歌曲的欣赏

2024-06-25

歌曲的欣赏(精选五篇)

歌曲的欣赏 篇1

1 国内歌曲翻译研究概况

笔者在中国期刊网上(CNKI)和万方数据网分别用不同但相关的关键词,即“歌词翻译”,“歌曲翻译”“歌词译配”和“歌曲译配”,搜索1994-2010年间发表的相关文章。就笔者所能收集到的范围来看,探讨歌曲翻译的研究文章共有70余篇。当然谈及相关的文章远不止这个数,比如:对歌曲译配者的生平介绍、歌曲名称的翻译、一些外国歌曲的简介以及新东方英语杂志对歌词大意翻译的评析等等,笔者在此未将其纳入研究范畴。值得一提的是,歌曲翻译已成为一些硕士研究生学位论文的选题方向,如上海海事大学罗慧的《英语歌曲翻译初探》和广东外语外贸大学周静的《英语电影歌曲汉译研究》等。但总的来说,与外国歌曲如火如荼的流行形成鲜明的对比是:相较其他文体翻译,歌曲翻译研究依旧边缘化,相关理论文章在学术刊物上发表的数量上并没有实质性的突破。

从研究内容来看,这些文章大部分是探讨歌曲翻译的特点,原则和方法。笔者总结认为有以下问题值得注意:

第一,目前,运用于歌曲翻译的指导理论还较单一。许多探讨歌曲翻译的文章都集中于某几种国外翻译理论,其中最常见的翻译理论要数奈达的“功能对等”和德国功能学派的“目的论”。如,金荔在《目的论视角下的英汉歌曲译配》(2010)一文中,结合目的论的三大法则,探讨了歌曲翻译的原则及步骤,提出歌曲翻译应以目的论为指导;邓舒旌(2007)也以功能翻译理论为理论框架,撰写了针对英文歌曲汉译问题的硕士论文。在已有的相关文章中,理论的运用面不够宽,研究的深度和广度均有待进一步挖掘。

第二,歌曲翻译的研究方法尚存在不足。不少文章对实例进行剖析,在语义层面上对比分析原词和译词,基于所举个案的不足与优点讨论;又或是限于分析歌词的特点从而得出翻译标准和具体使用的方法。例如《哆来咪》《雪绒花》等歌曲的翻译被重复引证使用,其进一步的研究空间已不大。这些文章都是从微观层面对具体的翻译方法进行探讨,进而提出个人的看法,但涉及构建歌曲翻译理论的文章并不多。近几年来,借助计算机技术兴起的基于语料库的翻译研究日益被运用到其他文体的翻译研究中来,而将其应用到歌曲翻译,进行多层面多角度的分析论证未尝不可行。

第三,汉英歌曲翻译研究比例不均衡。在中国期刊网和万方学位论文数据库里搜集到的文章中,超过80%是针对歌曲的英汉翻译,如《英文歌词翻译法之我见》和《歌词的英汉翻译》等。迄今为止,还没有一篇文章专门就中文歌曲的英译进行讨论。此外,具体的翻译现象和技巧的研究都集中于英汉、汉英翻译,只有少量文章涉及到日语、法语与汉语之间转换的问题。这说明研究者对中文歌曲译成英语以外其他目的语的翻译研究尚存在不足。

2002年,薛范的《歌曲翻译探索与实践》出版,成为我国第一部有关歌曲翻译的著作。书中主要讲述了薛范先生50年来的切身翻译经验,并阐述了他翻译歌曲的实例和思维过程。胡凤华曾说道:“……从音乐角度论述得较多,翻译角度论述得少,如何译词配曲论述得更少……”(胡凤华,2007)。的确,从全书看来,作为著名的音乐家,薛范先生从翻译角度探讨歌曲翻译的比重较小,着重于讨论韵律、节奏、声调感等对歌词的制约,书中歌词的翻译策略也大都属于经验叙述。但瑕不掩瑜,该著作独具开创性,对歌曲翻译研究在我国的发展有着重要贡献。

