语音修辞

2024-08-30

语音修辞(精选四篇)

语音修辞 篇1

广告是现代社会中信息传递不可缺少的工具和手段, 具有很强的目的性。总的来说, 广告具有以下四大功能, 即信息传播功能、形象塑造功能、劝说功能和刺激消费功能。广告的语言属“鼓动性语言”, 具有强大的说服力;它能影响人们的价值观念, 左右人们的生活方式, 具有及其露骨的物质目标。如同文学作品一样, 广告是一种语言的艺术, 为了最终打动受众, 广告创作者在广告中运用了大量的文学创作元素。其中, 修辞是近年来国内研究者较为关注的领域之一, 李国庆、薛兵和管璐等从不同的角度对广告的文体现象进行了讨论。英语语音修辞是指修辞性地运用语言的声音来实现说话者的目的意图, 产生悦耳动听的韵味, 给人以回味无穷的美感。英语语音修辞是目前平面广告英语语篇研究当中较少涉及的方面之一, 本文将对此方面进行探讨, 以期抛砖引玉, 引起更多学者的关注。

二、拟声

“拟声” (onomatopoeia) 或称“摹声”是英语语音修辞格的一种。拟声作为一种修辞手段, 历史非常悠久, 早在公元前四世纪古希腊的斯多葛派就提出了“摹声说”, 用来解释人类语言的起源。“拟声”通过声音的模仿能够更加直观、形象和生动地把目标展示给听众, 使其有身临其境的感受。根据语音象征 (拟声) 的特性和应用范围, 语音象征 (拟声) 可以分为直接语音象征和联觉语音象征。直接语音象征是用词的语音直接模拟物体的声音。李玉华把英语的象声词分为两类, 第一类只表示声音意义, 如scream、baa、hiss等;第二类不仅表示声音, 而且还用来表示发出该声音的动物或物体, 如bowwow、cuckoo、ping-pang等。直接语音象征在广告语篇中运用较为普遍, 起到了良好的效果。例如,

(1) Deck the halls

With plop plop plop, fizz, plop

Fallalalalalala…Ahhh! (Alkaseltzer去痛药)

例 (1) 是一则去痛药的广告, 通篇广告当中使用了大量的象声词, 如plop、fizz、fallalalalalala和Ahhh, 其中plop重复了四次。这则广告用以上四个词直接模拟了劳动和享受的声音, 突出的音效效果把患者康复后欢度圣诞的欢乐场面生动地描绘了出来:先是装饰房间, 通过plop的重复, 受众可以推断出患者此时做了大量的工作, 因为装饰本身就是费时费力的一件事。然后就是开启瓶盖 (fizz) 和啤酒饮料等发出泡沫的声音 (fallalalalalala) , 最后是人们欢乐的歌声。这一切都是患者服用Alkaseltzer去除腹痛之后的结果。这则广告没有直接描述去痛药的疗效, 而是描述了患者服用去痛药后尽情劳动和享受生活的画面。去痛药的效果被展现的淋漓尽致。联觉语音象征是由某个或是某组语音的发音特征联想到某种意义。联觉语音象征在英语广告语篇中也大量存在。例如,

(2) Just pour it in, brush, let it stand ten minutes, then flush. (去污剂广告)

例 (2) 是一则去污剂广告, 其中使用了“brush”和“flush”两个象声词, 把去污的效果形象地展现出来。[sh]这个音在“brush”中模仿了刷马桶地声音, 在“flush”中则仿效了冲水的声音。[sh]音在英语象声词中属于具有联觉语音象征的音, 它经常与风声、流水声、衣裙的簌簌声联系在一起, 因此具有很强的联觉象征意义。在这则广告中, [sh]音的重复出现暗示了整个过程的流畅性和易操作性, 起到了良好的劝说效果。

英语是语音相似性较强的语言, 无论是直接语音象征还是联觉语音象征都是“拟声”的构成方式。拟声的合理运用将有助于广告功能的实现, 因此具有重要的实际意义。

三、头韵

头韵 (Alliteration) , 相当于汉语的“双声”, 即两个以上的词的词首辅音相同。头韵简明生动、渲染对比效果强烈、节奏平衡、给人印象深刻, 因此在英语广告语篇中被经常使用。如,

(3) Sea, sun, sand, seclusion and Spain.

