原产地证书申请书

2024-07-04

原产地证书申请书(共7篇)

篇1:原产地证书申请书

一般原产地证书申请书

申请单位注册号:证书号: 申请人郑重声明:

本人被正式授权代表本企业办理和签署本申请书。

本申请书及一般原产地证明书所列内容正确无误,如发现弄虚作假,冒充证书所列 货物,擅改证书,自愿接受签发机构的处罚并承担法律责任,现将有关情况申报如下:

原产地证书

篇2:原产地证书申请书

相关专题: 单据

时间:2009-01-06 07:00

(1)注册

根据有关规定,凡是在我国工商行政管理部门取得注册登记的国营外贸进出口企业和生产企业、三资企业和三来一补企业,均可向企业所在地的出入境检验检疫机构提出注册申请。

注册时应提供:

(一)政府主管部门授予企业进出口经营权的文件;

(二)企业营业执照副本;

(三)填制完整的《普惠制产地证注册登记证》和《企业申请签发普惠制原产地证明书注册登记表》;

(四)含有进口成份的商品,必须提交《产品成本明细单》;

(五)《产地证手签人员授权书》。

(2)调查

申请注册的企业,其产品必须符合给惠国的原产地规则。对于企业申报的产品,在收到有关企业的注册申请后,出入境检验检疫机构将派员对生产企业进行实地调查,核对企业提供的有关资料,查看生产企业的原材料情况、生产和加工工序,如其产品使用了进口原材料,则需核算产品中使用的进口原料的价值在制成品中所占的比例,以便确定其原产地资格。

(3)审核

经审核,产品的原产地资格符合有关规定,出入境检验检疫机构将对企业进行注册登记,给予注册编号。至此,该企业便可向出入境检验检疫机构申请办理普惠制产地证了。

(4)签证

普惠制产地证是联合单证,即申请单位的申报和签证机构的证明。因此,普惠制产地证需由申请单位缮制,并在规定的栏目签名、盖章后,将证书送到出入境检验检疫机构。出入境检验检疫机构根据发票等有关单证对产地证审核,审核无误,在证书的有关栏目盖章、签名。

企业应在货物出运前至少5天申请签证,申请时应提供的单证:

(一)《普惠制原产地证明书申请书》;

(二)《普惠制原产地证明书FORM A》一式三份;

(三)出口货物商业发票;

篇3:原产地证书申请书

近年来, 我国与很多国家签署了一系列贸易协定, 达成了很多关税减免和优惠安排。企业在业务操作中, 需充分利用, 并正确制作相关原产地证书, 以免错失贸易良机。

1 充分利用各类原产地证书

出口企业应充分了解和掌握与本企业进出口货物有关的原产地信息, 增强开展原产地证书签证工作的主动性, 提高产地证的利用率, 从而提升产品在国际市场的竞争力。

对于一般原产地证书, 企业要根据合同或信用证要求, 了解相关进口国海关的法规政策和配额管理等, 注意申领、签名印章以及发票价格的合理性等, 以便在进口国顺利通关。

对于普惠制原产地证书, 应注意产地证书的真实合理, 相关资料完备、详实。更重要的是, 企业应注意普惠制信息的收集工作。随着欧盟、日本等发达国家普惠制方案的不断调整, 中国毕业产品范围不断加大, 优惠程度不断受到限制。中国企业面对各给惠国政策的变化, 一是应充分利用各国的普惠制方案, 研究其给惠产品范围, 了解其累积原产地等制度, 拓展受惠出口产品范围;二是应积极开拓不同地区和市场, 将毕业的产品出口到非毕业的其他给惠国。此外, 有些国家对某些给惠产品实行限额管理, 当年度内超过限额, 则不享受普惠制优惠关税, 企业应了解这些政策, 及早出口相应产品。

近年来, 随着各类自由贸易协定的签署和生效, 如《亚太贸易协定》 (中国、韩国、印度、孟加拉、斯里兰卡签订) 、《中国——东盟自由贸易协定》、《中国——巴基斯坦优惠贸易安排》、《中国——新加坡自由贸易协定》、《中国——智利自由贸易协定》、《中国——秘鲁自由贸易协定》、《中国——哥斯达黎加自由贸易协定》、《中国——新西兰自由贸易协定》等, 各成员国之间的贸易往来凡属于协定项下的产品可享受一定的关税减免直到零关税。企业要随时关注自由贸易区协定的实施进程和关税减免的动态信息, 开拓出口市场时有针对性地调整产品结构和出口国别, 并充分认识到办理这些区域性优惠原产证书的重要性, 以提供协定成员国之间就特定产品享受互惠减免关税待遇的官方凭证, 提升出口产品在国际市场的竞争力。