综上所述,我国歌曲翻译的研究重点仍以实例剖析为主,对其理论探讨及标准研究还不够系统深入且欠完备,这也为日后我国的歌曲翻译研究指明了为之努力的方向。

2 山寨版英文歌曲实例分析

原曲是4/4拍,节奏类型为强-弱-次强弱-弱**相对舒缓,搭配简单但却富有画面感的歌词,抒发了部队战士纯真、质朴的情感。仔细观察中文歌词,不难发现押韵这一特点。这是因为歌词与传统的诗歌有着密切的联系。朱光潜先生说过“诗歌与音乐、舞蹈是同源的,而且在最初是一种三位一体的混合艺术。”(朱光潜,2001:7)。最初的诗歌是与音乐、舞蹈紧密结合的。随着时代的发展,诗、赋、乐府、词等舍弃了外在的音乐形式,成为一种独立的文学样式。如今,歌词虽然与诗歌各自独立发展,但音韵、平仄和对仗对于歌词的重要性不可否认。因为押韵使得歌词本身具有很强的内在音乐性,虽然这种音乐性不同于旋律、节奏赋予的外在音乐性,但音节和字词间的音拟,尤其是尾韵,能使一首歌更加琅琅上口,悦耳动听。

从上表一目了然,英文是中文歌词的死译,还谈不上直译,完全拘泥于字面意义的做法造成英文错误频出。如“常思念梦中的她”,因没有分析原文结构,直接用often与“常”,think与“思念”对应,却漏掉了主语;而“梦中的她”殊不知a sleep her犯了简单的语法错误---动词原形不能充当定语。“来来来”“既然来当兵”等都是字对字的死译,语法方面存在不少错误,通篇英文翻译让人不知其所云,因此不能说是原词大意的成功再现。抛开意思表达的不足,虽然山寨版的Say A Word in Heart可以哼唱,但没有顾及原曲节奏问题。而死译导致译词同节奏变化的搭配听上去牵强生硬,如歌中第二个小节的“我也想家”在英文中被转化成“I think my home too”,五个音节听上去略显拥挤;但在“来来来”这一小节中,译词中的come come,被演唱人故意拖长了短音^,以配上原曲的四拍,强硬的拼凑大大削弱了歌曲的自然感。尽管英文词通过mother,hair,her,soldier等单词的音拟([?][??][?:][?])试图达到押韵,但在节奏、意思、自然感等方面的损失已经让通篇英文词失去了原曲的韵味,远谈不上成功的翻译。

由此可见,歌曲翻译不是简单的旋律相和,也不能拘泥于字面的映射。译者不能局限于单纯的语言转换层面,应综合考量、灵活取舍。如今,自发组织的翻译活动逐渐兴起,如豆瓣网的“歌词翻译小组”,沪江英乐网站之“歌词翻译”专栏,和百度贴吧内的歌词翻译吧等等。如前文已述,山寨英文歌曲因其搞笑、幽默的特点风靡网络,被网友频频点击观看。歌词翻译爱好者若继续以略欠严谨的态度翻译歌曲,并不利于歌曲翻译的长远发展,因此亟待重视和引领。

3 歌曲翻译发展展望

3.1 译界对歌曲翻译的重视

我国的歌曲翻译研究明显滞后于其他体裁的翻译。正如奈达所说的一样“糟糕的是,许多中国理论学者过分强调‘翻译的雅’,对于文学翻译的重视也就不奇怪了。”(Nida,2001b127)翁凤翔认为“音乐翻译界历来重翻译实践而忽视音乐翻译理论的研究...从宏观上来看,整个音乐翻译界若没有人对音乐翻译理论进行研究、探讨,在音乐翻译标准等方面达成共识,音乐翻译者们便各自为政,在翻译过程中遇到问题时就各行其是。”(翁凤翔:1999)这一事实加剧了歌曲翻译研究的不足。尽管近年来,不少学者以目的论、功能对等论、严复的“信、达、雅”等为指导,致力于歌曲翻译研究,但都未形成整体、系统化的研究体系。这些理论虽不无道理,但就如何应用到歌曲翻译实践来看,其针对性还尚有欠缺。鉴于歌曲在现代社会生活中的作用,歌曲翻译理应得到足够的重视。我们可借鉴中外老一辈学者的经验,深化理论研究,构建相关的翻译理论以指导歌曲的翻译实践。只有运用科学的歌曲翻译理论,才可以避免日后实践中,再犯山寨翻译歌曲的错误。

