日语标准要求

2024-05-12

日语标准要求(共9篇)

篇1:日语标准要求

江苏省饭店职业日语等级标准及命题要求

(中级)

一.总体要求

具备较好的日语听、说、读、写、译能力,能够运用较正确的日语语言,比较流畅地与客人进行日常交流和沟通,有效地完成饭店各岗位对客接待和服务工作。

要求较熟练地掌握饭店主要部门宾客服务常见词汇、短语、习惯表达及常用重点句型,并在实际工作中能够较正确、较自如地进行使用和运用。

中级以前台主要工作岗位的饭店服务日语为主要内容,侧重于测试员工的饭店工作日语听、说、读、写、译的综合应用能力。

二.技能要求

1.听说能力

能迅速听懂客人的需求和其它工作指令,较流畅地与客人进行日文对话,为宾客提供各种服务并解决服务中可能出现的问题,语音语调无明显错误,口语表达无明显语法错误,语言表达较正确、得体、规范,符合行业要求。

(1)听:能听懂客人以正常语速进行的日常交谈,客人对饭店服务的需求,其内容涉及日常交流和服务细节;

(2)说:能较熟练地使用日语介绍个人情况和饭店服务及设施,并就本岗位服务及业务与客人进行对话、交流,能较正确地表达自己的意思,回答客人的各种问题,较自如地使用日语与客人沟通,满足客人需求并处理本职工作中可能出现的问题。

2.阅读能力

能够比较顺畅地表达饭店服务对话,基本读懂与饭店设施和服务相关的,具有一定专业性,句子结构较复杂的文章。

(1)掌握饭店常用词汇2000个,对其中500个左右的中级饭店日语专业词汇,要求拼写正确,了解中文含义,并能熟练运用;

(2)掌握饭店一线工作岗位常用句型约200句;

(3)基本读懂饭店常见服务与设施介绍,所在部门或岗位服务指南、宾客须知等告示;

(4)具备一定的语法知识,能够基本读懂与饭店设施和服务相关的具有一定专业性、句子结构较复杂的文章,能够确定主旨大意,辨认其中的重要事实,并能运用阅读技巧对主要内容做出合理的判断。

3.翻译能力

(1)能够正确较熟练地进行常用句型中日文翻译;

(2)能够较正确、较熟练地进行有关饭店产品与服务介绍的短文日汉翻译;

(3)能够根据宾客服务内容,完成对话的日汉互译。

4.写作能力

(1)能够指导或帮助客人,正确填写饭店各类宾客服务表格并核实正误;

(2)能够对饭店服务和设施进行简单但较专业的书面介绍。

中级命题要求

(一)考试类型

笔试(含听力)、口试。

(二)考试时间及总分数

1.笔试:时间90分钟,满分100分; 2.口试:时间15-20分钟,满分100分。

(三)题型,题量及分值

1.笔试(100分)

(1)听力理解(40分)

① 听短对话(2个回合)写出单词或短语,5个对话,共20个空格,每个空格1分,共20分;

② 听短对话(2个回合)选择正确答案,5个对话,共5个选择题,每题2分,共10分;

③ 听短文或较长对话(5-7个回合)完成练习,形式不限,可以是回答问题、选择正确答案、判断正误、内容排序等,短文或较长对话1篇, 共5个题目,每题2分,共10分。

注:以上听力内容①、②两项只听一遍,第③项听二遍。

(2)词汇及语法(10分)

选择题10个,每题1分,共10分;

(3)日汉互译(20分)

① 中译日4句,每句3分,共计12分;

② 日译中4句,每句2分,或小短文1篇(4-5个句子),共计8分。

(4)阅读理解(20分)

阅读短文2篇(每篇250-400字),每篇5个小题,形式不限,可以是选择题;问答题;判断题等;每题2分,共计20分。

(5)实用写作(10分)

内容主要涉及饭店产品,服务及设施介绍,服务程序及要点,通常有以下形式: ① 填写饭店常见表格等,分值按空格数折算,共计10分; ② 根据所提供的饭店服务情景或插图编写1个对话(不少于5个回合,10个句子,计10分;

③ 看图写作1篇,不少于5个句子,共计10分; ④ 命题作文1篇,不少于5个句子,共计10分; ⑤ 信件回复或书写,不少于5个句子,共计10分。

2.口试(100分)

口语测试由三部分组成,第一部分为日常生活问题回答,第二部分为饭店业务问题回答,第三部分为服务情景描述或个人观点陈述。具体如下:(1)日常生活问题回答。(20分)

要求简要回答问题2个,每题10分,主要涉及以下两方面内容:

① 个人及家庭情况介绍,如个人姓名、年龄、住址、学历、家庭、健康状况等,1个问题,计10分。

② 生活常识及日常活动介绍,如天气、日期、娱乐、爱好,聚会等,1个问题,计10分。

(2)饭店业务问题回答。(45分)

要求根据饭店工作及服务要求,能正确回答客人的各类询问,并能主动进行简要介绍或解释,帮助客人解决问题。此项共有3个问题,每题15分,主要涉及以下三方面内容:

① 一线工作岗位常见服务应答;

② 饭店设施及其方位介绍;饭店产品、服务项目及其特色等简要介绍; ③ 客人生病、投诉等紧急或特殊情况的处理和解释。

(3)服务情景描述或个人观点陈述。(35分)

此项设考题1个,形式不限,可能是描述题、叙述题、陈述题等,要求就所提供的插图、情景、对话、短文、命题等用不少于5个句子进行较为详细的描述或陈述,主要涉及以下四方面内容:

① 看图情景描述,指对饭店产品或服务流程、质量要求的描述;

② 工作环境描述,指员工所在的饭店、总台、餐厅、客房、健身房等;

③ 服务事件叙述,指对人、物、环境、事件发生的经过和结果的叙述; ④ 个人观点陈述,要求就问题或命题阐明个人观点、解释理由或举例论述。注:以上问题均可听二遍。.(四)合格标准

笔试与口试成绩分别达到60分以上为合格。

(五)考试范围

主要内容如下: 1.酒店前厅部服务日语 2.酒店餐饮部服务日语 3.酒店客房部服务日语 4.酒店营销部服务日语 5.酒店商场服务日语 6.酒店康乐部服务日语 7.宾客意见与投诉处理

江苏省饭店职业日语等级标准及命题要求

(高级)

一、总体要求

具备正确、熟练使用日语语言的能力,即能运用标准或基本标准的日语,自如地与饭店客人进行饭店实际工作方面及更广范围内的口头及书面的有效沟通和交流,高质量地开展并完成饭店经营、管理及对客服务工作。