2 恰当缮制原产地证书

《国际标准银行实务》 (国际商会681号出版物, 即ISBP681) 在第181段到185段对信用证下原产地证书的制作进行了规范, 各国海关对原产地证书所涉产品和制作有相应要求, 在制作原产地证书时应注意以下几个方面。

2.1 签署、日期和原产地

ISBP681第181段说明原产地证书必须经过签署、注明日期, 证明货物原产地。

曾有检验检疫机以FORM A产地证专用章代替FORM A产地证专用章签署, 导致开证行认为证书签章不符而拒付, 故原产地证书须经合适签署。原产地证书经签署后, 是否需经认证、公证和证实, 则需根据信用证要求。如有的信用证要求:Certificate of Origin certified by consulate of Applicant's country (原产地证书由申请人国家的领事馆证实) , 而出口国并无该国领事馆, 则可要求改为出口国商会认证。

关于产地, 如信用证要求:200 bales of Sudan Raw Cotton (200捆苏丹原棉) , Certificate of Origin is required (要求原产地证书) , 则原产地证书上必须表明Origin is Sudan (产地苏丹) , 苏丹原棉仅仅是货物名称, 不能视作产地。各类原产地证书有相关原产地标准, 有的还非常严格, 应注意学习, 并在证书上进行合适标注。

原产地证书日期可以早于、晚于甚至等于运输单据日期。普惠制和区域优惠性原产地证书一般日期不可迟于提单日, 因这些证书往往要求签证机构进行审核和调查, 签发日期晚于提单日就不合理了;有些签证要求船名、航次, 需要企业提供提单复印件, 而企业往往在货物出运后才能提供提单, 许多签证机构采取适当提前签证日期的做法。还要注意:证书的出单日应早于签发日才合理。

2.2 出具人

ISBP681第182段主要说明原产地证书的出具人, 这也是签署人。

(1) 如果信用证没有规定, 任何人包括受益人出具均可。

(2) 如信用证要求由受益人出具, 商会也可出具, 但要注明受益人。

(3) 如要求是某机构出具, 例:Certificate of Origin issued by Chamber of Commerce (原产地证书由商会出具) , Certificate of Origin issued by competent authority (原产地证书由授权机构签发) , 则必须由该机构签发;若无该机构, 可由其他机构代签, 并证明其他机构是该机构同等地位, 例:CCPIT is Chamber of Commerce in China (中国国际贸易促进会是中国的商会) 。这时, 受益人可使用贸促会的产地证格式, 自行完成后, 由贸促会签署;受益人如不使用贸促会格式, 则应用中性单据, 说明由贸促会完成并签署。

(4) 优惠原产地证书必须由授权机构出具, 我国授权机构是中国政府指定各地出入境检验检疫机构。

2.3 发货人、收货人和货物描述

ISBP681第183段到185段主要说明原产地证书的内容。

发货人或出口人可以是受益人或运输单据上托运人之外的另一人;但要注意, 中国的相关机构只可能签发以中国商人为出口人的原产地证书。

收货人不得与运输单据上的收货人矛盾, 但如运输单据上为指示式收货人, 可以是信用证的申请人或指定人 (此时收货人供海关使用, 而无须提单的物权控制作用) , 如notify party (通知人) ;如信用证要求所有单证收货人一栏留空, 收货人可写成“to whom it may concern (致有关当事人) ”或“to order (凭指示) ”;而优惠原产地证书的收货人必须是给惠国 (普惠制) 或协定国 (自由贸易协定) 的当事人, 一般不要做成指示式收货人。

货物描述须与发票中的货物描述相关联, 或通过援引, 如:as per Contract No.123 (依据合同号123) 表明其与要求单据中的货物相关联;货物描述可使用统称, 但不能与信用证相矛盾 (这意味着信用证对货物描述的详细规定, 如订单号、信用证号, 以及每款不同的单价, 甚至生产商、原料地、原产国等并不一定都要描述) , 与商品名称有关的商标、品牌无须显示, 但名称详细程度可以在商品编码HS CODE的8位数中准确找到。

企业在制作和申领原产地证书时, 应与签证机构进行沟通, 充分掌握信息, 利用好各类原产地证书, 明确各类原产地规则, 如实提供材料, 恰当制作单据, 以顺利获得各项待遇和优惠, 促进对外贸易的发展。

参考文献

[1]张爱东.贸易型公司申办普惠制产地证应树立三种意识[J].法制与经济, 2011, (7) :76-77.