3.2 相关人才的培养

歌曲翻译的困难导致专业从事歌曲翻译实践和研究的专业人才积累不够。鉴于我国歌曲翻译在上世纪末由繁荣转为低迷,在薛范看来,(薛范2002:217)受很多因素的限制。诸如外国歌曲的歌谱资料极为缺乏;外国歌曲虽有助于听众感受西方艺术,但迫于其商业性质,出版社不乐意出版翻译的歌曲;歌曲翻译家队伍不如以往庞大等。的确如此,如今懂外语的人比比皆是,但胜任歌曲翻译的人寥寥无几,也缺乏相应的理论指导。“迄今为止,国内高校还没有专门开设歌曲译配方面的课程,仅台湾师范大学有这方面的讲座,那也是杯水车薪(刘靖之2002:122)”(转引自胡凤华2006)好的歌曲翻译者,语言能力很重要,音乐素养也不可忽视。越来越多的人正积极学习外语,人们可以利用庞大的基础人才这一优势,开设与歌曲翻译相关的课程以解决专才的稀缺。譬如音乐界和翻译界可以通力合作。胡凤华的建议可供参考———“外语院系对音乐感兴趣的学生去音乐院系选修音乐课程,音乐院系对外语(翻译)感兴趣的学生去外语院系选修外语(翻译)课程,进行学科交叉,知识互补,培养复合型人才……”(胡凤华2006)。胜任歌曲翻译的人多了,自然而然会促进其发展。毕竟,理论源于实践,歌曲翻译实践不尽完美,不利于理论研究的探讨。

4 结束语

歌曲的欣赏 篇2

2017年有关有关父亲的歌曲大全

父亲》崔京浩――父亲是儿那登天的梯

父亲》筷子兄弟

父亲》刘和刚

父亲》阎维文

父亲》筷子兄弟

dance with my father

离开之前请叫醒我(父亲版) 谭维维

Angels,Roses And Rain 齐豫

爱的珠穆朗玛 阎维文

感谢老爸 阎维文

背影 程琳

老爹 弦子

爹 张海波

爸爸的草鞋 张明敏 ...

我的爸爸 孙国庆

父亲和我 腾格尔

好父亲 blue jeans

父亲 庞龙

筷子兄弟父亲歌词介绍

父亲

词曲:王太利

演唱:筷子兄弟

总是向你索取 却不曾说谢谢你

直到长大以后 才懂得你不容易

每次离开总是 装做轻松的样子

微笑着说回去吧 转身泪湿眼底

多想和从前一样 牵你温暖手掌

可是你不在我身旁 托清风捎去安康

时光时光慢些吧 不要再让你再变老了

我愿用我一切 换你岁月长留

一生要强的爸爸 我能为你做些什么

微不足道的关心收下吧

谢谢你做的一切 双手撑起我们的家

总是竭尽所有 把最好的给我

我是你的骄傲吗 还在为我而担心吗

你牵挂的孩子啊 长大啦

多想和从前一样 牵你温暖手掌

可是你不在我身旁 托清风捎去安康

时光时光慢些吧 不要再让你再变老了

我愿用我一切 换你岁月长留

一生要强的爸爸 我能为你做些什么

微不足道的关心收下吧

谢谢你做的一切 双手撑起我们的家

总是竭尽所有 把最好的给我

我是你的骄傲吗 还在为我而担心吗

你牵挂的孩子啊 长大啦

时光时光慢些吧 不要再让你再变老了

我愿用我一切 换你岁月长留

我是你的骄傲吗 还在为我而担心吗

你牵挂的孩子啊 长大啦

感谢一路上有你

最适合驾车时欣赏的十首歌曲 篇3

第一名 《Every Breath YouTake》(The Police)

