英语专业本科

2024-07-14

英语专业本科(精选十篇)

英语专业本科 篇1

关键词:学习动机,英语专业本科生,教学建议

引言

英语学习动机指个体有学习语言的愿望并为之付出努力且从中体会到满足 (Gardner, 1985) 。陈巧薇 (2009) 对刊登在国内11种外语核心期刊上有关英语学习动机研究的文章进行了检索, 并将检索所得的22篇研究文章按照研究方法、研究对象、研究内容进行分类统计显示, 以英语专业学生为研究对象的, 只有两篇, 其他均为非英语专业学生为研究对象。另外, 随着中国社会经济的发展和高等教育的发展, 英语专业从几十年前的“小众”现在的“大众”, 面临着更多的挑战。所以, 对英语专业本科生专业学习动机的研究仍十分重要。

一、研究问题与方法

1.研究问题。研究主要目的在于归纳英语专业本科生的英语学习动机类型, 并探索动机类型、努力程度、学习效果、学习者自身因素等相关变量之间的复杂关系。

2.研究设计与方法。研究对象为四川外语学院英语专业本科生;抽样方法为随机抽样;样本总体为包括四川外语学院2000余名在读英语专业本科生。施测时, 实际发放问卷750份, 回收有效问卷722份 (见表1、表2) 。

注:由于施测时间所限, TEM8未能纳入。

二、结果与讨论

(一) 动机类型的因子分析

对数据第二部分 (Q1-Q30) 进行KMO及Bartlett’s检验后发现, KMO值为.868, Bartlett’s球形检验值为5313.909, 自由度为435, 达到0.01显著水平, 适合进行因子分析。统计抽取了6个独立类型, 初始累积解释方差百分比达到了60.504, 很好地概括动机类型。根据各因子上的负载量及各题的设问内容倾向, 对6个因子进行命名。

因子1包含7个问题, 初始解释方差百分比为17.351, 主要指向均为以英语为工具, 实现一种目标, 典型的表述为“有用的交流工具”, 所以, 命名为“实用工具型”。因子2包含6个问题, 初始解释方差百分比为15.460, 虽然也包含了实现某种特定目的的含义, 但是, 更多地体现出一种外力的迫使, 说明这一类型是在外力的迫使下, 学习英语的, 这与前一类略有区别, 如果说前一类还是自己为了一种目的而把语言当做工具。是在外力迫使下学习的。所以, 因子而命名为“外力迫使型”;值得注意的是因子1、2初始累积解释方差百分比达32.811。因子3包含5个问题, 初始解释方差百分比为8.408, 这一类型具有典型意义, 即使对英语学习的环境具有很大的依赖, 比如授课老师的人格魅力、课堂的氛围、教材编写等, 所以, 命名为“学习情境型”;因子4包含4个问题, 初始解释方差百分比为7.979, 这4个问题均指向学习者本身对语言的兴趣爱好, 所以, 命名为“内在兴趣型”;因子5包含4个问题, 初始解释方差百分比为6.246, 这部分虽然也是以英语为工具, 实现出国学习或者生活的目的, 但是由于这一目的具有非常明显的独特性, 所以, 命名为“出国驱动型”;因子6包含两个问题, 初始解释方差百分比为5.060, 这部分问题具有强烈的社会责任, 所以, 命名为“社会责任型”。

(二) 动机类型的相关分析

经过多次的探索性分析, 建立以“性别”、“年级”、“生源地”、“始学年龄”4个自变量, 六种动机类型为因变量的相关分析 (见表3) 。

(三) 努力程度

注:相关系数选用Pearson相关系数, 显著性检验为双侧检验, **p<0.01, *p<0.05。

1. 努力程度的分布。

努力程度是问卷中第三部分 (Q39-49) 共11题得分总和再取均值;其中负向问题已经反转计分。“努力程度”是一些选择性的行为指标构成的, 指向的是被试者在学习中的行为。比如“Q35:我有意识的积累单词”。赋值为“完全同意=1;不同意=2;不确定=3;同意=3;完全同意=4”。努力程度得分总体偏低, 集中在2~4分区间段, 这种现象值得教育者和管理者重视 (见表4) 。

2. 努力程度与英语水平、动机类型的相关分析。

经过多次的统计探索, 确定将性别、年级、英语水平作为自变量, 努力程度作为因变量进行分析显示:只有英语水平和努力程度之间有显著相关;将动机类型作为自变量, 努力程度作为因变量分析, 显示努力程度与多种动机类型有显著相关 (见表5) 。

注:相关系数选用Pearson相关系数, 显著性检验为双侧检验, **p<0.01。

结论与建议

1.动机类型。本研究在英语专业开始走向大众化的背景下, 在英语专业面临市场考验的情境下开展的。研究认为, 英语专业本科生在专业学习动机上, 可以归纳为六种类型:“实用工具型”、“外力迫使型”、“学习情境型”、“内在兴趣型”、“出国驱动型”和“社会责任型”。

2.个体因素与动机类型的关系。由于学生接受英语教育的起始时间、教育环境、教育理念等的不同, 导致在本科阶段的动机类型有很大的差异和变化。但是, 就本科阶段的教育而言, 在培养学生对英语本身的兴趣方面, 学生的“性别、年级、生源地、始学年龄”等变量没有哪一方面占据优先地位;同时也说明, 当前的英语教育, 不论男生还是女生, 不论哪个学习阶段, 不论在农村还是城市, 不论从何时开始学习英语, 在培养学生对英语兴趣方面, 都是比较薄弱的。这需要我们摒弃应试教育, 真正激发和培养学生的英语兴趣, 才可以保证本科英语教育不会沦为一种“技能培训班”。

3. 努力程度与动机类型、学习效果。努力程度是动机类型与学习效果的中间变量。“努力程度”与“外力迫使型”呈反向相关;外力迫使的方式, 不能使学习者付出真正的努力行动。强化学习者的内在兴趣和英语学习担当的社会责任和建设使命, 仍是激发学习动力, 取得学习实效的最佳方式。“兴趣是最好的老师”与“为中华之崛起而努力”必须在教学中给予重视。

参考文献

英语专业(英语教育方向)(本科) 篇2

专业适用范围:本专业旨在培养面向二十一世纪的,具有扎实的听、说、读、写、译基本功和掌握现代教育理论以及英语教学理论知识,有较宽广的知识面和较强的独立处事能力,能在教育、外事、旅游、文化、外贸等部门从事教学、翻译、管理等工作的复合型人才。

专业主干课程:综合英语、英语阅读、英语听力、英语口语、英语写作、翻译理论与实践、英语语音、英语语法、英语词汇学、第二外语、英语报刊选读、英语国家概况、语言学概论、英美文学

英语专业(商务英语方向)(本科)

专业适用范围:通过本专业的学习,学生将具有扎实的英语语言基础与较强的英语应用能力。毕业后,既可从事英语职业技术教育、英语语言的研究、翻译及教学工作,也可在工商企业、中外合资、合营、外国独资企业及我国海外企业从事经贸业务、市场营销、经济技术合作、翻译、商贸谈判等业务。

专业主干课程: 综合英语、英语阅读、英语听力、英语口语、经贸英语函电、国际贸易理论与实务、商务英语、高级英语、高级听力、英美文学、翻译理论与实践、英语写作、国际营销学、国际金融、国际商法、第二外语。

日语(商务日语方向)(本科)

专业适用范围:本专业适用所有高中毕业生,着重培养学生的日语语言运用能力,掌握良好的语言学习方法,使学生能够熟练地应用日语在外事、经贸、文化、科技、军事、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作。同时,注重提高学生的综合素质,包括拓宽学生的知识面和提高学生的社会实践能力,使学生能够更快地融入社会,真正成为社会所需要的复合型高级人才。

专业主干课程:基础日语、高级日语、日语听力、日语会话、日语写作、日语泛读、日语翻译理论与实践、日本历史、日本文学、日本概况、日语报刊选读等。

旅游英语(专科)

专业适用范围:通过本专业的学习,使学生有扎实的英语语言基础知识,较强的英语语言运用能力,同时具有一定的旅游知识,具有创新精神和创新能力,能用英汉两种语言熟练地从事英汉双语导游、翻译、旅行社管理、宾馆、饭店接待等工作,也可从事旅游英语职业技术教育和英语语言的研究、翻译及教学工作。

专业主干课程:综合英语、英语阅读、英语听力、英语口语、旅游英语、第二外语、西方文化入门、翻译理论与实践、英语写作、客源国概况、现代旅游礼仪礼节、导游基础知识、导游业务、英美文学、跨文化交际