二、技能要求

1、听 力

能够听懂母语为日语的人士正常语速的谈话,或听懂经过简单解释说明的谈话。主要内容包括:

(1)饭店或旅游业中关于日期、时间、价格等内容的长段交谈,简单的商务会谈、问讯;(2)饭店特色产品、旅游特色景点的介绍及有关物品、商品的推荐;

(3)饭店客人、游客的投诉及恰当的处理过程;

(4)对饭店一些突发事件的解决程序、处理措施的说明;

(5)通过非正式讨论,与客人就住店期间的一些问题或安排达成共识,如客房更换、宴会安排、物品选择等;

(6)旅游业中重要的人物或事件的描述。

2、阅读及词汇

能够阅读并理解与饭店、旅游业相关及更广范围的文章。主要内容包括:

(1)旅行指南、宣传册、名胜古迹介绍、饭店发展史等与饭店业、旅游业有关的文章;(2)有关饭店客人及游客相关事务的文章及信函;(3)员工行为规范及工作要求方面的文章;(4)饭店及旅游业经营管理方面的文章;(5)涉及社会、经济、文化方面的文章。

掌握6000左右的单词和一定量的习语,对其中3500左右的常用词,要求拼写正确,能日汉互译,并掌握他们的基本用法。

3、写 作

要求文章表达流畅、清楚、用词准确,基本无语法错误。主要内容包括:(1)饭店介绍及饭店主要特色产品介绍,如特色套房、菜肴等;

(2)对饭店所在城市及主要名胜古迹的介绍;

(3)各类信函,如客房、宴会确认函、道歉信、感谢信、邀请信、宾客来信回复等;(4)各种告示,如维修通知、失物招领等;

(5)宾客留言及饭店内部通告、请示、报告或总结等;(6)饭店工作的个人经历及描述。

4、口 语

语音语调正确,表达正确、流利,几乎没有明显语法错误,允许个别发音有错误。主要内容包括:

(1)能详细地介绍饭店各种服务项目、设施、特色产品等;

(2)能流畅自如地与饭店客人进行沟通、答疑、促销、问讯等;

(3)能流利准确地向客户推荐饭店产品,介绍促销计划,并就合作事宜与相关企业进行有效协商、沟通;

(4)能有效地提出解决各类宾客投诉等复杂问题的方案,并就解决步骤、措施作详细说明;

(5)能完整地叙述个人经历或饭店的一些重大事件;

(6)能就饭店经营与管理发表个人观点;

(7)能清楚流利地与饭店内相关部门或本部门员工进行有效及时沟通;(8)对地方文化、名胜古迹等方面的了解、描述及讨论;(9)对我国的节假日及风土人情能用较流利的日语作介绍。

高级命题要求

(一)考试类型

笔试(含听力)、口试

(二)考试时间及总分数

1、笔试:时间90分钟,满分100分;

2、口试:时间30分钟,满分100分。

(三)题型、题量及分值

1、笔试

(1)听力题:20个,每题1.5分,共30分;(2)词汇与语法题:20个,每题1分,共20分;

(3)阅读题:文章四篇,每篇5题,共20个,每题1分,共20分;(4)翻译题:3个(中译日二题、日译中一题),每题5分,共15分;(5)写作题:命题作文一篇,15分。

2、口试

(1)考试内容:详见“技能要求”之口语部分;

(2)考试形式:问答、对话、情景描述、事件陈述、观点论述。

(四)考试范围:

主要内容如下: 1.酒店前厅部服务日语 2.酒店餐饮部服务日语 3.酒店客房部服务日语 4.酒店营销部服务日语 5.酒店商场服务日语 6.酒店康乐部服务日语 7.宾客意见与投诉处理

8.对地方文化、名胜古迹的日语介绍

9.对我国的节假日及风土人情的日语介绍

(五)合格标准

笔试与口试成绩分别达60分以上为合格。

篇2:日语标准要求

撰写毕业论文是学生大学四年最后学业的检验。要让学生认真完成论文的写作工作。要求学生认真思考,写出特点,写出水平,赢得专家组的好评。

请各位指导教师分步骤安排学生撰写论文,在新学期第一周完成并提交开题报告。

下面是论文的格式说明,请仔细阅读,指导学生认真按照格式写作。

一、封面:

1.按照有毕业设计(论文)字样的模板。字体日语用新MS明朝,汉语用宋体。使用word操作系统,行间距为1.5倍。2.封皮最上端的序号(学号)必须写完整的,即学校代号+专业代码+班级+学号。

3.日文题目在上面,中文在下面。如果题目过长一行写不完,必须用多行时,采用正梯形的格式排版,但同时还要注意保持意群的完整,同一意群不能被分开。

4.应填写的姓名等的字号与模板的字号一致,居中排列(两个字的格式上与三个的看齐)。

系别:外

专业:日语

班级 G06408

指导教师 ×××(不写职称)5. 时间为: 2010年05月14日。

6.封皮整体完成后,整个版面还要调整一下,以保持封皮的整体协调,美观大方。

7.每一部分按照前面的模板的字样大小和字体来填写。

二、摘要部分:

1.日文摘要:最少要写17行。日文摘要写为 要旨,注意大小写,四号加黑居中,摘要内容小四号。

2.中文摘要:最少要写17行。摘要间空2格:摘要。摘要二字

号加黑居中,摘要内容小四号。

3.中日文摘要的“要旨”和“摘要 ”二字上下均按四号字的大小空一行,并居中。

4.キーワード和中文的“摘要”都用四号加黑左起顶格,后面加冒号;内容小四,不加黑,词与词之间用逗号隔开,最后一个词后不用符号;而且キーワード 和中文的“摘要”都要与上面的正文空出至少一行的距离。4.中日文摘要关键词3-5个,而且中日文摘要的内容要一致。5.中日文摘要和目录下面不编排页码;但页眉保留。

三、目录:

1.目录内容四号加黑居中,只是首字母大写;目录内容上下各空四号字加黑的一行。2.1级标题用1, 2, 3…,四号加黑,左对齐;

2、3级标题1.1 ,1.2…小四不加黑。

3.除了はじめに和終わりに外,论文的主体论述部分至少有3个部分组成;而且 1,2,I3.前面不写部分或章节。

4.目录中的各级标题与正文的页码也要一一对应上。

5.目录也不编排页码。例如:

目录

はじめに(前没有章节号,即不写I)1级标题(短语)……… ………… …………………………….…1 1.1…………………………………………………………………….2

1.2…………………………………………………………………….3 2 1级标题 …………………… …… ………………………………….4

2.1标题………………………………………………………….……5

2.1.1标题………………………………………………...………..6

2.1.2 标题…………………………………………………………..7

2.2 标题……………………………………………………………...8

2.2.1标题………………………………………..………………...9

2.2.1 标题…………………………………………..……………..10

2.3 标题…………………………………………..………………...11

2.3.1 标题………………………………………………………..12

2.3.2 标题………………………………………………………..13 31级标题 …………… ………………………………………….….…14 3.1标题………………………………………..…………………..15 3.2标题………………………………………..…………………..16 終わりに(前没有章节号)

謝辞(不用编页码,注意拼写)参考文献(不用编页码)

说明:(1)论文的主题部分第二章或第三章应有3级标题。标题中,2.1.1的2在2.1的1下面。

(2)正文标题与目录标题必须一致

(3)正文页码与目录页码必须一致。

(4)目录中的页码要居最右侧对齐。

(5)……和页码不加黑。

四、论文正文

1.正文内容用小四号字;标题与目录一致,字号等要求见前面的说明。2.はじめに 必需写22行以上。

3.所有级别的标题均左对齐;1级标题上下要空1行(按照4号字加黑的空一行),其他级标题前后不空行。4.各级标题在正文中均需加黑。

5.每章开头必须单起一页;每段日文第一句空1个假名的空间,中文空2个汉字的空间。

6.終わりに 必须写22行以上。

7.謝辞和参考文献要居中,字体四号;上下各空一行的距离;二者的内容用字体小四。

五、謝辞内容:

*对指导教师表示感谢,提及指导教师的耐心指导和丰富学识; *指导教师的姓名绝对不能拼错;不写指导教师的职称;

*对几年来教过你的全体任课教师表示感谢; *致谢词必须7行以上。*致谢下面的页脚处的下划线也去掉,不编排页码;但页眉保留。

六、参考文献

1.参考文献应为10个左右书目。2.尽可能2000年以后出版的。3.日文书目不少于1/3。4.不可以写网址。

5.日文书目在前,中文书目在后。

6.日文书刊、杂志和书的名字用斜体。

7.参考书目下面的页脚处的下划线也去掉,不编排页码;但页眉保留。

七、论文的模板上教务处的网页上下载。

外语学院日语系 2010年3月8日

开题报告(样本)

姓名 xxx

年级 G05xxx

学号 xx 一. 论文题目:

生死観から見た日本人の自殺 从生死观看的日本人的自杀现象

二. 写作目的:

通过对日本人自杀现象研究我们可以更加了解日本人民的国民思想。分析日本的社会背景和社会现象。从而使我们更加了解日本文化。

三. 研究现状:

日本社会自杀率很高。1984年每10万人中自杀者20.4人,死亡者中的自杀者比例为3.3%,世界上名列前位。其原因是因为在日本认为“以死而生”,自杀本身就是洁身自好的行为,并不视为罪恶,其中佛教的厌世思想起了很大作用,它和以自杀为禁忌的基督教文化圈的思想有很大的差异。

四. 写作意义:

封建时代的武士十分重视腹部,认为是孕育精神的地方。所以作为 一个武士,一旦需要以死承担责任时,就采用剖腹自杀的手段。江户时代,剖腹是对武士处以死刑的方法。它意味着尊重武士的人格、名誉,采取让其自杀的形式。现代的日本,无论作为自杀手段也好,作为刑罚也好,已经不实行这种剖腹了。1970年三岛由纪夫剖腹自杀是极其例外的事,连日本人自己都非常震惊。在日本盛行一种风气,即把有精神修养的人称之为有腹中有度量的人,从而对之尊敬。本文从剖腹看待日本的民族性具有特殊的意义。

五. 中心思想 难点 重点:

中心思想:

本文主要丛剖腹论述了日本人的生死观。通过对日本人的自杀的研究使我们更加了解日本的社会背景和国民思想,也使我们从研究中获得了启发。难点:

关于日本人生死观的研究已经有很多了,能够提出自己独特的新的见解不太容易。重点:

从剖腹的角度看日本人的生死观。

六. 写作框架:

要旨

はじめに

1.古代日本人の死生観

2.自殺の類型

3.現代日本人の自殺情況

おわりに

七. 写作基础:

关于日本生死观的研究已经有很多,本文借鉴,学习了许多千人的研究,阅读大量的参考文献。适当的做笔记。同时也查找了很多关于剖腹的资料。通过查阅文献发现剖腹作为日本结束生命的一种手段,在日本社会有着很大普遍性。

八. 写作方法:

篇3:日语标准要求

一、 日语教学现状以及弊端

中国高校现有日语教学模式, 几乎都是遵照教学大纲中拟定的计划和标准授课。教学大纲在规范教学以及对学习成果的评价中确实起到了不可撼动的作用。但是教学大纲中拟定的考核方式无非是采用试卷形式或是口试形式来验收学生的学习成果, 更偏重理论知识的考核, 以试卷成绩作为衡量学习成果的唯一标尺。但在教学过程中忽视了语言的表达能力的和语言的实际运用能力的培养。即:“重考试, 轻交流”的模式。更多的高校是以JLPT的过级率作为衡量教师教学质量的一句。教师在传统的教学过程中扮演着知识传授者的角色, 单方面的讲解, 甚至不重视与学生间的互动。忽视了学生才是教学活动中主导者这一点。

而且中国学生在学习外语的过程中容易走入单纯“接受和理解”环节, 而没有“语言产出”环节的误区中。所以造成了“哑巴式日语”的局面, 无法达到自如交际、完成某项任务的目标。所谓交际活动, 不是静态的接受和理解, 而是能在恰当的场合, 运用恰当的词语进行语言产出的过程。基于日语教学现状以及其呈现出的弊端, 打造新型教学模式, 提高学生交际能力和任务执行能力, 更是迫在眉睫。

二、 JF标准下Can-do教学模式在基础日语教学中的实践

JF标准下Can-do教学模式实质上是一套完善的教学评价体系。国内对其的研究尚未成熟, 仍然处于摸索阶段, 笔者在将其运用到了基础日语的教学过程中。以下是就课堂设计的简略介绍。

