性的因果关系链可归根于一个主要的原因:太多的汽车, 太多的工厂, 太多的洗涤剂, 太多的杀虫剂, 越来越多的喷气式飞机留下的尾气, 不足的污水消毒处理方法, 太少的水源, 太多的一氧化碳。

重组法指在进行英译汉时, 为了使译文流畅和更符合汉语叙事论理的习惯, 在弄清英语长句的结构、弄懂英语原意的基础上, 彻底摆脱原文语序和句子形式, 对句子进行重新组合。例如:The law of conservation and transformation of energy is the chief basis of physical, astronomical and chemical reasoning as well as of engineering practice.译文:能量守恒和能量转换定律不仅是工程实践的主要基础, 而且也是物理、天文及化学等方面推理的主要基础。

分译法分译是翻译英语长句时常用的方法。所谓“分译”, 就是将长句中的某些成分从句子主干中拆开, 另作处理。运用分译法可以使译文层次清楚、简练明确。当原句中的从句或修饰语与主句间的关系不十分密切时, 可以按照汉语多用短句的习惯把从句或短语化为句子, 分开来叙述。例如:Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the Emancipation Proclamation.译文:一百年前, 一位美国伟人签署了《解放宣言》。今天, 我们就站在他的纪念像下。

总之, 英语翻译中的措辞是很重要的, 要求学生认真理解, 掌握翻译技巧, 加强练习, 了解不同国家的文化背景, 尽快适应不同的语言差别, 从而进一步提高翻译水平。在翻译时不仅要理解原文的字面意思, 还应理解原文的精神和言外之意。才能更加准确地翻译文章。在翻译的道路上, 我们只有不断地学习和探索, 才能更好地提高翻译水平。

摘要:翻译是把一种语言表达的内容忠实地用另一种语言表达出来的过程。可以说, 翻译是跨语言、跨文化、跨社会的交际活动, 翻译的过程不仅是语言转换的过程, 而且是反映不同社会特征的文化转换过程。本文主要介绍两种翻译技巧, 在翻译的过程中, 不仅要把原文的全部信息表达出来, 还要进行适当的处理, 保持原文的流畅性。

关键词:英语,单词,长句,翻译

参考文献

[1]李玉鹏.英汉翻译教程[M].北京:中华工商联合出版社, 2000.

[2]冯树鉴.实用英汉翻译技巧[M].上海:同济大学出版社, 1995.

[3]陈德彰.英语翻译二级笔译[M].北京:外语教学与研究出版社, 2009.

[4]孔庆炎.新编实用英语[M].北京:高等教育出版社, 2003.

[5]王治奎.大学英汉翻译教程[M].济南:山东大学出版社, 2004.

篇4:如何背英语单词?

进入主题之前,请容许我先做个“免责声明”(disclaimer)。研究英语词汇是我的兴趣,但我的重点一向放在词典、词源、新词以及汉语文化特色词的英译上面,单词背诵法并不在我的研究范围之内。因此以下所言,纯粹是个人经验的分享。

言归正传,英语单词究竟该如何背诵?

首先,请记住,汉字比英语单词更难记,更难背。常用汉字有好几千个,个每个字我们都要单独记忆,即使把字拆成部首或更小的部件,也有好几百个,在方块里做二维的平面组合。而英语就只有26个字母,组成单词时只需把字母做个一维单向、由左至右的线性排列,因此难度比汉字低得多。这么复杂的汉字我们都能征服了,英语单词只要掌握基本原则,当可迎刃而解。

背英语单词的头号原则,就是从“音”着手,我手写我口,千万不要死背字母。英语是个拼音的语言,每一个字母或字母组合都有着相对应的音,每一个音都有与之对应的字母或字母组合,怎么念就怎么拼。在这一点上,汉语拼音跟英语类似,只是汉语拼音简单而规则,而英语却是例外连连,一音多拼、一拼多音的情况俯拾皆是。

这个部分内容庞杂,一言难尽,读者朋友如果有兴趣的话,不妨参考英语维基百科(wikipedia)的“英语正写法”(English orthography),重点看看文末“语音拼字对应”(sound-to-spelling correspondences)的辅音(Consonants)和元音(Vowels)两个图表(https:∥en.wikipedia.org/wiki/English_orthography)。

语音到拼字的对应之复杂,同样也困扰着许多英语母语人士。自古以来,改革英语的呼吁就不曾少过,然而英语的韧性太强,所有的尝试统统以失败告终。这是无法改变的事实,无奈之余也只能接受。

背英语单词的第二个原则,就是死记硬背。什么?死记硬背?是的,且听我细说从头。“任意性”(arbitrariness)是语言的重要特质之一,任意就是随性,就是想怎样就怎样,没什么道理,找不出任何关联。英语的tree、中文的shù,都和自然界的实物没什么关联,也就是说,英语把它称之为tree、中文把它称之为shù,根本就没有道理可讲,完全是随性而起,偶然而生。既然本无道理,没有关联.我们硬要寻道理,找关联,肯定徒劳无功。所以,要背tree这个单词,只有把它的音[tri:]念出来,把它的意思“树”连结上去,在拼字的时候留意[i:]这个元音拼成ee,而不是e(如be)、ea(如dream)、ei(如receive)、ey(如key)、i(如ski)、ie(如field),如此而已。

死记硬背看似原始,不過对于初阶学生与基础词汇而言,确实是必须花时间强练的基本功,没有捷径。背apple“苹果”时,把单词念对读准,意思必须死记,拼字时得注意,词中有两个p,词尾是le而不是el。打个比方,这就像记同学、同事、朋友的名字,长相和名字毫无关联,只能死记,名字的写法如同英语单词的拼法,同一个音有不同的写法,也需特别留意。

背英语单词的一个进阶的方法,就是派生法(derivation)。基本功练好了,才有资格变换招式,派生法就是基础词汇加头加尾的变化。以forest“森林”为例,这就是一个必须死记硬背的基础词汇,熟记了之后,我们对于forest词首加了de“去除”的deforest“砍伐森林、森林开伐”才会有认识,对于deforest词尾加了名词后缀ation的deforestation才能轻松掌握。同理,在forest之前加个代表“重新、再”的前缀re所派生的reforest,意思就是“重新造林、林地复育”,在词尾加了名词后缀ation的reforestation意思相同,马上就能纳入口袋,单词量倍增。