商务日语(专科)

专业适用范围:本专业适用所有高中毕业生,目标是培养具有扎实的日语语言基础和比较广泛的科学文化知识,能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作的日语高级人才。

专业主干课程:日语精读、日语会话、日语听力、日语泛读、商务日语函电、商务日语翻译、日本概况、日语写作、商务谈判、日本礼仪等课程。

商务英语(专科)

专业适用范围:通过本专业的学习,学生有扎实的英语语言基础与对外经济贸易专业基础理论,具有较强的英语应用能力和从事经贸

业务等能力和多方面的适应能力。学生毕业后,既可在工商企业、中外合资、合营、外国独资企业及我国海外企业从事经贸业务,市场营销,经济技术合作,翻译,商贸谈判等业务,也可从事经贸英语职业技术教育,还可从事英语语言的研究、翻译及教学工作。

专业主干课程:综合英语、英语阅读、英语听力、英语口语、商务英语、国际贸易理论与实务、经贸英语函电、经贸英语会话、翻译理论与实践、英语写作、国际营销学、第二外语等。

应用英语专业(国际商法方向)(专科)

专业适用范围:通过本专业的学习,学生具有扎实的英语语言基础,较强的英语语言应用能力与国际商法的专业基础理论,为国际商务提供法律援助的能力和多方面的适应能力和多方面的适应能力。学生毕业后,即可在外贸部门,工商企业,中外合资,合营,外国独资企业及我国海外企业从事国际商法服务,法律服务以及商贸谈判等业务,也可以从事法律职业技术教育和英语语言的研究,翻译及教学工作。

专业主干课程:综合英语,英语阅读,英语听力,英语口语,英语写作,第二外语,翻译理论与实践,英美文学,法律英语基础,国际商法,国际贸易,法律英语阅读,世贸法规(英),外贸文学。

应用英语专业(翻译方向)(专科)

专业适用范围:本专业旨在培养具有扎实的英语语言基础和中文功底,能在外事、经贸、文化、新闻、出版、教育、旅游等部门从事翻译工作的英语高级专门人才。要求学生掌握语言、文学及相关人文方面的基础知识;具有较强的跨文化交际能力;具有扎实的英语语言基础和较熟练的听说读写译能力;具有较好的汉语功底、较强的逻辑思维能力、创新能力、独立工作能力及实

际工作能力。

专业主干课程:综合英语、英语听力、英语阅读、英语口语、高级英语、翻译理论与技巧、第二外语、英语写作、英汉口译、英美文学史、古代汉语、现代汉语、汉语发展史、中国文化

英语教育专业(专科)

专业适用范围:本专业旨在培养面向二十一世纪的,具有扎实的语言基础,具有现代教育思想和观念,具有创新精神和创造能力、综合素质较高的中小学教师,并且能从事翻译、外事、旅游、管理等工作的复合型人才。

英语专业本科毕业论文评析 篇3

关键词:英语专业;毕业论文;写作

一、引言

毕业论文写作是对英语专业学生在本科学习阶段所学知识的综合应用和考查。根据高校外语专业教学指导委员会英语组制定的《高等学校英语专业英语教学大纲》,毕业论文是考查学生综合能力、评估学业成绩的一个重要方式。毕业论文一般应用英语撰写,长度为3000~5000个单词,要求文字通顺,思路清晰,内容充实,有一定的独立见解。作为《中华人民共和国学位条例》中规定的大学本科教育的必要环节,英语专业毕业论文写作对学生能够顺利完成本科学业、获得学位具有关键性的作用。由此可见,教育部门对英语专业毕业论文写作的必要性、重要性以及具体要求已经非常明确,但在具体实践中,该项任务的完成情况很难令人满意。虽然目前的研究文献数量不多,但相关专家学者对该问题已经都有所认识并进行了比较深入的探讨,马建华、张春芳、李萍等学者主要从论文的选题、学生的态度、指导教师的指导等方面研究目前的论文写作存在的问题;盛国强、周永模、路文军、孙文抗等则以调查报告的形式进行研究,所发现的问题与上述研究比较相似。2004年,高等学校外语专业教学指导委员会成立的评估小组对4所不同类型的学校进行评估,发现了英语专业本科教学中的许多问题,包括学生的听、说、读、写、译的基本功不够扎实,毕业论文指导和质量比较薄弱等。由此可见,英语专业的本科毕业论文写作普遍存在问题,对该方面问题的研究有助于提高我国英语专业本科毕业生的整体水平。

本文拟对具体英语专业本科毕业论文实例进行深入细致分析,通过第一手资料从微观层面发现、分析并总结存在的问题,对英语专业本科毕业生论文的写作工作提出更具体、更有针对性和实践意义的解决办法。

二、研究对象

本文的研究对象为我校英语专业本科毕业论文,这些论文选题范围涉及英语教学、语言文化、语言学、经济等方面,文章的长度及格式等符合学校以及教学大纲的要求。本文结合对研究对象的总体研究和对个案的深入分析,以从中随机抽取两篇初稿作为具体点评和分析对象,对英语专业本科生毕业论文写作存在的问题进行详细探讨。

三、毕业论文例文评析

通过一般研究和个案分析,笔者发现论文写作中存在不少值得英语专业指导教师和学生注意的问题,其中很多具有相当大的代表性和共性,具体如下:

第一,题目拟定不当。好的论文题目是就某一话题进一步提炼,使其凝缩于问题的某一方面或某几个方面,题目不能过大。论文题目的语言应该简洁、凝练,明确表达文章的核心内容。有的学生的论文题目过于宽泛。如有一篇论文的题目为The Body Language in Cross-cultural Communication,这样的题目涉及很多不同情况的跨文化沟通,目前这种篇幅的论文无法驾驭。细读文章,可以发现其主要内容涉及的是中国与西方的跨文化沟通,则题目中应对此内容有所体现和归纳。另一篇题目为Understand the Misunderstanding: Chinese Film Audiences See America the Way They Do,则有些语焉不详,让人不知所云。论文内容实际是讨论美国电影中呈现的与美国社会实际情况不相符的内容,如英雄主义、家庭和子女教育、暴力犯罪、性自由等,但从题目中看不出来对这些内容的反映。同时,该论文的题目表述本身也有些含糊。所以这两篇论文的题目都存在需要修改的地方。

第二,语篇思维模式不符合英语论文的要求。英语语篇经过长期演化和发展,最终形成了线性思维模式,即一个段落通常以一个主题句开头,直截了当地点明该段落的中心思想,其后各句对该中心思想进行分析发展。在这一过程中,段落中的各句自然地从前一句中产生出来,整个段落的意思呈直线顺序发展,使主题内容逐渐丰满并最后得到圆满表述。在两篇例文中,都广泛地存在着违背这种语篇模式的段落,经常一段话读了半天仍然找不到中心思想是什么,有时候可能在段落的最后才对主要思想进行总结性表述,有时甚至只能靠对所有内容的归纳才能总结出主题,有时则根本没有主题思想。同时,一段话中的句与句之间也经常呈跳跃性和不连贯性。可以说,这个问题在中国英语学习者中普遍存在,在笔者的执教过程中对此有深刻体会,对这个问题,只有具有针对性和一定强度的写作强化训练才能有所改善。该问题的出现,固然有中国人的迂回式传统思维方式的影响,但也反映出学生平时在该方面写作训练的不足。

第三,语言基本功问题较多。首先,语法错误比较多。两篇例文中都有较多语法错误出现,包括人称和单复数错误、时态错误、词语搭配错误等:①various meaning;②A famous psychologist have ever advanced a formula;③He only like money; ④Gun shots, explore, and racing are the eternal theme of action movies; ⑤American society is so complicated to generalize; ⑥We are supposed to analyses the reasons why people use body language differently; ⑦We know how important of body language is and some reasons why they are different…这些多数在高中时就应达到熟练掌握程度的语法内容在英语本科生的毕业论文中还会如此频繁出现,应该引起英语专业教师的高度重视,因为了它反映出英语专业毕业生们的语法掌握可能并不能完全达到国家教委对英语专业毕业生培养方案中的要求。虽然在大学阶段语法知识已非教学重点,大学英语教学也不强调对语法的掌握,但是写出合乎语法规范的句子,对于无论英语专业还是非英语专业的学生来说,都应该仍然是基本要求。如果教师在教学过程中发现学生在该方面有欠缺,应尽早采取改善性措施,而不能等到毕业论文写作阶段才使该问题暴露出来,从而确保毕业生的水平和质量。此外,例文中还有很多中文式表达的错误,这也应属于学生的语言基本功问题范畴。