1.课堂流程的设计。JF标准明确指出语言的宗旨不是掌握单词、语法等语言知识本身, 而是借助语言来沟通和互动的。JF标准将语言交际活动分成三个部分, 即:接受和理解、语言的产出、语言互动。教师可以以此为根据, 设定课堂环节。首先, 教师导入课程, 设定相应的场景讲解课程内容, 有助学生接受和理解。其次, 在语言产出的阶段, 鼓励学生通过发表、小组讨论以及角色扮演来巩固所学知识点。教师应该为学习者创造对话和合作的机会, 提高学生举一反三的能力, 达到语言互动的效果。

2.语言交际任务的设定。语言教学的最终目的是交流。交流的能力就在在完成语言交际任务的过程中培养出来的。完成交际任务的基本模式是:“任务Can-do=情境+对象+行动”。1所以借助这一公式从制定语言任务开始, 通过教师和学生的共同参与和合作, 最终帮助学生达到角色扮演的任务。

3.学习档案的记录与评价。学习档案的制定有助于学习者回顾学习历程, 是对自己语言产出活动的记录, 也是反映学生学习过程的重要依据。学习者可以依据自己的学习内容制定自评表和互评表。通过自我评价和他人评价更加客观地检测学习成果。

三、结语

J F标准提倡的是日语教学的全新理念, 随着世界的发展, JF标准会逐渐取代传统的教学模式, 更加广泛的运用到课堂教学中。但如何运用Can-do教学模式帮助提升教学质量, 营造高品质课堂, 仍需进一步探索与研究。

参考文献

[1]乔颖.日语教育、学习、评估的参考标准《日本教育s t a n d a r d 2 0 1 0》与中国的日语教育[J].外语教学理论与实践.2010 (4) .

[2]JF日本語教育スタンダード2010利用者ガイドブック[Z].第2版.

[3]国際交流基金.JF日本語教育スタンダード試行版[S].2009.

篇4:初中日语课程标准的流变研究

关键字:课程改革;日语;义务教育

G633.41

课程改革是基础教育改革的核心,而外语课程改革又是课程改革的一大热点,日语作为外语语种之一,也经历了历史性的改革。迄今为止,依据教学计划制定并出版的基础教育日语教学大纲(课程标准)共8种 。我本人希望通过对我国改革开放以来义务教育阶段日语教学大纲(课程标准)各版本进行对比研究,以增强我们对日语课程改革的理性认识,为进一步在全国范围内实施日语课程标准改革提供理论支持和实践帮助。

日语教学大纲(课程标准)是指导中学日语教学的纲领,也是编写中学日语教材的依据。因此,研究和分析日语教学大纲对运用教材、开展教学活动是十分必要的。

一、义务教育阶段日语课程发展的三个阶段

1.中国外语教学的恢复性发展阶段(l978年—1990年)

综观第一阶段的日语大纲,我们可以看到80年代初期的教学大纲多为初高中一体,比较注重日语知识的传授,后期则强调通过严格的实践训练,掌握正确的学习方法,形成良好的学习习惯,在听、说、读、写几方面具有初步运用日语的能力,为继续学习日语打好基础。教学要求上提出了量化标准,比以往更明确、具体。

2.中国外语教学的基础性提高阶段(1988年一一2000年)

第二阶段的课程改革是在我国改革开放和素质教育的大背景下进行的,进步主要表现在“科学、规范、开放、完整”等方面。说科学,是因为这一阶段的大纲特别是义务教育初中日语教学大纲的编制和实施是作为一个研究和实验项目来完成的,在全过程中注意历史文献、国内外理论资料和来自实践的数据、调查观察、测量和定性定量的分析。说规范,主要指从调研、编制到大纲的实施、实验、评价、审查、试用、再评价等一系列的环节中,组织有序,滚动推进。说它开放,一方面指引进国际上有关语言教学的先进理论和观点,另一方面指反复充分的征求社会各界和全国各地教研部门、学校和广大师生的意见。说完整,高中日语单科编制了1993年大纲,保证了日语课程改革的顺利进行。

3.中国外语教学对人的全面发展的提升阶段(1999年—至今)

三阶段日语课程发展是在我国新课程改革的背景下提出来的,改革的目的就是为每个学生创设未来发展的平合和机会,为一个文明、和谐的社会培养幸福人生的创造者 。本阶段基础教育课程改革的变化之一是将“教学大纲”更名为“课程标准”。主要差异在于:课程标准主要是对学生经过一段学习之后其结果的行为描述,范围涉及一个完整个体发展的三个方面:知识与技能、过程与方法、情感态度与价值观;课程标准是面向全体学生共同的、统一的基本要求;课程标准隐含着教师是课程的开发者。

二、教学大纲比较

1982年《纲要》规定:“中学日语的教学目的,是对学生进行听、说、读、写的基本训练,培养在口头上和书面上初步运用日语的能力,在高中阶段要着重阅读能力的培养,为进一步学习和运用日语打好基础”。《纲要》既强调了听、说、读、写的基本训练,同时提出了在一定的阶段着重培养阅读能力;要讲授一些必要的知识和有关的规则和用法,但是,必须处理好语音、词汇、语法知识和实践的关系”。教学内容上,《纲要》只就初中和高中两个阶段提出主要的教学内容和基本要求,各地可根据自己的具体情况,因地制宜,灵活掌握。

1989年大纲比86年进步之处在于,现在实施的《全日制中学日语教学大纲》就中学初、高中的六年日语学习提出了一个总的教学目的,没有具体明确地划分初中和高中两个不同教学阶段所应达到的不尽相同的教学目的。《初中日语大纲》明确地规定了九年制义务教育日语教学的目的,这祥更有利于初中日语教师围绕日语教学所达到的目标,依据教学内容去组织教学,可以说这是大纲编写工作的一大进步。

1990年大纲规定,中学日语课程设置要为经济建设服务,结合本地区经济建设的具体情况巩固日语课程的设置,调整规模,促进日语教学的改善,提高日语教学效率。

1996年大纲对促进我国和世界各国人民的友好事业及经济、科学文化的交流和发展都起着十分重要的作用.为了提高整个中华民族的思想道德素质和科学文化素质,把我国建设成富强、民主、文明的社会主义现代化国家,“教育要面向现代化,面向世界,面向未来,,要培养出大批有理想、有道德、有文化、有纪律并在不同程度上掌握一些外语的各方面人才.因此,把外语列为高级中学的一门。