在此,英语维基百科同样提供了许多有用的资源。丰富的前缀列表,可参考维基百科的“英语前缀”(Englishprefix)→https:∥en.wikipedia.org/wiki/English_prefix。英语的后缀比前缀来得少不完全的后缀列表,可参考维基百科的“后缀”(suffix)→https:∥en.wikipedia.org/wiki/Suffix。

背英语单词更进一步的方法,就是通过词源(etymology)。词源法可以说是派生法的加强版,类似中文“六书”的《说文解字》。兹举汉字为例,“妇”(繁体字作“婦”)的本义为“女持帚”,是个会意字。“女”字为象形字,描绘的是女性婀娜的身形,“帚”是个指事字,指的是手中拿着的扫帚,手中拿着扫帚的女性,代表已婚持家的妇女。

英语的词源法,除了上述的词首、词尾之外,还必须熟悉词根,如此一来,我们不仅能举一反三,还能举一反十举一反百。举例来说,“汽车”的英语可以说automobile,auto是“自己”,mobile是“移动的、活动的”,所以automobile的本义就是“自己能动的”。知道Tauto是“自己”,那么automatic“自动的”、autograph“亲笔签名(自己写,graph‘写’)”、autonomous“自治的”便可轻易解决。知道Tmobile是“移动的、活动的”,mobilephone“移动电话、手机”、mobilize“动员”、demobilize“复员(解除动员)”也就容易理解了。

往深度走,有时词首、词尾、词根难以划分,网上有个常见“英语词根”(English Language Roots)的总表,把这三大单词成分汇整于一处,有兴趣的读者也可参考→http:∥www.prefixsuffix.com/rootchart.php。

坊间有各式各样的单词背诵法,我只有片面耳闻,没有深入了解,没有资格评论。不过我此文的论述,是一个有当代语言学根据、经历数百年来反复验证的方法,中规中矩,本分而不花哨。

当然,单有方法理论不足以成事,还必须反复练习,努力实践。发音准了,拼字特别之处也留意了,词首、词尾、词根也有了充分的掌握,还必须花时间下苦工努力背诵,在不同的语境不同的时间,跟单词多见面多接触,才能长长久久。

作者介绍

东吴大学英文系副教授前系主任(台北)

美国伊利诺大学香槟校区(University of Illinois at Urbana-Champaign)语言学博士(词典学方向)

台湾翻译学学会前执行长

词典及语料库研究中心前主任

台北林语堂故居前执行长

篇5:12月英语六级背单词技巧

然后:

(1)学习A组,学完后,复习A组一次。(关于如何记,见后注意事项)

(2)学习B组,再复习B组一次。

(3)把A、B组和起来复习一次。

(4)学习C组,复习C组。

(5)学习D组,复习D组。

(6)把C,D组和起来复习一次。

(7)复习A、B、C、D组一次。

(8)仿照前面七个步骤,学习,复习E、F、G、H组。

(9)把A、B、C、D、E、F、G、H组和起来再复习一次。

(10)再仿照前九个步骤,学习,复习I,J,K,L,M,N,O,P组。

(11)把A,B,C,........M,N,O,P 组再和起来复习。

(12)按这种方法,学习,复习接下去的第17组---第32组。

(13)然后把这32组单词和起来复习一次。

(最好把以上记忆程序在纸上画下来,促进理解)

这样,若以每组6个单词记,则学了32组192个单词。整个过程中,每个单词对大脑都刺激了7次。从而记得比较牢。

注意事项:

1)精力必须集中,否者效率很低

2)对于每个单词的字母组合及中文义,不必非得一次就记住(你也不可能办到),但要熟悉它们。在这个循环记忆法中,所有的单词是“看”的,而不是“记”的---不用记,很轻松的浏览单词就行。每次“看”单词,时间在2-5秒左右。

3)整个记忆过程一般在一个小时内,否则,效率会下降。

4)关于复习:

有关科学实验表明,当人脑第一次接触某个信息时,该信息在大脑里仅维持1毫秒的时间;第二次接触该信息,记忆维持1秒左右;第三次接触,维持一分钟左右;第四次接触,维持半个小时;第五次维持一、二个小时;第六次,维持七八个小时;第七次可维持十几个小时。若在第二天复习一次,则记忆可持续更久。 若以每“看”一次单词花时5秒记,则用以上方法在1个半小时内可把192个单词熟悉7次。且记忆效果良好。

记忆单词中,记忆占三分,方法占一分,而复习占六分。光学习,记忆而不复习,则劳而无功,甚至功亏一篑。建议白天复习后,晚上睡觉前再复习一次;第二天早上又复习一次,三天后再复习一次(或一个星期后复习一次)。这样才能记牢单词。 再罗嗦一次,记忆单词本身是个艰辛的过程,无捷径可走,需要反反复复不厌其烦的复习-----这是记忆单词最重要的环节!

附一:

人一天中的记忆力情况:

最佳短期记忆: 上午10时

最佳长期记忆: 下午3时

最差记忆时间: 下午5时

附二:

关于前摄影响,后摄影响

人脑记忆信息过程中,很容易受前面所记忆的信息的影响,这叫前摄影响;同时,也很容易受后来所记忆的信息的影响,这叫后摄影响。每个人都有这样的体会,对一篇文章,很容易记住开头,结尾的部分,而对中间的部分则教难记住。

篇6:用英语词根快速有效的背单词

通过前缀认识单词(常用前缀一)

1、a-① 加在单词或词根前面,表示“不,无,非” acentric 无中心的(a+centric中心的)asocial 不好社交的(a+social好社交的)amoral 非道德性的(a+moral道德的;注意:immoral不道德的)

apolitical.不关政治的(a+political政治的)anemia 反常的(a+nomal正常的+ous)apathy 冷漠(a+path感情+y)

② 加在单词前,表示“在„,„的” asleep 睡着的(a+sleep睡觉)aside 在边上(a+side旁边)ahead 在前地(a+head头)

awake 唤醒,醒的(a+wake醒的)aloud 高声地(a+loud高声的)alive 活的(a+live活)

alone 孤单的(a+lone单个的)

avare 意识到的(a+ware注意)awash.泛滥的(a+wash冲洗)

2、ab-,abs-加在词根前,表示“相反,变坏,离去”等

abnormal 反常的(ab+normal正常的)abuse 滥用(ab+use用→用坏→滥用)absorb 吸收(ab+sorb吸收→吸收掉)absent 缺席的(ab+sent出现→没有出现→缺席的)

abdicate 退位(ab+dic命令+ate→不在命令退位)

abduct 诱拐(ab+duct引导→引走→诱拐)abject 可怜的(ab+ject抛→抛掉→可怜的)abstract 抽象的;心不在焉的(abs+tract拉→被拉开→心不在焉)

abstain 戒绝(abs+tain拿住→不再拿住→戒绝)

abscond 潜逃(abs+cond藏→藏起来→潜逃)abscind 废除(abs+cind剪切→切掉→废除)abscise 切除(abs+cise剪→剪掉→切除)abstinence 节制;禁欲(abs+tin拿住+ense