第四,拼凑痕迹比较明显。对于即将毕业的英语本科生来说,毕业论文写作是对四年大学专业英语学习成果的检查和综合应用,是一项艰巨的任务,也是重大挑战。在这一过程中,学生不但要正确运用自己所学的专业知识,还要掌握一些进行科研工作的基本方法和技能,比如查找文献,总结归纳和提炼有用知识,引经据典对自己的观点加以支持和证实,因此,如何善加利用查找到的文献资料就显得比较重要。两篇论文都不同程度存在不能很好地将文献资料融入自己的论证体系中、拼凑痕迹比较明显的问题。针对这个问题,学生应该对掌握的资料认真阅读,提炼归纳出符合自己需要的内容,如果确实需要引用,则应该按照学术规范的要求标明出处来源。

四、结论

通过对两篇英语专业毕业生论文初稿的详细分析,我们可以了解到学生在毕业论文写作过程中出现的一些比较普遍和具有共性的问题,这些问题有的涉及到论文写作方法的问题,有的则反映出学生的语言基本功和写作训练的不足。要解决这些问题,一方面需要教师在平时的教学过程中善于发现问题和采取积极措施解决问题,另一方面也需要学生所在院系在学生开始毕业论文写作之前进行充分的指导,同时向学生明确论文写作意义、严格论文写作要求、调动学生积极性、端正学生写作态度,从而真正提高英语专业毕业生的论文写作质量。

参考文献:

[1]马建华.英语专业毕业论文写作现状分析与对策[J].长春师范学院学报,2006(4):155-156.

[2]张春芳.近30年国内英语专业毕业论文写作研究[J].常州大学学报,2011(1):99-102.

[3]李萍.英语专业学生撰写英语论文常见错误评析[J].成都大学学报,2003(3):87-90.

[4]盛国强,周永模.英语专业本科毕业论文存在问题的分析和对策[J].上海海洋大学学报,2011(7).

[5]路文军.英语专业本科生毕业论文写作调查与建议[J].长春师范学院学报,2008(1):134-137.

[6]孙文抗.英语专业学士论文写作现状分析[J].外语界,2004(3):59-64.

[7]戴炜栋,张雪梅.谈英语专业教学评估和学科建设[J].中国外语,2005(2).

英语专业本科 篇4

一、问卷调查的设计

选择问卷调查的方式是为了得到更直接, 更客观的有说服力的信息。

1. 调查目的。

问卷调查可以直观并客观地展现目前我们浙江万里学院英语专业学生学习上存在的问题, 进而及时采取对策加以解决。

2. 调查对象。

140名浙江万里学院外语学院大三学生参与了此项调查。他们的英语专业熟练程度各不相同, 大部分人已经通过了全国大学英语六级测试 (非英语专业) 和英语专业四级考试。同时, 问卷采用匿名方式, 让他们自由客观表达自己的真实情况和信息。调查共发出问卷150份, 其中140份确认有效, 有效率为93.3%。

3. 问卷设计。

问卷共设计了17个选项, 包括学习的时间, 方法, 目的和阅读量等英语学习的诸多方面, 其中也更注重学生的自主性和合作性学习情况。涵盖面广且力求全面真实反映现实情况。

二、数据分析

都说动机和兴趣是最好的老师, 所以从专业的选择上就可见端倪。我们看到只有14.3%的调查对象选择英语专业是源于兴趣, 因为喜欢英语。相反, 分别有21.4%和38.3%的学生是为了将来的就业和遵从父母的意愿, 另有15%的人为了毕业出国留学。这些数据充分表明了学生的专业英语学习有着明显的动机因素。然而这种动机更具功利性。我们知道, 对于学习来说, 功夫在课后, 专业英语学习更是如此, 所以课后时间投入的多少可以从一个角度说明学习状况。从调查结果看得出, 只有10.7%的学生课后投入学习的时间约在2.5小时, 21.4%的学生课后用在学习上的时间在2个小时, 而少于2个小时的学生占到50%。从某种意义讲, 学生太过依赖老师和课堂教学, 学习没有主动性, 缺乏自主性学习意识。学习方法也是英语学习的关键, 语言学习的特点也决定其学习方法有独特性。调查数据表明, 约50%的受访学生声称喜欢老师的传统的课堂讲解, 而小组讨论等手段只得到了14.2%的同学的青睐。此外, 自学或问答等形式也并不受学生的欢迎, 相当数量的学生倾向于做一个好的倾听者。这从一个侧面说明, 我们的学生缺乏交流, 不善于交流, 学习上缺少合作精神。此外, 阅读是一条提高英语熟练度的良好途径, 特别是对英语专业学生来说, 充足的阅读量必不可少。其阅读量, 特别是英语原著的阅读量也是一个标志性的因素。然而, 只有10%的英语专业三年级学生阅读的英语作品和杂志超过了20本, 而英语原著的阅读数量, 情况更不乐观, 41.4%的学生英语原著阅读量不足5本, 状况令人担忧。

三、存在的问题

通过数据分析, 我们不难看出, 目前我们的英语专业本科生学习中存在着某些亟待解决的问题。认清问题的存在, 找出其成因才能有效地提高学习效率。

1. 自主性学习意识差。

这也可能是我们的学生面临的最大问题。从数据分析中可以看到, 只有10.7%的英语专业学生每天课后学习时间在2.5个小时;而高达一半的学生课后英语学习时间不足2小时。另外作为高年级学生, 喜欢老师传统的课堂讲解, 而小组讨论等手段只得到了14.2%的同学的青睐, 倾向于做一个好的倾听者。这都充分说明, 我们的学生缺乏自主学习意识, 自主学习能力差。导致这一问题的原因是多样的, 其中不可否认的是受传统的老师为主导的教学模式影响的结果, 我们的学生从小到大长时间置身于这样的教学模式之下, 影响根深蒂固。高年级学生仍然缺乏对学习的认识, 不会创造性开展学习。此外, 社会整体大环境的影响导致学生投入的精力不够, 时间不够, 宁愿依赖老师, 应付考试。

2. 缺乏合作性学习。

作为英语专业本科生, 应该清楚地意识到, 语言的学习和语言技能的提高在很大程度上取决于语言交流。而这种交流又离不开同学及师生间的合作。因此, 合作性学习至关重要, 尤其对语言学习者而言。而调查显示, 我们只有14.2%的学生喜爱并积极参加合作性学习。毫无疑问引起这种现象的因素有很多, 或许与长久以来我国的应试为主导的教育体制有关。社会对人才的评价和聘用导向也有责任。但是, 最重要的因素仍是学习者自身。老师应该鼓励学生多和他人交流并且增强他们的合作性学习意识。

3. 英语学习中的功利性。

动机是影响外语学习的成功和有效性的关键因素之一。动机被分为“内在驱动力”——学习和责任发展的前提条件 (Scharle 2001) 以及外在动机——学习者动机强度的决定因素 (Ellis1999, Larsen-Freeman.) 根据GARDNER的社会教育模式, 第二语言的学习源自于对该语言及其文化的一份真诚的个人兴趣。从我们调查可以看到, 只有14.3%的学生选择英语作为他们的专业是因为对英语的兴趣。分别有21.4%和38.35%的学生学习英语是为将来的工作以及他们父母的意愿, 即使从内心来说, 不情愿甚至讨厌英语学习。因此, 他们的英语学习有极大的功利性。功利性对他们的英语学习有不良影响。这种功利性源自于当今社会, 一方面是社会的环境的传导, 同时也由于他们面临的压力。从某种意义上讲, 功利性遍布社会各个行业角落, 特别是教育行业, 诸如科研、职称等。

4. 阅读量不足。

语言学习是通过全面的知识输入 (Ellis) 。大量阅读包括消遣性阅读对英语学习是有很大帮助的 (Krashen 1989, Tsang 1996) 。然而, 阅读在英语学习中的重要性并没引起足够重视。截至调查为止, 仅10%的学生阅读了20本以上的英语作品, 原著更是少之又少。作为英语专业三年级本科生, 这一结果是令人遗憾的。因此, 对学生的阅读不足这个问题必须予以重视