这是西班牙某海滨旅馆的广告, 五个单词用了相同的词首辅音[s], 是典型的头韵。如上所述, 英语的有些语音具有很强的联觉语音象征能力, [s]的象征意义和[sh]是基本一致的。[s]的重复出现把此海滨旅馆的优点一一展现了出来:蓝蓝的大海、暖融融的太阳、柔软的沙滩、幽僻的房间。这则广告勾画出的环境具有超强的吸引力, 令人难以拒绝。再如,

(4) Never bathe alone.Let Kokee caress you.

Bathing will never be the same again.

Soothing, sensuous.Fragrantly fragrant.

A glorious Orient ritual, pleasure, pampered.

这是一则浴肤香皂的广告, 其中使用了四组头韵:K o k e e/carress、soothing/sensuous、fragrantly/fragrant和pleasure/pampered.Kokee是商品的名称, 其他词则描述了商品的性能和使用后的效果。四组词的词首辅音[k]、[s]、[f]和[p]皆为清辅音, 对产品的爽滑、轻柔和使用者轻松愉快的情绪都有一定程度的暗示。需要指出的是, 在词中间的辅音相同也是头韵的一种, 可称之为内头韵或暗头韵 (internal或hidden alliteration) 。内头韵在广告当中也有较为广泛的应用。例如,

(5) Medical Insurance Cover?

The most competitive premiums in the world for the most comprehensive cover in the world.

(6) Communication unlimited.

例 (5) 是一则医疗保险的广告, 其中competitive和premiums以及comprehensive三词中有相同的辅音[m]。这个鼻辅音很容易使人联想到感冒以后的鼻音以及允诺音[um], 病人的痛苦和公司的承诺都得以暗示和体现。例 (6) 是摩托罗拉的广告语, 其中两个单词也都包含了[m]这个音:[m]一方面暗示了此广告与语音的关联, 另一方面暗示了沟通的连续性。

四、押韵

押韵是指在句子的相应位置采用相同或是相似的重音, 重读音节中的元音和其后的辅音都要一致。英语中押韵的单音节词应符合以下三个要求:元音应相同;如元音前有辅音, 辅音应不相同;如元音后有辅音, 辅音应相同。广告采用押韵的修辞手段, 能够使广告朗朗上口, 易于传诵, 最终达到广而告之, 劝其听从的目的。例如,

(7) If there is anyone who

Really knows me, it’s Michael.

He says he loves the smell

Of my skin, and he likes my perfume

Because he says it brings out what

I am to him.

More of a woman.More honest.

More open.Less helpless.

I used to think being more

Of a woman

Meant ating hard to get.

Today I think it means not

Acting at all.

上面这则广告是一则香水广告, 因其用诗歌形式撰写而成, 所以其朗朗上口, 格调高雅, 闪耀着艺术的光芒。广告也采用了很多传统诗歌所采用的尾韵形式, 如Michael/smell、who/perfume和more/all。

五、结语

出上面提到的语音修辞手段以外, 重复和排比能起到加强语气的作用, 在广告创作中也经常用到。需要指出的是, 一则广告中往往会运用两种或是两种以上的语音修辞手段, 以求达到最好的修饰效果。如例 (3) 除了运用了头韵的方法, 还运用了联觉拟声的方法;例 (4) 则还运用了办谐音的方法;例 (7) 除了运用尾韵之外, 还用到了重复手段。实际上, 语音修辞体系包含两大部分, 第一部分由语音因素的本体系统所构成, 属于内在的静态运动;另一部分是在语音因素的基础上, 运用语音物理性的四要素 (音高、音长、音强、音色) 的变化而产生, 是一种外在的动态运动。平面广告中运用的都是静态的语音修辞, 动态的语音修辞则被运用于电视、广播等立体广告之中。总而言之, 语音修辞是广告创作中不可或缺的因素, 语音修辞的研究和合理运用对广告创作具有非常重要的意义。

摘要:广告作为现代社会中信息传递的有力工具, 具有很强的目的性。广告功能的实现往往要借助各种手段。语音修辞能极大地提高语言的表达力, 是广告创作中必须考虑的因素。