[2]魏玮.产地证签证量持续增长, 相关问题不容忽视[J].中国检验检疫, 2010, (7) :31.

篇4:原产地证书申请书

以温州地区为例,2014年温州地区进出口货物总值207.82亿美元,同比增长0.86%。自贸区进出口35.97亿美元,占温州地区出口总值的16.29%,其中对韩国、印度等亚太国家,哥斯达黎加、秘鲁和新西兰等国贸易额都有不同程度增长。本文通过分析温州地区优惠原产地证书的使用原因及现状,探讨我国企业应该如何改进优惠原产地证书的使用方法。

一、温州地区自贸区优惠原产地证使用现状

自贸区优惠原产地证书,是由签订有区域化贸易协定的国家或地区官方机构签发的,对来自与成员国的货物可以相互享受关税减让优惠的凭证。自贸区优惠原产地证关税减让幅度大,在国际贸易中被称为“有价证券”和“经济护照”,享有“纸黄金”的美誉。2014年,温州出入境检验检疫局共签发自贸区优惠原产地证20789份,金额5.96亿美元,签证量和金额同比分别增长10.87%和4.84%,可为企业减免进口国关税约5964.8万美元,其中亚太、东盟、哥斯达黎加和秘鲁证书增速较快。

虽然温州地区自贸区优惠原产地证签证量和金额都有较大幅度的增长,但总体的利用率仍偏低,具体呈现出以下四个特点:

一是自贸区优惠原产地证书签证金额增长率快于自贸区出口货值增长率。2014年温州自贸区原产地证签证金额5.96亿美元,同比增长4.84%,而温州出口至各自贸区国家货值30.52亿美元,同比减少5.12%,呈现负增长。

二是优惠原产地证使用率逐年提高,但整体使用率仍偏低。据统计,2012年温州自贸区原产地证签证金额5.25亿美元,占同期出口自贸区国家货值总额的18.40%;2013年自贸区证书利用率上升至19.41%;2014年则为19.54%。

三是各自贸区原产地证书使用情况不均衡,且差距悬殊。例如中国-瑞士和中国-智利自贸区原产地证使用率较高,分别为48.91%和48.32%,而中国-新加坡和中国-新西兰自贸区原产地证利用率仅为0.51%和0.97%,不足1%,相差极为悬殊。

四是各行业对自贸区原产地证使用情况不尽相同。温州出口鞋类签证金额12.50亿美元,占同期出口货值的25.96%;开关、插座和断路器等低压电器签证利用率5.18%;阀门、泵和包装机等机械设备签证利用率3.87%;服装签证利用率10.48%;眼睛、光学架等产品签证使用率13.84%;水海产品签证利用率33.48%。

五是近年来新签订的自贸区原产地证使用率较高。例如2014年7月开始实施的瑞士、冰岛自贸协定,签订之初,政府就双边贸易投资发展、关税减让实施、协定优惠利用、原产地规则、技术性贸易壁垒等内容进行了大量的宣传,因此其自贸区原产地证的使用都相对较高,2014年瑞士和冰岛自贸区原产地证使用率分别为25.42%和48.91%,远高于当年均值。

二、自贸区优惠原产地证使用率偏低的原因

(一)企业对自贸区政策不了解,缺乏主动申领意识

部分企业对于自贸区优惠政策不了解,甚至不知道,不清楚原产地证书可以帮助企业减免进口国关税,充分享受通关便利的重要作用。有的企业片面以为原产地证只能帮客户获得优惠,没有意识到原产地证可以帮助企业降低货物成本,进一步拓宽国际市场的深远意义,因此在签证过程中缺乏主动意识,多数企业对于是否申领原产地证、领取何种证书,完全被动依照客户要求勉强办理,或过多考虑短期人力物力成本的投入,不愿意办理。

例如温州一家皮革加工企业,产品常年出口印尼和柬埔寨,虽然温州局工作人员已多次向企业宣传中国-东盟自贸协定优惠政策,包括证书申领操作、原产地规则和产品关税减让等内容,告知其可以申领关税优惠幅度大的中国-东盟自贸区原产地证,但企业怕麻烦,且客户又未特殊要求,2014年出口至印尼和柬埔寨的70批货物全部仍为非优惠的一般原产地证。

(二)企业对原产地规则认识有偏差,存在误区

不少企业对于原产地规则不了解,以为产品原材料只有完全产自我国,不能含有任何进口成分,才可以申领原产地,因此或放弃申办,或刻意虚报瞒报进口成分。其实,很多自贸区国家皆采用了“实质性改变标准”。以东盟为例,只要国产成分不少于40%,或进口原材料总价值不超过产品离岸价(FOB)的60%,且最后一道加工工序在缔约方境内完成,都属于自贸区关税优惠的范畴,可以申领原产地证。还有部分企业,片面以为从国内采购的原材料或零件都是原产的,不知道原材料产地需追溯到产品的初始材料,如矿产、石油等。上述认识误区都会严重影响企业原产地证的办理。