5. 英语语法知识薄弱。

毋庸置疑, 语言学习的目的是交流, 提高语言能力是语言学习的根本。然而, 语法教学学习也是英语不可或缺的一部分。语法能力是语言学习能力的前提, 有助于对语言的理解和运用。良好的语法能力会激励学生的实际语言运用能力, 特别是对专业学生而言, 不可或缺。而我们的学生在初高中时, 大多没有系统学习或是根本没有接触英语语法。转入英语专业学习后, 如再没有系统的语法学习, 会给语言学习带来巨大的困难。这方面, 在毕业实践和毕业论文工作中得到认证。

四、解决问题的策略

1. 强化自主性学习。

自主性学习是指学习者能根据自身需要确定学习目标、学习内容和学习进程, 选择有效的学习方法和学习策略, 并进行自我管理、自我评价及自我反思的能力。对英语学习者而言培养自主性学习意识是十分重要的。因此, 一方面, 教师在教学过程中, 要把握好角色定位, 突出学生的主体地位, 注重培养学生学习的独立性和主动性, 引导启发学生的自主性学习。同时, 学生也要转变提高认识, 自我强化自主学习。此外, 通过教学评价机制的调整, 也能起到导向性作用。

2. 提高合作性学习意识。

合作性学习有益于甚至能催化学习者的自主性, 也有助于提高学生的合作性和独立性。合作性学习中, 责任和任务平等地分配给每个小组成员。通过老师认真组织, 让每个组员互相合作, 互相依赖。要完成学习任务, 相互理解和支持, 尤其是合作是基础。因此, 老师要鼓励学生积极地参与, 让他们循序渐进地适应并最终学会合作性学习, 并从中获益。

3. 扩大阅读量。

专业英语学习中, 阅读是学生获取有效信息, 提高英语综合能力的重要途径。大量的阅读不仅可以扩大词汇量, 提高学生语篇能力, 同时也会丰富学生文化背景知识, 有助于英语各种语言技能的综合提高。因此, 专业英语教学中, 必须重视并加大阅读量。

参考文献

[1]Gardner, R.C.&Lambert, W.E.Attitudes and motivation in second language learning[M].Newbury House, 1972.

[2]庞维.自主学习——学与教的原理与策略[M].上海:华东师范大学出版社, 2003.

[3]束定芳, 庄智象.现代外语教学——理论, 实践与方法[M].上海:上海外语教育出版社, 2008.

外贸英语专业本科简历 篇5

简历有针对性相关的特长与技能(一般为3-4项)简历和工作申请表的差别就在于:工作申请表的重点是“工作”,而简历的重点是“你”。诚实、精练、有选择性地列出你的相关技能。

表现自己成绩想一想自己有哪些成绩可以很好的体现这些能力。闭上眼睛,好好想想,每个人都会有那么几桩得意之举,只要对求职有帮助,小事也可以体现成绩。

工作经历要全面逆着时间顺序,列出所有相关工作经历,包括有偿的和无偿的,全职的和兼职的,不要漏了在职时间、职务以及公司名址。

以下是yjbys小编分享的外贸英语专业本科简历范文,更多内容请访问(/jianli)。

个人信息

yjbys

目前所在:广东省

年 龄:24岁

户口所在:湖北

国 籍:中国

婚姻状况:未

婚民 族:汉族

培训认证:未通过认证身 高:160cm

诚信徽章:未通过验证体 重:48kg

求职意向

人才类型:

应聘职位:英语翻译,贸易/进出口专员/助理:,行政专员/助理:

工作年限:0职 称:中级

求职类型:全职可到职日期:随时

月薪要求:1500--希望工作地区:广州,深圳,

工作经历

剑桥英语少儿学校 起止年月:-07-01~2007-09-01

公司性质:私营企业 所属行业:教育/培训/院校

担任职位:英语教师

工作描述:担当英语教课老师,全面培养学生的英语听,说,读,写能力.

离职原因:求学

教育背景

毕业院校:长江大学

最高学历:本科 获得学位:毕业日期:-07-01

专业一:外贸英语 专业二:日语

起始年月终止年月学校(机构)所学专业获得证书证书编号

-09-012007-07-01长江大学外贸英语专业英语四级,全国计算机等级考试二级-

2007-08-012008-12-01黑龙江天立外国语学院日语日语检定考试647分C级水平-

语言能力

外语:日语 优秀粤语水平:一般

其它外语能力:英语良好

国语水平:精通

工作能力及其他专长

精通日语与英语。真诚,热情,责任心强。有较强的社交能力,实际动手能力和团体协作精神,能很快的.适应各种环境,并融入其中。本人虽无丰富的工作经验,但适应能力强,吃苦耐劳,所以能在最短时间内适应新的工作,并认真投入其中.

详细个人自传

我是一名应届毕业生.毕业于长江大学外贸英语专业,大学期间系统地学习了外贸流程,并培养了自己较强的英语语言基本功.我性格开朗大方,在大学期间参加了各种社团活动,如体育舞蹈社团,羽毛球社团等.让我不仅增加了自己广泛的兴趣爱好,而且也培养了自己与人沟通的能力.

大学毕业后由于对日语的热爱,到黑龙江天立外国语学院又进修了日语。现日语已达到了相当于一级水平.乐观,向上一直是的生活态度。也许我并不是最优秀的,但我一定会以最端正的态度去面对我的工作。

英语专业本科 篇6

关键词:非英语专业本科学生 英语语用能力 语法教学

中图分类号:G63 文献标识码:A 文章编号:1673-9795(2012)12(b)-0155-01

随着我国人才市场对复合型人才需求的日益增加,对大学生在英语实际应用能力方面的要求也逐步提高,在大学英语教学中,教师也越来越重视对大学生英语语用能力的培养。语言学习即为了语言运用,因此培养大学非英语专业本科学生的英语语用能力已成为大学英语教学的一个重要部分,有助于提高大学生的英语实际运用能力。

1 教学启示

多项研究和实验表明培养学生语用能力有助于降低或避免学生的语用失误,而且外语教学的目的不仅是教授语言形式或语言意义,更要令学生学会如何正确的使用语言,尤其是在不同的语言情景中恰当的使用语言,因此,教师有必要在课堂教学中向学生提供有用的建议来帮助主动的有意识的培养自己英语语用能力。由于条件的限制,中国学生直接使用英语的语言环境较少,他们在英语学习中往往把精力放到课本或教师授课上,那么教师就有必要把语用知识引入到课堂教学中,这样对培养学生的语用能力是非常有益的。就像何自然先生所说,语用知识应该被列入到教学计划中,因为它在英语教学中的重要性不亚于语法和词汇。那么在大学英语课堂教学中引入语用教学的过程中,教师应注意以下问题。

1.1 教学材料的选用

教师应选用注重语言交际功能的教学材料,教学材料应注重向学生介绍英语惯用语、成语、英美文化背景等知识。

1.2 英语口语教学

教材中的会话练习有助于训练学生的语用能力,因为在会话中人们往往要遵循特定的言语行为和文化模式,教师可利用会话练习帮助学生更好的用英语进行交流。Criper和Windowson曾指出外语教学中有一种倾向,即语言形式等于语言交际功能,这使学生错误的认为祈使句就是用于命令而疑问句就是用于提问,这就是很容易造成过于绝对化的错误。因此,在英语口语教学中,教师在讲授句式结构规则的同时还应告知学生语言运用的灵活性,例如祈使句“Have a cup of coffee”往往用于邀请。

1.3 语法教学

语法教学的主要目的是提高学生的语言能力,如果在语法教学中加入语用知识的摄入,可能会产生更好的教学效果。以讲授“时态”为例,英语时态不仅表明时间上的差异,而且可以表明言外行为。例如,“be+to be”用于表示将来时,但如果与第二人称主格代词“you”一起使用,则表示上级对下属的命令,如“You are to be in the company at eight in the morning.”教师把诸如此类由于不同语境导致的语用差异作为语用规则,融入到英语时态教学中,就会大大帮助学生提高其语言使用的能力。

1.4 詞汇教学

在词汇教学中,教师应着眼于词汇代表的真正意义、词语之间的搭配及在特殊的情景中如何把词汇组成完整的句子。在讲解词汇时,应采用语境方法来代替传统的以讲解词语定义为主的方法。例如提到“well”这个词的时候,应告诉学生它作为副词表示“好”的意思,此外,也可以作为语气词放在句首,在会话中使用。教师把词汇教学与语用规则融合起来,有助于学生更加准确恰当的使用词汇。

1.5 文化教学

教师在课堂教学中应注重培养学生的文化意识,使学生意识到英语学习中文化知识的重要性。由于文化差异,语用差异便随之出现,意识到这一点,学生便会更加重视文化学习,在英语学习中主动学习相关的文化背景知识。

