生活质量评估

2024-07-08

生活质量评估(精选十篇)

生活质量评估 篇1

1 资料与方法

1.1 一般资料

随机选取2009年2月~11月在武汉大学人民医院耳鼻喉-头颈外科就诊的成人变应性鼻炎患者237例,男128例,女109例,年龄(18~71)岁,平均(32.56±11.30)岁。其中,轻度间歇性鼻炎14例,轻度持续性鼻炎35例,中重度间歇性鼻炎77例,中重度持续性鼻炎111例。诊断标准参照2004年兰州会议关于“变应性鼻炎的诊治原则和推荐方案”[2],并排除哮喘、慢性中耳炎等并发疾病。患者对屋尘螨、粉尘螨、艾蒿、花粉等变应原敏感,所有患者至少有一种变应原反应为“++”或以上。

1.2 症状严重程度评分量表

AR患者症状评分采用症状视觉模拟评分量表(visual analog scale,VAS)[3],(0~10) cm长的标尺上的0~100表示患者相应症状的严重程度,“0”代表没有此种症状,“100”代表此种症状最重。嘱病人根据最近一周的症状表现,在标尺上标出该症状所得的分数。

1.3 生活质量量表

生活质量评分采用Juniper等[4]开发的鼻结膜炎相关生活质量问卷(Rhinoconjunctivitis Quality of Life Questionnaire,RQLQ),其评估的项目共包括7个方面28个项目:鼻部症状(鼻塞、鼻涕、喷嚏和涕倒流)、眼部症状(眼痒、流泪、眼痛和眼肿等)、非鼻眼部症(工作效率下降、注意力难以集中、精力不足、疲倦、疲惫不堪、口渴和头痛)、行为问题(需携带面巾纸、需揉鼻或眼和需反复吸鼻)、睡眠(入睡困难、夜间醒来次数和睡眠质量不高)、日常活动(根据列表中选择3项日常活动)以及情感反应(沮丧感、无耐心或烦躁、易怒和因症状而感到尴尬)。采用0~6分设计,其中情感反应类项目中,0分:任何时间都没有,1分:几乎任何时间都没有,2分:偶尔有,3分:有时有,4分:经常有,5分:大多数时间有,6分:全部时间都有;其余项目中,0分:不受困扰,1分:几乎不受困扰,2分:偶尔受困扰,3分:中度困扰,4分:比较困扰,5分:非常困扰,6分:极度困扰。

P<0.05,P<0.01。

1.4 统计学分析

使用SPSS统计软件,采用独立样本t检验、方差分析、Pearson相关分析及Spearman等级相关分析对结果进行统计分析,P<0.05有显著性意义。

2 结果

2.1 VAS量表各项症状评分(见图1)

各项症状间比较有显著性差异(F=264.89,P<0.01),喷嚏症状是成人患者的首要症状(64.47±26.14)。

2.2 RQLQ量表7方面与各项目评分(见图2,图3)

7方面间及各项目间比较均有显著性差异(F=29.15,P<0.01;F=34.65,P<0.01),鼻部症状方面是生活质量最受影响的方面(2.72±1.68),其中,喷嚏项目是评分最高的项目(3.27±1.49)。

2.3 VAS量表鼻部症状与RQLQ量表相关性分析

鼻塞、鼻部总VAS评分与RQLQ量表的各方面及总分均呈正相关,鼻痒VAS评分与RQLQ量表除睡眠外的其他方面及总分呈正相关,鼻涕、喷嚏VAS评分与RQLQ量表的鼻部症状、行为问题、日常活动和生活质量总分呈正相关(表1)。其中,难以入睡、夜间醒来次数、睡眠质量不高与鼻塞VAS评分呈正相关(r=0.310,P=0.000;r=0.323,P=0.000;r=0.329,P=0.000),工作效率下降、注意力难以集中评分与难以入睡、夜间醒来次数、睡眠质量不高评分呈正相关(表2),无耐心或烦躁与鼻塞、喷嚏VAS评分呈正相关(r=0.228,P=0.001;r=0.145,P=0.036),易怒与鼻塞VAS评分呈正相关(r=0.180,P=0.009),因症状而感到尴尬评分与喷嚏VAS评分呈正相关(r=0.150,P=0.030)。

2.4 皮肤点刺检查结果等级与两量表的相关分析

皮肤点刺试验结果等级与两量表各方面及总分均无显著相关性(表1)。

3 讨论

AR是一个全球性健康问题,目前全球大约有20%~30%的人群患有变应性鼻炎[5],且其患病率仍在上升。AR给患者和社会带来沉重的经济负担,同时严重影响着患者的生活质量[6]。美国变应性鼻炎调查报告[7]显示38%的患者完全不能忍受变应性鼻炎的发作,52%的患者因为变应性鼻炎而误工或影响工作,85%的患者认为变应性鼻炎影响了他们的生活质量,表明变应性鼻炎对患者的生活质量有显著影响。AR对生活质量的影响已经引起国内外专家学者的高度重视。目前用于进行生活质量分析的量表包括普适性量表和疾病专业量表,两种量表各有其优缺点,但疾病专用量表主要反映与疾病密切相关的问题,对疾病特异性、深度及敏感度比普适性量表更高[8]。目前最常用的变应性鼻炎生活质量专用量表是鼻结膜炎相关生活质量问卷(rhinoconjunctivitis quality of life questionnaire,RQLQ)[4]。

对成人而言,AR可导致鼻部不适并引起相应症状如头痛、疲倦、口渴、注意力难以集中、易怒、窘迫、无法安静、无耐心、生气、紧张、羞愧等不良反应。目前关于成人AR生活质量的研究较少,本研究发现RQLQ量表7方面间及各项目间比较均有显著性差异,鼻部症状方面是生活质量最受影响的方面,喷嚏项目是评分最高的项目,可以得知成人患者生活质量最受影响的方面为鼻部症状方面特别是喷嚏项目。与既往Ciprandi等[9]关于成人AR患者的研究结果类似。

通常,我们评价对某一疾病的治疗是否成功,往往仅局限于患者的实验室指标是否改善或症状的严重程度是否降低,但由于不同个体对疾病的耐受力不同或不同个体对身体健康的期望值不同,疾病症状严重程度与其对患者生活质量的影响可能并不一致,对患者生活质量的关注可能更有助于提高我们对变应性鼻炎的治疗的有效性。目前国内外有关AR患者生活质量的研究多局限于AR患者和健康对照组或治疗前、后生活质量的差异性比较,以及成人患者生活质量指标内部的相关性分析[10,11,12],而生活质量指标与AR症状严重程度以及实验室指标的相关性研究分析较少。本研究显示成人患者主要症状是喷嚏。但通过VAS和RQLQ相关性分析发现,两量表有显著相关,其中,难以入睡、夜间醒来次数、睡眠质量不高与鼻塞VAS评分呈正相关,鼻塞可造成鼻腔通气不良,引起睡眠障碍,提示鼻部症状特别是鼻塞可能是影响睡眠质量的主要原因,与王向东等[11]研究结果一致。工作效率下降、注意力难以集中评分与难以入睡、夜间醒来次数、睡眠质量不高评分呈正相关,提示睡眠质量也可能是影响工作效率下降、注意力难以集中等非鼻眼部症状的主要原因之一,与Szeinbach等[13]、王向东等[11]研究结果一致。鼻部症状及睡眠质量差给患者的工作生活带来不便和困扰,可导致患者产生情绪问题。本研究中无耐心或烦躁与鼻塞、喷嚏VAS评分呈正相关,易怒与鼻塞VAS评分呈正相关,因症状而感到尴尬评分与喷嚏VAS评分呈正相关,说明鼻塞、喷嚏对成人的不良情感反应可能起较大影响作用。通过以上相关性分析发现,鼻部症状特别是鼻塞、喷嚏可能是影响患者生活质量的主要原因,提示改善鼻塞、喷嚏症状应能显著改善成人患者生活质量。皮肤点刺试验结果等级与两量表各方面及总分均无显著相关性,提示变应原级别与症状严重程度及生活质量无显著相关。

综上所述,喷嚏是成人AR患者的主要症状,鼻部症状特别是鼻塞、喷嚏显著影响患者生活质量,鼻部症状特别是鼻塞可能影响睡眠质量,而睡眠质量又可以导致非鼻眼部症状,而且鼻部症状特别是鼻塞、喷嚏可能导致情感反应。因此,对于成人AR患者,要根据自身和疾病的特点,有侧重点的选择治疗方案。一方面要重视AR的预防和早期、规范化治疗,另一方面在治疗措施上,要以改善鼻塞、喷嚏症状为改善患者生活质量的主要方面。

摘要:目的:评估成人变应性鼻炎(allergic rhinitis,AR)患者的症状和生活质量及两者的相关性,同时评估皮肤点刺试验结果与症状、生活质量的相关性。方法:用症状视觉模拟评分量表(visual analog scale,VAS)评价患者的症状严重程度,用鼻结膜炎相关生活质量问卷(Rhinoconjunctivitis Quality of Life Questionnaire,RQLQ)评价患者的生活质量,记录皮肤点刺试验结果,并进行统计学分析。结果:(1)VAS各项症状间比较有显著性差异(F=264.89,P<0.01),喷嚏是患者的首要症状(64.47±26.14)。(2)RQLQ 7方面间及各项目间比较均有显著性差异(F=29.15,P<0.01;F=34.65,P<0.01),生活质量最受影响的方面是鼻部症状(2.72±1.68),评分最高的项目是喷嚏(3.27±1.49)。(3)两量表有显著相关,其中,难以入睡、夜间醒来次数、睡眠质量不高与鼻塞VAS评分呈正相关(r=0.310,P=0.000;r=0.323,P=0.000;r=0.329,P=0.000),工作效率下降、注意力难以集中与难以入睡、夜间醒来次数、睡眠质量不高呈正相关,无耐心或烦躁与鼻塞、喷嚏VAS评分呈正相关(r=0.228,P=0.001;r=0.145,P=0.036),易怒与鼻塞VAS评分呈正相关(r=0.180,P=0.009),因症状而感到尴尬与喷嚏VAS评分呈正相关(r=0.150,P=0。030)。(4)皮肤点刺试验结果与两量表均无显著相关。结论:成人AR患者鼻部症状的严重程度与其生活质量显著相关,其中鼻塞、喷嚏可能是影响患者生活质量的主要原因;变应原级别与症状严重程度及生活质量无显著相关。