(三)各进口国对自贸区优惠政策落实情况不同

虽然我国已与签订了14个自贸协定(中韩、中澳自贸协定2015年6月已签署),但各自贸协定国家,甚至同一协定内不同成员国,对于优惠政策的落实情况也不同。仍以东盟为例,温州企业曾主动向东盟国家进口商推荐优惠原产地证,以提供产品竞争力和利润空间,但客户都表示不需要或不清楚相关政策。此种情况在东盟不同国家原产地证申领比例上得到印证,如泰国原产地证申领比例最高,为44.39%;印尼、越南、马来西亚等申领比例也在20%左右,而缅甸、新加坡和柬埔寨的申报比例则不足5%。由此可见,各进口国对自贸区优惠政策的落实不尽相同,也会影响到企业办理原产地证的积极性。

(四)部分国家海关频繁退证,打击企业申领积极性

退证查询本是给惠国海关有理由对有关文件的真实性或涉及产品真实原产地相关信息的准确性,表示怀疑时进行的追溯核查,或者按相关签证核查程序进行的例行查询。但近年来,退证查询呈现出数量剧增、查询理由牵强、调查要求日趋严苛等特点,个别东盟国家海关退证查询时,违反《中国-东盟自由贸易区原产地规则签证操作程序》,不理会中方调查结果,来函中直接注明拒绝给予优惠待遇,给出口企业带来严重损失和不便。2014年温州地区共收到国外海关退证查询47份,其中中国-东盟自贸区原产地证书(FORM E)46份,根据后续跟踪回访,即使我签证机构按照正常核查程序及时答复进口国海关, 8成以上受查企业还是未能顺利享受到关税减免优惠待遇,很大程度影响企业申领的积极性。

温州某公司连续2年,遭遇东盟方面6次退证查询,不仅导致货物通关受阻,货物滞港损失150-200美元/天,而且东盟海关收到我方退证答复函后,未进行二次查询,也不给予正常关税优惠,进口商情急之下,甚至选择放弃自贸区关税优惠,支付全额关税通关。此种情况严重影响了该企业出口东盟的热情,继续主动为进口商申请中国-东盟原产地证书的意愿也随之下降。

三、改进自贸区优惠原产地证使用率的方法

(一)加强与国外海关沟通,为企业顺利享受关税优惠创造条件

认真研究和了解各自贸区原产地签证操作程序,收集实际签证操作和退证查询中存在的问题,通过每年召开的自贸区谈判委员会议及时与国外海关进行沟通。对于新出台的原产地政策和签证规定、升级自贸协定相关变化内容,及时告知企业,引导企业正确申报,符合签证要求,避免不必要的风险损失,使企业尽享自贸区优惠政策。

(二)全面推进原产地证书无纸化申办

原产地证“无纸化申办”是指企业免于提交申请书、发票、提单、报关单等纸质随附单据,凭电子数据申请办理原产地证的一种申办模式。实行原产地证无纸化申报,企业不论规模大小,办证多少,只需提交一份《无纸化申领承诺书》,即可享受申报无纸化便利。在此模式下,除了更改证和重发证之外,企业在电子签证数据审核通过后,只需提供一份缮制正确的证书即可领取原产地证书。原签证所需资料改由企业自行保管电子档案或物理单据,降低了企业因单证有误或未加盖印章而延误领证的风险。2014年该政策已惠及温州2600多家企业6.4万批次、22.8亿美元的出口货物,可为企业节约A4纸张24万余张、复印、传真、往返交通等办公综合费用约21万元。

(三)积极探索原产地证预签模式

原产地证“预签”是指由温州局与企业签订行政合同,双方按照行政合同履行约定的权利与义务,实施原产地证先预签再申领的签证模式。目前,该模式已在温州14家信誉好、证书质量高、管理制度完善、申报人员稳定的企业中推行。企业签订行政合同后,即可申领一定数量的预先签证盖章后的“空白证书”,并在 “企业声明栏”上签字、盖上企业专用印章(防止企业买卖空白证书)。需使用原产地证时,企业只需在电子签证信息审核后,自行打印、使用原产地证书,省去了现有模式中电子签证信息审核通过后,企业携带资料到现场签证的环节,签证周期由原来的一个工作日缩短为几个小时,甚至几十分钟,平均每份原产地证仅证书成本可减少1.1元。