把这首歌列为十大之首,应该没人会有异议,歌曲强烈的节奏,不就是那滚滚向前的车轮声音吗?而Sting沙哑的呐喊和忧郁的诉说,会让人感到意乱神迷。

理想时速:60km/h以上;

理想时间:黄昏;

理想地点:任何道路。

第二名 《I Still Haven’t Found What I Am Looking For》(U2)

大约是在1999年的初夏,我开着车优雅灵巧地穿行在蜿蜒的盘山公路上,下面是波光粼粼的海面,这时,U2那空谷回音般的歌声慢慢响起,在水银泻地般的吉他声中,一车的人都陶醉了。

理想时速:60km/h以上;

理想时间:白天;

理想地点:山路。

第三名 《Breaking My Heart》(Michael Learns To Rock)

Michael Learns To Rock的歌曲,最大的优点就是旋律优美。但这首歌最大的特点,却是它的节奏,与旋律相搭配,不得不让人怀疑,它就是在车里面写出来的。

理想时速:100km/h以下;

理想时间:任意;

理想地点:任何道路。

第四名 《What A Wonderful World》(Louis Armstrong)

路易老头的这首歌距今已经有近60年的历史,依然动人心弦!

试一下吧,在华灯初上的夜晚,你行驶在都市的大街小巷,打开车窗望着窗外,让这首歌随着你的视线轻轻流淌,这时候,你一定会在心里对自己说:“多么美好的世界啊!”

理想时速:60km/h;

理想时间:晚上6:00~10:00;

理想地点:有霓虹灯的地方。

第五名 《Beautiful Night》(Eric clapton)

当你在本色酒吧“泡”过,人微醉,灯还亮,夜未央。轻踩油门,滑过路旁游动的暧昧身影,此时此刻,没有哪首歌能比它更让你得意洋洋,让你陶醉了。

理想时速:60km/h以下;

理想时间:晚上10:00~凌晨2:00;

理想地点:不太嘈杂的道路。

第六名 《To Be With You》(Mr. Big)

欣赏这首歌,不需要区分时间、地点和场合。而奔驰的车轮,更会给这首歌锦上添花。

理想时速:30km/h以上;

理想时间:任何时间;

理想地点:任何道路。

第七名 《风筝》(陈升)

陈升的歌特别适合在路上听。而这首《风筝》,略带飘渺的节奏感,会让你体会到人车合一的感觉,轻舞飞扬,自由自在……

理想时速:60km/h以下;

理想时间:白天或黄昏;

理想地点:空旷的道路。

第八名 《Alone》(Bee Gees)

听这首歌,必须选个风和日丽的天气,当斑驳的阳光透过树影从车身流过,《Alone》的歌声撒满了整个林荫道,你会觉得,孤独,也可以是美好的。

理想时速:60km/h;

理想时间:白天,有灿烂的阳光;

理想地点:林荫路

第九名 《眼睛想旅行》(黎明)

绝大多数电子舞曲并不太适合驾驶时欣赏,节奏感太强,会让你难以把握方向盘。但这首歌是个例外,尤其是歌曲开始的部分,特别适合你刚刚启动车子,准备加速的时候。所以,建议初学者上车后伴着这首歌启动,保证你的车开得又稳又好!

理想时速:启动加速中;

理想时间:任何时间;

理想地点:快速道路。

第十名 《艳阳天》(窦唯)

忙完了一天的工作,迎着夕阳踏上回家的路程,也许你还在烦恼和压力中无法自拔,建议你听听这首《艳阳天》吧。在摇头晃脑的哼唱中,你可以长出一口气,就让你的上司、老板,还有女朋友(男朋友),都统统见鬼去吧!