消防工程质量监理质量评估报告 篇2

红十字会新综合楼项目

消防工程质量监理评估报告

编制:

审核:

杭州环成建设管理有限公司 红十字会医院新综合楼监理部

年 月 日 杭州环成建设管理有限公司

红十字会新综合楼项目

一、工程概况

二、消防主要内容及范围

三、各系统主要功能及验收情况

四、施工单位的质量行为

五、材料、构配件及设备质量的控制情况

六、安全生产和文明施工情况

七、分部工程验收结论

杭州环成建设管理有限公司

红十字会新综合楼项目

一、工程概况:

杭州市红十字会医院新综合楼项目,由杭州市红十字会医院组建,杭州市建筑设计研究院有限公司设计、浙江城建勘察研究院有限公司勘察、杭州环城项目管理有限公司负责工程监理,五洋建设集团股份有限公司承建。

本工程为杭州市红十字会医院新综合楼项目,地上八层,地下二层,建筑高度30米,为二类高层建筑,总建筑面积为5740平方米。

二、消防主要内容及范围:

1、室内消火栓系统

2、室外消火栓及消防水泵接合器系统

3、自动喷水灭火系统

4、火灾自动报警及联动控制系统

5、防排烟系统

6、消防应急照明系统和应急广播系统

7、前室防火门

8、消防电梯

9、灭火器

10、消防电源

11、防雷接地

三、各系统主要功能及验收情况:

本工程的室外消防由医院原有室外消火栓给水网满足;室内消火栓和自喷给水由门诊医技综合楼消防系统满足;在医技门诊综合楼地下室设有324立方米的消防水池,屋顶设18吨屋顶消防水箱。

1、室内、室外消防设计用水量均为 20L/S 持续供水保证3小时 用水216立方米。室内设专用消火栓给水网,竖向成环状布置。采用带灭火器箱组合消防柜(丙型,带消防软管卷盘),内设消火栓口径DN65,龙带长度25米(衬胶),水枪口径QZ19,3 杭州环成建设管理有限公司

红十字会新综合楼项目

消防软管卷盘DN25*25米。在每只消火栓箱内设置的消火栓按钮与水泵房内消火栓泵直接联动,消火栓系统先经分段试压合格后,再进行系统试压。监理人员对试压过程进行了巡视和旁站监理。

2、室外消火栓及消防水泵接合器系统:室外设两套SQX-150地上式水泵接合器,供水已经接通到位。室外的水泵接合器在验收前经过打压试验,并保留相应的记录。

3、自动喷水灭火系统:自喷系统设计用水量为:30L/S 持续供水保证1小时 用水量108立方米。地下室设有一套湿式报警阀,安装高度距地1.2米。有吊顶处采用吊顶型喷头,无吊顶处采用直立型喷头,每个保护区由信号阀、水流指示器、喷头、末端试验阀及压力表组成。火灾时,喷头动作,水流指示器动作向消防中心显示着火区域位置,此时湿式报警阀处的压力开关动作自动启动喷水泵,并向消防中心报警。自动喷水系统先经分段试压合格后,再进行系统试压。

4、灭火器 变配电间、电梯机房等设备机房设MF/ABC5型灭火器2具,置于灭火器箱内,其他部位结合消防箱,配2具MF/ABC5型灭火器,置于灭火器箱内。

5、火灾自动报警及联动控制系统:本工程报警及联动设备的总数约为398电,选用1台JB-3102G消防联动控制(主机),在每层设置重复显示器,消防控制中心设在一层,有直通室外的出口。杭州环成建设管理有限公司

红十字会新综合楼项目

消防控制:

1)专用排烟风机的控制:当发生火灾时,消防控制室根据火灾情况打开相关层的排烟阀(平时关闭),同时联锁启动相应的排烟风机;当火灾温度达到280℃时,排烟阀熔丝熔断,排烟阀关闭后,联动停止相应的排烟风机。

2)排风兼排烟风机的控制:本工程排风兼排烟风机正常情况下为通风换气使用。正常时为就地手动控制,当发生火灾时由消控中心控制。

3)正压送风控制:由消控中心自动或手动控制正压送风机的启停。

4)建筑任一层火灾时,自动切断建筑内通风设备电源及切除有关非消防电源,点亮应急照明及疏散指示灯。

5)消防联动控制器具有发出联动控制信号强制所有电梯停于首层或电梯转换层的功能,轿厢内设置能直接与消控控制室通话的专用电话。

6)火灾广播系统:火灾自动报警系统设置火灾声光报警器,并在确认火灾后启动建筑内所有火灾声光报警器。火灾声光报警器由火灾声光报警器或消防联动控制器控制。消防应急广播与普通广播或背景音乐广播合用,有强制切入消防应急广播的功能。

7)消防电话:在消控室内设置消防直通对讲电话总机,除在各层的手动报警按钮处设置消防直通对讲电话插孔外,在变电所、消防水泵房、消防电梯轿消防电梯机房、排烟机房、监控机 杭州环成建设管理有限公司

红十字会新综合楼项目

房等处设置消防直通对讲电话分机。

经过联动调试,本工程自身在火灾情况下,系统已具备自救能力。调试过程反映的问题已经修复,各子系统故障已经排除,调试情况有详细记录。

6、防排烟系统:本工程主楼自然高度超24米,楼梯间及前室设置机械加压送风系统,加压送风机设于屋顶或屋面层。楼梯间设置压差传感器,根据压差变化调整屋面对应风机电动阀,进行压差控制。

当火灾发生时,就地启动或消防控制中心开启着火点所在防烟分区的排烟口(阀),联动开启排烟风机及相应的补风机,并在15S内关闭相应系统上的所有开关阀门。当烟气温度超过280℃时,风机入口处的防火阀动作,联动关闭排烟风机及补风机。着火时,就地启动或消防控制中心开启相应消防加压送风系统,联动开启相应的防烟楼梯间的加压送风机及电动风口,地上着火时楼梯间地上部分电动风口均开启,地下着火时开启地下补风的电动风口。穿越防火分区、楼板及重要机房处均设置70℃防火阀,所有消防排烟风机入口均设280℃防火阀,与风机联锁。

7、消防应急照明系统:自带电源非集中控制型消防应急照明和疏散指示系统,由消防联动控制器联动消防应急照明配电箱实现。大空间、走廊、楼梯间及前室、消防电梯前室、主要入口等设置疏散通道照明及疏散指示灯。应急照明持续供电时间大于30分钟。消防时需要坚持工作的设备机房不少于180分钟。杭州环成建设管理有限公司

红十字会新综合楼项目

8、防火门:设备机房、防火墙上开门为甲级,楼梯间及前室的门为乙级,管道井的检修门为丙级。

9、消防供电:消防设备(如防排烟风机、火灾报警及联动设备电源、事故照明等)均采用双电源供电,末端自投自复。消防用电设备采用独立的供电回路,其配电线路和控制回路按防火分区划分,其配电设备有明显标志,并在发生火灾时切断非消防电源,保证消防设备的正常供电。供电已经接通到位,不影响正式送电。

10、防雷接地:本工程防雷接地、电气设备接地、电梯机房、消控室、弱电机房等共用统一接地极,将建筑的支撑物、金属框架或钢筋混凝土的钢筋等自然构金属管道、配电的保护接地系统等与防雷装置组成一个共用接地系统,并设有等电位连接板;要求综合接地电阻不大于1欧,符合设计要求。

四、施工单位的质量行为:

施工单位在施工前编制有施工组织设计,有施工现场管理制度、有工程质量、安全的保障体系和具体实施措施,主要部位和专项施工有专项方案和技术交底,施工设备按施工组织设计要求落实到位,满足施工要求。在整个施工过程中,施工单位能按规定接受有关单位和部门的监督管理。所有工序都按施工规范要求进行报验审核,验收合格后才能进入下道工序施工,能按设计和规范要求进行施工,施工质量达到验收标准。

五、材料、构配件及设备质量的控制情况: 杭州环成建设管理有限公司

红十字会新综合楼项目

本工程所有材料、构配件、设备进场时均按规定及时报验检验,经专业监理工程师检查验收,符合设计、规范及行业标准后批准投入安装使用。消防产品生产许可证、消防产品质量检验报告和合格证齐全。施工过程跟踪检查,发现质量问题及时作退场处理。室内消防栓等除具有公安部消防产品合格评定中心颁发的《中国国家强制性产品认证证书》还有公安部消防产品合格评定中心颁发的《消防产品型式认可证书》消防产品的生产厂家确认报告齐全。安装到现场的各种传感器和执行机构在试运行期间状态稳定,排烟阀,防火阀,送风风阀,水流指示器,温度喷头,烟感,和手动报警报钮、消火栓箱按扭(消火栓内的直接起泵按钮),都经过严格的质量检验,施工单位提供质量合格证明文件齐全、完整,有专业检测机构的检测证明。

六、安全生产和文明施工情况:

施工单位在工程开工前制定了有关安全施工专项施工方案,在施工中,基本能够按专项方案组织施工并能够对施工现场保持经常性的安全检查;工地现场配有专职安全员,安全员具有浙江省建筑厅颁发的安全员上岗证,在工作中能够认真工作并能够接受监理人员的管理和督促;电工、电焊工等特殊工种的上岗证已报到监理部备案;本工程在施工期间的安全管理符合《建设工程安全生产管理条例》的规定。本工程在施工过程中,项目部施工管理人员精神状态积极向上,施工现场的人文气氛即严肃认真又和谐愉快,没有发生与安定团结不利的事件。杭州环成建设管理有限公司

红十字会新综合楼项目

七、分部工程验收结论:

施工单位基本能够按照施工图和现行规范及施工组织设计组织施工,有不符合施工验收规范的部位和工序在监理工程师的监督下进行了整改,施工质量基本符合施工图设计文件、《建筑工程施工质量验收统一标准》和相关专业验收规范的规定;各子分部工程质量经验收全部合格;隐蔽工程在隐蔽前已经有关单位参加验收并形成验收文件;安全和主要使用功能符合设计要求;工程的观感质量符合要求。参加验收的各方人员的资格符合要求;监理单位的验收方法符合规范要求。综上所述杭州市红十字会医院新综合楼的消防工程经监理公司评为“合格”,同意申报消防安全质量综合验收。

杭州环成建设管理有限公司

红十字会医院新综合楼监理部

生活质量评估 篇3

【关键词】生活质量;心理干预

【中图分类号】R395.1【文献标识码】A【文章编号】1007-8517(2010)10-095-1

生活质量是一个比较宽泛的多维度的概念,它包括的不仅是个人生活中认知的、身体的、精神的功能领域,另外还有情绪的、社会的领域。生活质量也会受到个人的经验,观念,期望以及知觉的影响 [1]。癌症患者生活质量一直也是心身医学和肿瘤学广泛关注的内容,研究的范围比较宽泛,它几乎包含了所有的功能领域,例如癌症患者认知、身体和精神方面的改善,还有心理的社会的功能[2]。

国外的很多有效的心理社会干预手段都能够减轻患者的抑郁症状并且改善生活质量中的心理社会的功能。这些干预手段包括诸多方法,例如心理教育手段的干预、个人和团体支持性的心理治疗、个人和团体的认知行为疗法等等,但是,不是所有的心理社会的干预手段都能够改善癌症患者的生活质量[3]。Goodwin P等人用个人与团体支持和表达性的团体心理治疗的方法,按照2:1的比例随机分235名转移性乳腺癌妇女,其中的158名患者参加了至少3个月的支持表达性的团体心理治疗,另外的77名患者则没有提供这种干预。同时,所有的患者进行接受教育材料和任何医疗或心理照顾。利用自我报告的调查问卷对患者的心理社会功能进行评估,结果发现这种团体心理治疗的方法能明显改善转移性乳腺癌患者的心理症状(例如降低了忧郁水平等)和减少疼痛,但是心理干预并没有延长其生存率[4]。Helgeson V等人应用基于信息指导式的团体咨询和基于情绪的团体成员之间相互讨论的手段,对230名患有乳腺癌的患者进行了八周的心理干预,利用多维度的生活质量量表对其进行干预前后的评估,基于信息指导式的团体咨询的方法改善了那些原来缺少社会支持和人际资源的患者的生活质量,同样团体成员之间相互讨论式的心理干预对原先缺少同伴和临床医生支持的癌症患者也是有帮助的。Kuchler T等人采用随机控制试验的方法研究了心理治疗对胃肠癌患者十年生存率的影响效果,选取初步诊断为食道癌、胃癌、肝癌、胰腺癌、结肠癌和直肠癌等271名患者,根据性别分层取样之后,随机的分派到控制组和试验组,控制组的患者接受标准的外科护理,而试验组加之以心理治疗,主要内容包括提供指导性的信息、建立相互支持的关系、提供情绪和认知上的帮助、鼓励家庭与社会的支持等。随之进行了十年的跟踪研究,结果表明试验组的生存率明显高于控制组,并且生活质量相对较高。

国外发表的为数不多的学术研究,对于能直接影响整体的生活质量的心理干预方案的可操作性和有效性进行细致的评估。Teresa A等人采用了结构化的多学科的心理干预手段对晚期癌症患者生活质量进行评估,干预组的49名晚期癌症患者接受了四个月共八次的结构化的多学科的心理干预,利用生活质量线性模拟评估量表进行了短期(一个月)和长期(六个月以上)的评估,结果表明相对于控制组,患者在生活质量的身体、情绪、社会、认知和精神等五个方面的短期和长期状况都远好于控制组。采用多维度、多学科的干预手段来提升癌症患者生活质量的各个方面,相比单一的心理干预手段要有更好的效果。

国内对癌症病人生活质量的心理干预多为“实验”研究,为数不多的为临床心理干预效果评估研究;一般采用“干预组—非干预组”和“事前—事后测验”设计,用统计显著性检验处理结果;采用问卷的方式,以“症状”为核心的评估内容考察其效果。目前国内所采用的心理干预评估工具多样化,还没有标准化和系统的效果评估研究[5]。

参考文献

[1] Lara-Munoz C,Feinstein A:How should quality of life be measured? J Investig Med 47:17-24,1999.

[2] Fallowfield L,Cella D,Cuzick J,et al:Quality of life of postmenopausal women in the Arimidex,Tamoxifen,Alone or in Combination (ATAC) Adjuvant Breast Cancer Trial.J Clin Oncol 22:4261-4271,2004.

[3] Taenzer P,Bultz B,Carlson L,et al:Impact of computerized quality of life screening on physician behaviour and patient satisfaction in lung cancer outpatients.Psychooncology 9:203-213,2000.

[4] Goodwin P,Leszcz M,Ennis M,et al:The effect of group psychosocial support on survival in metastatic breast cancer.N Engl J Med 345:1719-1726,2001.

生活质量评估 篇4

1 资料与方法

1.1 研究对象

北京大学人民医院妇科于2005年6月至2008年12月期间,收治因阴道穹隆或子宫脱垂而行P-IVS手术的患者共35例,其中30例患者接受了定期的门诊随访和问卷调查。30例患者年龄36~78岁,平均62.10±12.35岁;其中22例为绝经后女性,绝经年龄41~55岁,平均49.59±3.73岁;产次1~4次,平均2.33±0.88次。4例患者曾因子宫良性病变(如子宫肌瘤)行全子宫切除术。30例患者中,25例采用了盆腔器官脱垂量化分期(POP-Q),其分期分布情况见表1。绝大多数患者均存在POP-Q Ⅱ期以上的中盆腔缺陷。

1.2 方法

1.2.1 吊带材料

P-IVS术使用经阴道吊带置放器,材料包括泰科医疗器材有限公司提供的聚丙烯网带、2根蓝色探针和穿隧器,补片为聚丙烯网片(大小为13.7 cm×5.9 cm)。

1.2.2 P-IVS手术方法

于阴道后壁作一长约3~4 cm 的纵行切口,上达阴道后穹隆(无子宫患者阴道顶端)下方约3 cm,向两侧分离达坐骨棘处,向上分离阴道黏膜达穹隆处。于两侧肛门旁3 cm、向下2~3 cm处皮肤分别作0.5 cm切口,穿刺锥自皮肤切口穿入坐骨直肠窝,于直肠旁向上穿过肛提肌板,向上达坐骨棘,然后向内进入阴道切口内,将IVS吊带置入,穿刺导管原路退出,将吊带缝合于阴道断端两侧的主骶韧带断端上。剪去皮肤外多余吊带,缝合切口。

1.2.3 围手术期管理

术前对所有患者均进行详细全面的身体检查、妇科检查及辅助检查,有全身合并症或阴道局部炎症者进行相应治疗。术前1天予流食并口服缓泻剂,清洁灌肠。术后常规给予抗感染治疗,保留尿管4~5天,予无渣半流食3天,并口服阿片酊,每日3次,每次5 ml,连续服用4~5天以延迟排便,从而有利于伤口愈合、减少感染机会。待自然排便后拔除尿管。

1.2.4 随访方法

初次随访时间为术后6周,此后无特殊情况则每3个月门诊随访1次。随访内容:术后有无不适症状、性生活情况;妇科检查及POP-Q分期了解各位点解剖学恢复情况,阴道创面愈合情况及有无补片的侵蚀、感染和排异等情况。依据1995年国际尿控协会POP-Q分期法,将修补部位脱垂 Ⅰ期以上者即定义为复发。问卷调查了解患者术后生活质量情况,问卷包括国际前列腺症状评分(international prostate symptom score,IPSS)、盆底功能障碍问卷简要版-20(pelvic floor distress inventory-short form 20,PFDI-20)和盆底功能影响问卷简要版-7(pelvic floor distress impact questionaire-short form 7,PFIQ-7)。PFDI-20是为女性所有盆底疾病设计的,共20个问题,分别从排尿症状(UDI-6)、排便症状(CRADI-8)以及盆腔脏器脱垂症状(POPDI-6)3个部分了解盆底功能障碍性疾病对患者生活质量的影响以评价主观症状的严重程度。此外,其中有7道问题分别从急迫性症状、压力性症状和排尿困难症状3个方面对患者的下尿路症状进行评分。

1.3 数据处理及统计学分析

应用EXCEL 2003进行数据录入与整理,利用SPSS 16.0进行统计学处理。符合正态分布的数据用均数±标准差表示,并进行配对t检验;偏态分布的数据用中位数表示,并进行配对秩和检验。