(四)继续推广原产地证签证审核的自动化

目前,原产地证申报已实现了电子化,企业只需按照第三方申报平台,即可足不出户进行产地证申报,将申报的电子数据发给检签证机构,签证人员则在平台审核端对企业原产地证申报内容进行审核,若审核通过,则自动发送回执通知企业领证;若发错误,则会以回执方式指出,通知企业修改。原产地证签证审核的自动化,则是在签证电子化的基础上,进一步推广电脑自动审单系统,浙江检验检疫局已开发出“一般原产地证书(简称CO证书)自动审单系统”。自动对CO证书进行识别并审核,发现与规则不符,系统将自动退回证书,并在回执中注明错误。该系统极大地缩短工作时限,一份原产地证书从企业申报到领证最快仅需几十分钟,后续还系统还将有望推广至普惠制和自贸区原产地证中。

(五)加强自贸区优惠政策宣传,引导企业主动签证

篇5:原产地证书申请书

为了享受中国一东盟自贸区的优惠关税,各国均执行同一个原产地证书。对原产地的判定标准分为三个标准1)完全获得或生产的产品、2)非完全获得或生产的产品、3)非原产材料的价格或产品的FOB价格X100%(60%”的原则,其中的原产成分包括区域内原产累计成分>。优惠原产地证书是订有区域性贸易协定的经济集团内的国家享受互惠的、减免关税的凭证。各进出口企业可到当地检验检疫机构申请。

申办流程

◆申请人资格

在中华人民共和国境内出口的货物,发货人申领原产地证书前,应预先在签证机构办理注册登记手续。出口货物发货人是指在中华人民共和国境内依法从事贸易经营活动及相关业务的法人、组织或个人,以下统称为申请人。

◆申请人注册需提交的资料

1、原产地证书注册登记申请表;

2、营业执照副本;

3、中华人民共和国进出口企业资格证书或中华人民共和国外商投资企业批准证书或对外贸易经营者备案登记表;

4、组织机构代码证;

5、原产地证申报员授权书;

6、原产地证申报员资格证;

7、签证机构要求的其它相关资料。

◆费用

申请:40元(一批货,一个证书)

注册:500元

年审:一年一次(免费)

签发机构:国家质检总局设在各地的检验检疫机构

中国海关通关操作流程

正常情况下,出运前办理中国—东盟自由贸易区货物进口(出口)申报,申请人需提交如下资料:◆原产地证书申请书一份

◆完整的原产地证书申请书(FORME)一套

◆正式出口商业发票正本、装箱单和提单各一份

篇6:东盟证书原产地证书填制说明

【产地证标题栏】(右上角 Reference No.之后):此栏应填写证书号。

证书号编号方法如下:证书类型+年份+企业产地证注册号+ 证书序号(共16位)

例:产地证注册号为“370900001”的企业2009年第1份证书的编号为:E09370900001000

1【第l栏】(出口商的名称、地址和国别):应填写中国境内出口商的名称和地址。

注意:此栏是带有强制性的,必须填写中国境内的出口商详细名称、地址和中国国名,不能填写中国以外的出口商。

【第2栏】(进口商的名称、地址和国别):一般应填写给惠国最终收货人名称、地址和国别(即信用证上规定的提单通知人或特别声明的收货人),但不要填中间转口商的名称。

注意:

1、此栏请勿留空,如不体现具体进口商,应在此栏填写“TO ORDER”;

2、如果体现具体进口商,必须填写进口国的全名。

【第3栏】(运输方式及路线):应在相应的提示后依次填写货物的出运日期、运输工具名及目的港。

注意:

1、货物出运日期必须与提单日期一致;

2、运输工具名必须与提单所列运输工具名称一致;

3、目的地必须是给惠国境内的港口或城镇。

4、凡经香港或澳门转运至东盟各国的优惠贸易协定项下的出口货物,在获得检验检疫机构签发的《中国-东盟自由贸易区优惠原产地证明书》后,申请人需持该证书及有关单证,向香港中国检验有限公司或澳门中国检验有限公司申请办理“未再加工证明”。

【第4栏】(供官方使用):此栏由给惠国海关填写,出口企业应将此栏留空。

【第5栏】(项目序号):一般情况下显示为“1”,在收货人、运输条件相同的情况下,如同批出口货物有不同品种,可按不同品种或不同发票号等分列“1”、“2”、“3”…。

【第6栏】(运输唛头及包装号):按发票上唛头填写完整的图案文字标记及包装号。

例如:NO.1-160

注意:

1、如货物无唛头,应填“N/M”或“NO MARK”等;

2、如唛头过长此栏不够,可打在第7栏结束线下以及第8、9、10栏的空白处;

3、如唛头特别长或者图案标记特别复杂,应该在此栏填写“SEE ATTACHMENT”同时将

唛头打在专用的唛头附页上,唛头附页应该打上该证书号和该证书的签证地点和签证日期。

【第7栏】(品名和包装数量及种类):应填商品的具体名称和HS编码、包装种类及数量。

例如:ONE HUNDRED(100)CTNS OF APPLES

H.S.No.:0910.10

注意:

1、商品的名称必须具体,限于东盟成员国降税清单内产品。

2、包装种类必须填写具体运输包装,如CTN、DRUM、PALLET、CASE等。但裸装及散装

商品应注明“IN BULK”,挂装服装应注明“HANGING GARMENTS”。

3、包装数量必须在注明英文大写的同时注明相应的阿拉伯数字。

4、国外信用证如要求填写合同号、信用证号、提单号等说明内容时,可填写在此栏结

束符下方的空白处。

5、进口国HS编码即为我国现采用的国际上协调统一的HS编码,要求填写六位数或八

位数的HS编号。

6、在正文下方必须加打结束符。

【第8栏】(原产地标准):此栏是普惠制原产地证书的核心内容。一般填写规定如下:

1、对完全原产于中国,不含进口成份的货物,此栏应填“X”;

2、对非完全原产于中国,但在该国的生产符合中国-东盟自由贸易区原产地规则中规则2所列的原产地标准的产品,被另一成员国用于其最终产品中,只要此最终产品的中国-东盟自由贸易区成份累计不低于40%,则此栏应填“东盟国家原产成份累计的百分比”,例如40%;

3、对非完全原产于中国,为履行中国-东盟原产地规则中规则2(b)的条款,在产品的生产加工过程中,所使用的非成员国或不明原产地的原料、部件的价值不超过所加工获得的产品离岸价的60%,且最后加工工序是在中国境内完成的产品,则此栏应“单一国家原产成份的百分比”,例如40%;

4、满足特定产品规则条件的产品,此栏应填“特定产品规则”。

【第9栏】(毛重或其他数量):一般应填写毛重,填写净重时应注明“N.W.”或“NET WEIGHT”。以其它计量单位计量的,也可填写其它计量单位。同时填写出口货物的FOB总值(以美元计,且与发票所列FOB值相符)。如FOB QINGDAO USD2000。

【第10栏】(发票号及日期):此栏不得留空,应按正式出口商业发票填写号码和日期。例如: WF0100

1JAN 01,2009

注意: 为避免月份、日期的误解,月份一律用英文全称或通用缩写法如JAN.FEB等表示。发票内容,必须与证书所列内容和货物完全相符。

【第11栏】(出口商的申明):应填出口商申请的地点、日期以及进口国国名。

注意:

1、申请单位的法人代表或其授权的手签人员必须在此栏中签字并加盖申请单位在签证机构注册备案的产地证中英文印章。非经授权备案的手签人员本人签字和非经授权备案的印章无效;

2、此栏申请日期不得早于第10栏发票日期,也不得同于或者迟于第12栏签证日期,但一般不要迟于提单日期。

3、为避免月份、日期的误解,月份一律用英文全称或通用缩写如JAN.等表示。

【第12栏】(签证当局的证明):应填签署地点、日期。

注意:

1、签证印章加盖在证书第12栏,证书正本和3个副本均需加盖印章;

2、此栏日期不得早于或者同于第11栏签证日期;

3、为避免月份、日期的误解,月份一律用英文全称或通用缩写如JAN.等表示。

4、进口给惠国的国名必须是正式的全称或缩写。

5、后发证书应由检验检疫机构在第12栏填写“ISSUED RETROACTIVELY”

1、如果已签发的证书正本遗失或损毁,申请单位可在产品出运后1年的期限内,持原证书第3副

篇7:原产地证书

2.certificate of Chinese origin中国产地证明书4.declaration of origin 产地证明书(产地生明)

3.Certificate of origin shipment of goods of … origin prohibited 产地证,不允许装运…的产品 7.genetalised system of preference certificate of origin form “A” 普惠制格式“A”产地证明书 5.certificate of origin separated 单独出具的产地证 6.certificate of origin “form A” “格式A”产地证明书

1.packing list deatiling the complete inner packing specification and contents of each package 载明每件货物之内部包装的规格和内容的装箱单

