扬州物流园

2024-08-03

扬州物流园(精选六篇)

扬州物流园 篇1

江苏在京杭运河扬州段建设扬州商贸物流园。该物流园作业区位于京杭运河扬州段, 一期工程总投资3亿多元, 港区采用顺岸式港池布局, 拟建12个千吨级泊位, 拟建2, 000吨泊位6座和500吨的泊位两座, 项目总占地约552亩, 岸线全长1500米。扬州物流园运河港是江苏省内河重点港口, 是物流园区“水陆并行”大交通格局的重要组成部分, 公铁水联运物流聚集区发挥地区资源比较优势, 集聚优势产业。项目预计总投资4-5亿元, 建成后将形成1500万吨左右/年的货物吞吐量。物联网技术近年来趋向成熟, 可以研究其应用于扬州物流园的经济性与可行性。

二、物联网技术简介

随着2012年物联网热潮的来临, 扬州物流园更重视信息技术和物流技术的同步运用、同步发展, 应该建立物联网信息平台为基础先进物流系统, 走企业联合体的新路子。物联网所涉及的关键技术, 比如射频技术、分布式计算、传感器、嵌入式智能、无线传输及实时数据交换和互联网都是目前较为成熟的技术, 并已在长三角地区得到广泛的应用。物联网的新颖之处在于利用这些技术的交叉与融合, 建立一个“物物”相连的网络, 从而完成远程实时数据交换与控制, 完成自身所具备的实时数据读取、信息交换、远程控制等特色功能。

三、物联网技术应用设想

扬州物流园是一个内河港口, 该港口是水路、公路、铁路的交汇点, “集、疏、储、运、拆、并”等综合功能齐全, 是扬州地区开展物流综合信息服务最理想的场所。扬州物流园可以考虑打造以港口物联网技术和应用为龙头, 相关车、船、物、中介、行政监管物联网技术链协调一致的特色鲜明的物联网创新产业园, 方向锁定港口物联网技术、车载系统传感技术等现有物联网产业资源, 可以考虑建扬州港口物联网产业研究院, 努力建设成江苏省物联网创新示范产业园之一。该项目分为两个部分:

一是作为实物载体的物流大厦、港口设备、车载等, 由政府和各物流有限公司投资建设。建成办公调度中心、信息网络服务大厅、货物进出口大厅、港口仓库、汽车修配、大型堆场及停车场等为一体的物流园区。形成了集粗加工、装卸、仓储、培训、信息流、车辆流为一体的综合性物流服务体系。

二是作为核心载体的扬州物联网信息平台, 它由多方持股的公司负责承建和运营。扬州有的物流企业已经有了软件系统支持作业, 在局部上也会促进物流作业自动化程度的提高, 但是由于各环节相互独立, 结果造成整个物流园网络平台和各节点间无法实现信息畅通, 信息化并没有促进全局自动化程度的提高, 开发出来的软件模块之间互不兼容, 无法实现系统的统一和衔接。扬州商贸物流园应该建立扬州物联网信息平台, 并与扬州供应链上下游企业构建战略伙伴。形成基于物联网技术的物流企业联合体。物流园与各物流企业在功能上形成互补, 形成利益共同体。

扬州物联网信息平台与扬州供应链上游企业构建战略伙伴。港口供应链上游企业有矿业集团、外贸企业、运输企业、货物代理企业、农副产品企业等几大类。与这些企业构建战略伙伴。这些企业在自己箱体表面安装智能标签, 读写设备安装在箱体运行通道和集装箱吊运设备上, 读写器可以向电子标签读写集装箱运输中的信息, 并通过数据接口用有线传输和天线传输方式与集装箱管理系统进行数据交换, 达到集装箱的自动识别和实时管理。设备购买中国自主的知识产权研制和开发大量的设备和软件, 其中包括:集装箱电子标签、道口电子标签读写设备、码头吊运设备上的电子标签读写设备、手持电子标签读写设备、以及支持集装箱电子标签系统的港区无线通信网络、支持集装箱电子标签系统的电子标签中间件平台等大型系统软件。货物和运输工具到中心以后, 物流信息自动录入数据收集系统。自动数据收集将尽可能多的数据源输入扬州物联网信息平台, 然后由平台执行信息传输标准化, 即时传给需要该信息的机构。