2 结 果

2.1 P-IVS手术患者围手术期情况

35例患者手术时间45~225分钟,平均100.83±37.33分钟;术中出血量5~300 ml,平均出血量122.17±87.63 ml;术后最高体温37.2℃~39.3℃,平均最高体温37.85±0.52℃;留置尿管2~10天,平均留置尿管5.13±1.53天;患者术后恢复良好,住院天数5~21天,平均住院11.73±3.59天。

30例接受P-IVS手术患者,伴有盆腔其他部位缺陷或其他妇科疾病患者同行阴式子宫切除术(23例)、宫颈部分切除术(2例)、阴道前壁修补术(14例)、阴道后壁修补术(21例)、阴道前壁生物补片(10例)、阴道前壁mesh补片(3例)、A-IVS(1例)、Kelly尿道延长术(4例)、经阴道无张力尿道中段悬吊术(TVT-O)术(2例)、改良前盆腔悬吊术(2例)及会阴陈旧裂伤修补术(14例)。

2例同时接受TVT-O手术的患者出现术后尿潴留,经再次留置尿管开放,进行膀胱肌肉锻炼及抗感染、药物治疗后痊愈。无其他术中并发症出现。

2.2 随访情况 30例患者术后接受了定期的门诊随访和问卷调查。

2.2.1 门诊随访、复查情况

随访时间2~35个月,平均随访12.53±9.98个月。3例同时接受阴道前壁修补手术的患者出现阴道前壁膨出复发(10.0%),2例为Ⅱ期复发,1例为Ⅰ期复发。无阴道穹隆或子宫脱垂复发情况出现。无吊带侵蚀或感染情况出现。

2.2.2 生活质量评分情况

问卷随访时间5~46个月,平均随访27.57±11.65个月。患者的PFDI-20和PFIQ-7平均术后得分均较术前显著降低,差异有高度统计学意义(P<0.01)。PFDI-20的3部分得分中,POPDI-6和UDI-6的术后得分均较显著低于术前,差异有统计学意义(P<0.05),尤其POPDI-6中“下腹腹压感”、“下腹坠胀感”和“自觉阴道内肿物脱出”3项,术后得分均显著低于术前,差异有统计学意义(P<0.05);而CRADI-8术前术后得分之间差异无统计学意义(P>0.05)。PFIQ-7术中膀胱或排尿症状和阴道或盆腔症状的术后得分也均较术前显著降低,差异有统计学意义或高度统计学意义(P<0.05,P<0.01)。见表2。

2.2.3 下尿路症状情况

“尿频”一项术前平均得分为0.86±1.58分,术后则平均为0.45±1.18分,较术前显著降低,差异有统计学意义(P<0.05);“尿不尽感”一项术前平均得分为0.41±1.09分,术后平均为0.00±0.00分,有较术前得分下降的趋势,但差异无统计学意义(P>0.05);而其他下尿路症状项目的术前术后得分差异均无统计学意义(P>0.05)。见表3。

3 讨 论

P-IVS是一种治疗阴道穹隆和子宫脱垂的微创手术,是利用IVS导丝将一直径为8 mm的聚丙烯吊带置于会阴和阴道穹隆之间,这条新的人工韧带可以达到加强萎缩的宫骶韧带的目的,术中还应同时进行直肠阴道筋膜和会阴体的修补,以进一步加强支持作用。

3.1 P-IVS的客观疗效

国外文献报道,P-IVS治疗子宫脱垂及阴道穹隆脱垂有效率达75%~91%,近期复发率8.8%。Kolusari等[2]回顾性分析了34例因子宫脱垂Ⅳ期而接受P-IVS手术的患者病历资料,平均随访12个月(3~20个月)时,33例患者(97.1%)达到了满意的治疗效果。Hefni等[3]对127例因子宫或穹隆脱垂而接受P-IVS手术的患者进行了研究和随访,平均手术时间为46±18.5分钟,放置吊带时间平均为27.4±10分钟,术后血红蛋白平均下降,无直肠、膀胱和泌尿系统的损伤发生;平均随访14个月(2~26个月)后,治愈率为88%,吊带侵蚀率为17%(21/127)。说明P-IVS是一种微创、安全有效的手术方式,但存在复发和吊带侵蚀等问题。国内研究者也对P-IVS的疗效进行了相关研究。朱兰等[4]对11例阴道穹隆或子宫脱垂的患者进行了前瞻性研究,发现P-IVS术后,11例患者均达到治愈标准。苗娅莉等[5]对35例接受P-IVS手术的患者进行了回顾和随访,术后平均随访20.2个月(6~35个月),无阴道穹隆脱垂发生。本研究中有35例患者接受了P-IVS手术,患者术后恢复良好,30例患者于门诊定期复查期间均未发现子宫或穹隆脱垂复发,说明手术治疗效果肯定。

3.2 P-IVS对生活质量的影响

目前有关P-IVS术后患者生活质量变化情况的临床研究尚少。史宏晖等[6]对76例实施P-IVS及39例随访1年以上患者的临床资料进行了回顾性分析,并进行了问卷调查,结果发现术后有效率为92.3%(36/39),下尿路症状发生率为19.4%(6/31),手术前后患者盆底功能显著增强,排尿症状明显好转,未对性生活造成不良影响,但存在一定的吊带侵蚀发生率(20.5%)。本研究中,接受P-IVS手术的患者,其术后PFDI-20和PFIQ-7得分均较术前显著降低(P=0.000),说明P-IVS可以显著改善患者的症状及生活质量。在PFDI-20和PFIQ-7的3部分得分中,患者阴道或盆腔部分(POPDI-6)的术前术后得分差异有高度统计学意义(P<0.01),说明P-IVS可通过有效恢复盆底的解剖结构而使患者的主观脱垂症状得到改善,尤其对于“下腹腹压感”、“下腹坠胀感”和“自觉阴道内肿物脱出”3个症状改善最为明显。

3.3 P-IVS对下尿路症状的影响

P-IVS手术主要恢复中盆腔的解剖结构,故30例患者的主观排便症状并未得到明显改善,但其主观排尿症状和下尿路症状中的尿频症状在术后得到了显著改善,考虑这与30例患者中有27例同时接受了阴道前壁修补术有关(14例单纯阴道前壁修补,13例阴道前壁补片置入)。

由此可见,P-IVS是一种治疗中盆腔缺陷的安全有效的方法,不但可以有效恢复患者的盆腔解剖结构,而且可以显著改善患者的生活质量,尤其是患者的主观脱垂症状,但对下尿路症状无明显改善作用。

参考文献

[1]Petros PE.New ambulatory surgical methods using an anatomical clas-sification of urinary dysfunction improve stress,urge and abnormal emptying[J].Int Urogynecol J Pelvic Floor Dysfunct,1997,8(5):270-277.

[2]Kolusari A,Yildizhan R,Adali E,et al.Short-term results of posteri-or intravaginal slingplasty in grade4uterine prolapse[J].Arch Gyne-col Obstet,2009,4(5):55-58.

[3]Hefni M,Yousri N,El-Toukhy T,et al.Morbidity associated with pos-terior intravaginal slingplasty for uterovaginal and vault prolapse[J].Arch Gynecol Obstet,2007,276(5):499-504.

[4]朱兰,郎景和,刘珠凤,等.经阴道后路悬吊术在盆底重建中的应用[J].中华妇产科杂志,2005,40(3):151-153.

[5]苗娅莉,张晓红,王建六.后路阴道穹隆悬吊带术联合其他盆底重建术35例临床分析[J].实用妇产科杂志,2008,24(1):39-41.

消防质量评估报告 篇5

消防工程质量评估报告

一、工程概况:

新洲区人民医院改(扩)住院大楼位于新洲区新洲大街,该工程为地下一层、地上十七层框架结构,建筑面积26769m2,建筑结构安全等级为二级,建筑抗震设计防裂度为6度。该工程消防图纸由中南建筑设计院设计,由武汉公安消防设计审核,湖北中恒健机电有限公司承接,湖北华泰工程建设监理有限公司现场监理。在各单位的指导、监督管理下,圆满地完成了消防工程,该工程消防灭火系统:消防栓室内77个、室外3个、自动喷淋1966个、灭火器308个、消防池2个、消防供水泵4台、消防排水泵4台、消防排烟机3台、给水无负压设备1台。火灾报警系统:消防报警系统主机1台、空气采样3台、取样点140个、总线隔离模板11个、消防广播233个、消防电话3个、消报45个、温感6个、烟感454个、模块330个、手报50个、声光控36个。防火卷帘门4樘、防火门90樘、应急灯221个、安全出口90个、应急疏散指示灯80个、消防电梯2部。

二、评价的主要内容及范围

1、室内消防栓系统

2、室外消防栓及消防水泵接合器系统

3、自动喷水灭火系统

4、火灾自动报警及联动控制系统

5、防排烟系统

6、消防应急照明系统和应急广播系统

7、前室防火门

8、消防电梯

9、灭火器

10、消防电源

11、防雷接地

三、各系统主要功能及验收情况

1、室内消火栓系统

本工程一套消防系统,消防供水水源为二路进水。消防泵房及消防水池设置在地下室内。室内消防设计用水量为30L/S消防水池有效容积为432立方米,屋顶消防水箱容积为18立方米。并在水箱附近分别设消防栓、自动系统增压、稳压设备一套。地下室水泵房内设有两台消火栓给水泵(一用一备)。采用自救式消防箱,消防箱的设置保证有两股水注到达室内任何部位,(箱内配有DN65消火栓、19毫米水枪、25米长衬胶水龙带和消防自救卷盘、消防栓按钮和4kg手提式灭火器2只),在屋顶设有试验用消火栓(有压力显示装置)。在每只消火栓箱内设置的消火钮与水泵内消火栓泵直接联动,屋顶水箱处设有气压稳压装置对系统管网进行保压,组成完整的室内消火栓灭火系统。消火栓系统先经分段试压合格后,再进行系统试压。监理人员对试压过程进行了巡视和旁站监理。