理想时速:60~80km/h,匀速行驶;

理想时间:黄昏;

歌曲的欣赏 篇4

所谓“中国风”,有人认为,一首歌的歌词或者歌名里出现了历史上的某一个符号化的东西,或者一个歌手的音乐伴奏里出现了民族乐器,就被叫做“中国风”。黄晓亮认为”中国风”是:三古三新,即古辞赋、古文化、古旋律、新唱法、新编曲、新概念,结合的中国独特乐种。歌词具有中国文化内涵,使用新派唱法和编曲技巧,烘托歌曲氛围,歌曲以怀旧的中国背景与现在节奏的结合,产生含蓄、忧愁、幽雅、轻快等歌曲风格。1我认为新时代”中国风” 的流行歌曲是在已有的中国元素和曲调的基础上,融入当今中外最流行的新鲜的元素,二者结合而形成的一种既古典又现代的曲风。 它有三方面特点:第一,在歌词方面:常以文言文、古诗词、古代传说故事为风格或题材,表达方式古典含蓄,也可对古辞赋进行修改再融合现代的表达方式,注重画面感,具有中国文化内涵。第二,在旋律方面:大多采用五声调式的主旋律。也可以从中国六大戏剧(昆曲、京剧、晋剧、粤剧、川剧、豫剧)中,得到歌曲题材并吸取中国旋律精髓,还可以借鉴中国民乐,再加入当今最流行的元素,形成一种古今结合的旋律。第三,在配器方面,必须有中国乐器的伴奏如二胡、笛子、琵琶、古筝,另外中国乐器要作为主旋律,用在前奏、间奏、加花等,乐器的录制不要用电子音色,最好请当地有名的民乐家演奏。中国乐器要跟西方乐器融合,但中国乐器是主要的乐器。

二、”中国风”流行歌曲产生的背景

脱离了人和人需要的音乐是不存在的,不论其精神内化的意识和观念,还是其物形外化的形式规定,都无法抽取其人化的根本属性。2从整体上来看,新时代中国风的流行音乐正是在大众审美对陈旧的流行音乐风格的厌恶和对民族性的流行音乐风格的渴求的背景下产生的。它的产生,一方面源于流行音乐的创作界独特的音乐理念,另一方面,是大众审美需求的不断变化与提升。像从前的“西北风”和“东南风”一样,大众审美促进了这一风格的流行音乐的产生,并推动其迅速发展,由非主流音乐风格演变为主流音乐风格。新一代的词曲作者为了满足大众需求,更是为了把宝贵的中国文化融入到音乐中从而得到大量的传播,新的创作人和作品就应运而生了。周杰伦就是一个标志性的人物。他聚古典于流行,融西方与中国,寻找大多数人都能接受的市场流行音乐。

听着饶舌的西方流行音乐长大的一代人,又何尝能够听得进国粹京剧又有什么机会了解曹操,项羽这样的历史名人呢?作曲家们在新时期新形势下重新搬出传统的东西,传承推广中华文化的经典,这是一次大胆的尝试,也是为了丰富流行乐坛的一次伟大的贡献。新时代“中国风”的流行歌曲迎合了观众的一种口味,提高了大众的精神境界又满足了大众对音乐的审美需求,扩大了传统经典文化的传播率和影响面。