扬州物联网信息平台必须与供应链下游的企业构建战略伙伴。港口供应链下游企业有电厂、燃料公司、钢铁厂、化工企业、电器生产企业、船舶代理企业、境外企业、海外企业、国内外代理商等货主和客户。货物和运输工具出中心以后, 物流信息自动录入数据收集系统。

扬州物联网信息平台在建设时, 要考虑得尽量全面具体, 并要充分照顾到企业的利益。物流软件系统的规划开发是一项极为复杂的系统工程, 鼓励企业出资出力, 让企业入股, 参与扬州物联网信息平台的开发与运营, 才能达到预期效果。聘请物流信息化专家对本企业的信息化工作进行专门指导, 要严格按照企业自身的需要合理地选择系统平台和应用逻辑的功能覆盖。

扬州个园解说 篇2

扬州个园,最值得一看就是它的四季假山咯!由于行程的匆忙,有些东西来不及拍下。每次照相都在等没有那么多游客的情况下匆匆拍下。去到哪里都是人山人海的,照相都变成了一种困难。俺有时候顾着看景,都懒得照相咯[~:12:~] 其实好多美景是看照片怎么也感觉不到了,只有身临其境才能感觉那种美!只可意会,不能言传哦![~:01:~]

江苏扬州个园导游词

各位游客:说起古典园林,大家都会想起苏州。然而,200多年前,江淮古城扬州的园林却要胜过苏州。早在清朝时曾有人对江南名胜作出过这样的评价:“杭州以湖山胜,苏州以市肆胜,扬州以国亭胜。”可见当时江南一带,扬州是以园林之美而著称的。早在汉代,扬州就有规模较大的园林式建筑,以后又有创新,到清代时,由于手工业、商业、交通运输业、盐业都十分发达,加之乾隆的六次南巡,扬州园林迅速兴盛。但历史上多次遭到兵灾战祸,园林毁坏甚多,现在幸存的仅个园、何国、小盘谷和后冶春园等为数不多的园林了。

【个园的创建历史及名称来历】

游客们:今天我们游览的是全国十大名园之一的个园。个园位于扬州市内东关街318号宅后,清嘉庆二十三年(1818年),两淮盐总黄玉鹤在明代寿艺园的旧址上重建。黄玉筠认为竹本固、心虚、体直、节贞,有君子之风;又因三片竹叶的形状似“个”字,取清袁枚“月映竹成千个字”的句意命名“个园”。苏东坡曾说:“宁可食无肉,不可居无竹,无肉令人瘦,无竹使人俗。”道出了园主人以竹命名的本意。

【造园概况—园林春景】

“扬州以名园胜,名园以叠石胜”。个园就是以竹石为主体,以分峰用石为特色的城市山林。个园的假山采取分峰叠石的手法,运用不同的石头,表现春夏秋冬四季景色,号称四季假山,为国内国林惟一孤例。个园的植物以竹为主,与竹最相配的造景材料是各种奇峰异石,像玲政透巧的太湖石峰,瘦削嶙嶙的石笋等。竹与石组合在一起,形成园林中很有特色的竹石小景。游客们,现在我们可看到在个园的人口处,造园者就别具匠心地设置了一组竹石小景,开宗明义地点出了这座园林以竹、石为中心的主题。

个园就在黄家邸宅的后面,从住宅中间的小夹弄进入,往左一转,可以看到一左一右两个花台。台上翠竹亭亭,竹间叠放了参差的松布石笋,远远看去,就像刚破土的春笋,缕缕阳光把稀疏竹影映射在园门的墙上,形成“个”字形的花纹图案,烘托着国门正中的“个园”匾额。那在微风中摇曳的新算又象征着春日山林,这一真一假的竹景,被前面住宅部分的白墙一衬,立于园门两边,很有“春山是开篇”的意味。不知游客们是否领略到了春回大地,气象万千的感觉。这就是个国著名的四季假山景中的春景。

【园林夏景:宜雨轩—夏山】

欣赏完春景之后,我们再去观赏一下夏景的风采。那么夏季假山在哪儿呢?从两座花台春景中步入园门,迎面便是一座四面厅。厅前有两个用湖石平叠的花台。两台植竹,东台种桂,因而此厅原先称为桂花厅,现在匾额上已改名为“宜雨轩”。从厅中朝南而望,到处是绿意盎然,近处是青竹、丛桂。透过围墙上四个水磨石砌的漏窗及月洞门,还可以看到我们刚才路过的竹石小景。近景远景既内外有别,又隔而不闭。这种以内外互对互借来增加入园第一景的深度的造园手法,还是个国的独特之处,可谓别出心裁。从桂花厅沿着轩廊往西走,经过一片密密的竹林,便来到水池边上,隔水往北望去,只见蓝色的天幕下,巍峨屹立着一座苍古浓郁、玲政剔透的太湖石假山,山下有石洞,山上有石台,形姿多变,形状宛如天上的云朵,这就是夏山。山前有一泓清澈的水潭,水上有曲桥一座,通向洞口,巧妙地藏起了水尾,给人以“庭院深深深几许”的观感。池中遍植荷花,一眼望去,“映日荷花别样红”,突出了“夏”的主题意境。