2、室外消火栓及消防水泵接合器系统

室外沿综合楼路边每120m左右布置一个室外消防栓共计3个;室外分别设置消火栓系统水泵接合器两套和两套自动喷水灭火系统水泵接合器对管网补水;市政水供已经接通到位。室外的水泵接合器在验收前经过打压试验,并保留相应的记录。

3、自动喷水灭火系统

直接系统设计用水量30L/S。在地下室水泵房内设置3套湿式报警阀,服务楼内自喷网管。有吊顶处采用吊顶型喷头,无吊顶处采用直立型喷头,每个保护区由信号阀、水流指示器、喷头、末端试验阀及压力表组成。屋顶水箱对整个管网进行保压,供水方式由消防水池通过喷淋泵和湿式报警阀向各个保护区供水。自动喷水灭火西贡先经分段试压合格后,再进行系统试压。监理人员对试压过程进行了巡视和旁站监理。

4、火灾自动报警及联动控制系统

火灾自动报警系统主要有火灾探测器、手动报警按钮、消火栓按钮及输入模块、控制模块、多线模块及火灾显示盘等组成。报警部分分四个回路,一、二为一回路,地下室至三、四层为二回路,五、六;七层为三回路,八、九、十、屋面层为四回路。

火灾自动报警系统采用依爱安全技术有限公司JB—EI—6400系列产品,消控设置在一层,由报警控制器、事故广播系统、消防专用对讲电话系统、联动控制系统和备用直流电源组成。输入模块监视水流指示器、信号阀、压力开关、防火阀的启闭状态;控制模块控制楼层的广播、正压送风口及电梯迫降;消火栓泵,喷淋泵、正压送风机及排烟分机采用多线模块控制,能在消控中心直接控制启停;消控中心内设用电话主机,在消防泵房、变配电室、防排烟分机房、消防电梯机房中心设有119直线电话向消防部门电话报警。地下室及楼层的公共部位、走道、前室等设置了消防广播。联动编程逻辑关系;防火分区内任意二点的烟,温感或手动报警按钮动作,本防火分区的送风机、排烟分机、消防广播动作;相邻防火分区上、下层的消防广播、正压送风口动作、排烟分机动作、电梯迫降至首位;任意一个正压送风口动作,联动正压送风机;任意一只压力开关动作,联动喷淋泵;任意一点消火栓按钮按下,联动消火栓泵。经过联动调试,证明大楼身在情况下,系统已具备自救能力。调试过程反映的问题已经修复,各子系统故障已经排除,调试情况有详细记录。

5、防排烟系统

地下室设一套排风系统,其换气次数为6次/h。排烟机入口设70防火阀,当排风湿度超过70时、熔断器动作,防火阀自动关闭,并联动排风机停止工作。排风系统补风来自楼梯间的自然补风。内走道机械排烟系统;二至六层、九层内走道设置机械排烟系统,排烟量按最大防烟分区面积乘120m2/m3h计算。在入口处设置280排烟排烟防火阀(常开),每层每个排烟竖井侧壁上靠顶棚设置板式排烟口(常闭),发生火灾时。由消防控制中心开启失火层板式排烟口,同时开启排烟分机对内走道进行排烟,当烟气温度超过280时、排烟防火阀自动关闭,信号送至消控中心,通知排烟机停止。

6、消防应急照明系统和应急广播系统

本工程在水泵房、电梯机房、楼梯间、前室及其它公共部位都分别设置了应急照明及疏散指示:在消控中心设有火灾事故紧急广播系统一套,消控中心显示火灾事故广播扩音机的工作状态,并用话筒播音。播音程序是2层及2层以上楼层发生火灾,先接通火灾层及其相邻的上下层,首层发生火灾,先接通本层、2层及地下各层,地下各层发生火灾,先接通地下各层及首层。

7、防火门

前室设乙级防火门;防烟楼梯间、消控中心、变室电室、风机房、水泵房、电信机房、电梯机房等设乙级防火门,电气井设甲级防火门,管道井设丙级防火门。

8、消防电源

消防水泵、放排烟分机、电梯、应急照明、疏散指示照明、通信机房设施、消控中心等设施用电均为一类电源。市政供电已经接通到位,自备发电机已经向新洲区国家电网申报,不影响正式送电。

9、防雷接地

各楼采取直击雷、侧击雷(40M以上高度)等电位保护联接等措施,已经检测合格(防雷接地电阻均小于1欧),符合设计要求。

四、施工单位的质量行为

施工单位在施工前编制有施工组织设计,有施工现场管理制度、有工程质量、安全的保障体系和具体实施措施,主要部位和专项施工有专项和专项施工有专项方案和技术交底,施工单位能按规定接受有关单位和部门的监督管理。所有工序都按施工规范要求进行报验审核,验收合格后才能进入下道工序施工。能按设计和规范要求(尤其是执行强制性规范要求)进行施工,施工质量达到验收标准。本项目建筑安装工程已于2011年6月8日通过了单位工程质量验收;建筑消防设施于2011年6月28日通过了检测合格。

五、材料、构配件及设备质量的控制情况

本工程所有材料、构配件、设备进场进场时均按规定及时报验检验,经专业监理工程师检查验收,符合设计、规范及主管部门标准后批准投入安装使用。消防产品生产许可证、消防产品质量检验报告和合格证齐全。施工过程跟踪检查,发现质量问题及时作退场处理。室内消防栓等除具有公安部消防产品合格评定中心颁发的《中国国家强制性生产品认证证书》还有公安部消防产品合格评定中心颁发的《消防产品型式认可证书》消防产的生产厂家确认报告齐全。安装到现场的各种传感器和执行机构在试运期间状态稳定,排烟阀,防火门,送风风阀,脱扣器(用于非消防电源强切),水流指示器,温度喷头,烟感,温感和手动报警按钮、消火栓箱按钮(消火栓内的直接起泵按钮),都经过严格的质量检验,施工单位提供质量合格证明文件齐全、完整,有专业检测机构的检测证明。

六、分部工程质量验收情况

1、建筑给排水:共3个子分部7个分部工程均检验合格,安全和功能检测符合要求,观感质量符合要求,分部质量合格。

2、建筑电气:共3个子分部12个分部工程均检验合格,安全和功能检测符合要求,观感质量符合要求,分部质量合格。

3、通气和空调:共1个子分部5个分部工程均检验合格,安全和功能检测符合要求,观感质量符合要求,分部质量合格。

4、消防电梯:共1个子分部11个分部工程均检验合格,安全和功能检测符合要求,观感质量符合要求,分部质量合格。

七、安全生产和文明施工情况

施工单位在工程开工前制定了有关安全施工专项施工方案,在施工中,基本能够按专项方案组织施工并能够对施工现场保持经常性德安全检查;工地现场配有专职安全员,安全员具有湖北省建设厅颁发的安全员上岗证,在工作中能够认真工作并能够接受监理人员的管理和督促;电工、电焊工等特殊工种的上岗证已报到监理部备案;本工程在施工期间的安全管理符合《建设工程安全生产管理条例》的规定。本工程为武汉市安全文明标化工地。在2009年6月8日申请优良工地;2010年4月8日通过市优良工地验收。本工程在施工过程中,项目部施工管理人员精神状态积极向上,施工现场的人文气氛既严肃认真,又和谐愉快,没有发生于安定团结不利的事件。

八、分部工程综合评价

施工单位基本能够按照施工图和现行规范及施工组织设计施工,有不符合施工验收规范的部位和工序在监理工程师的督促下进行了整改,施工质量基本符合施工图设计文件、GB50300—2001《建筑工程质量验收统一标准》和相关专业验收规范的规定;各子分部工程质量经验收全部合格;隐蔽工程在隐蔽前已经有关单位参加验收并形成验收文件;安全和主要使用功能符合设计要求;工程的观感质量符合要求。参加验收的各方人员的资格符合要求;监理单位的验收方法符合规范要求。

综上所述,新洲区人民医院改(扩)建住院大楼的消防工程经监理公司评为“合格”,同意申报消防安全质量综合验收。

湖北华泰工程建设监理有限公司

口译的质量与效果评估 篇6

【关键词】口译质量 口译任务 效果评估

在全球化的推动下,伴随着中国经济对外开放的不断发展,我国的对外交流也越来越频繁,口译活动变得更加频繁且职业化,在各种国际的会议中都离不开同声传译,人们也更加迫切的需要对口译质量效果进行评估,长期以来口译的传统标准为“准、顺、快”,近几年来对于翻译过程中的“灵活度”有了更高的要求和重视,但是不管是传统主流标准还是新标准,都存在较大的局限性,没有严谨的系统理论以及客观数据作为支撑,只是从自身经验出发的,相比起公众在口译方面越来越高的期望和要求,其质量评估的手段已经不再满足需求了。口译的质量是由多方面的因素共同决定的,例如不同任务的要求不同、口译员自身的主观感受、评估的目的等都会对最终的口以质量评估造成影响。

一、口译质量和标准

设定口译质量的标准不能单纯的只考虑译文,还要结合众多方面的因素,在归纳了国内外的口译质量标准之后,主要的指标和标准可以概括为以下几点:

首先是可信程度,是指译文在信息转达上要保证完整程度和准确性,以原文所表达的信息为基础;其次是简明性,在译语中可以将发言人的说话风格以及说话方式准确的体现出来,不拖沓累赘;然后是可接受度,在进行口译的时候要注意表达层次清晰、逻辑条理分明、准确,在遣词造句的时候要贴和情境,保证发音清晰可以被听众接受;还有迅捷度方面的要求,口译人员在进行交流双方信息传达的时候要迅速快捷,遇到难题可以在短时间内解决,对发言人的语意可以进行概述或者简译;多样性是指口译人员对于不同的口音都要能适应,熟悉多方面的题材,对于不同专题的内容都有所了解并且可以清晰的表达出来;最后是技术性,口译人员需要具备相关的技巧,例如熟悉交流艺术、对跨文化差异十分了解,以及相关的设备方面的技巧,例如调节声道、使用麦克风等。

对于上述的六个标准来说,信息的“可信程度”是最为重要的一个方面,而“可接受度”则是最受争议的一点,所以标准不仅需要翻译人员对于整体的意义结构有正确的把握,还要可以规避掉原语的干扰,还要有能力对原语语篇结构进行还原,同时还要结合具体的口译任务来进行,服务对象的差异使得在翻译过程中需要使用的翻译策略也是不同的。如果是前者的能力主要是考察翻译人员的翻译水平,那么后者的能力主要是侧重于翻译人员的交际水平。口译过程中的“多样性”之所以复杂,就是因为不同的任务,不仅在发言题材和主题上有很大差异,而且服务的对象、服务方式等更是天差地别。例如会议的口译和交际的口译,同作为口译任务就具有较大的差别,所以不仅需要翻译人员自己努力,在评估中还要考虑交际效果的实际程度等,事实证明只有符合听众期待的翻译结果才是被认可的结果。

虽然不同的口译任务具有不同的要求,但是口译质量的评估始终是围绕着上文中提到的内容来进行的,不同的使用者对于每个指标的重视程度存在差异,所以在指标权重方面也会出现一定的偏差。

二、口译任务

口译任务不同所以存在不同的要求,这些都是导致评估标准中改变权重比例的重要原因。

1.在交流方式方面存在的差异。以同声传译和交替传译为例来分析二者之间在传送信息的方式上的区别,二者都是翻译会议内容,同声传译是为了更好的缩短时间,让听众更快的听到发言者说话的内容,节约时间的同时对于信息交际的及时性有很大要求,所以相比较其交替传译,更看重“迅捷度”方面的要求,不仅要求在于语速和话语启动上来说更快,还要保证传译和原语的意义是一致的。而交替传译对于发言人的讲话会出现不时的中断,翻译人员要出现在发布会现场,并且作为发言人成为观众的目标焦点,所以更要看重翻译人员的个人演讲艺术、职业形象以及翻译的“简明度”以及“技术性”。

2.交流程式的差异。交际翻译和会议翻译之间存在一定区别,前者在交流程式中是双向或者多向的,是一种对话式的交流方式,所以翻译人员需要将两种工作语言频繁的进行交替使用,但是可以对交际场面进行适当的控制,比如可以要求谈话的双方重复一遍所说的内容、放慢语速甚至换个话题。对于交际双方来说彼此之间的差异可能是巨大的,例如文化背景差异、语音用此方面的差异或者外交辞令以及对于日常用语的使用等多个方面。而后者的翻译过程中的交流程式则是单向式的。不同于其它的西方语言,中外的会议中也需要两种工作语言同时使用,但是每种语言的使用形式都是长篇的演讲类型。翻译人员在进行会议翻译的时候是不能对场面进行控制的,必须和发言人的语速、思路等保持一致跟随着翻译下去,但是好处是这种单项交流可以最大限度在交际中避免体现出背景差异或者语域差异等,因为听众几乎没有机会可以和发言人进行直接的交流。

在交际对话中交流双方的角色是在频繁转变着的,翻译人员不仅对于双方的语言都要熟练的掌握,还要对其交际意图进行适当的揣摩,结合具体的背景知识,否则一旦出现不妥之处导致传话中断或者出现错误,后果立现,同样的好处是翻译人员可以对双方的反应做出相应的补救措施,而翻译会议的时候如果有信息的遗漏可以及时补充,对于会议也不会打断。总而言之,由于交流程式的差异,而这在很多方面都存在区别,直接影响到了任务要求的区别。

3.交流语境的差异。对于口译任务来说,交际语境的差异也会带来很大影响,比如说日常交际的典型特征就是一般的交流沟通,按照正常的人际交往方式进行翻译,注意话题内容的日常性和沟通反馈的及时就可以了。而进行科技翻译的时候主要特征是对学术成果进行展示并且对学术内容进行研讨,从语体来说要将口语和书面语结合使用,使用的词汇要将专业术语和行话贯通使用。如果没有按照语境的要求来进行的话,就会造成交际中的误差情况,比如使用太多的生活化用词在科研研讨会上,会让人觉得不够专业等等。

三、不同的行业组织在口译质量上的标准差异

国际会议口译员协会是世界上最大的专业口译组织,他们对于高质量的翻译的标准是,观众在耳机中听到的内容和直接听到的发言人讲话的内容效果是同等的,不仅要保证信息内容的一致性,还要保持和原语一样的清晰度以及风格。而对于翻译人员的水平标准国际会议口译员协会最看重的信息的传递和表达是否忠实、清楚并且流利,然后才是术语的使用情况、语法、口音等。

欧盟也是一个需要使用大量翻译人员的机构,虽然没有明确的书面标准来进行翻译人员的审核,但是仍然存在严谨的内部标准,即前后表达一致没有冲突,忠于发言人的表达内容和风格,表达中要注意沉着而稳定,尽量不要出现直译或者紫米昂翻译的情况,对于目的语言的使用准确而自然。所以对于欧盟口译司来说,比起流畅程度来说更看重稳定程度。

同样需要大量使用同声传译的还有联合国,为了更好的控制同传的质量,联合国具有相应的质量标准来对同声传译的质量进行控制,主要包括翻译是否完整而准确,在词汇、句法和风格上使用是否恰当以及话筒的使用习惯,对于原语中相关知识的了解程度等,对于联合国来说更为看重的内容是否完整和准确。

虽然这三个国际组织对于口译质量的评定标准略有差异,都是从各自需求的部分出发的,但是总体来说和上文中所说的六个口译质量评估标准是一致的。

参考文献:

[1]张威.会议口译质量评估调查——译员与使用者的对比分析[J].解放军外国语学院学报,2011.

[2]王斌华.从口译标准到口译规范:口译评估模式建构的探索[J].上海翻译,2012.

[3]黎颢.对口译质量评估模式的再思考——以2014年第五届海峡两岸口译大赛东北区赛为例[J].现代交际,2014.

[4]郭怡军.口译质量评估和口译技巧的整合研究-经验意义分析的视角[J].时代文学(下半月),2014.

生活质量评估 篇7

1 资料与方法

1. 1 一般资料选取本院2013 年5 月~2014 年5 月收治老年冠心病患者130 例, 均符合世界卫生组织 (WHO) 冠心病临床诊断标准[1], 且年龄>60 岁, 同时排除合并严重精神系统疾病、脏器功能障碍及长期卧床者。入选患者随机分为对照组和观察组, 各65 例。两组患者一般资料比较差异无统计学意义 (P>0.05) , 具有可比性。

1. 2 干预方法对照组患者入院后均采用心内科常规护理干预;观察组患者则在此基础上加用护理干预综合评估模式, 包括:①护理人员应当在患者入院后详细评估病情严重程度, 明确护理干预重点, 制定心内科护理综合评估量表 ( 包含日常生活运动能力、心理负担、认知能力及营养状态等) ;②由专人负责整理、印制并发放综合评估手册, 同时建立护理评估档案;③日常护理计划应参照综合评估结果, 针对患者不同热点实施个性化健康宣教和护理干预, 并在住院期间由护士长统一进行评估;④出院后应保证对患者每月进行电话随访至少1 次, 且每6 个月门诊复查, 随访总时间为12 个月。

1. 3 观察指标 ①生活质量评价参照CQQC量表[2];②负面情绪评价参照SDS和SAS量表[2];③护理满意度评价依据本院护理部制定护理质量调查表进行, 采用选项法, 即由患者或家属自主选择满意和不满意中任一项。

1. 4 统计学方法采用SPSS14.0 统计学软件对数据进行统计分析。计量资料以均数 ± 标准差 ( x-±s) 表示, 采用t检验;计数资料以率 (%) 表示, 采用 χ2检验。P<0.05 表示差异具有统计学意义。

2 结果

2. 1 两组患者干预前后CQQC评分比较对照组患者干预前后CQQC评分分别为 (24.22±3.65) 、 (28.10±4.02) 分;观察组患者干预前后CQQC评分分别为 (24.20±3.70) 、 (40.37±6.88) 分;观察组患者干预后CQQC评分显著高于对照组及干预前, 差异具有统计学意义 (P<0.05) 。

2. 2 两组患者干预前后SDS和SAS评分比较对照组患者干预前后SDS评分分别为 (53.17±6.25) 、 (49.42±5.60) 分, SAS评分分别为 (52.93±5.85) 、 (42.10±3.72) 分;观察组患者干预前后SDS评分分别为 (53.23±6.17) 、 (46.82±5.36) 分, SAS评分分别为 (53.61±6.73) 、 (41.22±3.22) 分。观察组患者干预后SDS和SAS评分均显著低于对照组, 差异具有统计学意义 (P<0.05) 。

2. 3 两组患者临床护理满意度比较对照组和观察组患者临床护理满意度分别为81.54% ( 满意53 例, 不满意12 例) 、98.46% ( 满意64 例, 不满意1 例) ;观察组患者临床护理满意度显著高于对照组, 差异具有统计学意义 (P<0.05) 。