三、“中国风”流行歌曲的风格特点

(一)歌曲歌词的古今参杂

1.引用古代辞赋。如周杰伦的《青花瓷》。“你的美一缕飘散, 去到我去不了的地方。天青色等烟雨,而我在等你。”《青花瓷》给人的意境,在精致的青花瓷器制作的整个过程里,融进了对一个女子淡淡的思念,我们可以通过这样虚实的结合感受到那微微潮湿和忧伤的心境,可以感受到些许无奈和黯然,这些感情就这样丝丝缕缕的渗透在空气中,这样的内敛与矜持,这样的清新与典雅,仿佛把你带回到古代,体味那时一个男子对心上人的感情。歌曲用这样的感觉把你包围,于是你对青花瓷也产生也有一种别样的情愫。这才是一种爱情的常态和与众不同之处,每个人对于爱情的想象、理解和相处的方式都是不一的,幽微的情绪还是可以找到一条唯美的释放通道的。方文山能够营造出这样的意境,一是在于古典意象的采用,不仅是青花瓷本身,还有它的整个制作工艺以及江南景物的烘托,二是在于整首词一气呵成,无论是情感还是叙述都没有牵强和矫揉造作的成分。他用爱情,或者说相思这种古今如一的情感送回到古典的环境里。

2.引用古代典故.如陶喆的《苏三说》。中国古代文化底蕴非常丰富,也有着很多有趣的典故。《苏三说》讲述了”苏三蒙难,逢夫遇救”的典故。聪慧又身世可怜的苏三令我们心疼,看到她和王景隆能够战胜困难,最后走到一起,心中也有无限欣喜。而《苏三说》这首歌中,用现在的语言和方式在向我们讲述苏三起解这个爱情典故。这首歌让我们产生一种错觉,仿佛苏三就生活在我们之间。仿佛那个在街头走过的女子是她,仿佛那个站在十字路口不知何去的女子是她。此外,作者还加入了自己的一些看法和经历,好像在拿当今自己的爱情故事与苏三的爱情故事进行对比,抒发了自己对苏三执着得追求真爱的钦佩之情。当自己对爱情迷茫的时候, 在命运的月台面前,自己的命运是不是会像苏三的一样可以皆大欢喜,心中充满了疑问。是在写面对眼下的困难,自己的爱情观在动摇,没有苏三对王景隆那么坚定。”但爱情还在上演”,这一句是拿现在生活在异地的男女之间的“异地恋”与苏三和王景隆相爱却几年不得相见的爱情故事进行对比。日夜的思念使人憔悴,而越思念越是觉得现实太假,甚至爱人变成了一个虚幻的脸。同时也表达了作者羡慕古代苏三的爱情,也是对古代男女的贞洁爱情观的一个肯定和称赞。《苏三说》这首歌,不仅介绍了苏三起解这个典故,也是讲述了自己的爱情故事和表达自己的爱情观。即是古今的结合,又形成了一种对比。

3.描述古代人物。如林俊杰的《曹操》。这首歌从“三国演义” 这一古代历史事件出发,微妙微翘得描绘了三国中曹操这个人物形象。从曹操的精神、爱情、人物性格以及他参与的战争几个方面来描绘这个复杂的形象。这首歌认为,英雄都是爱读三国的,真正的英雄才是最寂寞的观点。曹操这个鹤立独行的人,越是坚持自己, 越是不被众人理解。这首歌还描述了在“长坂坡之战”中曹操的作为。表现出曹操是一个果断的人,做出的决定是一定要实现的,而且是要尽快达到目标;还表现出曹操是一个奸诈的人,不管用阴谋还是用暗夺的办法,总要不择手段的达到自己的目的。此外,在歌曲的节奏和力度上也配合了这种情境的表达。曹操也是人,曹操也有儿女情长,只是不能挂在嘴边,不能影响战争。被乱世分散的鸳鸯苦苦守候,谁再来为自己煮酒,不禁暗自伤神。歌曲这里也在另外一个层面上呼应了“若是英雄,怎么能不懂寂寞”的观点。

4.描写古今爱情。如后弦的《西厢》。这首歌描述了一位书生在年少时在西厢偶遇一位小姐的故事。书生打西厢走过,被扑面而来的花香吸引,转身站在花丛中央的小姐比花儿还要鲜艳纯洁。书生自己甘愿做一片花泥,守护在小姐身边。而即使此时此刻有多么得美好,书生还是毅然离去,进京赶考,等十二年后书生才高八斗回来,花儿仍在开,小姐却不在,心中不免万分遗憾。十二年前的白日梦仍在书生心头,小姐的一颦一笑仍让人难以忘怀。