走在曲桥上,我们可以饱览夏山的秀色,只见两旁奇石有的如王鹤独立,形态自若;有的似犀牛望月,憨态可掬。抬头看,谷口上飞石外挑,恰如喜鹊登梅,笑迎宾客;跳远处,山顶上群猴戏闹,乐不可支。真是佳景俏石,使人目不暇接。进入洞室,刚开始觉得有点阴森,继而习惯了斜上方石隙中落下的丝丝光线,便觉得洞室宽敞。而小池里的水又分出一支流入洞中,加上湖石色呈青灰,夏日在洞中赏景,更觉凉爽。洞室可以穿行,拾级登上,转上数转使到山顶。上有一小亭子孤立于假山之上。亭前留有一株古松,伸出崖际,增添了夏山的葱郁的气氛。站在亭中,回首再看假山,在山洞石缝中,广玉兰盘根错节,石阶两旁,雨打芭蕉亭亭玉立。走在其间,只见浓荫披洒,绿影丛丛,真让人感到心已旷神怡。

【园林秋景:黄山石—秋山】

各位游客:如果夏景是以有清新柔美的曲线的太湖石表现秀雅恬静的意境,那么秋景则以黄山石粗扩豪放的直线表现雄伟阔大的壮观。因为黄山石既具有北方山岭之雄,又兼南方山水之秀,因此秋山是个园最富画意的假山。整座假山,都用悬岩峭壁的安徽黄石滩就,其石有的颜色呈储黄,有的赤红如染。假山主面向西,每当夕阳西下,红霞映照,色彩极为醒目。在悬崖石隙中,又有松柏傲立,其苍绿的枝叶与褐黄色的山石恰成对比,宛如一幅秋山图景。山巅建有四方亭,人在其中,俯瞰四周景观,往北远眺绿杨城郭,瘦西湖,平山堂及观音山诸景又—一招入园内,这也是中国传统的造园手法之———借景。在我国古代,向有秋日登高远望的传统。个园黄山石是全国的制高点,又以重阳登高来渲染秋的主题。

秋山的外形高峻突兀,内部结构复杂。石洞、石台、石磴、石梁与山中小筑交错融合在一起,形成一条扑朔迷离的山中立体游览通道,它不仅有平面的迂回,更有立体的盘曲。游客们,如果您感兴趣的话,可以因山而楼,再由楼两山,慢慢去领略这座设计巧妙、堆叠技法高超的扬州名山——秋山的风采。

【园林冬景:透风漏月轩—漏商】

从黄石假山往南看去,在三盈小楼的西面,有一个幽静的景区,这区域的主体建筑是一座南北敞达,东西用墙围闭的小厅,这些建筑给人的感觉好像带了某些“京味”。请看这些房子,屋角起翘较小,屋面较平缓,造型显得比较厚重,为什么会这样呢?原来在清朝盛世,帝王南巡,都要在扬州游玩。扬州盐商经济实力雄厚,为了所谓的“迎銮”,费尽心机来揣摩皇帝的喜好,因而有不少园林建筑就仿照了北京建筑的款式,渐渐地,扬州园林中有些建筑也带有了某些“京味”。这幢叫作“透风漏月”的小厅也不例外。在厅的南面有一座用宣石平叠的花台,台上倚着花园的南界墙,又有宣石堆起的小型倚壁假山,这就是冬山。宣石产于安徽的宣城,其色洁白如雪,人们又称它为雪石。这一景区,原是冬日围着火炉,边赏雪边品茶的地方。为了使假山在不下雪之时仍有雪意,便将宣石山置于南界墙北面的墙下,从厅中望去,台上小山一色皆白,犹如积雪未消。因为宣石中含有石英,其色虽白,但在阳光下会闪闪发光,如将其置于向阳处,就与赏雪的主题有些相违,冬山背阴,也可见叠山家观察的仔细了。