此外,教师还应注意在课堂教学中引入文化教学。在读写课教学中,引入与课文或词汇相关的文化背景知识不仅可以大大提高学生的学习兴趣,而且使学生可以更好的理解课文和词汇,尤其是根据特定的语用情景引入中英文化差异介绍,因为文化差异通常是造成语用差异的主要原因。

可以通过观看英文视频、英文电影了解到英语国家的文化背景。此外,可以做一些关于英语国家文化介绍,或中西文化、习俗差异的专题讲座,以帮助学生更好的理解语用差异,以便在一定的语境中正确使用语言。

2 教师的作用

外语教学过程应该是教师和学生的互动过程,在这一过程中,教师应扮演引导者的角色而学生则是互动活动的中心和主角。然而,在传统的课堂教学中,教师则成为了教学中心,完全控制课堂,这种状况亟待改变。目前,越来越多的大学英语教师已经意识到了这一点,他们正逐步改变传统的课堂教学观念,建立新型课堂教学模式。那么在语用教学中,教师也应扮演引导者的角色,帮助学生培养其语用意识、文化意识,指导他们学习了解文化差异,以降低或避免语用失误,最终逐步提高语用能力。教师要采取灵活的教学方法,努力建立轻松、和谐、愉快的学习环境并尝试构建真正的英语交际情景,同时,指导学生积极主动地学习文化知识,注意文化差异。

另外,教师应注重提高自身英语语用能力,不断充实自身的语用知识,扩展自身视野,提高自身文化意识及分析解释文化差异的能力,这样才能帮助学生提高其对文化差异的敏感度,在跨文化交际中避免语用失误,并逐渐发展其跨文化交际能力和语用能力。

3 结语

在大学英语课堂教学中,教师可以采取多种手段培养提高学生的语用能力,同时也要及时总结经验,不断创新改进原有的方法,找出适合学生的最有效方法训练其语用能力,使非英语专业学生在掌握英语语言知识的同时,具备在真实语境中正确使用英语的能力,以增加他们在就业中的优势。

参考文献

[1]何自然.语用学与英语学习[M].上海:外语教育出版社,1997.

英语专业本科阶段英汉口译教学 篇7

本科阶段口译教学从类型上可以分为两大类:一是作为英语专业本科生一门必修课的口译教学。《高等学校英语专业高年级英语教学大纲》(2000)将翻译课归属于专业技能必修课,分为口译(在第7、8学期开设)和笔译(在6、7、8学设),每周一般有2-3节课。比如江南大学外国语学院英语系将口译设为学位课程,在第5、6学期为三年级学生设置,每周为2课时,本科阶段总计为72学时。二是作为专业的口译教学。口译作为专业设置,隶属于英语系或者翻译系,比如广东外语外贸大学、复旦大学与河北师范大学等三所高校由教育部批准自2006年开始招收翻译专业本科生。到2008年,国内开设本科阶段翻译专业的高校数量有了很大的提高,他们提供的翻译/口译课程内容丰富,涉及多个领域。北京外国语大学英语学院翻译系是这样介绍他们的翻译专业的:“……本专业一、二年级的学生必须修读英语系的核心技能课程和基础国情课程,以继续雕琢英语的听说读写基本功并增进对英语国家社会文化的了解,此外,他们还必须修读专门设计的小班讲授的中文课程以拓展并提升自己的母语修养。随着基础阶段教学的推进,本专业的学生将于二年级后半期开始接受口笔译的基础训练;进入三四年级后,他们除了每周8小时的专题笔译以及各种形式口译的高强度训练外,还需要修读以英文讲授的中国文化、外交、经贸、文学、艺术、文化研究、社会学、心理学、管理学、公共关系等相关领域的选修课程以拓宽知识面,以及各种翻译专业课程以提升学科意识和从业潜力。”

由此可见,作为一本必修课的口译教学(以下简称为“非专业”口译教学)和作为专业方向的口译教学(以下简称为“专业”口译教学)在培养目标、课程学时等方面有着极大的不同,所以在探讨口译教学的时候,有必要先分清楚所探讨的属于哪一个范畴。正如刘和平在《口译理论与教学研究现状及展望》一文中指出:“……到了2000年第三届口译理论与教学研讨会上,与会者几乎一致认识到,口译教学无论在教学目标、教学原则,还是从教学手段和方法上都有别于语言教学,这是由口以自身规律所决定的。(刘和平,2001:17)”在区分口译学习与语言学习之后,我们有必要再将不同类型的口译教学也进行区分,以求得口译教学的更好发展。

二、口译的基本理论和基本技能

虽然口译教学由于类型的不同,在教学目标、教学内容、教学方法及评估方面都应有不同,但是口译的基本理论和技能是一致的,可以同时为两种教学形式提供指导。内容涉及口译的定义、分类、发展史,口译的过程、译员的素质,以及口译的基本技能,包括记忆训练、笔记技能和数字口译等。

以塞莱斯科维奇为代表人物的法国释意派口译理论用如下三角形来诠释口译的思维过程(蔡小红,2001:27):

从这张图表中我们可以看出,口译需要具备如下的能力:1.听力理解能力。译员听懂源语是整个口译活动得以进行的根本条件。2.短时记忆力。连传译员要在数秒内开始翻译讲话人一次发言的内容,长度可能在数秒到几分钟;同传译员则要在讲话人开始讲话的数秒后马上开始翻译。无论是以何种形式进行口译,译员都需要良好的记忆力来保障信息的传达。3双语转换能力。译员的翻译能力决定了能够传递到听众耳中的译语的质量。

然而在语言之外,译员还需要其他的知识。塞莱斯科维奇将之称做“认知补充”,指的是“理解讲话人的意思而需要的语言之外的其他知识”(塞莱斯科维奇,2002:89),一般也将之称为“百科知识”或者“背景知识”。

因此,无论是什么范畴的口译教学,这些基本理论和基本技能都应该向专业和非专业的学生进行介绍传授,但是具体到教学当中,采取的教学策略以及分配的课时都有很大的不同。

三、作为一门专业必修课的口译教学

《高等学校英语专业英语教学大纲》中把口译课列为英语基本技能课程之一。它对口译课作了如下描述:“口译课是为高年级学生开设的英语基本技能课程。通过讲授口译基本理论、口译背景知识和训练口译的基本技巧,使学生掌握口译的基本理论和专题连续传译的技能,初步学会口译记忆方法、口头概述、口译笔记及公众演讲技巧,以求学生能较准确、流畅地进行汉英对译。”

1. 了解教学对象,确立合理的教学目标。

了解学生的语言基础和学习目的对于确立合理的教学目标是非常重要的。英语专业的口译教学面对的学生群体是普通高校英语专业本科三年级或四年级的学生,大部分已经通过了英语专业四级的考试。他们体现出来的主要问题是相互之间英语水平仍有差异,具体到听、说、读、写、译五个方面就是,有部分学生体现了词汇量不足、听力不扎实、理解力不强的弱点。尤其是在翻译能力和认知知识两个方面,他们体现出了较大的弱势,原因是由于在普通英语专业本科阶段英汉笔译课也是到高年级才开始开设的一门必修课,学生同时学习口译和笔译,或者在相邻学期先后学完笔译和口译,没有时间真正消化所学翻译知识和提高翻译能力。而百科知识和汉语知识则是英语专业学生最欠缺的能力,在专业学习阶段高校虽然重视对于学生英语语言能力的培养,但是对于其他知识,特别是母语语言能力培养的忽视,导致了学生在用母语表达所听内容时表达不清或者令听者无法理解的尴尬局面。

在学习目的和动机方面,英语专业的学生大多对口译知识和能力表现出较大的兴趣,同时在媒体如公开播放的新闻发布会上了解到了一些交替传译和同声传译的信息,这些信息使得学生产生了两种比较具有代表性的学习态度:一是认为口译太难学习,对于他们而言是不可能完成的任务,因此产生了消极的心理,对学习有相当负面的影响。二是对于学习口译产生了很高的期待,认为自己在学完两个学期的口译课程之后即希望能够胜任会议口译或同声传译的工作。但之后在具体学习过程当中发现期待和现实具体相差甚远,进而产生焦躁或沮丧的情绪,影响口译教学。因此在确定英语专业的口译教学目标时,必须关注学生的实际情况,确立合理的教学目标。

2. 教学内容及教学方法。

英语专业的口译教学应以国家教委颁布的《高等学校英语专业英语教学大纲》中的教学原则为指导原则,结合学生的专业方向、语言基础实行相应的口译教学。教学重点可以放在培养学生的跨文化交际能力、口译相关技巧的综合运用能力、认知、推理能力、独立工作能力、解决问题的能力以及相应的心理素质的培养上。