3 讨论

老年冠心病患者生活质量下降与年龄增长、病情迁延及罹患其他慢性全身性疾病等密切相关[3];传统观点认为患者出现记忆力衰退、感官功能下降及便秘等症状属于自然衰老现象, 长期忽视进一步造成老年冠心病患者生活质量下降及身体机能损伤。

护理综合评估模式是一种针对患者医疗、躯体及认知功能进行全方位评估的新型护理干预模式, 相较于传统护理干预模式, 其更符合生理- 心理- 社会新医疗模式要求[4]。在实际应用过程中, 护理综合评估模式首先通过对老年患者身体机能和生活质量进行综合性评估, 积极了解患者对于护理干预具体需求, 提高主观能动性, 从而达到制定最佳个体护理干预方案的目的;而护理人员通过总结实践过程中积累的经验教训, 分阶段对护理效果进行评价, 对于提高护理干预效果, 改善患者生活质量具有重要意义。

本次研究结果中, 观察组患者干预后CQQC评分、SDS及SAS评分均显著优于对照组及干预前, 差异具有统计学意义 (P<0.05) , 提示护理干预综合评估模式应用于老年冠心病患者在提高生活质量、改善抑郁焦虑情绪方面优势明显;而观察组患者临床护理满意度显著高于对照组, 差异具有统计学意义 (P<0.05) , 则证实老年冠心病患者接受护理干预综合评估模式干预后有助于提高护理服务质量, 建立和谐护患关系。

综上所述, 老年冠心病患者应用护理干预综合评估模式可显著提高生活质量, 减轻负面心理负担, 并有助于提高护理服务水平, 值得临床推广。

摘要:目的 探讨护理干预综合评估模式用于老年冠心病患者生活质量改善临床效果。方法 130例老年冠心病患者, 随机分为对照组和观察组, 各65例。对照组给予常规护理干预, 观察组在对照组基础上加用护理干预综合评估模式干预, 比较两组患者干预前后《中国心血管病人生活质量评定问卷》 (CQQC) 、抑郁自评量表 (SDS) 、焦虑自评量表 (SAS) 评分及临床护理满意度等。结果 干预后观察组患者CQQC评分显著高于对照组及干预前, 差异具有统计学意义 (P<0.05) ;干预后观察组患者SDS和SAS评分均显著低于对照组, 差异具有统计学意义 (P<0.05) ;观察组患者临床护理满意度显著高于对照组, 差异具有统计学意义 (P<0.05) 。结论 老年冠心病患者应用护理干预综合评估模式可显著提高生活质量, 减轻负面心理负担, 并有助于护理服务水平, 值得临床推广。

关键词:护理干预,综合评估模式,老年冠心病,生活质量

参考文献

[1]杨璧卉, 王静.冠心病患者焦虑和抑郁状况调查及心理护理.吉林医学, 2011, 32 (9) :1836.

[2]Herlitz J, Brandrup WG, Caidah I K, et al.determinants for an impaired quality of life 10 years after coronary artery bypass surgery.Int J Cardiol, 2005, 98 (3) :447-452.

[3]刘江生, 马琛明, 涂良珍, 等.“中国心血管病人生活质量评定问卷”及其常模的测定.心血管康复医学杂志, 2012, 21 (2) :105-112.

生活质量评估 篇8

关键词:肺功能,三位一体,慢性阻塞性肺疾病

慢性阻塞性肺疾病(chronic obstructive pulmonary disease,COPD)为慢性非传染性疾病,具有相当高的致残率以及病死率。现阶段,临床医学对其的治疗往往是以阻滞疾病发展、缓解临床症状为主,但因该病容易复发,且患者接受治疗的依从性也较低,导致临床治疗效果难以收到较好的成效。笔者将从160例COPD患者入手,对其进行慢性阻塞性肺病评估测试量表(COPD Assessment Test,CAT)评价门诊-病房-家庭三位一体护理模式影响COPD生活质量的相关研究,现报道如下。

1资料与方法

1.1一般资料

160例本院接收的CODP患者,收录时间:2012年12月‐2015年1月。随机等分为160例患者:研究组与对照组。研究组男46例,女34例;平均年龄(64.1±6.4)岁。对照组男49例,女31例;平均年龄(64.5±6.7)岁。两组基线资料比较,差异无统计学意义(P>0.05),具有可比性。

1.2气流受限程度分级

参照全球慢性阻塞性肺病防治倡议指南,对两组实施肺功能检查。结合第1秒用力呼气容积占预计值百分比(FEV1%pred)水平,评定各组气流受限的程度,并行指征分析,结果如下:研究组:1级者,9例(男5例,女4例;平均63.8岁);2级者,18例(男11例,女7例;平均64.2岁);3级者,27例(男16例,女11例;平均64.1岁);4级者,26例(男17例,女9例;平均63.9岁)。对照组:1级者,8例(男、女各4例;平均64.3岁);2级者,19例(男12例,女7例;平均64.2岁);3级者,28例(男19例,女9例;平均64.6岁);4级者,25例(男15例,女10例;平均64.7岁)。

1.3方法

两组都行常规护理:1于整个住院期间,接受健康教育。2出院且待病情保持稳定3个月后,行相关肺功能指标的测定与动脉血气分析。3指导患者认识并正确填写CAT问卷。4详细观察患者病情,判断其是否出现急性加重等症状。5为患者建立病例档案。

研究组48例患者同时辅以门诊-病房-家庭三位一体护理措施[1]:1成立专职护理分队,并让其以月为单位,对患者实施随访,同时行健康指导,比如:解答患者疑问;完善档案;给予家庭养疗;强调戒烟的重要性;心理干预;呼吸功能训练;营养指导。2每月1次面向患者开展健康讲座,让其能够更加全面地认识COPD。其中,健康讲座的内容包括:COPD致病因;发病机制;危害性;治疗方法;注意事项。指导患者对本疾病急性发作的预防方法进行有效的学习,以降低急性发作对其身体机能造成的影响。3让患者佩戴腕带式计步器,并维持7日。准确记录患者每日步数以及所消耗的热量。注:为保障数据的准确性,需剔除第1及第7日的记录数据。4每季度测定患者肺功能指标,并让其填写CAT问卷[2]。结合测定与CAT填写结果,合理评估患者当前的病情状况。5叮嘱患者定期来本院接受复诊,同时为其提供三位一体护理服务,包括:首诊诊断;治疗;咨询;建立COPD防治档案;随访;健康指导。

1.4护理效果的评价标准[3]

(1)于护理前/后,分别测定两组相关肺功能指标的水平,包括:一秒用力呼气容积(forced expiratory volume in one second,FEV1);第一秒用力呼气容积占预计值百分比(FEV1%pred);用力呼气肺活量中段的平均用力呼气流量(forced expiratory flow,FEF25%~75%)。(2)选取CAT量表,分别于护理前/后,对患者实施CAT评定。评定的分值越高,表明患者的健康状况越差。(3)统计近1年内两组急性加重的次数。

1.5统计学方法

2结果

2.1两组相关肺功能指标变化情况的分析

护理后,两组FEV1%pred以及FEF25%~75%指标均有改善。但实验组的改善情况明显优于对照组(P<0.05),见表1。

2.2两组CAT评分的比较

组间CAT评分比较差异有统计学意义(P<0.05),见表2。

2.3近1年内急性加重次数的分析

统计结果表明:研究组近1年内急性加重共41次,对照组共83次,研究组明显少于对照组(P<0.05)。

3讨论

综上所述,COPD为临床非传染性疾病,其发病率、致残率以及病死率都很高,且也较容易对患者的日常生活造成严重影响。虽然,我国临床医学已经对此类疾病进行了大量的研究。但迄今为止,医学专家们还并未挖掘出一种能够完全阻滞该疾病进一步发展的治疗手段。尽管如此,COPD诊治的规范化,也提高了我国临床医学对此类疾病进行治疗的水平。有研究表明:严格落实COPD管理工作,并对患者实施系统性的教育,可在一定程度上增强患者对此类疾病的认知程度,使其积极配合诊疗。而这一结果对于减少急性发作以及提高患者病情稳定性与COPD防控依从性来说,也是极其有利的。

现阶段,CAT量表[4]在COPD中有着较多的应用,且其也成为了此类疾病患者健康状况的一种主要评估方法。其次,由于CAT问卷的内容较简单,可让患者在就诊亦或者是家中进行填写。故此问卷具有较高的适用性,能用于任何一种类型的医疗机构。

护理之于COPD患者,无疑是一种能够使其病情得到缓解与控制的有效措施。因此,通过加强对COPD患者进行护理的力度,并对其实施门诊-病房-家庭三位一体护理措施,不仅能为患者提供全方位及个体化的护理服务,同时还利于其生活质量的改善。可见,三位一体护理模式的实际运用在COPD的临床护理工作中起着较高的积极性作用。

本研究:研究组护理后的CAT评分、1年内急性加重次数以及FEV1%pred和FEF25%~75%两项指标的改善情况,均明显优于对照组(P<0.05)。

总之,将三位一体护理模式广泛用于COPD中,能促进医患间良好合作关系的建立,帮助患者改善生活质量。

参考文献

[1]冯琼,郭莉,徐满丽,等.应用CAT量表评价门诊-病房-家庭三位一体护理模式对COPD患者生活质量的影响[J].护士进修杂志,2015(17):1547-1549.

[2]郭媛媛,张旭华,陈娟,等.CAT与m MRC在慢性阻塞性肺疾病临床评价中的价值[J].重庆医学,2014(11):1304-1307.

[3]沈艳芬,钱红英.CAT评分在慢性阻塞性肺疾病患者中的应用[J].护士进修杂志,2012,27(23):2172-2173.