宣石山的东侧界墙外,便是个园的人口处。为了使冬天的意味更足,造园家在墙上有规律地排列了24个圆洞,组成一幅别具一格的漏窗图景。每当阵风吹过,这些洞口犹如笛萧上的音孔,会发出不同的声响,像是冬天西北风呼叫,以声来辅助主题意境。更为奥妙的是,通过那几排透风漏月的圆润,看到的是春景的翠竹、石笋。不知朋友们有没有产生“冬去春来”的联想。

【个园造园艺术总体概括】

游客们:在个园景区规划时,园主人按照主要游览路线顺时针方向布置了春、夏、秋、冬四处假山石景,立意新颖,用材精细,配景融洽,结构严密。在这些以假山为主题的风景序列中,时令特征是创作的命题,春山是启示部,夏山是展开部,秋山是高潮,冬山是尾声,就像音乐的创作或写文章那样,有着严密的章法。

各位游客:个园的假山概括了所谓“春山谈冶而如笑,夏山苍翠而如滴,秋山明净而如妆,冬山惨淡而如睡”与“春山宜游,夏山宜看,秋山宜登,冬山宜居”的画理。园内还有“宜雨轩”、“抱山楼”、“拂云亭”、“住秋阁”、“漏风透月轩”等古建筑。四季假山在这些楼台亭阁的映衬下,加之古树名木点缀其间,更显古朴典雅、幽深雄奇。有人说景石四标准:“皱、瘦、透、漏”,似乎已成定论,这不过是一般的叠石技巧,像个园这样分峰造石,构成四季假山,游园一周,似游一年,足见构园者的不同殊俗;更可贵者,这春夏秋冬都不是孤立的个体截然分开,而是浑然天成。冬景虽给人以积雪未消的凛冽之感。但靠春景的西墙却开了两个圆形的漏窗,只见枝枝翠竹过墙来,又给人们“严冬过尽绽春蕾”的深远意境,整个园景犹如一幅构制巨大的画卷,构成美的和谐。(点击打开大图)

01.jpg(176.6 KB)下载次数:2 2007-12-11 00:06

02.jpg(125.05 KB)下载次数:5 2007-12-11 00:06

03.jpg(197.38 KB)下载次数:3 2007-12-11 00:06

04.jpg(176.17 KB)下载次数:5 2007-12-11 00:06

05.jpg(185.8 KB)下载次数:3 2007-12-11 00:06

06.jpg(106.45 KB)下载次数:3 2007-12-11 00:06

07.jpg(195.32 KB)下载次数:4 2007-12-11 00:06

08.jpg(213.33 KB)下载次数:3 2007-12-11 00:06

09.jpg(184.26 KB)下载次数:3 2007-12-11 00:06

美国研究三角园对扬州的启示 篇3

上个世纪50年代之前, 美国北卡罗来纳州的支柱产业是烟草业、纺织业和家具业。50年代初, 这3个行业面临激烈竞争而渐呈颓势, 当地失业率不断走高, 居民收入连年下滑。

当时适逢美国联邦政府为实现国内经济均衡发展, 开始重视南部地区的开发。在此背景下, 北卡罗来纳大学奥杜姆教授等人在1952年提出一个大胆的设想:把周边3所大学连接起来, 利用3点支撑一个三角形平面, 发展为科学研究基地;利用当地优势吸引政府、财团、企业来此投资创办研发机构, 依靠科技进步, 摆脱北卡罗来纳州经济的落后面貌。这个设想得到了州政府、3所大学和企业的积极响应。

1959年, RTP应运而生, 其创始者们希望打造一个可以吸引科研型企业的群, 其主导产业涉及生物技术、生物制药、信息技术、材料科学、微电子等领域。拥有微电子研究中心、生物技术中心等机构, 及大量著名公司的科研机构, 如通用电气、杜邦、IBM、思科、爱立信等高新技术研究领域的企业, 我国联想集团的北美总部也坐落在这里。RTP拥有上万名科学家和工程师, 具有博士头衔的人口密度居全美第一。目前RTP科学家每年获得的技术专利约占全美29%。