首先在教材的选择方面,现在市场上可供使用的口译材料门类繁多,有以专题教学为主的,如梅德明编著的《高级口译教程》和吴冰主编的《汉译英口译教程》。还有以技能训练为主线的,如厦门大学的《新编英语口译教程》。事实上在实际运用中,仅靠单独使用某一类或某一本教材都是不完全符合英语专业口译教学的特点的,主要问题在于教材内容从语言角度过于书面化,虽然在丰富学生背景知识方面有很大帮助,但不适应口译语言口语化的需求。实际教学中,教材主要供学生课前预习以熟悉背景知识并增加词汇量及表达能力,和课后进行练习使用以巩固所学知识。

在笔者课堂教学过程中,在结合上述基本教材的同时,还使用大量其他补充材料。比如林超伦著的《实战口译》主要展示了笔记方法,另外从各大网站如新华网、美国的NBC网站下载新鲜的视频和音频材料,结合教学主题,给学生提供除书面材料之外的视觉和听觉信息输入。该类型的信息输入都以口头化的语言形式呈现,可以弥补教材语言实用性的不足。并且视频及音频材料在吸引学生注意力、增加学生学习兴趣方面有着书面材料不可比拟的优势,非常适合口译课程课堂教学的使用。

难度控制是英语专业口译教学中很关键又很微妙的部分,对学生的心理及学习效果有很重要的影响。过简单的课内练习材料会造成学生的轻视心理,使得学生忽视放松课前的准备工作。相反,如果材料难度偏大,学生往往会形成某种畏难的心理,使得口译学习过程难以正常顺利进行。对于刚入门的非专业学生而言,叙事性或逻辑性强的材料比较适合学生,能够帮助学生营造自信的心理感受。在学习过程中,可以随着时间的推进适当增加难度,逐渐开始选用新闻性题材,达到循序渐进的效果。

四、结论

总之,对于作为一门必修课程的英语专业的口译教学而言,其目标在于通过讲授口译基本理论、口译背景知识以及对学生进行口译基本技巧的训练,结合口译实践,使学生掌握口译的基本理论和专题连续传译的技能,初步学会口译记忆方法、口译笔记、口头概述、公众演讲等基本技巧和口译基本策略,同时培养学生的话语分析能力,提高学生的逻辑思维能力、语言组织能力和双语表达能力,培养学生担任一般外事活动的交替传译的能力。同时还要注意培养学生关心时事的信息意识,积累知识,掌握文献检索、资料查询的基本方法,使其具有初步的研究能力和实际工作能力,提高各项交际技能综合运用的能力,提高学生的综合人文素质。

摘要:本文探讨了翻译/口译专业的口译教学与英语专业口译教学的不同, 指出英语专业口译教学从教学对象、教学目标、教学内容和教学方法等诸多方面都与翻译/口译专业存在较大的差别, 普通的英语专业口译教学应该研究并寻找适合自己的教学模式, 以期达到较理想的效果。

关键词:英语专业,本科阶段,口译教学

参考文献

[1]蔡小红.以跨学科的视野拓展口译研究[J].中国翻译, 2001, (2) .

[2]刘和平.口译理论与教学研究现状及展望[J].中国翻译, 2001, (2) .

[3]塞莱斯科维奇, 勒代雷著.闫素伟, 邵炜译.口译训练指南[M].北京:中国对外翻译出版公司, 2007.

[4]http://waiyu.bjfu.edu.cn/jxgz/yyjxdg.htm#3.

英语专业本科 篇8

严格说来,听、说、读、写、译五个方面的技能在任何一门外语的学习中都处于同等重要的位置,很难说孰重孰轻。若非要进行比较、分个伯仲,在以上几项技能中,写的能力当属最重要。这是因为,写作能力的高低往往会直接决定外语学习中听、说、读、译等技能方面的好坏。英语写作能力强,则有可能直接促进英语听、说、读、译能力的提高。反之,如果一个人的英语写作能力一般,就很难想象其英语的听、说、读、译的水平与能力会好到哪里去。难怪在语言学领域内,有人提出了“一切课程均为写作课。”(All courses are writing courses.)的主张。

作为毕业必要条件的英语毕业论文的写作更能反映学了近四年英语专业课程的英语专业毕业生的综合英语能力。用英语语言撰写毕业论文的写作过程, 实际上是英语专业学生大量阅读有关语言学、文学、经贸、跨文化交际、英语学习、翻译实践与理论等选题方向文献背景知识的输入过程。同时,用英语撰写毕业论文的过程是英语专业大四学生输出其近四年专业知识习得的过程,学生过去近四年所学的关于基础英语、英语阅读、英语听力、英语写作、英汉互译、语言学、英语国家与文化等方面的知识, 往往在整个毕业论文的撰写过程中得以体现。另外,用英语撰写毕业论文也能反映学生的英语逻辑思维能力和英语语言的组织及表述能力, 论文写作的叙事论理过程能很好地体现学生的逻辑思辨能力。可以说,投入近半年时间写成的英语毕业论文能从很大程度上反映英语专业本科学生的英语专业素养。作为英语学术论文写作课程教师和多次同时指导英语专业三本和一本、二本学生撰写毕业论文的导师,笔者发现,相比英语专业一本、二本学生而言,独立学院英语专业本科学生撰写英语英语毕业论文的能力相对薄弱。下面笔者以指导的温州大学瓯江学院17位2010级英语专业本科学生撰写的英语毕业论文为例, 窥探独立学院英语专业本科学生英语学术论文撰写能力的现状。

2.英语学术论文写作中存在的种种问题

虽然经历了大一、大二阶段基础英语、英语写作、英语口语、英语写作、英语阅读,以及大三、大四阶段高级英语、笔译、口译、英美文学、英语国家与文化、语言学等课程的学习和熏陶,但是很多即使通过了英语专业八级考试(TEM8)行将毕业的英语专业本科学生在其英语毕业论文写作过程中还是存在大量的错误,有的错误叫人忍俊不禁,有的让人看了会暴跳如雷、不忍卒读。

2.1单 词拼写错误

笔者发现,行将毕业的英语专业本科毕业生普遍存无法正确拼写英语单词的困难。一方面,许多学生未能记住不少英语原形动词的正确拼写形式,另一方面,他们往往拿不准一些动词的现在分词形式、过去分词和过去式的正确拼写形式。同时,一些名词的复数、副词和形容词的比较级和最高级的拼写形式也令他们感到头疼。与以往一样,在指导温州大学瓯江学院17位2010级行将毕业的英语专业本科学生撰写英语毕业论文的过程中,笔者花费了大量的时间和精力、一遍又一遍修改他们出现的英语单词拼写错误。以下是学生在Word工具栏下的“拼写和语法”识别功能的帮助下还存在的英语单词拼写错误案例:

(1)As we all known,China is not only a big country with alarge population.

(2)Listening,speaking,reading,and translation areequally important in learning a foreign language.

(3)ThePrimary School of Shangcheng town,Longwandetrict,was brought up in September 1949...

(4)It isthat reading makes a full man.

(5)There many different kinds of problem in the translation.Many causes have contributed to this

(6)They never learn a word in,what they master justthe surface.

(下划线由笔者所加 ,下同。 )

2.2字母大 、小写错误

英语单词字母大、小写拼写错误是独立学院英语专业本科毕业生英语毕业论文撰写过程中的又一常见错误。不少学生似乎不知道或者忽视了英语单词字母大、小写的如下规定:每个英语句子的首词首字母始终要大写; 专有名词中的实词的首字母要大写而虚词的首字母要小写 (位于句首时例外);普通名词表特指时其首字母要大写; 分号后面句子的首词首字母要小写等。举例如下:

(1)As the development of globalization,china’s relation withother countries has become more and more closer ,especially inthe area of economy ,culture and technology.

(2)In the late 20th century,scholars began to furtherstudy abbreviations by employing cognitive linguistics,computational linguistics and psychological linguistics.

(3)ofof syntax er-rors is also a wide range of variety.

(4)As everyone knows,Coca-cola is American famous trade-mark.In China,it has been translated into“可口可 乐”,thetransliteration“可口可乐”of the brand name“Coca-cola”not on-ly keep the formal rhythm,but also make customers know what is itwhen they heard this brand.