生活质量评估 篇9

1 豪斯翻译质量评估模式

在豪斯的评估体系之中, 语言的意义在于一种语言转移到另外一种时态上面的变化。语言不外乎是涵盖语义、语用和语篇这三个方面的。语义是语言的实际意义的。语用是在一个具体的语言环境下的意义。语篇是在一个整体的语言环境下的意义。事实上, 豪斯所提的三种意义也就是韩礼德的语言的三种元功能, 即概念、人际和语篇功能。豪斯通过研究最终将文本功能归结为两个部分:概念和人际功能。因而译文是否达到对等, 要分析其是否在概念和人际功能上与原文对等或偏离。

所以翻译质量评估模式的应用本文分为三个步骤:首先是将原来的语言材料和翻译出来的文本进行对照分析, 然后得到一个语言功能上面的框架。其次是将翻译的文本和原来的语言材料进行对比, 来发现不匹配的地方, 最后是依据上述的分析来得到一个总结性质的材料。

2 借用豪斯翻译质量评估模式分析比较译文

(1) 浅析关于原文中的语篇中的语言环境的分析

1) 语场

语场是反映的诗歌的功能意义, 这是一个人际关系意义方面的功能。反映的是语言的实际语言交际意义。在《游子吟》之中传达出来的语言气场是一种母子之间的真挚的情感。

2) 语旨

《游子吟》这首诗之中前面两句是“慈母手中线, 游子身上衣”, 其实这并不是两个直接的句子, 而是两组词组的。翻译为白话文就是慈母手中的线, 游子身上的衣服。这是两件非常普通的东西。简单的10个字就真实流露出了母亲的伟大和慈母之心。

在游子准备远离家门的那一刻, 母亲将自己的忧思寄托在游子的衣物上面。一针一线都是母亲的亲情。母亲倾尽心力来为孩子缝制衣服。其实母亲是多么希望孩子可以多陪在自己的身边而不是去远行。希望自己的孩子可以早日归来。

语言的魅力就是如此, 看似细小的事物就可以轻易流露出最为真实的感情。一件再平常不过的生活小事就能将孩子和母亲的关系展露给读者。

3 语式

《游子吟》属五言古诗, 五言古诗是汉魏时期形成的一种新诗体。它没有一定的格律, 不限长短, 不讲平仄, 用韵也相当自由, 但每句五个字的句式却是固定不变的。因为它既不同于汉代乐府歌辞, 也不同于唐代的近体律诗和绝句。《游子吟》这首诗每句都是五字的句式。

(2) 比较两个译文对原文意义的偏离

1) 概念意义的偏离

在对翻译质量进行评估时, 只要译文保持原文的概念意义不变, 就不必对译文里的小句类型相对原文的转移或保持不变予以特别的关注。

2) 人际意义偏离

诗歌所表达的人际意义, 主要是通过人物的身体活动反映心理活动来实现, 表达一种惆怅、无奈的心情以及对世事的感叹。

例:临行密密缝, 意恐迟迟归。

译文1:Knitting all her affection into every stitch, She's worrying he'd be away for too long.

译文2:Carefully she sews and thoroughly she mends, Dreading the delays that will keep him late from home.

译文2“keep him late from home”与译文1“he'd be away for too long”相比, 译文2的原诗意义匹配程度更高, 表现出慈母内心何尝不是切盼儿子早些平安归来呢!慈母的一片深笃之情, 正是在日常生活中最细微的地方流露出来。

(3) 关于译文质量的评价及两个译本的比较

这首诗在语言的概念意义方面有了一种新的诠释。在译文之中我们可以看到1、2、3之中是相互关联的。译文1是力求真实地还原译本的面貌。不仅仅是语言上面的传达, 还有情感上面的表现。译文1是比较中肯地还原了原来的句式的一种表达方式。在传达原文的信息上面做出一个翻译。

译文2则利用目标语的特定优势表现出译文内在的思想感情。两者之间进行对比, 译文2对于读者有着很强烈的共鸣。从这些数据可以判断出译文1质量更优。

4 结语

一部译作的成功与否可以通过译文的读者作出的反应是否基本等同于原文读者的反应表现出来。豪斯的翻译质量评估模式是比较全面的对于译本对象的一个评估体系。它的基石是语言学。它的革新在于对传统语言学的一个对等的冲击, 为翻译学带来了新的景象。

摘要:德国学者朱莉安·豪斯的翻译质量评估模式为评估译文质量提供了方法。笔者借用这一理论, 以《游子吟》的两个译本为例, 在语场、语旨和语式上分析译文与原文在概念意义和人际意义方面的偏离程度, 判断译文质量的高低。

关键词:翻译质量,比较,游子吟

参考文献

[1]House, J.A Model for Translation Quality Assessment[M].Ttuingen:Gunter Narr, l977.

《大钱饺子》翻译质量评估 篇10

关键词:系统功能语言学,翻译质量评估模式,《大钱饺子》,译文质量

对于翻译批评,许多西方翻译理论家早已进行了深入研究,颇负盛名的有威尔斯(2001)、纽马克(2009)、贝尔曼(许均、袁筱一,1998)、莱斯(2000)和豪斯(1981)等,而在国内,作为翻译研究重要组成部分的翻译批评却没有受到应有的重视。在这样的背景下,国内翻译研究界学者司显柱(2007)对翻译批评进行了深刻的研究,并在豪斯翻译质量评估模式的基础上,从系统功能语言学的角度构建了新的翻译质量评估模式。

1. 翻译语篇质量评估模式

司显柱结合系统功能语法构建的翻译质量评估模式具体步骤如下:

1.1 立足于语篇,从小句层次出发,通过体现语言元功能的概念、人际和语言篇的相应系统,分析译文和原文的语场、语旨、语式三个参数,揭示它们的概念与人际意义,据此判断译文与原文发生了哪些“偏离”。从翻译策略的角度讲,“偏离”包括漏译、减少、扩大和曲解原文的意义。

1.2 从宏观语篇的角度,从形式、功能、情景互动的角度,重新审视前述微观小句层面的“偏离”,排除未对宏观语篇造成伤害的“偏离”。司显柱的翻译评估立足于译文与原文的功能对等,实际上,译文中并不是所有的“偏离”都是对原文功能的损害,这是由于两种语言之间有词汇—语法系统层面的差异,对于译者而言,其理解和表达因人而异。

1.3 依据第二步的“梳理和价值判断”,对第一步的统计数据进行“修正”。

1.4 将“语篇类型”,即体裁考虑进去,不同语篇类型对概念、人际意义的偏离有相应的权重的影响。

1.5 考虑上述“偏离”、“判断”、“修正”和“权重设定”,对译文质量做出“整体评估”。如此,才能对译文作出比较全面公正的评价。

2. 宏观语篇层面价值判断及偏离修正

由常识可以判断,英语语言语篇系统与中文语言语篇系统存在信息组织的结构性差异,因此,从系统功能语言学出发评判译文质量的功能对等,使得译文与原文在语篇组织结构上形成差异,有助于实现原文与译文概念意义和人际意义对等。所以,《大钱饺子》的译文对原文的结构性调整不足为奇。

原文:这时,母亲忽然想起一件什么事,说:“哎呀,包个大钱饺子吧,谁吃了谁就有福!”译文:单独成段。

分析:从概念意义的角度讲,原文中的句子与上一句“一会儿,全家就围在一起开始包饺子”在时间上紧密相连,意义顺承,可以放在一段;译文按英文的思维习惯,认为前一句的“包饺子”和后一句的“想起什么”分属于两层意义,不可放在一段。

从关联词的角度讲,“这时”表示顺承,在原文中承上启下,将两句的意义连接在一起;译文中的“just then”表示转折,所以分属两段。

原文:我觉得心里一阵热,鼻子也酸疼起来。我想应该让母亲吃,让她高兴。但我一时想不出办法,因为母亲认识这个饺子。译文:与下段合并为一段。

分析:原文中上一句与本句是因果关系,即母亲把大钱饺子推到“我”面前让“我”吃是原因,我的心里一热、鼻子酸疼是结果,所以合为一段。译文中,可以很明显地看出,本句作为下一段的开头,是因为上一段母亲的动作引起了本段读者的一系列心理联想。

原文:于是,我领着老婆孩子一齐欢呼起来:“母亲有福!”“奶奶有福!”“……”分成三段。译文:合并为一段。

分析:原文严格按照中文的行文习惯,将每句对话单独分段。译文不但将“奶奶有福”提前,而且省去了省略号,说明译文尊重了妇女儿童优先的原则,并且将模糊性表达,即省略号,省掉。

基于此,虽然译文对于原文的结构性调整各有原因,但是译文却很好地保留了原文的人际和意义概念,属于功能上的对等,因此不将本译文结构性的调整视作对译文的负面影响。

3. 译文整体质量评估

所有的语篇都是多种功能的综合体,在特定的语言环境下,总有一种意义/功能发挥主导作用。《大钱饺子》在“文革”的背景下,描写了一家四口在大年夜包饺子、让饺子的情景,表现了动乱中人们对家庭温暖的渴望,相信家就是“避风港”,从侧面对“文革”进行了控诉。因此,原文属于“表情类”和“感染类”文章,人际意义占主导型。从本文第四部分对概念意义和人际意义偏离的分析来看,虽然译文概念意义的损坏远大于人际意义的损坏,却没有影响译文对原文的主导功能对等。对于译文的整体质量而言,人际意义偏离小于概念意义偏离,译文对于原文功能的传达没有受到严重打击。

参考文献

[1]司显柱.功能语言学与翻译研究——翻译质量评估模式构建.北京:北京大学出版社, 2007.

上一篇:太极与运动的益处下一篇:基础方案