五十年来, RTP从一个小镇成长为以创新和科研推动区域经济发展的著名科技园区, 成为与“硅谷”和得克萨斯研究园齐名的美国三大科研中心。

RTP管理模式

RTP主要是以企业、大学等民间力量为主体参与园区的开发、投资和建设, 政府部门通过制定政策和导向性投资, 物质空间和基础设施, 能够聘用当地高学历的劳动力, 通过与研究型大学进行各种形式的研究合作, 吸引研究性企业入住。1970年以来, RTP园区内共创建了1500多家企业。目前, RTP雇员平均年薪高于区域和全国平均水平45%, 园区已经形成了典型的高新技术产业集来增强RTP的创新能力和竞争力。政府角色的准确定位及其出色的官员团队, 为RTP营造了良好的发展氛围。

北卡州政府对园区周边的大学、园区内基础设施、孵化器、非营利机构等进行了大量的投入, 建立了大量学习和生活配套设施, 商场、服务性机构、运动娱乐场所、学校、医院等一应俱全。地方政府建立了分工明晰的机构, 积极有效地参与各方协调, 全方位地宣传、推介RTP。

RTP发展特色

特色之一:紧密的校地合作关系

在RTP发展和成功的背后, 有一个抽象的“三角”, 即“大学—企业—政府”之间相互关联、互动互补的三边关系。用RTP基金会总顾问的话来概括, 即:“以大学的研究力量为依托, 以政府的支持为坚强后盾, 剩下就是坚持不懈的努力。”

RTP最核心的资产是3所大学, 北卡大学、北卡州立大学和杜克大学均是美国杰出的研究性大学。RTP周边地区共有11万多名大学生, 雄厚的人才储备为RTP集群内企业的创新提供了源源不断的人才。同时, 大学和研究机构在区域内的集聚, 形成了有利于创新发展的社会文化氛围, 不仅有助于区域内企业的诞生、创新和发展, 而且能大力吸引区域外的先进技术、资金等生产要素的流入、着陆和扎根。

RTP与周围地区, 尤其是在与大学的良好关系和合作中, 得到许多好处。超过80%的园区公司重视从周边大学的毕业生中挑选员工。大学也重视与RTP的关系, 如北卡州立大学把促进区域经济发展作为自己的重要使命之一。大学把RTP的企业看做学生就业的重要去处, 学生实习和教师专业培训的重要场所, 学校科研经费、支持资金的重要来源。

特色之二:完善的中介服务体系

园区已建立一个组织网络化、服务专业化、运作市场化的中介服务体系。园区有大量的服务机构, 其主要功能是帮助企业配置要素和资源, 降低企业经营成本, 服务机构大多为非营利性机构, 它们是企业、研究机构与政府之间的桥梁。这些服务机构大多拥有自己的实验室, 通过对现有软硬件的创新型组配, 创造出新的产品和设备。

RTP还设有业主和租户联合委员会, 协调园区办公环境及业主和租户之间的关系。

特色之三:良好的创新发展环境

良好的发展环境是RTP吸引企业入驻的关键。北卡州政府花巨资在RTP内建立了北卡微电子研究中心、北卡生物研究中心, 以吸引两大领域的高新技术企业。为帮助初创的科技型中小企业开展业务, 政府下属的小企业管理局专门负责为小企业提供贷款担保及其他金融服务, 并对入园企业提供10万~50万美元的低息贷款, 贷款期限长达7年, 贷款年利率仅为政府债券利率的一半, 或使用5%的固定利率。

RTP能吸引众多著名大企业开设科研机构, 一个重要原因就是做到了为高科技人才提供良好的生活居住环境。园区规划严格维护环境的完整性和与大自然的平衡, 尽可能地为研究人员创造良好的环境和工作体验。RTP入园企业必须符合以设计和相关研究为主要业务的要求, 符合条件的企业可在RTP租用办公空间或直接购买土地建立自己的办公楼宇。

特色之四:有效的创新运作机制

RTP采用有效的创新运作机制, 鼓励3所大学与企业建立广泛的合作关系, 建立各种专业化服务机构和各种设施的共享机制为企业服务, 建立创新公共服务平台, 帮助新建的企业获得市场机会和投资, 为企业提供专业化、质优价廉的技术、投资、管理等服务, 可以有效地降低高新技术企业成长初期的竞争风险, 促进企业的健康成长。

RTP把新技术产品开发与高校科研紧密结合。科研听命于市场, 大学根据市场的实际需求进行科研攻关, 科研成果迅速移交给专门的研发机构进行开发, 开发出的新技术很快移植到企业转变成高科技产品。这种结合不仅出成果快、开发周期短, 而且都是高技术产品, 经济效益非常好。