(二)歌曲唱腔的土洋结合

1.女子京剧唱腔和男子流行唱法的融合运用。如魏晨的《少年游》。“朱门半掩谁家庭院——注定沦陷你眉间”。是男声独唱的部分,采用一般流行唱腔。“佳人,少年”、“姻缘,红线”是女声和男声对唱的部分,男女都采用京剧唱腔,女声婉转清亮,男声高亢明朗。仿佛一位绝世佳人和一位英俊少年在隔江对唱,以歌唱的形式表露自己的爱意,让自己的情感和美妙的旋律融在一起。“前世种下的纠结”、“邀你人世共并肩”是男女声用京剧唱腔合唱。歌曲采用分分合合的演唱,女子的京剧唱腔是这首歌中一个非常精彩的部分,塑造了一个古代绝世佳人的形象,与现代的美女相比多了一份清新,优雅。佳人赢得了少年的钦慕之心,少年便也从流行唱法改成了京剧唱腔和佳人一唱一和,为了讨之欢心,也使歌曲的色彩更加丰富。

2.京剧唱腔与说唱唱法的融合运用。如周杰伦的《霍元甲》。 “吓命有几回合擂台等着——谁争一统武林的资格”。为说唱唱法。 “小城里岁月流过去——我记得你骄傲的活下去”。为京剧唱腔。 “霍霍霍霍霍霍霍霍——我我我我我我我我,活着生命就该完整渡过。我我我我我我我我,过错软弱从来不属于我”。为说唱和流行唱法的一个结合,也可以说成是对唱。最后一段,京剧唱腔和说唱流行唱法重叠起来,听觉上有些混乱,但歌曲被推上了一个高潮。这首歌把西方说唱唱法和中国国粹京剧的唱腔结合起来,是一个大胆的尝试,也是敢于创新的表现。歌曲的鲜明个性表明了这样的结合方式是可取的,而且从另一个角度表现了中国功夫霍家拳的厉害之处。

3.戏曲唱腔与转音唱法(现代R&B)的融合运用。如王力宏的 《花田错》。从戏剧中吸取了旋律精髓,与歌曲题材,还把长转音 (戏剧中)和转音唱法(现代R&B)进行融合。“花田里犯错,说好破晓前忘掉,拥抱变成了煎熬,——请原谅我多情的打扰”其中, “好、拥、请”三个字都绕了十几个弯,每个字都唱了很长时间,这些旋律将长转音(戏剧中)与转音唱法(现代R&B)中西结合, 成为了很罕见的处理方法。“我会记得这段岁月”。其中“我“和” 月”也运用了一些小小的转音。随着现代R&B转音唱法的流行与更新,代入了许多中国的古旋律,使许多古典戏剧中的转音也有了新改进拥有了新的市场,轻松,跳跃,多合性的现代R&B转音唱法,是由多乐种发展形成的,再融入中国音乐的情绪,拓展了中国戏剧旋律并使其有了更新更大的市场。

4.京剧唱腔与摇滚唱法的融合运用。如信乐团的<北京一夜>。 最早这首歌是陈升和刘佳慧合唱的作品,陈升采用流行唱法,刘佳慧用的是戏曲唱腔。后来被很多人翻唱,其中信乐团翻唱出了另一番韵味。主唱阿信一个人担任了两个角色,完成了摇滚唱法和京剧唱腔的转换。“one night in beijing,我留下了许多情,不管你的爱与不爱啊都是历史尘埃”。是阿信摇滚唱腔的一个开始,由乐队其他成员进行的重金属鼓点的伴奏,摇滚风味十足。“人说在百花深处,——呼唤着城门打开眼中含着泪”。阿信把声音提高,变细,转换成了京剧唱腔。其中开头的“不”字是一个甩音的演唱,阿信大胆得把音甩出去,像是在撒娇,也是一种倔强。“呜…我已等待千年为何城门还不开”摇滚唱法,接着“呜…我已等待了千年为何良人不回来。是京剧唱腔,摇滚和京剧一问一答,一个人两个角色的一种对话,歌手演绎的淋漓尽致。“不想再问你到底在哪里——想捧在胸口啊能不放”。结尾处又回到了京剧唱腔。这首歌,采用摇滚唱法和京剧唱腔的一种转换,两种唱法,两种风格,诠释了不同的人物形象和性格。