2001年—2011年的十年间,是新课标的实施与实验阶段。自《全日制义务教育日语课程标准(实验稿)》颁布之日起,研制组一直关注日语教学实施状况,并先后与2003年和2007年对中学日语教师做了有关《全日制义务教育日语课程标准(实验稿)》的问卷调查,在总结经验与不足的同时,关注国际外语教学理论和实施的发展趋势,注意借鉴其他国家初、中等教育阶段开设日语课程的经验,认真完成修订工作,并与2011年颁布《义务教育日语课程标准(2011年版)》,它更好的体现了国家的教育方针,体现了《国家中长期教育改革和发展规划》。

结论

本文简单分析历次基础教育日语课程改革的发展状况,这将有利于认清已经取得的成绩,总结经验教训,探索日语课程改革的理论;也有利于开展纵向、横向比较研究,对促进中国日语教育的深化改革和课程具有重要意义。教学大纲(课程标准)是教材编写的依据,更是教师从事教学工作的理论指导,研究教学大纲(课程标准)将为教材编写提供理论支撑,为一线教师从事教学工作提供帮助。通过对各阶段教学大纲(课程标准)的比较,积极吸收好的方面并针对其不足提出自己的建议。

参考文献:

[1]日语课程标准实验教材语法系统考察 李家祥 人民教育出版社 外语分社,北京 课程、教材、教法第32卷第8期2012年8月

[2]义务教育日语课程标准(2011年版)中华人民共和国教育部制定 北京师范大学出版社 2012年1月第1版 2012年3月第3次印刷

[3]增强对日语教学的指导——访义务教育日语课程标准修订组组长徐一平 本报记者 张滢中国教育报/2012 年/3 月/15 日/第 008 版 教师周刊·课程/教学

篇5:浅谈二外日语教学对教师的要求

浅谈二外日语教学对教师的要求

外语教学是一项长期艰苦的工作,教师在整个教学过程中是课堂教学的组织者、指导者,教学理论与实际的.协调者,对外语教学起着十分重要的作用.本文针对二外日语教学的发展,提出了新形势下二外日语教学对教师的要求.

作 者:贺婷 作者单位:铜仁学院英语系刊 名:科技信息英文刊名:SCIENCE & TECHNOLOGY INFORMATION年,卷(期):2009“”(12)分类号:G64关键词:二外日语教学 日语教师 对教师的要求

篇6:实用日语专业课程设置与教学要求

(一)、专业主干课:

⒈日语精读

进行听、说、读、写各方面技能培养。重点掌握日语单词、短语、句群语法及助词、助动词。

⒉日语阅读

由浅入深通过大量节选.改著和原著的阅读,培养和提高学生的阅读技能及扩大词汇量。

⒊日语听说

通过电化教学,对电话交谈.一般性会话.独白.讨论.故事.电视采访等片段和文章的收听,培养学生听力和听写能力。通过叙述.交谈.讨论.讲演等多种形式,培养和提高学生口语交际能力和语言表达能力。

4.商务日语

本教材旨在通过一定量的阅读,使学生巩固已学的基本词汇和语法知识,扩大词汇量,加强语感,提高阅读能力,全面地获得有关商务的基本知识,包含一般的商务信函,进出口单证。

6.外贸单证制作

主要讲授外贸单证的缮制.处理.交接.和传递,涉及信用证.汇款.托收.票据.发票.运输单据.保险单据.结汇.押汇以及定期结汇等内容.等单据通过教学,让学生掌握商业,运输,银行.保险.商检.海关等多方面的知识.(二)、专业基础课

2、国际贸易实务

本课程以国际贸易货物买卖为对象,以合国条款为重点,介绍买卖合同的内容以及订立合同和履行合同的基本环节。通过学习,要求学生掌握国际贸易业务的基本理论和基本知识,并通过课堂教学和课外实践,增加感情知识,提高实际操作技能。

3、电子商务

主要讲授电子商务的实际操作技能。通过教学,让学生学会网上广告技术、网上采购技术;能进行网上购物的管理,网上商场的维护,并了解网上银行的数据流动过程与网上帐

户申请技术。

(三)专业选修课

1:日语听力

通过电化教学,对电话交谈.一般性会话.独白.讨论.故事.电视采访等片段和文章的收听,培养学生听力和听写能力。

2:日语写作

主要讲授写作方法与技巧。通过教学,让学生能够运用日语进行一般的笔译及外贸函电。3:外贸业务谈判

讲述外贸业务谈判的一般过程,熟悉不同国家之间不同的习俗以及国际商务活动所涉及到的一些礼仪。

4:日语口语

通过叙述.交谈.讨论.讲演等多种形式,培养和提高学生口语交际能力和语言表达能力。

5:旅游日语

主要讲授旅游、餐饮,宾馆用语。通过教学,让学生能够熟练掌握旅游用语及礼仪,胜任导游工作。

6:办公室日语

讲授办公室用语,以及电话接听的礼仪、交谈的礼节要求,培养学生在日资企业担任文秘工作必备的素质。

7:日语翻译

通过叙述.交谈.讨论.讲演等多种形式,培养和提高学生口语交际能力和语言表达能力。

8:财政与金融

(四)、专业基础选修课

1、公关与礼仪

本课程通过公关的职能、原则、一般程序、公关主体、客体、传播以及公关实务、公关人员的素质等知识,要求学生理解公关的职能与原则,掌握公关活动的一般程序,熟悉各类主体的公关活动以及公关实务的操作,掌握各行业仪表礼仪、日常礼仪要求,并在实践中落实。

2、市场营销

本课程通过学习营销环境与市场机会的分析、市场调研、市场定位及产品、价格、要道、促销等营销策略的特点及其制定以及对营销活动的组织、计划、控制与管理。使学生理解并掌握市场营销的基本理论、策略、方法与技巧。

3:日语语法

主要讲述语法规则,让学生具备必要的语法知识,提高翻译写作能力。

4:中日文化交流史

主要讲述中日两国古代、近、现代的文化历史等交流,使学生了解中日两国共同的文化背景和友好交流的基础。

5:日本概况

篇7:日语标准要求

申请日本留学最基本的日语水平要求

近年来,着留学热潮的升温,人们已不再把眼光紧盯着欧美等传统留学大国了,东南亚一带留学国家,特别是日本(日本留学最受欢迎的几大理由)也越来越受到人们的青睐。但要想顺利的实现日本留学的梦想,日语语言能力的要求是一个不能改变的硬性条件。众所周知,日本不同的学校对留学生的日语水平要求也不尽相同,那么到底申请什么样的学校,需要掌握怎样的日语能力水平呢?今天给大家介绍一下这方面的问题,让大家在准备日本留学的时候,能有一个明确的日语语言能力目标做到有的放矢。

申请语言学校:

1.对于应届高中、大专以及本科毕业生来说,各个入管局要求学生尽量提供jtest考试的F级以上、NAT考试的四级以上或日语能力考试四级以上的成绩。

2.往届毕业生、三校生的日语要求是要求学生尽量提供jtest考试的E级以上、NAT考试的三级以上或日语能力考试三级以上的成绩。

大部分的语言学校都要求以上的日语成绩,个别顶级语言学校的要求可能会更高。学生如果能够提供出以上的日语成绩,那么学校的录取及“在留”的申请成功率无疑会提高一个档次。但并不是提供不出以上成绩,签证就毫无希望,入管局还会根据学生的成绩来判定申请者是否努力学习日语了、是否具备进入日本学习的能力了。

申请专门学校、短期大学和大学:

这些学校原则上是要求学生提供日语能力考试二级的成绩或jtest考试D级以上的成绩。如果学生没有相应的证书,有些学校的日语考试也是接近二级的水平。

连邦日语http:///jp/ 申请“研究生”、“大学院”:

1.文科学生。日语专业的学生,最好具备日语能力考试一级的成绩。法学、管理学及经济学相关专业的学生,最好也要提供日语能力考试2级以上的成绩。

2.理、工、农、医类学生。日语最好具备2级水平,可以提供3级以上的成绩。

3.艺术类学生。要求具备日语2级以上的成绩。

根据学生选择学校及专业的不同,还要结合学生的专业课、专业水平以及英语成绩,来确定日语的要求。所以具体情况还要具体分析,来确定你现在的日语水平是否可以申请日本了。

篇8:企业标准要求规范化操作

目前不少企业设计了内部控制体系, 重在规范化各项操作, 标准化要求生产流程, 但综观若干企业情况可以看出很多不平衡情况。不少企业将规范和标准实施成了口头门面工作, 只注重形式却忽视了符合实际的本质性控制要求, 使得各项标准和规范的深度和广度远远达不到促进生产的要求。不同类型不同性质的企业应该如何规范自己的操作标准和管理体系直接影响到一个企业的均衡发展。针对几个具体企业的具体类型, 参照国家财政部、审计署等发布数据分析, 总结了企业标准要求规范化操作的各个方面。

二、企业标准化现状

国内很多生产性企业都有着很多的共同特点, 发展现状都有很多相似之处, 把握住核心的部分, 就能把握住企业发展命脉。进入信息全球化的今天, 互联网技术和日新月异的通信合作等推动着各行各业的信息交流和产业革命, 国内各生产企业都明白与时俱进的道理, 对公司的设备更新工作毫不懈怠, 使得生产配备标准化水平都比较高。随着公司管理层次知识水准的提高, 懂得把握市场的方向和国家政策方针, 政策的支持和补助使得设备更新周期逐渐变短, 各个岗位的需求都能得到满足, 标准配备率有些甚至达到100%。国家经济的发展带来的是人民生活水平的提高, 工作环境待遇的改善, 加上媒体的作用日益显现, 企业都生产操作安全标准投入比重增大。很多企业走综合化路线, 生产设备复杂、战线长、生产范围广导致安全管理的难度较大, 劳动成本本身就逐渐增高的今天, 保证工作人员人身安全和工作积极性尤为重要, 近些年企业开始通过开展安全生产标准化建设方式, 建立安全管理模式保证健全各项安全规章制度、强化隐患整改及安全监督检查、安全生产责任制和建立安全生产激励机制等制度的落实和发展。很多公司的安全标准规范化化活动产生了良好的效果, 安全生产规范化建设得到了不断地发展, 这些推动了企业安全生产进步。与此同时, 各企业又存在着很多共同的问题, 首当其冲就是作为贯穿生产管理全过程的标准规范化操作宣贯的单一化, 一般是小组技术员宣贯, 再有技术员对小组员工宣贯, 由于没有结合岗位特点很多时候存在很大的片面性。

三、标准要求规范化操作效果分析

综合宁夏平吉堡奶牛场和几个石油企业的标准规范化操作运营实例, 科学的应用往往能起到多方面的积极效果。首先, 可以提高员工的综合素质和企业管理水平, 正规的标准化培训和规范化管理体制可以让员工对相关技术原理到操作细节都有全面的了解使其从被动接受教育变为主动学习能力。其次, 提高了高新技术设备的使用价值, 引进的先进设备在标准流程下可以迅速投入使用, 创造出应有的价值。再次, 易于吸引优秀的管理人才加盟, 使其实现自身价值, 同时提高企业的管理水平和生产科技含量。另外, 标准要求规范化操作有利于全行业的共同进步, 产生优异的社会效应, 提升整个行业的发展速度和整体水平。

四、实施

1、明确标准要求规范化操作的原则和目标

标准要求规范化操作的目标是有效保证企业经营管理资产安全、合法合规, 同时财务报告和相关信息真实完整, 达到提高经营效果和效率, 实现生产企业可持续发展战略的目的。具体说来, 各企业制定标准要求规范化操作目标应遵循几项原则, 第一是全面性原则, 其涵盖企业在主体上应包括全体员工和管理层, 直至董事会, 贯穿于企业所有业务的对象;第二是重要性原则, 制定标准要求规范化操作制度应重点突出, 对于重要事项和高风险业务实施更为严格的控制手段, 切实保证生产;第三是制衡性原则, 标准要求规范化操作应保证企业各个操作方面能够起到相互制约和监督, 同时相互促进工作;第四是适应性原则, 标准要求规范化操作应当与企业各项具体情况保持适应, 随着环境的发展变化进行调整;第五是成本效益原则, 标准要求规范化操作应当权衡预期效益与实施成本的关系, 投入产出比要达到满意值。

2、企业标准要求规范化操作环境的建立

企业操作规范化必须在国家有关法律法规和企业生产细则基础之上, 建立规范的公司标准操作细则, 规范化操作, 对于权、责、利明晰化划分, 形成高效的制衡和分工机制。组织架构上在董事会下由职业操守高尚、专业能力过硬的公司尖端人才设立独立拥有实权的公司审计部门。审计部门由董事会授权, 行驶对企业建立与实施标准要求规范化操作的监督权, 工作集中在审查企业标准要求规范化操作自我评价报告、企业标准要求规范化操作建立与实施的具体情况的审查和监督并辅助董事会完成其他标准要求规范化操作相关监督工作。企业的文化建设可以培育健康向上的社会责任感, 倡导爱岗敬业、诚实守信、团队协作和进取创新的精神, 树立现代化的管理理念, 培养规范自觉地标准操作习惯。企业的操作规范化首先是人力资源的规范化, 必须制定科学、标准、规范的流程是人力资源管理政策, 从聘用、培训到辞退与辞职, 从员工的薪酬、考核到晋升规范化管理, 避免人力资源利用主观偏向化, 造成不正当的利用人员甚至私交问题出现, 实现员工的激励政策和企业依附感。同时, 选拔人才时将专业能力和道德素养按照较高的评分比例带入标准化操作之中, 重视实实在在的人才脱颖而出, 不断提升整体员工素质。另外相关的内部审计部门和反舞弊、奖惩部门设置并赋予独立高权利的工作亦值得重视。