特色之五:有机的科技园区网络

在RTP之外, 北卡州还有许多研究园和创新中心可供各种公司和机构选择。以RTP为主体, 一个科技园区网络已经在北卡州初现端倪, 这个广泛的网络可以为各种不同的高科技公司提供办公空间和发展服务。最新打造的北卡州科技园区网络对各个具有独立特性的科技园区产生了很大的影响, 不同科技园区之间加强合作, 信息与服务共享, 共同发展。各园区未来的界限将更加模糊, 范围更加宽泛, 合作更加紧密。

RTP给扬州的启示和借鉴

园区是扬州市发展科技创新型经济的重要载体, 园区经济是经济发展的活力之源。扬州市委、市政府审时度势, 深入研究和把握未来产业的发展方向和政策导向, 积极推进园区转型和产业升级, 促进园区经济由资源依赖向创新驱动转型, 向科技创新型经济升级。

美国园区经济发展的经验有力地证明了大力发展园区经济推动地方经济发展的科学性和可行性, 坚定了我们推动园区转型和产业升级的信念。了解和研究RTP的成功经验和做法, 对扬州市园区转型和产业升级有重要的借鉴作用。

借鉴之一:强化园区与高校的合作

RTP“大学—企业—政府”之间相互关联、互动互补的三边关系为其发展奠定了基础。

扬州市作为“宁镇扬板块”的重要节点, 本市及周边拥有丰富的高校资源, 驻扬高校有省属重点综合性大学扬州大学, 隔江相望有江苏大学、江苏科技大学, 南京更是拥有大量的知名高校, 如南京大学、东南大学、南京理工大学、南京航空航天大学、南京邮电大学等。围绕扬州市重点产业、重点产业集群及特色园区与周边对口高校重点学科加强合作, 充分发挥各院校的特色、优势学科专业及其科研成果对扬州市园区经济发展的推动作用 (表一) 。

促进产、学、研更加紧密结合。按照“校 (院) 对接园区产业、院 (系) 对接行业企业、师 (生) 对接企业岗位”的方案, 加强科技交流合作, 采取多种形式和途径宣传、推介园区企业。引进共建载体, 如共建研发中心、技术转移中心、实验室等。鼓励开展产业共性关键技术的研发, 努力实现以一个载体带动整个产业发展的目标。当前, 要加快与扬大产业园区建设步伐, 整合资源, 要快出成效。

建立常态联络途径。园区与对口高校协调选聘教授、博士在各园区挂职, 让他们起到“牵线搭桥”的作用。一方面为高校教师和研究人员的科研成果寻找市场, 另一方面将园区企业的课题和经营动态介绍给学校教师和科研人员。借助大学的人力资源、科技资源优势, 把企业的产品研发、技术创新放在大学里进行, 为企业发展提供直接的技术支撑。高校根据企业的特点和需要, 进驻企业提供“点对点”服务, 例如, 可尝试选派博士研究生到企业挂职, 帮助企业解决技术难题、开展科技创新活动。

创新人才培养模式。以转型升级为导向, 建立多层次的人才培养体系, 开发高水平、实用性的培训项目, 开展高级专业技术培训。突破传统, 开展本科及研究生的“订单式培养”, 注重培育其实践能力和创新能力, 形成人才在院校学习, 在园区实践、实习和科研的发展模式。同时, 充分利用扬州市丰富的职业教育资源, 加大企业同扬州市职业大学、扬州工业职业技术学院、扬州环境资源职业技术学院、江海职业技术学院等职业院校的合作力度, 园区、企业与职业院校共同培养熟练技工和高级技工。

借鉴之二:构建完善的创新体系

从RTP的发展经验来看, 要培育园区和高技术产业集群竞争力, 必须构建完善的创新体系。

注重创新资源整合。积极推进园区构建创新发展平台、科技合作平台, 对现有的扬州市“科技文献公共服务平台”、“大型科学仪器协作服务平台”、“三新产业 (知识产权) 公共服务平台”等进行进一步整合, 放大其平台功能。大力吸纳和引进有利于科技创新的资金、人才、科研机构、科技成果、先进设备和高科技项目等各类创新资源, 对高精尖人才进行团队式、系统式引进。依托优惠的政策吸引优秀人才、留住人才。通过配套协作、合作研发、购买专利等方式, 积极促进各种创新资源集聚整合。

优化创新发展环境。完善支持政策、管理措施、基础设施建设和服务配套。充分发挥政府、高校、企业在科技成果转移中的积极性与创造性, 提高科技成果转移与转化的速度与效率。美国研究型园区一个显著特点就是拥有完备的投融资体系。我们要按照投资多元化、运作市场化、管理规范化的原则, 鼓励支持建立各类创业创新风险基金、融资担保机构。