2.3英 语措辞错误

用恰当的英文词汇表达恰当的意思是英语学术论文写作的一大要求。然而,笔者发现,众多独立学院英语专业本科学生在英文行文措辞方面存在较大困难,往往存在词不达意、犯中式英语的毛病。举例如下:

(1)The translator shoulde their ownprofessional quality.

(2)At present,Wenzhou city public language translation stillmany problems,such as death problem translation,hardtranslation and printing,spelling,grammar errors.

(3)Theremany different kinds of problem in the trans-lation.

(4)In general English,many words often used inour daily life.

(5)

2.4标点符号使用混乱

标点符号在写作与翻译中的意义与作用非同寻常, 对同一句子使用不同的标点符号会使句意相应发生变化。标点符号的使用不当,除会造成误会外,甚至会给自己或他人造成巨大的损失。山东淄博一公司因协议录入失误,点错逗号,从而损失35万元[1],这一事件便说明了小小标点符号的重大意义。

汉语本无标点, 现代汉语中的标点是借用英文标点而来的,在具体使用中又与英文行文标点略有不同。如:汉语的省略号为六点“……”,而英文行文表省略则用三点“…”;汉语中的句号为“。”,而英文则用“.”;汉语有顿号,英文却无,而用逗号取而代之;汉语有书名号,英文则用下划线或斜体字表示作品名;英文直接引语中说话人后用逗号,而汉语却用冒号。另外,汉语中表选择时也不用英文中的“/”符号,而用括号“( )”。只有在通晓中、英两种语言文字标点使用原则的前提下,在中英文写作时方不致出现标点使用上的尴尬和错误。然而,笔者发现, 独立学院英语专业本科学生在英语毕业论文的撰写过程中存在大量标点符号使用不当的现象。举例如下:

(1)Many English major students want to be a translator in thefuture,but their translate skill is not so well,their knowledge is notso broaden and the most important is that their vocabulary is small.

(2)People may wonder why it grows so rapidly?

(3)There are a lot of different usages of nouns,all the generalterms such as the name of company and team and other propernouns;

(4)Therefore,a large number of French vocabulary blend in-to old English,old English lost a lot of inflection,Middle Englishwas formed.

(5)The ancientness mainly put up in the vocabulary usage,itremained and raised a large number of vocabularies which is be-come the “obsolete words” in British English.

2.5句 法错误

英语句法的正确与否在很大程度上直接决定整个英语学术论文的质量高低。英语写作中的句子成分的正确使用、主谓一致、句子衔接、人称照应、时态、语态、语气等,都是英语学术论文写作中应该重点关注的问题。笔者发现,英语句法错误是独立学院英语专业本科学生写作英语毕业论文面临的最大障碍,句法方面的错误可以说俯拾即是。

(1)t,there is onlyinformationabout the definition of the words “unusual meaning”.

(2)we can putit into two parts.

(3)From the investigation,(1)88% ofrespondents rate recognized the importance of E -C translationcompetence in English learning.

(4)We all know that the role of the brand names is complex.t perform a number of quite different functions satisfactorily.

(5)

(6)So

(7)

3.问 题分析

独立学院英语专业本科学生撰写英语毕业论文的能力较为薄弱,这已是不争的事实,其原因可归纳为以下三点。

3.1英语基础薄弱

事实表明, 很多独立学院英语专业本科学生在中小学阶段就没有打好英语学习的基础, 很多学生还不知道基本的英语句子写作规范、不了解英语单词的分类和大小写要求,未记住众多英语单词的正确拼写形式, 更不用说各种词类的语法变化形式, 不知晓或不记得英语行文标点符号的写作规范要求。薄弱的基础直接决定了其在撰写英语毕业论文的过程中无法正确地拼写英语词汇、无法正确地遣词造句和准确地使用标点符号, 更不用说用正确的英语语句和词汇来进行推理和论证了。

3.2学 习方法欠妥

处于信息时代的独立学院英语专业本科学生过多地依赖电子媒体来学习英语,英语专业教师用PPT和其他电子媒介来授课,学生用手机来查英语单词,一切与英语学习的方式都依赖电子媒介和快餐式的教学手段及方式。其结果是学生根本记不住英语单词的拼写形式,不了解英语单词的具体用法,不会运用所学单词正确地遣词造句,记不得各种句法规范。由此独立学院英语专业本科生很多都变成了只会说些不标准的英语,能听懂一些简单的英语对话,而不会用正确的英语进行读写的现代“英语文盲”。

3.3疏于第二课堂的学习

英语并非中国人的母语,这就注定了英语的学习是困难的。要学好英语,就得下工夫提高英语的听、说、读、写、译、唱能力。然而,笔者的调查问卷表明,绝大多数独立学院的英语专业本科学生的第二课堂学习做得不理想, 鲜少有学生每天用英文写日记,很少有学生经常用英语与外籍人士交流,没有几位学生坚持每天收听英语广播, 几乎没有学生反映他们交了英文笔友,也没有发现有学生喜欢练习演唱英文歌曲,少有学生在课后用笔记法复习英语单词及其用法, 没有几位学生有兴趣参加“英语角”并讲英语。独立学院大多数英语专业本科学生的英语基础本身就弱,而后天又疏于第二课堂的学习,从而制约了其英语学术论文写作的能力和水平也就不足为怪了。

4.提高独立学院英语专业本科学生英语学术论文写作能力之我见

改变独立学院英语专业本科学生英语学术论文写作能力和水平薄弱的现状,关键在于学生本人。要提高其英语学术论文写作能力,独立学院英语专业本科学生应做到以下两点。

4.1必须重视第二课堂的学习

笔者发现, 独立学院英语专业英语毕业论文写得较好的学生往往都十分重视第二课堂的学习。英语毕业论文撰写过程中的遣词造句、行文表述和叙事论理都与第二课堂的学习密切关联。一位英语毕业论文写作获优秀成绩的学生反映,她坚持每天写英文日记, 看到外籍人士就有冲动———想讲英语的冲动,每年都订阅《21世纪》英文报纸等。

的确, 坚持写英文日记是学生提高英文写作能力与水平的最可行的途径。大凡文豪或语言大师的语言积累与造化,无不从写日记开始。英语专业本科学生应与以英文为母语的外籍人士交笔友,感受他们原汁原味的文风。还要每天收听半小时的英文广播、观看健康向上的英语电影,以及对报纸刊杂志或笔友的行文造句模仿与吸收到自己再创造, 通过持之以恒地练习,从而最终获得成功的喜悦。凡事唯手熟耳,英语学术论文写作能力的提高也不例外。

4.2回归传统笔记学习法

电子媒介在方便英语专业本科学生学习英语的同时,大大制约其英语听、说、读、写、译的能力。很多独立学院英语专业本科学生患上了英语“写失症”,无法准确拼写单词,不能正确运用句法表达思想。有鉴于此,独立学院英语专业本科学生应该回归传统的笔记学习法, 每天用笔记忆单词的拼写和用法,记忆句法规范,用笔复习、整理学习的各种语法知识,从而为英语学术论文的撰写打下基础,否则,要写出高水平的英语学术论文将永远是个美梦。

5.结 语

英文学术论文的写作涉及面广而宽、精而细。事实上,在英语毕业论文写作过程中, 独立学院英语专业本科学生单在英语 字、词、句等 方面的处 理上已存 在诸多困 难 ,至于他们对整个论文篇章结构的把控和叙事论理的能力如何就可想而知了。要改善和提高英语学术论文写作能力和水平,独立学院英语专业本科学生应加大第二课堂学习, 回归传统笔记学习法。否则,每个英语单词、每个英语句子都需修改的论文指导方式, 将永远是对每个英语专业教师健康的伤害。

摘要:英语学术论文写作的能力与水平最能反映学生的综合英语能力与水平。作者通过对温州大学瓯江学院17位2010级英语专业本科毕业生英语毕业论文写作的指导,在掌握大量第一手材料的基础上,对独立学院英语专业本科学生的英语学术论文写作的能力与水平进行分析评估。结果发现,大多数独立学院英语专业本科学生在英语毕业论文写作中存在诸如英语词汇拼写、语法和标点使用错误,以及词不达意、不知所云等问题,这些错误与问题严重地削弱了其英语学术论文写作的能力。有鉴于此,作者提出了提高英语专业本科学生英语学术论文写作能力的建议。