→不在拿住→戒除,禁欲)

3、ab-,ac-,ad-,af-,ag-,an-,ap-,ar-,as-,at-等加在同辅音字母的词根前,表示“一再”等加强意 abbreviate缩写(ab+brev短+iate→弄短→缩写)

陪伴(ac+company伙伴→陪伴)Accentuate

accelerate加速(ac+celer速度→一再增加速度)

accomplish强制(ac+cent唱歌→一再唱出→强调)

accumulate积累(ac+cumul堆积+ate→堆积起来→积累)

accustom使习惯(ac+custom习俗→习惯习俗)

addict上瘾,入迷(ad+dict说→一再说起→对„„入迷)

additive上瘾的(addict的形容词)

adduce引证,举例(ad+duce引导→一再引导→举例说明)

affable亲切的(af+fable说话→不断可以说

话→亲切)

affiliation入会,加入(af+fili儿子+ation→成为儿子→入会)

affinity亲密关系(af+fin界限+ity→进入范围之内→关系密切)

affliction折磨(af+fin打+ion→一再打→折磨)

afford买得起(af+ford拿出→一再拿出{钱}→买得起)

affirm肯定(af+firm坚定→肯定)

agglomerate成团,结块(ag+glomer球状物+ate→成球,成团)

aggression侵略,进攻(ag+gress走+ion→一再往前走→进攻)

aggrandize扩大(ag+grand大→一再大→扩大[权力]等)

aggravate恶化(ag+grav重+ate病加重)announce通告(an+nounce通知→通告)annihilate注释(an+not注释+ate→注释)annunciate消灭(an+nihil无,零+ate→成为零→消灭)appal使震惊(ap+pal白色→[脸]变白→受惊)

applause鼓掌(ap+pease赞扬→一再赞扬→鼓掌)

appreciate欣赏(ap+reci价值+ate→一再给价→欣赏)

appease抚慰(ap+pease和平→使[人]和平→安抚)

appoint指定,任命(ap+point指→指定)arrange安排(ar+range排列→安排)

arrest逮捕,阴止(ar+rest休息→不让动→逮捕)

arrive到达(ar+rive河→到达河边→达到目标)

arrogate自称是;硬说是(ar+rog要求+ate→一再要求→硬说)

assault进攻(as+saul跳→跳起来→进攻)assiduous勤奋的(as+sid坐+uous→一再坐着[学习] →勤奋)

assist帮助(as+sist站→站过来→帮助)associate联合,结合(as+soci社团+ate→结成团队→联合)

assimilate吸收;同化(as+simil相同+ate→成为相同→同化)

assure肯定;确信(as+sure确定→一再确定→肯定)

attach附上;依恋(at+tach接角→接触上→附上)

attain达到;获得(at+tain拿住→获得)attend(at+tend关心→关心到了→出度)attract吸引(拉→拉过来→吸引)

attest证实(at+test试验→一再试验→证实)

4、ad-加在在单词或词根前,表示“做„,加强„” adapt适应(ad+apt能力→有适应能力)adept熟练的(ad+ept能力→有做事能力→熟练的)

adopt收养;采纳(ad+opt选择→选出来→采纳)

adhere坚持(ad+here粘→粘在一起→坚持)adjacent邻近的(ad+jacent躺→躺在一起→邻近的)

adjoin贴近;毗连(ad+join参加→参加在一起→贴近)

administrate管理;执行(ad+ministr部长+ate→做部长→管理)

admire羡慕(ad+mire惊奇→惊喜;羡慕)adumbrate预示(ad+umbr影子+ate→[将来的]影子出现→预示)

adjust调整(ad+just+正确→弄正确→调整)adventure冒险(ad+venture冒险)

admonish告诫,警告(ad+mon警告+ish→一再警告)

advent来临,来到(ad+vent来→来到)

5、amphi-表示“两个,两种” amphibian两栖动物(amphi+bi生命+an→两个生命→两栖动物)

amphicar水陆两用车(amphi+car车→两用车)

amphitheatre圆形剧场(amphi+theatre剧场)

6、an-在词根前,表示“不,无” anarchism无政府主义(an+arch统治+ism→无统治→无政府主义)

anharmonic不和谐的(an+hamonic和谐的→不和谐的)anechoic无回声的(an+echo回声+ic→无回

声的)

anonymous匿名的(an+onym名字+ous→匿名的)

anesthesia麻醉(an+esthes感觉+ia→无感觉→麻醉)

anoxia缺氧症(an+ox氧+ia病→缺氧症)

7、ana-表示“错误,在旁边,分开” anachronism时代错误(ana+chron时间+ism→时代错误)

anaemia贫血(ana+em血+→贫血;亦写作anemia)

anaesthetic麻醉剂(ana+esthes感觉+ic→无感觉→麻醉剂)analgy类比;类似(ana+logy讲话→再旁边讲→讲一样的东西→类似)analogous类似的(analogy的形容词)analysis分析(ana+lysis分开→分开来→分析)

anatomy解剖(ana+tomy切→切开→解剖)

8、ante-表示“前面,先”

antedate提前写日期;先于,早于(ante+date日期→提前写日期)antediluvian大洪水前的;远古的(ante+diluv冲洗+ian)

antemarital婚前的(ante+marit婚姻+al→婚前的)

anteroom前室(ante+room房间→前室)anterior前面的(ante+erior[„的] →前面的)antecedent(aute+ced走+ent→走在前面的[事] →前事)

antebellum战前的;(ante+bell战斗+um→战前的,特制美国内战前)

9、anti-表示“反对,相反” antiwar反战的(anti+war战争)antitank反坦克的(anti+tank坦克)antipathy反感(anti+pathy感情)

antithesis对立;反论(anti+thesis论文;观点)

antitrust反托拉斯的(anti+trust托拉斯集的团→反托拉斯的)

antipode相反的的两极(anti+pode脚→反放 的脚→对立)

antibacterial 抗菌的(anti+bacterial细菌的)antibody抗体(anti+body身体)

antidote解毒药的(anti+dote给与→给[抗毒的]药→解毒药)

antiseptic(anti+septic细菌的;感染的→杀菌的)