关键词:平面广告,英语语篇,语音修辞

参考文献

[1]秦秀白:英语语体和文体要略.上海外语教育出版社, 2001

[2]李国庆:广告双关语的语篇特点及社会功能.暨南学报, 2007 (2) :130-133

[3]薛冰李悦娥:广告双关语的语用观.外语与外语教学, 2000 (6) :35-46

[4]管璐:英语广告文体中的隐喻.浙江工商大学学报, 2006 (2) :42-46

[5]李玉华:英语语音象征探新.山东外语教学, 200 (62) :63-70

[6]王佐良丁往道:英语文体引论.外语教学与研究出版社, 1993

口头语音修辞训练 篇2

口齿清晰

常言道:“语清意自明”。这是要求我们说话时口齿清晰,不要模棱两可、拖泥带水。

请找一位学友进行“咱俩比嘴功"的更的对说贯口练习。“贯”就是贯通、贯之意。“贯口”又称“快口”或“串口”、“贯口”是训练口齿清晰度的常用法。

训练的重点在于吐字的清晰,气息和声音的稳定,口腔肌肉的灵活;要在不明显换气的情况下,用富有节奏感的很快的语速连续说下去,重在一“快”字。

咱俩比“嘴功”

甲:今天,咱俩比比“嘴功”,我有来言,你有去语。

乙:可以,我如果说“大”,那你就得说“多”。

甲:我要是说“顺”,那你就得说“和”。

乙:好!“大、多、顺、和”四个字。你先说“大”,开始——

甲:(由慢到快)元旦喜气大国家变化大,北京开人大规划真宏大,工程气派大,投入大效益大,上班干劲大下班乐趣大,学习劲头大唱歌嗓门大,生活改善大饭菜香味大,鱼大虾大蛋大鸡大碟子也大碗也大,油水大胃口大,大张嘴嘴张大,少见女人大肚子却常见男人的肚子大——

乙:你那是啤酒肚子啊,还是少喝点儿吧!且听我说“多”——新年欢乐多四方喜讯多,城市发展多农村建设多,机械多水利多,化肥多良种多,绿化粮食多,现在是,能人多强人多新星多新秀多,大经理多企业家多,博士多硕士多教师多专家多,做学问的人多做生意的人更多,读书的多不读书的也多,考托福的多烤羊肉串的也多——

甲:(快接)吃羊肉串儿的更多!你听我讲“顺”——同心同德者顺哉,顺者同心同心者顺,腾飞的中华百业待顺,政治要理顺经济要理顺,思想要理顺文化要理顺,方方面面都要理顺,工业顺农业顺国防顺科技顺,交通顺道路顺建设顺改革顺,党的领导要顺思想工作要顺,对内政策要顺对外关系要顺,十三亿两千万人民心和气顺!

乙:安定团结者和也,和者团结团结者和,单手为分联手为和,改革的中国首先得和,党政要和干群要和,新老要和中青要和军民要和官兵要和领导班子特别要和。中央和省市和地方和地区和,工农和城乡和学校和工厂和,家庭和邻里和兄弟和姐妹和,你和我和他也和。海峡两岸要和,中国共产党同各民主党派要和,汉满蒙回藏五十六个民族要和上加和,建设具有中国特色的社会主义祖国需要和必须和只能和不能不和——

甲:说得好!

甲丶乙:(合,更快)我们的力量来自党和国和军和民和,惟有同心同德紧密团结广泛联合,才能心情舒畅事业发达步调一致与时俱进国家兴旺政通人和!

训练提示:

1、不要有“喝气”声。“喝气”声是用口吸气造成的。这样舌面干燥,冷气刺激声带,声带湿润度降低,影响声音质量。

2、换气要找准“气口儿”。“气口儿”是最佳换气处。方法是,话出口前急速吸气,把握好吸气与话出口的“时间差”、这样气流才显得充沛有力。这些救“燃眉之急”的换气不易被人觉察,所以又称“偷气”。注意,不要边说边换气。

萍乡民歌歌词语音修辞初探 篇3

关键词:萍乡民歌 语音修辞 衬音 押韵

萍乡民歌作为一种民间口传文学,是萍乡文化史上一朵绚烂的奇葩,一份耀眼的瑰宝,蕴藏着巨大的文化艺术价值。然而长时间以来,它在学术界并没有得到该有的重视,目前人们对萍乡民歌的认识仅停留在搜集、整理阶段,缺乏深层次的研究,语言特色方面更是无人问津。鉴于此,本文从语音修辞角度对萍乡民歌的语言特色进行深入探讨,以期揭示其所蕴含的语言艺术价值。

语音修辞是修辞研究的一个重要方面,语音在突出语义和增强语言音律美方面为修辞提供了条件,同时也丰富了修辞方式。它通过对语音的选择、组合和调配来增强语言的表现力和感染力,增强语言表达效果。语音修辞主要体现在叠音、摹声、双声、叠韵、平仄、押韵、节奏、双关、对偶等方面。萍乡民歌中最常用、最有特色的是衬音和押韵。