英语专业本科 篇9

一、自主学习的概念

“自主学习”这一概念是由国外学者提出的,国外学者对于“自主学习”的学术研究较早,也取得了较多的成绩,很多的国外学者展开了系列研究,取得了较为优异的成绩。由于国内对于 “自主学习”的研究相对国外而言起步较晚,进展较慢,因此相应的研究成果也比较少,对于“自主学习”的概念尚未形成统一的认知,中国教育界对“自主学习”这一概念是广泛认可的,但相关的研究进展较慢。对于“自主学习”概念的寓意应包括两方面的内容,一是对 “自主学习”的概念的理解及所持有的观念,二是对学习者实际自主学习能力的把握,两个概念的理解与应用是相辅相成的。“自主学习”是英语学习者所应持有的学习态度是积极主动的,自己主导自己的课程学习情况,主动的构建起学习内容的模式,主动学习并构建学习过程的一种学习模式, “自主学习”要求非英语专业本科生能够积极主动的学习, 能够自己制订自己的学习计划,通过时间安排确定学习进程,并自行调控确定时间进程,并对学习目标加以掌握,根据个体情况来对学习目标的执行情况进行调节,通过自我管理,获取知识,是能够自动自发学习的一种模式。

二、非英语专业本科生英语自主学习影响因素分析

非英语专业本科生在自主学习英语时,受多种因素的影响,学习效果不尽相同,不同的学生采用了不同的学习策略、不同的老师指导方式不同,本文选取了“自我效能感” 因素、“自主学习策略使用”因素、自主学习中教师的作用因素三个方面来对非英语专业本科生英语自主学习的影响因素进行详尽的分析。

1.“自我效能感”因素。“自我效能感”因素是非英文专业本科生组织和执行某种特定行为的基础,“自我效能感”是非英文专业本科生自信心的表现,也是影响学生自主学习效果的一个重要的因素,学生对于自己的学习效果有一个肯定,对于学生的学习效果有重要的心理暗示作用,在自我效能感的影响下,学生的学习越主动,表现也会非常优秀,“自我效能感”强的学生在学习方面的能力较强。

2.“自主学习策略使用”因素。“自主学习策略使用” 对于非英语专业本科生们有较好的作用,能够帮助学生设定并实现目标,指导学生的学习过程。“自主学习策略使用” 得当能让非英语专业本科生较为合理的设定学习目标,并取得较好的学习效果。“自主学习策略使用”得当可以让学生有更多的学习成果,自我鼓励和自我施加的结果让英语自学效果良好。一些学生为提高英语技能,会组织一些有益的活动来加强英语水平的提高,一些学生甚至会找各种机会与英语为母语的国际友人建立友好关系,并探讨语言的学习。所以使用了恰当合理自主学习策略,会取得较好的英语学习效果。

3.自主学习中教师的作用因素。对于非英语专业本科生自主学习的结果是保持了较好的学习空间和自由的使用时间,能够让学生进行自主的学习。在学习过程中,非英语专业本科生会遇到一定的问题,教师适时的给予必要的指导, 对提升学生自主学习会有事半功倍的效果。为了让非英语专业本科生自主学习取得好的学习效果,可根据学生的学习能力、英语学习水平对学生进行分类,由老师担任小组导师, 帮助非英语专业本科生提高自主学习的能力,提升英语学习效果。

三、结论

本文针对非英语专业本科生英语自主学习能力进行了研究,主要考虑了“自我效能感”因素、自主学习策略使用因素、自主学习中教师的作用因素三个方面的因素,不同的因素会对学生自主学习效果产生不同的影响。说明非英语专业本科生英语自主学习能力还有较大的提升空间,学校要加强对非英语专业本科生英语自主学习能力的引导,特别是教师要对学生加以指导,督促学生提高自学能力,提升学习成绩。

参考文献

[1]华维芬.试论外语学习动机与学习者自主[J].外语研究.2009(01).

[2]吴喜艳.张庆宗.英语专业学生自我效能.学习策略.自主学习能力与学业成就的关系研究[J].外语教学.2009(03).

英语专业本科 篇10

一、客观原因

在非英语专业本科学生的英语学习中, 造成语用失误的客观原因主要指由于中西方文化差异和价值观念的差异而导致语用失误。

有时由于中西方较大的文化背景差异和价值观的不同, 中西方人的言语方式和言语习惯也有所不同, 因此如果说话的双方缺乏对彼此社会文化和价值的理解, 那么在交流中就可能产生语用失误, 也就是说对话过程中可能会出现不符合对方语言习惯的不恰当的言语行为。例如当一个美国人赞扬一个中国妇女的衣着时说“You wear a beautiful dress today.”, 中国妇女的回答往往是“It is only a common dress.”。这是因为在中国的教育中, 人们把谦虚当做一种美德, 如果有人赞扬我们, 我们一定要谦虚的予以否认, 但事实上, 在英语中一句简单“Thank you.”便是最好最恰当的回答, 而中国妇女的谦虚回答则会使美国人认为他的审美判断出了问题。可见, 文化差异导致语言差异, 如果予以忽视的话就会造成语用失误。

二、主观原因

(一) 教师的原因

多数大学英语教师在自己英语教学中对语用教学不够重视, 一些教师甚至自己对英语语用知识的了解也不够多, 这必然影响到大学英语教学中的语用教学。也就是说, 在课堂教学中忽视语用教学会导致学生在实际运用英语此外进行交流的时候产生语用失误。

此外, 一些英语教师在教学中对文化背景知识的教学也不够重视, 虽然许多教师已经意识到文化教学对语言教学的重要性, 他们在分析教材课文的时候也确实引入了部分文化背景知识介绍, 但在教学的数量和质量上还远远不够。居所周知, 文化差异是导致语用差异的一个重要原因, 因此教师有必要在英语课堂教学中引入文化教学, 尤其应注重讲解造成语言使用差异的中西方文化差异, 更重要的是教师还要鼓励学生指导学生主动学习英美文化背景知识, 以降低或避免在实际运用语言的过程中出现语用失误。

教师的行为往往是学生们学习的范例, 教师准确恰当的语言表达、丰富的知识修养、高尚的道德品质等都将对学生的交际能力的培养产生微妙的影响。如果教师不注意自己的语言表达, 在日常教学中放任自己语用失误, 那么学生也会效仿, 这样的错误也可能会一代代传承下去, 造成较为严重的后果。可见, 教师在培养学生的语用能力的同时, 也必须严格要求自身, 不断提高自己的语用能力。

(二) 学生的原因

教师自身缺乏语用意识, 在课堂教学中极少涉及语用知识, 这必将导致学生语用知识的匮乏, 多数非英语专业本科学生不了解语用学和语用方面的知识。而且, 他们也极少关注文化学习, 以及中西方文化差异。他们多数情况下把大部分的精力用于学习语言本身, 而忽视了如何去运用所学的语言。可以说多数非英语专业本科学生在自己的英语学习过程中缺乏语用意识, 忽略文化差异, 这使学生在实际运用英语交流中会产生语用失误。

导致语用失误的另一个重要原因是由于学生在运用英语进行交流的过程中, 错误的迁移了母语的用法, 即由于汉语的干扰而导致了语用失误。在英语学习中, 学生不可避免的把自己的母语知识带入到英语的习得中, 但一些母语的语言习惯并不符合英语的表达习惯, 这必将对其英语的学习产生负面影响, 甚至起了阻碍作用。戴伟栋和张红玲 (2000年) 称这种由于母语的负迁移而导致的语用失误为文化迁移。根据他们的研究, 文化迁移是由文化差异导致的, 也就是说人们在跨文化交际或学习外语的过程中, 会下意识的按照自己的文化模式和价值观念来行事, 并指导自己的交际过程。母语的负迁移通常会造成语用失误, 进而在交流中导致误解甚至引起交际中断。在英语学习中, 我们会发现一些汉语词和英语词在意义和句法上有相同之处, 但在语用功能上却有所不同。如果学生不注意这些差异, 而还是把汉语的表达方式和习惯直接拿来应用到英语词汇的使用和表述中, 那就必然会出现语用失误。

三、结语

当然, 导致语用失误的因素有很多, 例如学生在交流中的恐惧和焦急情绪, 教师不恰当的教学等, 这里只列出了一部分原因。我们还应努力不断地查找其它造成语用失误的原因, 以帮助学生尽量避免语用失误, 提高其运用语言的能力。

摘要:语用失误是大学非英语专业本科学生在英语学习中经常出现情况, 本文旨在通过分析语用失误产生的原因, 以帮助学生在英语实际交流中尽量降低或避免语用失误, 进而提高语用能力。

关键词:大学非英语专业本科学生,语用失误,原因分析

参考文献

上一篇:企业欠薪问题下一篇:特征描述子