四、此种歌曲风格的发展趋势

“中国风”流行歌曲的创作,可以不只停留在现代人的情感基础上,而是积极努力的去学习历史,学习中国文化,把我们的国粹一一挖掘出来,表现在大众传播的歌曲上,是一个很有意义的方向。另外,此种歌曲的创作的取材范围还可以在空间上扩大,从以往的中国色彩的“江南”、“中原”向四周扩展,如FIR的《月牙湾》 就带着明显的“西域”的感觉,而东山少爷、徐诗喻的《剑合钗圆帝花女》则是加入的粤剧唱腔,使它的岭南特色特别突出。

现在的中国也是面向世界的中国,我们不但要写音乐给中国人听,同时也要写音乐给外国人听,我们给的如果是纯中国化,去除西方化的东西,那真的只能去看京剧昆剧了,而现代的中国音乐是什么?就是先确立了自己,再充分的融合。

新时代“中国风”流行歌曲从一个大胆的尝试到得到观众的肯定,经历了一个宝贵的磨练过程。而今,此类歌曲越来越赢得人们的喜爱,也有越来越多的词曲作者去投身创作。中华民族的文化博大精深,中国古代历史之远古,而且经典典故数不胜数,我相信越来越多的历史符号将会被人们挖掘,越来越多的历史人物或事迹将会被传唱。很多流行歌手也对此类歌曲产生了浓厚的兴趣,越来越多的唱腔结合让观众感到惊喜。“中国风”流行歌曲的内涵会不断充实丰富,听众欣赏音乐的精神境界会进一层的提高升华。“中国风”流行歌曲的出现是时代的必然,它将会得到多元化的发展。

摘要:在当今的中国乐坛,“中国风”很流行,具有中国风的流行歌曲也越来越盛行。本文以对”中国风”流行歌曲的分析、理解为目标,从歌曲歌词、歌曲唱腔两个方面叙述了新时代背景下的”中国风”流行歌曲的风格特点。本文认为新时代”中国风”流行歌曲的出现是必然的,它将会得到更加多元化的发展。

最适合驾车时欣赏的十首歌曲 篇5

第一名:《every breath you take》(the police)

理想时速:60km/h以上;

理想时间:黄昏;

理想地点:任何道路

第二名、《i still haven`t found what i am looking for》(u2)理想时速:60km/h以上;

理想时间:白天;

理想地点:山路

第三名、《breaking my heart》(michael learns to rock)理想时速:100km/h以下;

理想时间:任意;

理想地点:任何道路

第四名、《what a wonderful world》(louis armstrong)理想时速:60km/h;

理想时间:晚上6:00—10:00;

理想地点:有霓虹灯的地方

第五名、《beautiful night》(eric clapton)

理想时速:60km/h以下;

理想时间:晚上10:00—凌晨2:00;

理想地点:不太嘈杂的道路

第六名、《to be with you》(mr.big)

理想时速:30km/h以上;

理想时间:任何时间;

理想地点:任何道路

第七名、《风筝》(陈升)

理想时速:60km/h以下;

理想时间:白天或黄昏;

理想地点:空旷的道路

第八名、《alone》(bee gees)

理想时速:60km/h;

理想时间:白天,有灿烂的阳光;

理想地点:林荫路

第九名、《眼睛想旅行》(黎明)

上一篇:综合教育环境下一篇:农村幼儿园教师