①人,人类-anthrop(o)anthropology[anthropo人类,-logy„学者]人类学

anthropologist[anthropo人类,-logist„学者]人类学者

anthropoid[anthrop人,-oid似..的]似人的。类人猿

anthropocentric[anthropo人类,centr中心的,-ic„的]以人类为宇宙中心的 anthropogeography[anthropo人类,gegoraphy地理学]人类地理学

anthropoglot[anthropo人类,latry崇拜]人类崇拜

anthropolite[anthropo人→人体,lite石]人体化石

anthropomorphous[anthropo人,morph形,-ous„的]有人形的,似人的

anthropomorphize[见上,-ize 动词字尾](把动物、无生物等)拟作人

anthropomorphism[见上,-ism„论,„说]拟人说

anthropophagous[anthropo人,phag吃,-ous„的]吃人的,吃人肉的

anthropophagy[见上,-y表抽象名词]吃人肉的习性

anthropophagi[见上,-I名词字尾,复数,表示一类人或民族]吃人肉者,吃人生番

anthropography[anthropo人类,graphy写,记,志]人类志,人类地理分布学 anthropogenesis[anthropo人类,gen生长,发生,起源,-esis表生物学名词]人类起源和发展学

anthroposcopy[anthropo人,scop看;“观人面相” →]观相学

anthroposociology[anthropo人类,sociology社会学]人类社会学

anthropotomy[anthropo人→人体,tomy切,割→解剖]人体解剖(学)

anthropometry[anthropo人→人体,metry测量]人体测量学

philanthropy[phil爱,anthrop人类,-y表抽象名词;“爱人类”]仁爱,慈善;博爱主义 philanthropist[见上,-ist 表人]博爱主义者,慈善家

philanthropic[见上,-ic„的]博爱的,慈善的 misanthropy[mis=miso厌,恨,恶,anthrop人类]厌世,厌恶人类

misanthropist[见上,-ist表人]厌世者,厌恶人类者

misanthropic[见上,-ic„的]厌世的,厌恶人类的

phobanthropy[phob怕,anthrop人]怕人病,惧人病

②人民―(1)popul population[popul人民→居民,-ation名词字尾]全体居民,人口

populous[popul人民→居民,-ous„的]人口稠密的

populate[popul人民,-ate动词字尾,使„,做„]使人民居住于„中,使人口集中在„之中,移民于„.Repopulate[re-再,重新,见上]使人民重新居住于„

Depopulate[de-除去,去掉,popul人民→人口,-ate使„]使(某地)人口减少,减少人口

Depopulation[见上,-ity名词字尾,表示性质]大众化,通俗性

Popular[popul人民,民众→大众,-ar„的]人民的,大众的,大众化的,通俗的,大众喜欢

Popularity[见上,-ity名词字尾,表示性质]大众性,通俗性 Popularize[见上,-ize„化,使„](使)大众化,(使)普及,推广

Popularizer[见上,-er者]普及者,推广者 Popularization[见上,-ation表示行为]普及,推广,通俗化

Unpopular[un-不,popular大众的,通俗的]不通俗的,不流行的

Populace[popul人民→平民,-ace名词字尾]平民,大众

人民-(2)dem(o)democracy[demo人民,cracy统治;“人民统治”→人民做主→]民主;民主政治,民主政体;民主主义 democrat[见上,crat主张„统治的人]民主主义者

democratism[见上,-ism主义]民主主义 democratize[见上,-ize„化]民主化;使民主化

democratic[见上,-ic„的]民主的,民主主义的;民主政体的

demagogue[dem人民→群众,agog引导→鼓动,煽动;“煽动群众者” →]煽动者,蛊惑民心的政客

demagogism[见上,-ism表示主义或行为]煽动;煽动主义

demagogic[见上,-ic„的]煽动的,蛊惑的 demagogy[见上,-y抽象名词字尾]煽动,蛊惑民心的宣传

demography[demo人民→人数,人口,graphy写,记录→统计]人口统计学

demographic[见上,-ic„的]人口统计的 endemic[en-表示in,dem人民,-ic„的;“属于某种人的”,“属于某地人的” →]某地人(或某种人)特有的;(疾病等)地方性的

endemicity[见上,-icity复合字尾,表抽象名词]地方性;风土性

epidemic[epi-在„之间,dem人民,-ic„的;“流行于人民之中的” →]流行的,传染的;流行病,时疫

epidemiology[见上,-io-连接字母,-logy„学]流行病学

epidemiologist[见上,-logist„学者]流行病学者

epidemiological[见上,-logical„学的]流行病学的

pandemic[pan-全,遍,dem人民,-ic„的;“遍行于人民之中的”→](疾病)大流行的;大流行的;大流行病 男-(1)andr(o)

androgyne[andro男人,gyn女人]具有男妇两性的人,阴阳人

androgynism[andro男,gyn女,-ism表性质状态]半男半女

androgynous[andro男,gyn女,-ous„的]男女两性的,半男半女的 andromania[andro男,mania狂热,病狂](女子的)男色狂

androphobia[andro男人,phob怕,-ia表疾病]畏男病,憎恶男性病,男性恐怖

monandry〔mon-单一,一个,andr男人,-y名词字尾〕一妻一夫制

monandrous[mon-单一,andr男,雄,-ous„的]一夫制的

polyandry[poly-多,andr男人;“许多男人→]一妻多夫制的

polyandric[poly-多,andr男,丈夫,-ic„的]一妻多夫制的

polyandrist[poly-多,andr男,丈夫,-ist人]多夫的女人

男-(2)vir

virile[vir男,ile形容词字尾,„的]男的,男性的,男子的,有男子气概的,有男性生殖力的

virilescence[见上,-iescence名词字尾,表示正在形成某种状态](女子的)男性化

virilescent[见上,-escent形容词字尾,„的](女子的)男性化的

virilism[见上,-ism表示现象]男性现象 virility[见上,-ity表示性质]男子气概,男生殖力,男子的成年

女-(1)gyn(o)

gynec(o)gynecology[gyneco妇女,-logy„学]妇科学,妇科

gynecologist[见上,-ist人]妇科医生

gynecomorphous[gyneco妇女,morph形态,-ous„的]有女性特征的

gynecian[gynec妇女,-ian„的]妇女的,妇人的

gynocracy[gyno女性,-icracy„政体]女人政治,女人当政

androgyny[andro男,雄,gyn女,雌,-y名词字尾]具有男女两性,半男半女;具备雌雄二性

polygynous[poly-多,gyn妇女→妻,-y名词字尾]多妻,一夫多妻制 misogyny[miso厌恶,gyn妇女,-y名词字尾]厌女症,厌恶女人

misogynist[见上,-ist人]厌恶女人的

gynandrous[gyn雌,andr雄,-ous„的](植物)雌雄蕊合体的

philogyny[philo爱好,gyn妇女,-yq名词字尾]对女人的爱好

philogynous[见上,-ous„的]喜爱女人的 philogynist[见上,-ist人]喜爱女人的人 monogyny[mono-单一,一个,gyn妇女→妻,,-y名词字尾]一妻制