加快创新载体建设。建立各种专业化服务机构, 完善各种设施的共享机制, 按照业务特色化、服务标准化、管理信息化、机制市场化的要求, 支持园区依托现有基础和优势产业, 建设重大科技基础设施, 配备大型科研设备, 设立研发中心、设计中心、创业中心等各类科技创新公共载体, 吸引各种创新资源。

借鉴之三:提升园区功能

明确园区发展方向。在产业定位和集聚上求突破, 明确园区转型升级方向。各园区应根据实际情况, 选择1~2个有市场潜力、未来有竞争优势的产业作为主导产业, 集中资源、集中要素, 按照产业集群的要求重点培植、打造主导行业。依据其发展特点, 对园区产业布局和功能区域重新规划, 努力形成各有侧重、特色明显、多元并举、相互配套的园区发展格局。加强全市各类特色产业园区的资源互通、优势互补、功能整合, 形成全市园区经济发展网络。

强化园区基础配套。积极推进园区从形态开发向功能开发转变, 大力提升园区要素资源吸附能力、产业支撑能力。积极发展金融、保险、会计、审计、律师、信息咨询等现代服务业, 逐步增强园区社区功能, 促成园区向开放型、多功能、现代化的新城区发展。园区不仅要有生产集聚区、新技术孵化区、配套服务区, 还应就近规划功能齐全的人文社区。特别是扬州市一些远离市区的园区、偏远乡镇的集中区更要完善配套设施。如武坚工业集中区远离市区, 配套功能欠缺, 缺少文化娱乐和运动场所设施, 很难留住年轻人。该镇决定加大投资提高集中区生活后勤、文体娱乐等配套功能, 为留住人才创造条件、营造环境。

推进中小企业服务体系建设。推动园区建立中小企业服务中心, 积极与社会化服务机构开展合作, 调动各种积极因素帮助中小企业解决发展过程中遇到的困难和问题。完善园区人才培训服务体系建设, 依托各类教育资源, 高质量、有实效地开展多种层次的培训, 提升园区经营管理水平和员工技能水平。有针对性地开展创业辅导活动, 为中小企业和创业者提供创业指导、创业培训、创业孵化等服务。

推进公共平台建设。科学规划各园区、各产业集群的平台建设方向, 重点推进中小企业公共服务平台、公共技术平台和电子商务平台的培育和建设工作, 规范服务, 提高服务质量。

借鉴之四:深化国际合作

我们的园区要积极参与国际合作, 为自己创造更多的机遇。苏州工业园区十分重视推进与深化国际合作, 先后与美国、新加坡等国建立了10个合作交流平台, 与北卡中国中心互设办事处, 积极推动科技服务领域尤其是软件研发、外包服务等领域的合作。各园区、特别是扬州市经济技术开发区应广泛拓展国际合作网络, 寻求多元化、多渠道的合作模式, 通过建立国际创新园区、联合实验室、国际项目对接、举办高端国际峰会等, 努力促进更多的创新资源向园区聚集。鼓励和引导企业与跨国公司建立技术战略联盟关系, 参与跨国公司主导的技术研发活动, 或通过合作研发设计、联合承包工程、配套协作制造等方式积极承接技术外溢, 在消化吸收基础上实现再创新, 提升企业的创新能力和国际竞争力。

园区转型, 产业升级。我们要深入研究RTP园区的成功经验, 为我所用, 为扬州市促进园区经济由资源依赖向创新驱动转型、向科技创新型经济升级而服务。

RTP把新技术产品开发与高校科研紧密结合。科研听命于市场, 大学根据市场的实际需求进行科研攻关, 科研成果迅速移交给专门的研发机构进行开发, 开发出的新技术很快移植到企业转变成高科技产品。

以RTP为主体, 一个科技园区网络已经在北卡州初现端倪, 这个广泛的网络可以为各种不同的高科技公司提供办公空间和发展服务。各园区未来的界限将更加模糊, 范围更加宽泛, 合作更加紧密。