2.packing list detailing…详注…的装箱单3.packing list showing in detail…注明…细节的装箱单 4.weight list 重量单 5.weight notes 磅码单(重量单)6.detailed weight list 明细重量单 1.full tet of forwarding agents' cargo receipt 全套运输行所出具之货物承运收据 2.air way bill for goods condigned to…quoting our credit number

以…为收货人,注明本证号码的空运货单

3.parcel post receipt 邮包收据

7.pure foods certificate 纯食品证书 4.Parcel post receipt showing parcels addressed to…a/c accountee

邮包收据注明收件人:通过……转交开证人

5.parcel post receipt evidencing goods condigned to…and quoting our credit number

以……为收货人并注明本证号码的邮包收据

6.certificate customs invoice on form 59A combined certificate of value and origin for developing countries 适用于发展中国家的包括价值和产地证明书的格式59A海关发票证明书

8.combined certificate of value and Chinese origin 价值和中国产地联合证明书

9.a declaration in terms of FORM 5 of New Zealand forest produce import and export and regultions 1966 or a declaration FORM the exporter to the effect that no timber has been used in the packing of the goods, either declaration may be included on certified customs invoice 依照1966年新西兰林木产品进出口法格式5条款的声明或出口人关于货物非用木器包装的实绩声明,该声明也可以在海关发票中作出证明

Canadian custtoms invoice(revised form)all signed in ink showing fair market value in currency of country of export 用出口国货币标明本国市场售价,并进行笔签的加拿大海关发票(修订格式)

11.Canadian import declaration form 111 fully signed and completed 完整签署和填写的格式111加拿大进口声明书

1.loading port and destinaltion装运港与目的港

(1)despatch/shipment from Chinese port to… 从中国港口发送/装运往……

(2)evidencing shipment from China to…CFR by steamer in transit Saudi Arabia not later than 15th July, 1987 of the goods specified below 列明下面的货物按成本加运费价格用轮船不得迟于1987年7月15日从中国通过沙特阿拉伯装运到……

2.date of shipment 装船期

(1)bills of lading must be dated not later than August 15, 1987 提单日期不得迟于1987年8月15日

(2)shipment must be effected not later than(or on)July 30,1987 货物不得迟于(或于)1987年7月30日装运

(3)shipment latest date… 最迟装运日期:……

(4)evidencing shipment/despatch on or before…列明货物在…年…月…日或在该日以前装运/发送(5)from China port to …not later than 31st August, 1987 不迟于1987年8月31日从中国港口至……

3.partial shipments and transhipment 分运与转运

(1)partial shipments are(not)permitted(不)允许分运

(2)partial shipments(are)allowed(prohibited)准许(不准)分运

3)without transhipment 不允许转运(4)transhipment at Hongkong allowed 允许在香港转船 partial shipments are permissible, transhipment is allowed except at…允许分运,除在…外允许转运

(6)partial/prorate shipments are perimtted 允许分运/按比例装运

7)transhipment are permitted at any port against, through B/lading 凭联运提单允许在任何港口转运

1.valid in…for negotiation until… 在……议付至……止

2.draft(s)must be presented to the negotiating(or drawee)bank not later than… 汇票不得迟于……交议付行(受票行)

3.expiry date for presention of documents… 交单满期日

4.draft(s)must be negotiated not later than… 汇票要不迟于……议付

5.this L/C is valid for negotiation in China(or your port)until 15th, July 1977 本证于1977年7月15日止在中国议付有效

7.this credit remains valid in China until 23rd May, 1977(inclusive)

本证到1977年5月23日为止,包括当日在内在中国有效

8.expiry date August 15, 1977 in country of beneficiary for negotiation 于1977年8月15日在受益人国家议付期满

this credit shall cease to be available for negotiation of beneficairy's drafts after 15th August, 1977

本证将在1977年8月15日以后停止议付受益人之汇票

11.expiry date 15th August, 1977 in the country of the beneficiary unless otherwise 除非另有规定,(本证)于1977年8月15日受益人国家满期

expiry(expiring)date… 满期日… 14.…if negotiation on or before… 在…日或该日以前议付 15.negoation must be on or before the 15th day of shipment 自装船日起15天或之前议付 this credit shall remain in force until 15th August 197 in China 本证到1977年8月15日为止在中国有效

the credit is available for negotiation or payment abroad until本证在国外议付或付款的日期到…为止 documents to be presented to negotiation bank within 15 days after shipment 单据需在装船后15天内交给议付行

draft(s)drawn under this credit must be negotiation in China on or before August 12, 1977 after which date this credit expires 凭本证项下开具的汇票要在1977年8月12日或该日以前在中国议付,该日以后本证失效