一、衬音

衬音在萍乡民歌中的使用非常广泛,几乎存在于每一首民歌。衬音主要有语气衬音、象声衬音和人称衬音三种,下面结合具体例子来进行说明。

(一)语气衬音

民歌中使用语气衬音,主要用来帮助歌唱者抒发或喜或悲或惆怅之情。语气衬音几乎贯穿于每一首萍乡民歌之中,常用的语气衬音有“啊、哟、哦、呃、呀、吔、呦、哇、噢、哩、啰、嘞”等,大多数是零声母音节,这主要是因为以零声母音节开头更易于打开嗓子大声歌唱,且声音更具弹性、更为悠远,可更好地抒发创作者的情感。例如:

(1)(哦呦)日头落山都坳(哇)里(呦噢)黃,(哦呦)犀牛(几)望(呃)月(哦呦)姐望(呃)郎,(哦呦)犀牛望月都归东海(呀),姐(几)望郎进绣房(啊),望郎不到哥(喂)姐(噢)(呜呦)守空房。(《日头落山坳里黄》)

在这首民歌里,如果没有“哦、呦、哇”等这些语气衬音,在唱的时候就很难表达出姐望郎归的迫切和心酸。

有些民歌中甚至一半都是语气衬音。例如:

(2)天(啊哩)牌地(啊哩)牌打(啰)骨牌(呀),单调里格人牌和牌来相会,小妹妹牙床里(呀)(啊嘿哎呀哎子哟)(哎呀哎子哟),小妹妹牙床里(呀)(嗬嘿)(《打骨牌》)

这首民歌一共52个字,正文30个字,语气衬音22个字,接近半数。如果没有这些衬音,整首歌就会显得简短、单调。

(二)人称衬音

在萍乡民歌歌词中,多见人称称谓词,如“我的姐、我的哥、我的妈妈娘”等,它们由实词虚化而来,并没有实际的意义,只是为了引起对方的注意,以更好地向对方表达自己的情感。在萍乡民歌中,尚未出嫁的女子称为“姐姐”或者“妹妹”,尚未娶亲的男子唤作“哥哥”。这种人称衬音多出现在关于爱情的民歌中,一般都出现于句头。如:

(3)(我的个姐啰)我衣衫烂了冒人补,鞋子烂了冒人缝,劝你亲姐我要出远门。

(我的哥咯)衣服烂了我来补,鞋子烂了我来连,劝你亲哥不必出远门。(《下南京》)

以人称称谓起头,呼唤对方,可拉近彼此的距离,唤起对方的注意,以更好地传达自己的情感。它们在文中并没有实际意义,只是一种单纯的音节符号。

(三)象声衬音

在萍乡民歌中,除语气衬音和人称衬音外,还不乏象声衬音。象声衬音具体表现为模仿大自然的声音、动物的叫声或乐器的声音,一般主要是乐器的声音。人们在劳动时,一般不会有为他们歌唱伴奏的乐器,为了在劳作时娱乐身心、缓解疲劳及更尽兴地表达自己的情感,他们往往会采用模仿乐器的声音这种方式来助兴。这种象声衬音的运用使得萍乡民歌更加生动形象,更具有趣味性。如:

(4)风吹芦茅(么)(嗬哩嗬嗬吔)(沙哩沙沙响)(里格)(沙哩沙沙响),昨晚刮风么,打(呀)打(子)丢(呀)打了霜(呃),亲哥来看看。(《风吹芦茅》)

(5)(咚咚咚彭,咚咚咚彭,咚咚咚彭)打今日提锣(喔)到贵村,我千里(个)迢迢(啊)来贺新婚。(《赞新婚》)

例(4)中的“沙哩沙沙响”模仿的是风声,例(5)中模仿的是鼓声,这些拟声词的使用无疑给原本直白的句子平添了许多生趣,使人如临其境、如见其形、如闻其声。

二、押韵

押韵是指韵部相同的音节在语流中有规律、有秩序地重复出现,从而造成“同声相应”的心里共鸣。押韵广泛运用于诗歌韵文之中,是其语音形式上最重要的特点。押韵可以增强语言的音乐美,使作品在语音上趋于和谐,读之琅琅上口,铿锵有力,让人回味无穷,且易于传诵和记忆。民歌歌词喜用押韵,萍乡民歌也不例外。