五、结语

标准的实施是整个标准要求规范化操作管理体系中最为重要的环节, 其落实工作量大, 往往先期遇到的阻力也巨大。标准规范要求的目的是获得最佳额定社会效益和最好的企业运营秩序, 只有狠抓落实, 逐步建立可执行高的标准要求规范化操作管理体系直到深入人心才能使得这一科学管理体系发挥其最佳的效果。

摘要:进入市场经济体制下的今天, 无论国有还是私有制下的生产性企业都迫切需要改进和加强内部控制, 提高企业自身的经营管理水平和风险防范能力, 促进企业可持续发展, 严格标准化要求建立规范化操作流程。针对当今很多企业的现状分析, 分析了标准要求规划化操作在企业管理中的推动作用, 探讨了操作实施方法形式。

关键词:企业管理,标准要求,规范化操作,管理技巧

参考文献

[1]王宏、卢艳春:《浅谈石油企业标准化的作用》, 《石油工业技术监督》, 2007, 3:45-53。

篇9:日语标准要求

【关键词】“JF Can-do 标准 日语口译 教学改革

【中图分类号】G642.0 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2016)06-0070-02

一、引言

目前在我们外语教学中日语已经成为英语之外的第二大语种。据统计至2011年设有日语专业的高校增至为466所[1],而开设科目中口译是一门不可缺少的课程。但由于受学校层次、学生学习观念、学习能力等因素的影响,在课堂教学方面还是应该因地制宜、因人而异的。如何结合学生特点及需求,摸索出一套适合本校学生的课堂教学模式,培养本校特色的日语专业人才是至关重要的。

2010年日本国际交流基金以“为了相互理解的日语”为目标,参照2001年欧盟公布的《欧洲语言学习、教学、评估共同参考框架》,制定了日本国际交流基金日本语教育标准 (简称JF日语教育标准)。该标准以“能够完成的课题(Can-do)”表示日语熟练程度,划分了六个等级(入门级A1、基础级A2、进阶级B1、高阶级B2、流利运用级c1、精通级C2),并列出了四类语言活动。该标准改变了以往掌握语法点和单词为教学目的的教学方式,把“完成任务”和“完成课题”作为教学目标。

同时日语能力考试也于2010年开始改革,其改革的重点则是由注重对单词和语法点的考核转变为对学习者语言交际活动能力的考核。这为我们的日语教学也提供了一条改革方向,即:由注重传授学习者语言知识技能转变为注重提高学习者语言交际能力。

目前国内日语教学对JF日语教育标准的研究相对较少,比较有代表性的有彭、 俆(2013)在《『JF日本語教育スタンダード 2010』与我国日语教育改革》一文中把该标准与我国现行的高等教育日语教学大纲进行了比较分析,指出了其在教学目标及评价体系方面对我国日语教育改革的借鉴意义。彭、俆(2014)在《对我国日语教育的课堂教学改革之探讨》中以“Can-do”标准为依据设计了一套日语初级阶段课堂教学改革方案,并探讨了如何在课堂教学中展开具有实际交际意义的语言活动。陶(2012)围绕“Can-do”模式”的理念探讨了其在日语课堂教学中提高日语专业技能的可行性。孙(2012)结合实际日语教学活动案例分析了该体系在日语教学基础阶段实施的可行性。以上研究主要从理论角度对“Can-do”标准的理念及内容作了介绍,虽然也有涉及在课堂教学中的具体应用,但多限于日语初级阶段的精读课中,在口译课程中的应用仍未发现。因此本文试图以“Can-do”标准为依据,结合本校学生学习特点和水平,探讨适合我校学生的口译教学模式。

二、本校学生学习现状

笔者在开始口译课程时,对本校日语专业三年级47名学生做了问卷调查,收回有效问卷45分。调查问卷是以学习者口译课程学习意识为主,从学习意欲度、日语能力过级状况及自我评价、翻译训练经验、希望掌握的技能及就业方向等几个方面展开进行的。通过调查笔者发现本校学生的日语学习存在以下问题。

1.学习意欲不强

我校为二本理工院校,外语专业并非强势学科,因此外语专业的部分学生是调剂生,他们的志愿是理工科,被调剂到外语专业,本身带有抵触情绪,因此本校外语专业学生的学习意欲不强。

2.语言知识技能薄弱,自我认知过高

日语专业学生基本是零基础,学习两年日语后在大三阶段开设口译课程,分为上下两个学期。此阶段学生的日语水平并不高,考过JLPT2的学生占40%,而考过JLPT1的仅占4%,但在调查中却有44%的学生对自己的日语水平表示满意,但在实际课堂教学中笔者发现此部分学生有很大比例在听力、口语表达等应用方面未达二级水平。由此可以看出部分学生对自己的日语水平估计过高,抱有“通过了日语能力考试2级,日语水平就达到了2级”的观念,其实不然。

3.缺乏翻译基础知识

调查中发现只有25%的学生接触过翻译训练,这部分学生有些是在高中课外辅导班中接受过英语的翻译训练,有些是在民间举办的辅导班中简单接受过日语的翻译训练。未接触过翻译训练的达到了75%,可见本校学生普遍缺乏翻译基础知识和技能。

4.学生对口译课程的需求各不相同

在就业去向上只有12%的学生想要成为专职翻译,这说明本校学生对于口译课需求的难度并不高,能够完成常用生活场景和工作中所需特定场合的翻译即可。从希望掌握的技能来看,虽然有60%左右的学生想要掌握翻译理论与技能,但希望提高语言应用技能的占75%,这也说明本校学生学习口译课程的目的并非是想成为一名外语翻译,而是希望通过本课程强化日语语言技能,提高语言应用能力和交际能力,从而为日语能力考试的顺利通过及今后的就业、留学提供保障。