女-(2)fem

femin female[fem女,妇女]女性的,妇女的;女子 feminine[femin女,-ine„的]女性的,妇女的 feminality[femin女,-ality表示性质]女性,妇女的特性

femininity[feminine(e)女性的,-ity表示性质]女子的气质,女人气,妇女总称 feminity=femininity feminity[femin女,-ize„化]女性化,使带女子气

feminization[见上,-ization„化]女性化 feminism[femin女,-ism主义]男女平等主义;[-ism表示行为]争取女权运动 feme妇女;妻子 femme妇女;妻子

12、be-① 构成动词,表示”使„成为“ beguile欺骗(be+guile欺骗)

behave行为,表现(be+have有→有行为→表现)behold看到(be+hold拿住→[眼睛]拿到→看到)

belie掩盖(be+lie说慌)bequeath遗留给,传下(be+queath要求→要求给某人→遗留给)

besiege围攻(be+siege包围→包围起来)

beware注意(be+ware注意)

befriend友好对待(be+friend朋友)befool欺骗(be+fool笨蛋→使人成笨蛋→欺骗别人)

befall降临;发生(be+fall掉下→掉下来→发生)

belittle小看(be+little小→小看人)bewilder使„迷惑(be+wilder迷惑)② 构成一些介词

beside在旁边(be+side旁边)behind在后边(be+hind后边)below在下面(be+low低)before在前面(be+fore前面)beneath在下面(be+neath下面)

13、bene-表示”善,好“ benewolent好意的(bene+vol意愿+ent→好意的)

benefaction好事;恩惠(bene+fact做+ion→好事)

benefit好处,利益(bene+fit做→做事后的好处→利益)benediction祝福(bene+dict说+ion→说好话)

beneficent仁慈的,善行的(bene+fic做+ent→做好事的)

14、bi-表示”两个,两“ biweekly双周刊(bi+week星期+ly→两星期)bilingual双语种的(bi+lingu语言+al→双语的)

biennial两年一次的(bi+enn年+ial→两年〔一次〕的)

biannual一年两次的(bi+ann[年]+ual→一年两次的)

bifurcate分成两杈的(bi+furc树枝→ate→两个树枝→分成两叉的)

bicolor双色的(bi+color颜色)

bigamist重婚者(bi+gam婚烟+ist→两次婚烟→重婚)biped两足动物(bi+ped足,脚)

bisect切成两份(bi+sect切→一分为二)

15、by-表示”在旁边,副的“ byproduct副产品(by+product产品)byroad辅路(by+road路)byway小道(by+way小路)

bygone过时的(by+gone过去的)

byline作者署名行(by+line行→下一行→作者署名行)

bypass旁路;忽略(by+pass通过→从 旁边通过→忽略)

bywork副业(by+work工作)

16、circum-表示”环绕,周围“

circumcise环割(circum+cise切→环切)circumference周长(circum+fer带来→ence→带来一圈→周长)circumfluence周流,环流(circum+flu流+ence→周流)

circumlocution累赘的说法(circum+locu说+ion→绕圈说)

circumnavigate环航世界(circum+navigate航行)

circumscribe限制(circum+scribe写→规定范围→限制)

circumspect小心谨慎的(circum+stance站→站在周围→环境)

circumven回避(circum+vent走→绕圈走→回避)

circumvolute缠绕;迂回(circum+volute转→绕着转→迂回)

17、co-表示”共同“,通常放在元音词根前

coeducation男女同校(co+education教育→共同教育)

Cooperation合作(co+operation操作→共同操作→合作)Coaction共同行动(co+action行为)Coagent共事者,同事(co+agent做事的人→一起做事的人)Coaxial同轴的(co+axial轴心的→同轴心的)Coerce强迫(co+erce压→共同压→强迫)Coeval同时代的:年龄的(co+ev时代+al→同时代的)Coagulate凝结(co+agul凝聚+ate→凝聚起来)Coalesce联合;合作(co+al=ally联盟+esce)Coexist共存(co+exist存在)Cohabit同居(co+habit居住)Cohere附着;粘着(co+here粘→粘在一起)

Coincide一致,符合,巧合(co+in进+cide掉下→共同掉进来→巧合)Coordinate协调:同等的(co+ordin顺序+ate→顺序一样→同等的引申为平等;协调)

18、col-,cor在同辅音词根前,表示”共同“

collaboration协作;合著(col+labor劳动+ation→共同劳动)collocate并置,排列(col+loc地方+ate→放在同一地方→排列)collingual用同一种语言的(col+lingu语言+al→同语言的)collapse倒塌(col+lapse滑倒→全部滑倒→倒塌)collate校对(col+late放→放到一起→校对)collateral并列的,并行的(col+later边→al→周边的→并列的)colleague同事(col+→league捆绑→捆绑在一起的人→同事)collect收集(col+lect选择→放在一起选择→收集)

collegiate学院的; 学生的(col+legi读+ate→共同读书→学院的)colloquial口语的(col+loqu说+ial→两人一起说→口语会话的)collusion共谋,勾结(col+lus玩+ion→共同玩弄→共谋)correct改正,纠正(cor+rectify正→全部改正→纠正)correspond通信;符合(cor+respond反应→共同反应→相互通信)corrupt腐败的;变环的(cor+rupt断→全部断→变坏的,腐败的)corrugate起皱纹的(cor+rug皱→ate→起皱的)corrigible能够改正的(cor+rig改正+ible→全部改正的)corrosion腐蚀(cor+ros咬+ionon→全部咬掉→腐蚀)corroborate证实(cor+robor力量+ate→用力量→证实)