萍乡民歌在韵的选择上,喜欢押声音洪亮的a韵和鼻音韵尾,这跟萍乡人旷达、豪放的性格有关。萍乡民歌多情调高亢、豪迈、积极,押声音响亮的韵便于抒发兴奋、快活的情绪。如:

(6)(我的哥)千莫慌,万莫慌,千斤担子我担当,我脚下边走边想计,装作打开后门收衣裳。(《想郎歌·之二》)

(7)日头落山坳里黄,望见一个娇莲收衣裳,手拿竹竿十八节(啰),手上戒指(啊)双对双,双双几个戒指(哦)一个郎。(《双双戒指一个郎》)

在押韵的形式上,喜欢用随韵、排韵、偶韵、五句子押韵。

(一)随韵

随韵是指句句押韵但非同一个韵的押韵方式,是萍乡民歌歌词最常见的押韵方式之一,尤其常见于篇幅较长的民歌歌词中。如:

(8)六月(那个)日(呀)头(咧)难过工(呀),卖(嘎)个良田(呀)学裁缝(呀)。学了一个裁(呀)缝(咧)半个官呀,油漆(个)桌子(呀)把布蒙(呀)。一把剪刀一把尺(咧)放上头(呀),十八岁小姐(呀)送茶来(呀)。(《六月日头难过工》)

在例(8)中,“工”“缝”两者相押,“官”“蒙”两者相押,“头”“来”两者相押。在篇幅较长的歌词中,一般都会采用随韵的形式,且往往是每两句或四句一转。采用随韵这一形式,有时是因为情调有变化,要便于情感的抒发,有时是因为说唱中心发生了改变,有时则是为了方便写作和演唱。随韵的使用,使歌词整体于均衡中有变化,于变化中显整齐,避免了单调、死板,,让人感到平和自然。

(二)排韵

排韵是一种句句押韵且一韵到底的押韵方式,在萍乡民歌歌词中的使用也很频繁。如:

(9)(哎)打起来(吔)(哎)唱起来,我要唱得(噜)姐(咧)儿(啰呜)一年后园百花对(噜)姐(咧)开,唱得山中茅杆是漂流海(吔),唱得洞庭湖里千斤麻石飘起来,我要唱得十七十八娇莲姐(咧而啰呜呀)送(噜)得来。(《打起来唱出来》)

在例(9)中,“来”“开”“海”“来”相押,押ai韵。民歌的押韵相对于诗歌来说要宽松一些,可以押相同的字,萍乡民歌歌词中这种现象很常见。如:

(10)我出门(个)三步(啰)不打歌,十人(几)哇我(啰)嘴巴多,我一不伤痛你屋里黄花女(啊),二部伤痛你屋里寡妇(个)婆,你哟地几哇得我嘴巴多?(《我出门三步不打歌》)

例(10)中,e、o(uo)韵通押,“歌”“多”“婆”三者相押,“多”是重复押韵。这种押相同韵的情况跟民歌创造者的文化水平和便于演唱有关。民歌创作者大多文化水平不高,为了抒发自己的感情、表达自己的愿望,他们往往结合生活劳动来编唱,即兴而作,而后口头传唱。

(三)偶韵

偶韵是指偶句押韵的押韵方式,在萍乡民歌中这种押韵方式也较常见。此种押韵方式易于让人感受到韵脚的和谐与共鸣,便于记诵。如:

(11)(哦)新打毛镰又难转弯(呃),(哦)后生恋姐不好声(呃)。我心里好像是打战鼓(呃),脸上好像是火烧山。(《新打毛镰难转弯》)

(12)一只乃古不要走(啊),后背来了只黄豺狗(哟)。黄豺狗(几)尾巴长(哦),翘起尾巴咬你一口。(《一只乃古不要走》)

例(11)(12)这两首民歌歌词都是首句入韵的偶韵,例(11)中“弯”“声”“山”相押,例(12)中“走”“狗”“口”相押。有些在普通话中不押韵的字,在萍乡方言中却相押,如例(11)中的“声”与“弯”“山”。萍乡方言的押韵比普通话更为宽泛,由于萍乡话前后鼻音不分,因而两者可通押,此外还有“ong、eng、ing”通押,“un、in、en、eng”通押,“ing、ang、en”通押,“e、o(uo)”通押等。