三、以“Can-do”标准为依据的口译教学改革方案

基于以上现状,笔者以“Can-do”标准为依据在教学目标、教学内容、教学方式及评价方式上分别进行了改革。具体如下:

1.结合学生语言水平、需求重新制定明确的教学目标

教学目标是教师与学习者共同的努力方向,其制定受到课程特点、学生水平和需求、市场对本专业的需求等多方面影响,不能拔高也不能过低。因此笔者基于以上因素,在JF“Can-do”标准的指导下重新设定了本课程的总教学目标:能够掌握本课程中出现的各个常用生活主题和商务主题的常用词汇及表达方式,并能在在事先准备好的前提下能够较熟练的独立完成各项口译工作,以强化提高学习者语言知识技能、语言应用和交际能力。外语等级标准为JF“Can-do”标准的B2(根据学生接受水平和各主题的难易程度可适当调整到B1-B2间)。

2.根据实际需要调整教学内容

由于本校特色是培养商务方向的日语应用型人才,因此在教学内容上分为两大部分:常用生活主题和商务主题。以《同声传译—实用中日日中口译—即席翻译》(大连理工大学出版社,周殿清编著)为主,结合多本口译教材,采取“注重场景,结合技巧”的构思原则,以外事接待中“陪同口译”流程为主线,设定相关情景,提供相应内容的参考用语,帮助学生拓展词汇与表达方式,举一反三,触类旁通。

3.创建“学生参与型”课堂环境

以下为本课程中“访问公司(工厂)”这一主题为例介绍相关教学环节。

(1)设定教学目标

本主题的教学目标为:①能够听懂本主题的常用中日词汇和表达方式。②能够用常用词汇及表达方式构思相关场景,并在一定准备的前提下较熟练的向客人介绍自己公司(工厂)的基本情况、产品等,并能够较准确地完成口译工作。

(2)知识输入阶段

构建“学生参与型”课堂环境,并不是指只有学生参与的课堂。而是在教师指导下,在学习者掌握完成教学目标必须的基础知识之上,引导、激发、鼓励学习者积极参与课堂。没有知识的输入就没有高质量的输出。在本环节中笔者将完成以下语言知识的输入:①通过录音材料导入本主题中的常用中日词汇(一般播放3-4遍)。②导入常用的中日句型或表达方式。 ③导入范文,引导学习者在宏观上把握本主题所必须的语言知识。

(3)知识输出阶段

传统日语教学模式注重对语言知识的讲解,使得整个课堂上知识输入环节比重较大。而在本方案中知识输入是为知识输出阶段活动的顺利展开打下基础。在本环节主要完成以下知识输出活动:①听录音材料,将所听到的中日词汇、惯用词组等迅速口译成相关语种。②结合主题,进行常用句型的练习。③两人一组,进行中日互译练习。

(4)实际演练阶段

此环节是为了检验学习者学习达成度情况。以小组为单位,设定场景,分角色完成本场景的口译工作。本主题为访问公司(工厂),教师为学生设定的课题场景为:①中国A公司经理带团到日本软件B公司访问,内容应包括对于B公司基本概况、主打产品的介绍并完成相关口译工作。 ②日本商社田中部长带团到中国服装工厂参观,内容应包括对于工厂基本情况、生产过程、产品等的介绍并完成相关口译工作。学生可选择教师指定场景也可自由设定。这种方式既可检验学习者对于语言知识的掌握情况也可培养学生语言运用和交际能力。第二外语的习得是通过教学活动将现在知识转化为潜在知识的过程,教师对学习者语言活动的适当反馈可以缩短学习者的习得过程,可是过于严厉的反馈也可能适得其反[2]。因此在本阶段的语言活动中,教师对于出现的错误或不完整地方应适当采取宽容态度。

(5)回顾与评价

回顾是课堂教学的重要一环。本方案的回顾主要以让学生填写回顾卡的方式进行。回顾卡的内容主要包括:新学到的语言知识;新学到的翻译技能;哪些方面得到了锻炼;不足之处;对于教师的提问及要求等。而评价方面主要是结合本课教学目标针对完成任务或课题的情况进行自我评价和教师评价,并将其纳入最终考核。

四、改革方案取得的成果及遇到的问题

本方案实施结束后笔者又做了一次关于本方案在口译课堂上帮助学习者提高的能力调查问卷以了解学习者对本方案的反馈意见。由调查中发现本方案的实施在学习者范围内还是得到了普遍认可,认为在语言知识能力、口译技能、语言应用与交际能力方面都得到了很好的锻炼与提升的学习者占到80%以上。部分语言水平较差的学生认为虽然在语言方面提高不大,但在短期记忆能力和团结协作能力方面却有所进步。但由于学习者语言水平参差不齐、各自需求不同,也出现了以下问题:例如有23%的学习者认为教师用于知识输入阶段的时间分配较多,导致在输出和实际演练环节不能得到充分锻炼;20%的学生感觉上课压力比较大,不能适应该方案的教学方式;有10%的学习者认为与传统教学模式相比较,该方案比较浪费时间,总体知识接收量减少等。

五、结语

本文以“Can-do”标准为依据,结合本校学生学习特点、水平、需求,尝试设计了一套旨在提高学习者语言应用与交际能力的教学改革方案。由于“Can-do”标准在日语课堂中的应用属于探索阶段,因此本方案中仍然存在一些不足之处。特别是如何依据“Can-do”标准更准确、全面地制定评价标准,完善评价体系,使这一新型外语教育理念能够有效地运用到日语教学课堂设计中,形成一套完整的教学体系,是我们今后要解决的问题。

注释:

[1] 修刚,李运博.中国教育概览[J].外语教育出版社,2011.7.

[2] 彭瑾、俆敏民.对我国日语教育的课堂教学改革之探索[J]. 日语学习与研究,2014,3.

参考文献:

[1] 彭瑾、俆敏民.『JF日本語教育スタンダード 2010』与我国日语教育改革-以高等教育日语课程标准的比较为切入点[J]. 日语学习与研究,2013,2.

[2] 彭瑾、俆敏民.对我国日语教育的课堂教学改革之探索[J]. 日语学习与研究,2014,3.

[3] 国際交流基金.JFスタンダード2010利用者ガイドブック[M],2010.

[4] 陶魏青. JF标准下“Can—do模式”在提高日语专业技能中的应用研究[J].吉林省教育学院学报,2012,28(11).

[5] 孙秀云“Can--do”体系在日语基础阶段教学的可行性论证[D]. 中国海洋大学,2012,6.

上一篇:留下对手在心中作文下一篇:常用英语句子翻译