19、com-,con-表示”共同“

combine联合,结合(com+bine捆→捆在一起→结合)compassion同情(com+passion爱国者→同胞)compatriot同胞(com+patriot动→大家一起动→**)commend赞扬;推荐(com+mend信任;命令→大家信任→赞扬;参考;recommend)commemorate纪念(com+memor记住+ate→大家一起记住→纪念)commensurable相等的,相称的(com+mensur测量+able→能放在一起的测量→相等的)comparison比较(com+pari平等+son→一起平等→比较)compace紧密的;合同(com+pact压紧→全部压紧→紧密的)comfort安慰(com+fort加强→[精神]强大→安慰)commodious宽敞的(com+mod动+ious→共同动→有动的地方→宽敞的)compete比赛(com+pete追求→一起追→比

赛)component成分(com+pon放+ent→放到一起[的东西]→成分)compress压缩(com+press压→一起压→压缩)concentric同中心的(con+centric中心的)contemporary同时代的(con+tempor时间+ary→同时间的)conclude结束;总结(con+clude关闭→全部关闭→结束)confirm坚定;证实(con+firm坚定)condense凝结;浓缩(con+dense 浓密的)consolidate巩固,加强(con+solid坚固+ate→成为大家的财产→没收)Conflict冲突(con+flict打→一起打斗→冲突)

Confluence汇流(con+flu流+ence→共同流→汇流)

Congregate集合的,聚集的(con+greg集合+ate→集合到一起→聚集的)

Console安慰(con+sole安慰→一起安慰)Conspire同谋(con+spire呼吸→共同呼吸→

同谋)

20.contra-表示”反对,相反“ contrary相反的(contra+ary→相反的)contradict反驳;矛盾(contra+dict说→反着说→反驳)

contravene违反,违背(contra+vene走→反着走→违反)

contraband走私(contra+band命令→违反命令做事→走私;参考:ban禁止)21.counter-表示”反对,相反“ counteract对抗;抵消(counter+act行为→反着行动→对抗)counterbalance平衡(counter+balance平衡→两边一样→达到平衡)

countercurrent逆流(counter+current潮流)countermand撤消(counter+mand命令→反命令→撤消〔命令〕)counterpart极像的人;对应人物(counter+part部分→反面一样的部分→对应人物)

counterdraw临摹(counter+draw画→对着原画做画→临摹)counterproductive反效果的

(counter+productive有成效的)

countervail补偿;抵销(债务等)(couter+vail=value价值→价值对等)22.de-① 表示”去掉,变坏,离开,变慢,向下“等

destruction破坏(de+struct结构;建造+ion→弄坏结构→破坏)

demobillze复员(de+mobilize动员入伍→反过来动员→复员)

desalt除去盐分(de+salt盐→去掉盐分)deforest砍伐森林(de+forest森林→去掉森林)

devalue降低价值(de+value价值→去掉价值)

depress压制,压抑(de+press压→向下压→压制)

detrain下火车(de+train火车)

dethrone离开王位(de+throne皇冠→去掉皇冠→退位)decelerate减速(de+celer速度+ate→使速度

变慢)

decode破译(de+code密码→去掉密码)defame诽谤,中伤(de+fame名声→名声变坏→诽谤)

② 表示”使„成为,加强“等

delimit 划定界限(de+limit限定→加强限定)depict描绘(de+pict图画→成为图画→描绘)denude使裸露(de+nude裸体的→成为裸体)design设计;计划(de+sign做标志→设计)defintion定义;清晰(de+fin界限+ition→划出界限→定义)

delineate描画(de+line线条+ate→划线条→描画〔轮廓〕)

desiccate脱水;干涸(de+sicc干+ate→弄干)

23.di-

① 表示”两个,双“

dichromatic两色的(di+chrom颜色+atic→两色的)

dioxide二氧化物(di+ox氧+ide→二氧化物)digamist再婚者(di+gam婚姻+ist→二婚者)dilemma进退两难(di+lemma争论→二种争论→进退两难)dicephalous双头的(di+cephal头+ous→双头的)

dichotomize分成二,对分(dicho=di+tom切割+ize→切成二分)

② 表示”使„变成,分开,离开“

dilate膨胀,扩大(di+late放→分开放→扩大)

dilute冲淡,稀释(di+lute冲洗→冲洗开→冲淡)digest消化;文摘(di+gest带→带下去→消化→经过消化后的精华→文摘)diminish减少;消失(di+mini小+ish→变小,减少)

digress离题(di+gress走→走开→离题)

divert使转向(di+vert转→转开去→转向)divide分开(di+vide分开→分开)

divorce离婚(di+vorce=vert转→从〔丈夫身边〕转开→离婚;参考:divert转开)

divulge泄露(di+vulge普通→在普通人中传开→泄露〔机密〕等)dilapidate倒坍(di+lapid石头+ate→[造房的]石头分开→倒坍)父,祖-patr(i)

part(o)

pater

patriarch[patri父,祖arch首脑,长]家长;族长

patriarchal[见上,-al„的]家长的;族长的;家长似的

patriarchy〔见上,-y字词字尾〕父权制,父权制社会

patricide[patri父,cide杀]杀父;杀父者 patricidal〔见上,-al„的〕杀父的

patrimony[patri父,祖,-mony名词字尾,表示人]祖传的财物;遗产

patriot[patri祖→祖国,-ot名词字尾,表示人]爱祖国者,爱国主义者

patriotic〔见上,-otic形容词字尾,„的〕爱国的

patriotism[见上,-ism主义]爱国主义;爱国心

unpatriotic〔un-不,见上〕不爱国的

compatriot[com-同,patri祖→祖国,-ot表示人]同国人,同胞;同国的

expatriate[ex-外,出外,patri祖→祖国,-ate动词兼名词字尾]把„逐出国外;移居国外;被逐出国外者

expatriation[见上,-ation名词字尾]逐出国外

repatriate[re-回,patri祖→祖国,-ate动词兼名词字尾]把„遣返回国;回国;被遣返回国者

rejpatriation〔见上,-ation名词字尾〕逐出国外

patroclinous[patro-父,chin-偏向,ous„的]偏父性状的

patron〔patr-父,-on名词字尾,表示人;”