(四)五句子押韵

萍乡民歌中有种五句子民歌,全文只有五句,第一、二、四、五句押同一个韵,第三句不押韵。如:

(13)大屋门前来唱歌,十人哇我嘴巴多。一来惊动黄花女(啊啰),二来惊动(个)寡妇婆。大屋门前(几)唱歌都闲死我。(《大屋门前来唱歌》)

(14)夜晚夜晚又一(啊哩)天(哪),家家户户出夜烟,柴在山中树摇(啊哩)尾,水在河中看青(啊哩)天,哪有单身汉子(嘛)不想嫩娇莲。(《哪有单身汉子不想嫩娇莲》)

从用韵上看,例(13)中,“歌”“多”“婆”“我”相押,属于e与o(uo)韵通押,例(14)中“天”“烟”“莲”相押,押ian韵,第一、二、四、五句均入韵,而两例中第三句的“女”“尾”均不入韵。从平仄上看,五句子押韵还有一个特点,即第一、二、四、五句为平声字,第三句为仄声字,如例(13)和例(14)中第三句的“女”“尾”二字。這种五句子押韵可以使民歌歌词张弛有序,于整齐、紧凑中不失平和、舒缓之美。

总的来说,衬音和押韵是萍乡民歌歌词中最典型的语音修辞现象,几乎贯穿于每一首萍乡民歌之中。在歌词中,衬音看似可有可无,实则必不可少,如若缺之,全文则失去了些许韵味和完整感。语气衬音可便于创作者更好地抒发自己的感情;人称衬音可拉近说话者与受话者之间的距离,便于向对方传达自己的想法;象声衬音则使歌词富有生动形象之美,更具趣味性。萍乡民歌的押韵,由于创作者大多文化水平不高,且是即兴而作,其用韵比较宽泛,甚至可用重复的韵字。押韵时对韵的选用体现了萍乡人民内在的性格,对声音洪亮之韵的偏好正是萍乡人民旷达、豪放性格的真实体现。随韵、排韵、偶韵、五句子押韵是萍乡民歌押韵的典型形式,它们使歌词整体或整齐划一,琅琅上口又便于诵记,或错落有致,于整齐、紧凑中体现舒缓之美,使人感到平和自然。

参考文献:

[1]李元生.萍乡民间音乐选集[Z].萍乡:中共萍乡市委宣传部,

2015.

[2]王希杰.修辞学导论[M].杭州:浙江教育出版社,2000.

[3]唐莉敏.桑植民歌歌词修辞研究[D].长沙:湖南师范大学硕士学

位论文,2007.

[4]赵文曙.长株潭地区民歌歌词修辞与语言风格研究[D].湘潭:湘

潭大学硕士学位论文,2010.

[5]曾冬霞.梅州客家山歌歌词修辞研究[D].南昌:南昌大学硕士学

位论文,2012.

语音修辞 篇4

摘 要:随着社会的发展,店名日益成为商家追逐利益的重要手段。许多商家匠心独用,力求新意,并运用合理的修辞手段创造出许多具有时代感和新颖性的店名。语言作为社会发展的产物,总能直接或间接地透视出一定的社会文化背景,而店名作为一种语言符号,不可避免地折射出了商家价值取向和社会文化心理。

关键词:徐州 店名 语音修辞 社会心理

随着时代的发展,店名已经成为城市文化不可或缺的一部分,呈现出五花八门、异彩纷呈的面貌。商家为了追求新意,吸引路人眼球,在店铺的名称上常常别出心裁,利用各种修辞手段大大强化了店名的存在感和新鲜感。走在街头,各种各样的店名,不仅给我们带来新奇的视觉冲击,而且为我们营造出一种别样的听觉氛围。笔者通过对徐州市区各主干街区的实地考察,搜集整理了大量店名。本文拟将从语音修辞方面对徐州市区店名背后的社会心理进行探究。

一、叠音修辞与社会心理取向

叠音词主要表现为音节重叠的一类词,它可以起到加强声音效果的修辞作用。店名中叠音词的使用,通过音节的重叠增强语感,加强了视觉接受者的听觉印象,帮助大脑记忆,并且新颖别致的叠音词更可以让接受者在不知不觉中吸收进自己的语言系统。商家就是通过这种方法,在强化顾客感知能力的同时,加强与顾客的联系,使店名成为有力的宣传手段。出于对新意新巧的追求,商家在叠音的选用方面存在差异,他们所使用的叠音方式主要有AA式、 ABB式、AAB式和AABB式四种。例如:

1.AA式:迪迪一派,捷捷迪斯科舞厅,绵绵冰吧,微微新娘,罐罐土豆粉,宠宠特工

2.ABB式:甜丫丫西点,嘻唰唰茶艺,雨花花礼品店,金贝贝儿童摄影,甜蜜蜜永和豆浆

3.AAB式:蛙蛙叫干锅年代,六六福酒店,飘飘香酒楼,小小大美食中心

4.AABB式:破破烂烂理发店,欣欣隆隆宾馆

陈望道先生针对叠字的用意曾说过:“借声音的繁复增进语感的繁复:或借声音的和谐张大语调的和谐。”[1]店名语言中叠音词的使用,可增加语感的繁复,以此增加顾客的听觉印象,加强顾客的情感记忆,无形中吸引顾客再次光临。AA式的词通过首字的叠音来强化听觉感知,使顾客对店名的听觉印象主要集中在店名称谓部分,所产生的效果主要是加强顾客对店铺名称的感知,而弱化对店铺类别的识别,反映出商家力求通过顾客对店铺名称的识记,达到传播店名、扩大影响的心理取向。对店铺类别的弱化不等于完全忽略,只要顾客对店铺经营的类别有了初体验,对店名前半部分称谓的记忆就成了最重要的,这样可以帮助减轻顾客的记忆压力,强化对店铺名称的记忆效果。ABB式的词在音感上更具生动性,这种叠音方式在现代汉语词里比较普遍,例如,“黑压压”“绿油油”“金灿灿”“红通通”等等,这些都是大家耳熟能详的叠音词,正是这种叠音方式的常用性使得以这种方式起名的店铺更能引起人们的注意。组词方式常用,组合后的词语却很少见,这样一来,便更能引起视觉接受者的记忆效果,达到吸引顾客的目的。AAB式的词与AA式的效果有异曲同工之妙,但是它在增强顾客对店铺名称的记忆效果的基础上,增加了店名的深度。例如“蛙蛙叫”就是在叠音后多出了“叫”的动作,既增加了“青蛙在叫”的形象性,又暗含了店铺令人称好的品质,而“六六福”,多了一种“福气”的效用。同样,“飘飘香”则多出了“香”的效果,突出了酒楼菜品的“香”。AABB式的词是双音节词的重叠,这在听觉效果上更显对称性,增强了店名的韵律感,读起来朗朗上口,给顾客留下深刻的印象。

二、谐音修辞与社会心理取向

“谐音主要指字词的音相同或相近”[2],谐音现象在生活中很常见,对其的运用可以达到“或含蓄、或隐晦、或生动、或诙谐的表达效果”[3]。在我们所调查到的店名中,谐音现象主要分为汉字谐音、英汉谐音和数字谐音,透过这些谐音店名,我们不仅可以感受到商家别出新意以求吸人眼球的心理,而且可以看出其渴望被认同的心理趋向,对商铺发展前景的期望。例如:

1.汉字谐音

杰然不同(截然不同),一饰情缘(一世情缘),蜀一蜀二(数一数二),衣布到位(一步到位),网事随风(往事随风),碳为观止(叹为观止),宠爱有家(宠爱有加),独衣无二(独一无二),百衣百顺(百依百顺),游来友趣桌游(游来游去),布同凡响(不同凡响)