9.draft(s)drawn under this credit must be presented for negoatation in China on or before 30th August, 1977 根据本证项下开具的汇票须在1977年8月30日或该日前在中国交单议

6.bills of exchange must be negotiated within 15 days from the date of bills of lading but not later than August 8, 1977 汇票须在提单日起15天内议付,但不得迟于1977年8月8日 19.documents must be presented for negotiation within…days after the on board date of bill of lading/after the date of issuance of forwarding agents' cargo receipts 单据需在已装船提单/运输行签发之货物承运收据日期后……天内提示议付

we hereby engage with you that all drafts drawn under and in compliance with the terms of this credit will be duly honored 我行保证及时对所有根据本信用证开具、并与其条款相符的汇票兑付 2.we undertake that drafts drawn and presented in conformity with the terms of this credit will be duly honoured 开具并交出的汇票,如与本证的条款相符,我行保证依时付款 3.we hereby engage with the drawers, endorsers and bona-fide holders of draft(s)drawn under and in compliance with the terms of the credit that such draft(s)shall be duly honoured on due presentation and delivery of documents as specified(if drawn and negotiated with in the validity date of this credit)凡根据本证开具与本证条款相符的汇票,并能按时提示和交出本证规定的单据,我行保证对出票人、背书人和善意持有人承担付款责任(须在本证有效期内开具汇票并议付)

4.provided such drafts are drawn and presented in accordance with the terms of this credit, we hereby engage with the drawers, endorsors and bona-fide holders that the said drafts shall be duly honoured on presentation 凡根据本证的条款开具并提示汇票,我们担保对其出票人、背书人和善意持有人在交单时承兑付款

5.we hereby undertake to honour all drafts drawn in accordance with the terms of this credit 所有按照本条款开具的汇票,我行保证兑付

1.instruction to the negotiation bank 议付行注意事项

(1)the amount and date of negotiation of each draft must be endorsed on reverse hereof by the negotiation bank 每份汇票的议付金额和日期必须由议付行在本证背面签注

(2)this copy of credit is for your own file, please deliver the attached original to the beneficaries 本证副本供你行存档,请将随附之正本递交给受益人

(3)without you confirmation thereon(本证)无需你行保兑

(4)documents must be sent by consecutive airmails 单据须分别由连续航次邮寄(注:即不要将两套或数套单据同一航次寄出)

(5)all original documents are to be forwarded to us by air mail and duplicate documents by

sea-mail 全部单据的正本须用航邮,副本用平邮寄交我行

(6)please despatch the first set of documents including three copies of commercial invoices direct to us by registered airmail and the second set by following airmail 请将包括3份商业发票在内的第一套单据用挂号航邮经寄我行,第二套单据在下一次航邮寄出

original documents must be snet by Registered airmail, and duplicate by subsequent airmail 单据的正本须用挂号航邮寄送,副本在下一班航邮寄送

(送8)documents must by sent by successive(or succeeding)airmails 单据要由连续航邮寄

(9)all documents made out in English must be sent to out bank in one lot 用英文缮制的所有单据须一次寄交我行

2.method of reimbursement 索偿办法

(1)in reimbursement, we shall authorize your Beijing Bank of China Head Office to debit our Head Office RMB Yuan account with them, upon receipt of relative documents 偿付办法,我行收到有关单据后,将授权你北京总行借记我总行在该行开立的人民币帐户

(2)in reimbursement draw your own sight drafts in sterling on…Bank and forward them to our London Office, accompanied by your certificate that all terms of this letter of credit have been complied with 偿付办法,由你行开出英镑即期汇票向……银行支取。在寄送汇票给我伦敦办事处时,应随附你行的证明,声明本证的全部条款已经履行

(3)available by your draft at sight payable by us in London on the basis to sight draft on New York 凭你行开具之即期汇票向我行在伦敦的机构索回票款,票款在纽约即期兑付

(4)in reimbursement, please claim from our RMB¥ account held with your banking department Bank of China Head Office Beijing with the amount of your negotiation 偿付办法,请在北京总行我人民币帐户中索回你行议付之款项

(5)upon presentation of the documents to us, we shall authorize your head office backing department by airmail to debit the proceeds to our foreign business department account 一俟向我行提交单证,我行将用航邮授权你总行借记我行国外营业部帐户

(6)after negotiation, you may reimburse yourselves by debiting our RMB¥ account with you, please forward all relative documents in one lot to us by airmail 议付后请借记我行在你行开立的人民币帐户,并将全部有关单据用航邮一次寄给我行

上一篇:非上市公司股权质押概述下一篇:2000-2013年大事记学校