具有家长职责(或身份、权限等)的人“ →〕庇护人,保护人

patronage[见上,-age表身份]保护人的身份 patronize[见上,-ize动词字尾]保护,庇护 patronymic[patr父,onym名,-ic„的]来源于父名(或祖先名)的(姓)

patenal〔pater父,-n-,-al„的〕父亲的,父系的

paternalism[见上,-ism表示行为,现象]家长式统治,家长作风

paternalist〔见上,-ist表示人〕搞家统冶的人

paternalistic[见上,istic„的]家长式统冶的,家长作风的,家长式的

paternality[见上,-ality表示情况、状态]父亲的身份,父权,父系

母-matr(i)

mater

metro

matriarch[matri母→女性,arch首脑,长]女

族长;女家长 matriarchy〔见上,-y名词字尾〕女族长制,母权制,母系氏族制

matriarchal[见上,-al„的]女族长制的,母权制的

matricide[matri母,cide杀]杀母罪;杀母者 matricidal〔见上,-al„的〕杀母的 matrimony[matri母→婚姻,-mony名词字尾]婚姻,结婚

matrimonial〔见上,-al„的〕婚姻的,结婚的

matron〔mart母,-on表示人〕主妇,老妇 matronage[见上,-age名词字尾]主妇的身份或职责

matronymic[matr母,onym名,-ic名词字尾]取自母名的名字

maternal[matr母,-n-,-al„的]母亲的,母性的

maternity[见上,-ity名词字尾]母性的,母性的

metropolis[metro母,polis城市;”母城“ →首城,最大的城]大城市,主要城市,大都会,首府

metropolitan[见上,-an„的]主要城市的,大城市的,大都会的

metropolitanize[见上,-ize化]使大都会化 24.dia-表示”穿过,二者之间“

dialogue对话(dia+logue话→对着说话)diameter直径(dia+meter测量→对着测量〔圆〕直径)

diagonal对角线(dia+gon角+al→对着角的线)

diaphanous透明的;精致的(dia+phan显示+ous→对面显示〔影子〕→透明的)

diatribe抨击(dia+tribe擦→对着磨擦→抨击)

dialectic辩证法(dia+lect讲+ic→二人对讲→辩证法)

diagnosis诊断(dia+gnosis知道→穿过〔皮肤〕知道→诊断)

diagram图表(dia+gram→交叉对着画→图表)

25.dif-和辅音重复表示”不,否定,分开“

differ不同(dif+fer带来→带来不同→不同)difference不同(differ的名词)

diffident自卑的(dit+fid相信+ent→不相信〔自己〕→自卑的)

diffluence分流;溶解(dif+flu流+ence→分开流)

diffuse散布的,散开的(dif+fusc流→分开流→散布的)

difficult困难的(dif+fic做+ult→不好做→困难的)

difform不同形式的;不规则的(dif+form形状→形状不同)26.dis-

① 表示”不,消失掉“

dislike不喜欢(dis+like喜爱→不喜爱)disorder无秩序(dis+order顺序→没有顺序)dishonest不诚实的(dis+honest诚实的)disappear消失(dis+appear出现→不出现→消失)

disproof反证,反驳(dis+proof证实→不证实→反证)

discourage使失去勇气(dis+courage勇气)disarm解除武装(dis+arm武装→去掉武装)disorganize瓦解(dis+organize组织→解散组织)

dispel驱除,消除(dis+pel推→推开→驱除)dispassionate平心静气的(dis+passionate有激情的)

dissolute放荡的,无节制的(dis+solute溶解→溶解开来→没有限制→放荡的)disincline不愿意(dis+incline愿意)

discover发现(dis+cover盖→把盖揭开→发现)

dismay沮丧(dis+may能够→不能做事→沮丧;参考:五月能种粮食,所以叫May)

② 表示”分开,分离“

dispart分离(dis+part部分→他成部分→分开)

disseminate散布,传播(dis+semin种子+ate

→散布〔种子〕)

dispense分配(dis+pense花费→分开花费→分配〔财富等〕)

distract分心(dis+tract拉→把〔心〕拉开→分心)

distend膨胀(dis+tend拉→分开拉→膨胀)discriminate辨别;歧视(dis+crimin分辨→ate→分辩开)

discernment眼光;洞察力(dis+cern确定+ment→确定不同之处→有眼光)

disaffect使疏远(dis+affect感情→感情分开→疏远)

dismiss解散;开除(dis+miss送→送出→解散)

disburse支付,支出(dis+burse钱包→从钱包中分出→支出)

discard丢弃,抛弃(dis+card扔→扔出去)discuss讨论(dis+cuss敲打→把〔问题〕分开敲→讨论)

27.dys-表示”坏,不良“

dyspepsia消化不良(dys+peps消化;胃+ia

病→消化不好)

dyslexia阅读障碍(dys+lex词+ia病→读词不行)

dysfunctio机能失调(dys+function功能)dysopsy弱视(dys+opsy视力)

dysponia发音困难(dys+phon声音+ia病)dysphoria焦虑不安(dys+phor带来+ia病→带来不好状态→焦虑)

dystrophy营养不良(dys+trophy营养)

28.e-,ef-表示”出,出来“

evaluate评价(e+valu价值+ate→出价值→评价)

elongate延长,拉长(e+long长+ate→长出来)

elaborate精工细做的(e+labor劳动+ate→劳动出来→精做的)

eject投出,掷出(e+ject掷→掷出)

emigrate移居国外(e+migr移+ate→移出)emerge浮现(e+merge投入;淹没→淹没的东西出现→浮现)

evade逃出,逃避(e+vade走→走出去→逃避)

eradicate根除,灭绝(e+radic根+ate→把根挖出→根除)

effluence流出(ef+flu流+ence→流出)effable能说出的(ef+fable说→说出来的)efface擦掉,抹去(ef+face脸→从脸上去掉→擦掉)

effusive流出的;感情奔放的(ef+fus流→流出〔感情〕)

effrontery厚颜无耻(ef+front前面+ery→脸面出去→不要脸)effulgent光辉灿烂的(ef+fulg光+ent→出光→发光)

effeminate女人气的(ef+femin女人+ate→出现女人状态)

effervesce冒泡;兴奋(ef+ferv热+esce→出热气→兴奋)29.em-,en-

① 表示”进入„之中,包围“

embrace拥抱(em+brace胳膊→进入怀抱)embed安置;嵌于(em+bed范围;床→进入范围→安置)

empathy感情相融的(em+pathy感情→进入感情)

embalm涂以香料(em+balm香料)embog陷入泥沼(em+bog泥沼)embarrass使难堪(em+barrass套子→进入套子→难堪)

embattle整军备战(em+battle战斗)

embezzle盗用,贪污(em+bezzle毁坏→毁坏〔公家的钱〕贪污)

enroll注册,记入名册(en+roll名单)encage关入笼中(en+cage笼子)enchain束缚(en+chain锁链)entrap用陷阱诱捕(en+trap陷阱)

endemic地方性的(en+dem人民+ic→在人民之中→地方性的)