2.英文+汉字谐音

STAVA斯得雅男装,珂卡芙KEKAFU,ERAL·艾莱依,KANGNAI康奈,E·百度,ODD欧帝帝,e美家东方家居广场

3.数字+汉字谐音

速8酒店,998批发部,2088虾城,1818美食广场,2046发型工作室,公元1918酒吧,衣234(服装店),8酒食人家

通过以上例子可以看出,汉字谐音店名主要是对成语和常用词组的谐音,这些谐音店名不仅突出说明了商家追新求异、别出心裁的心理倾向。从别有新意各不相同的店名中,我们或是可以看到店铺的售卖产品,或是可以看到店家追求利益的心理。汉字谐音情况多数都通过谐音字词的替换,突出店铺的商品,所列举的十一个店名,有八个是可以从店名看出商家经营的物品的,并且商家在选用成语或常用词组的过程中,十分注意所选词语的意义,如“杰然不同”暗示商铺所经营的商品的新颖别致,以求吸引顾客。“一饰情缘”不仅宣告商品的种类,而且利用顾客特别是年轻人追求爱情长久的心理,隐晦地告知顾客,商铺的饰品会为您带来幸福,表达了对顾客感情的祝福。“蜀一蜀二”利用“数一数二”的谐音,诙谐生动地向顾客宣传了商铺的优良品质等。总之,在汉字谐音的店名中,我们都能利用所熟知的成语和常用词组理解商家的暗含深意,并在新奇的感觉印象中带着好奇心走进店铺。英文和汉字夹杂的店名,则主要在视觉印象中给路人带来冲击。对于母语,我们是异常熟知和习惯的,所以店名中出现英文字母足以吸引路人短暂地驻足观看,甚至会稍作停顿以理解英文字母的意思。这样,商家就达到了吸引顾客的目的。在数字加汉字的谐音店名中,商家选用的数字主要是“9”“8”,谐音“久”“发”,例如“速8酒店”谐音为“速发酒店”,这种以“8”为“发”的谐音表达,更显幽默和俏皮,使本来很市侩的商家追求金钱利益的心愿通过数字的方式表达出来,很难引起路人的厌恶,反会觉得有趣。而“998批发部”这个谐音店名,把“9”“8”放在一起,表达效果更具深意,“9”谐音长久的“久”,八九连用把希望长久获利的心愿以隐晦的方式呈现出来。在涉及与酒有关的内容时,“9”也可谐音“酒”,“公元1918酒吧”不仅采用纪年的方式使表达效果比直接数字更显新奇,也把“要酒要发”希望多多盈利的店家心里生动地表达出来。总之,从店名的谐音现象,不仅可以看出商家追求店名视觉新颖效果的心意,更能看出店家希望长久获利的逐利心理。

三、叠音、谐音混合修辞与社会心理取向

在我们所调查到的店名中还存在叠音和谐音修辞交杂的现象,这种修辞用法融合了两种修辞效果的长处,也更具新颖性和生动性。例如:

碰碰湖茶屋(碰碰胡),食食代代美食(世世代代),花花饰界(花花世界)

店名“碰碰湖茶屋”让人第一眼看到很容易关注其叠音修辞手法的运用,但仔细观察后,联系到店铺的经营种类又会给人一种恍然之感。麻将作为一种休闲娱乐活动可说是中国的精粹,是亲朋好友逢年过节聚会玩乐的不错选择;而从“茶屋”可以看出店铺应是为人提供休闲娱乐的场所,在品茶之余,可以进行下象棋,玩纸牌,打麻将等休闲活动,“碰碰胡”的谐音“碰”“胡了”作为一种大赢的说法,能够给人一种美好的寓意。而店名“食食代代美食”一方面通过双音节叠音强化了店名的语感和韵律,容易使人印象深刻,另一方面谐音“世世代代”给人一种熟悉感;同时也寄寓了店铺希望能够长久经营下去的美好心愿。“花花饰界”通过谐音修辞首先让人明白店铺经营的是饰品,其后又以叠音修辞加强店名的听觉效果,并借助“花花世界”之意强化店铺经营的饰品种类繁多的内涵。

“一个好的店名往往是吸引流动陌生顾客上门的第一诱因,此所谓‘明眸善睐”[4],店名的叠音和谐音修辞的运用就巧妙地抓住了顾客的好奇心理和情感诉求。商家利用语言的新奇印象和意义表达,通过别有新意的店名语言很好的宣传了自己,从而赢得了顾客。

(本文属于江苏师范大学第二届大学生实践科研项目,项目号:xsjcx3006。)

注释:

[1]陈望道:《修辞学发凡》,上海:复旦大学出版社,2012年版,第141页。

[2]中国社会科学院语言研究所:《现代汉语词典》(第五版),北京:商务印书馆,2008年版,第1507页。

[3]赵静芳,师爱华:《谐音店名语言心里浅析》,齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2011年,第6期。

[4]孟昭泉:《店名文化的再认识》,商丘职业技术学院学报,2006年,第4期。

本文来自 360文秘网(www.360wenmi.com),转载请保留网址和出处

【语音修辞】相关文章:

语音修辞学分析08-08

粤语语音与英语语音的比较探究09-11

歪歪语音(YY语音)详细使用教程04-27

修辞关联04-19

句子修辞06-14

修辞关系06-18

修辞句子07-17

排比修辞08-19

修辞诗歌08-31

法律修辞06-02

上一篇:个人所得税与社会公平下一篇:效果障碍