② 表示”使„进入状态“

empower授权(em+power权力)

embitter使痛苦(em+bitter痛苦的)

embody体现(em+body身体→〔精神〕进入身体→体现)

embellish装饰(em+bell美好+ish→进入美好→装饰)

emboss使凸出(em+boss凸出→使凸出)emphreal天空的(em+pyre火+al→进入火、太阳→天空的)enact制定;颁布(en+act行动→进入行动→颁布〔法令〕)enchant使迷醉(en+chant咒语→被咒语所迷醉)

encompass包围,围绕(en+compass包围)enlist入伍从军(en+list名单→进入名单→入伍)

enfranchise给予选举权(en+franchise选举)enlarge扩大(en+large大)

endanger使危险(en+danger危险)encourage鼓励(en+courage勇气→使人进入勇气→鼓励)

enlighten启发,开导(en+ligh光+en→给人光明→启发)

30.epi-表示”在„.上,在„.周围,在„.后面“

epideraml表皮的(epi+derm皮+al→在皮上面→表皮的)

epidemic流行性的(epi+dem人民+ic→在人民周围→流行的)

epigram警句,格言(epi+gram写→写在上面的话→格言)

epigraph碑文,刻文(epi+graph写,刻→刻上的话→碑文)

epilogue后记,结尾部分(epi+lougue说→在后面说的话→后记)

episode一段经历,片段(epi+sode路→在路上→一段经历;片段)

epitaph墓志铭(epi+taph墓→墓上的〔字〕→墓志铭)

epithet侮辱性称呼,绰号(epi+thet放→放在〔名字〕上的另一个名字→绰号,侮辱性称呼)

epitome梗概,缩影(epi+tome卷册→〔一卷书后的〕梗概)

31.eu-表示”好,优秀“ eulogize赞美(eu+log说+ize→说好话)euphemism委婉的词语(eu+phem讲话+ism→讲好话)

euphonious声音优美的(eu+phon声音+ious→声音好听的)

eurhythmic协调的(eu+rhythm节奏+ic)euphoria幸福愉快感(eu+phor带来+ia→带来美好→愉快)

eugenics优生学(eu+gen产出+ics→产生优秀〔后代〕→优秀生)

32.ex-① 表示”出,出去“ export出口(ex+port港口→出港口→出口)exclude排外(ex+clude关闭→关出去→排外)

expel赶出,逐出(ex+pel推→推出去→逐出)

expose暴露(ex+plse放→放出去→暴露)exalt使升高(ex+alt高→高出来→升高)

extract抽出,拔出(ex+tract拉→拉出→拔出)

excise切除(ex+cise切→切出→切除)exceed超过,超出(ex+ceed走→走出→超出)

exhale呼气(ex+hale气→出气→呼气)exhume掘出,挖出(ex+hume土→出土→挖出)

exorbitant过分的,过度的(ex+orbit轨道+ant→出轨的)

expatriate驱逐出国(ex+patri父亲;祖国→ate→出祖国→驱逐出国)

expire期满;断气(ex+plic重叠+it→把重叠的东西弄出→清楚的)

expurgate净化;删去(ex+purg冲洗+ate→冲洗出来→净化)

② 表示”前面的,前任的“ ex-wife前妻(ex前+wife妻子)ex-president前任总统(ex前+president总统)33.exo-表示”外部的,外面“ exogamy外族通婚(exo+gamy婚姻)

exotic来自异国的(exo+tic→从外面来的)exoteric外界的,外面的(exo+teric→外面的)exocentric外向的,离心的(exo+centric中心的)

exosphere外大气层(exo+sphere球;大气层)exodus大批移出(exo+odus大批量)

exothermic放出热量的(exo+therm热+ic→热外出→放热)

34.extra-表示”以外的,超过的“

extracurriculum课外的(extra+curriculum课程表)extraordinary格外的(extra+ordinary变通的→超出普通)

extrasolar 太阳系以外的(extra+solar太阳的)

extraneous外来的(extra+aneous„的→从外面来的)

extravagant奢侈的(extra+vag走+ant→走得过分→奢侈的)extrovert性格外向的(extra+vert转→〔性格〕

向外转→外向)

extradite引渡(extra+dite给→向外给→引渡出境)

extrapolate推断(extra+polate放→放到〔事实〕外→推断)

extraviolet紫外线的(extra+violet紫色的)

35.fore-表示”前面,预先"

foresee预见(fore+see看→提前看见)forehead前额(fore+head头)forestall阻止(fore+stall阻止)forebode预兆;凶兆(fore+bode兆头→预兆)foreclose取消抵押品赎回权(fore+close关闭→关闭抵押者的权力)

forefather前人,祖先(fore+father父亲;祖先)

forearm前人,祖先(fore+amr胳膊)

forecast预料(fore+cast扔→预先扔下→预料)

foreshadow预示,暗示(fore+shadow影子→影子预先来)

36.hetero-表示“异类,异种”

heterosexual异性的(hetero+sexual性别的)heterodoxy异教,异端(hetero+doxy观点→观点不同)

heterogeneous异类的,不同的(hetero+gen产生+eous→产生不同的)

heterophobia异性恐惧(hetero+phob怕,恨+ia病→怕异性的病)

heresy异端邪说(here=herto+sy→异的东西→异说)

37.homo-表示“同类的”

homogeneous同类的;同族的(homo+gen产生+eous→产生相同的)homonym同音异义词(homo+nym名字→名字相同,意义不同)homosexual同性恋的(homo+sexual性别的)homocentric同中心的(home+centric中心的)homeopathy顺势疗法(homeo=homo+pathy病→顺着病相同的方面治疗)

homogenize使一致(home+gen产生+ize→产生一致→使一致)

homochromiatic单色的(homo+chrom颜色+atic→颜色一样→单色)

38.hyper-表示“超过,太多”

hyperactive活动过度的(hyper+active活动的)

hypersensitive过敏的(hyper+sensitive敏感的)

hypercritical吹毛求疵的(hyper+critical批评的)

hyperbole夸张法(hyper+bole抛→活抛得高→夸张)

hypertension过度紧张;高血压(hyper+tension紧张)

hypersomnia嗜睡(hyper+somn睡+ia→过分睡觉病)

39.hypo-表示“下面,次等”

hypodermic皮下的(hypo+derm皮+ic)hypocrisy伪善,造作(hypo+crisy批评→下面批评当面不说→伪善)

上一篇:乡村的春散文下一篇:纪念129运动策划书202