扬州市深入研究和把握未来产业的发展方向和政策导向, 积极推进园区转型和产业升级, 促进园区经济由资源依赖向创新驱动转型, 向科技创新型经济升级。

扬州个园作文 篇4

扬州有着数不胜数的美景,而我却对扬州个园情有独钟,个园有着历史悠久的文化,更是扬州的缩影。说道个园就不得不提,三大奇“观”:观石、观竹、观豪园。

而我最爱的则是观竹,“个园”顾名思义,和竹子有关,于是取用“竹”字的一半,取名为“个园”。刚刚走进园内,一阵竹子的清香扑鼻而来,你看,那阳光从竹叶间洒下来,是那样的舒适,柔和;你听,一阵微风吹过,吹动竹叶,好似一位位身穿绿衣的女子,在那里呢喃细语。看此景听此音,脑中不经意间想起一句“玉人何处教吹箫”,是呀,谁规定说一定要在二十四桥,细细想来,在一个月色皎洁的夜晚,在这苍翠的竹林,传来一阵阵悠扬的萧声,听着音乐走向竹林的深处,远远看见一位身着绿衣的女子,坐在石头上吹着萧。漫步在个园的竹林里,用心听风儿给我带来的故事。

个园,这个有了历史沉淀的园子,一砖一瓦都带有浓厚的历史气息,我愿静静的走在这个园内,去感受竹子给带来的宁静,去感受奇石给我带来的震撼,去感受园林给我带来的文化。

扬州物流园 篇5

近年来, 随着经济全球化趋势迅速发展, 中国不断与世界接轨融合, 在此过程中, 旅游业必须自觉地实现国际化。旅游区国际化最重要的目标是国外游客在旅游环境中能感觉舒适与便利。而旅游景点的翻译在这一过程中更是肩负着重要责任。古城扬州为历代名邑, 挹江控淮, 襟楚连吴, 以其历史悠久、文物彰明、雄秀相济著称海内, 闻名遐迩, 同时, 扬州已加入世界旅游城市联合会 (WTCF) , 成为联合会新会员。本文试图在目的论的框架下, 结合扬州著名景区个园的翻译实例, 进行探讨, 以寻求旅游文本翻译的有效途径, 从而提高旅游文本翻译的水平。

2 目的论概述

目的论是功能派翻译理论中最重要的理论, 20世纪80年代由德国两位著名的翻译理论家弗米尔 (Hans J.Vermeer) 和赖斯 (Katherina Reiss) 创立。当时正是等效论及语言学派盛行的时期。目的论大胆地摆脱等效论的束缚, 以目的为总则, 把翻译放在行为理论和跨文化交际的框架中进行考查, 为世界翻译理论界包括中国译学界开辟了一条崭新的道路。

他们认为, 翻译是一种交际行为, 翻译行为所要达到的目的决定整个翻译行为的过程, 即“目的决定手段” (Nord, 2001:124) 。译本的对象——读者, 是决定翻译目的的最重要因素之一。译者应从读者的角度出发来选择具体翻译策略和手法, 将注意力集中到文本交际和读者需求上来, 而不必拘泥于与原文“对等”。

翻译目的论的三项基本原则分别是目的原则 (Skopos Rule) 、连贯原则 (Coherence Rule) 和忠实原则 (Fidelity Rule) 。翻译目的主要是译文文本所要达到的交际目的。连贯原则要求译文具有可读性和可接受性;而忠实原则要求译文和原文之间应具有连贯性, 也就是相当于传统翻译理论中所说的忠实于原文, 翻译目的是决定翻译过程的最主要原则, 忠实原则服从于连贯原则, 而这二者都必须服从于目的原则。 (程尽能等, 2008)

3 目的论框架下旅游翻译策略的选择

根据目的论, 译者应根据译文的预期功能或目的来决定自己的翻译策略。赖斯认为, 文本类型决定翻译方法, 对文本功能进行划分有助于分析原著, 进而有助于翻译。她把主要文本功能分为三类:即信息功能 (informative) ——语言本身传达的信息;表达功能 (expressive) ——语言表达感情的功能;祈使功能 (operative) ——语言作用于接收者所产生的效果。旅游翻译是一种跨语言、跨社会、跨时空、跨文化、跨心理的交际活动 (陈刚, 2004:59) , 属于应用翻译 (applied translation) 的范畴。在旅游文本翻译中, 以功能目的论为指引, 增益、删减、改写、音意兼顾是经常必须借助的策略, 否则可能会对实现译文预期目的不利。以下结合扬州著名园林个园旅游景点翻译文本进行探讨。

3.1 增益

增益 (contextual amplification) 是在译文中明示出原语读者视为当然, 而译语读者却不知道的意义。

(1) 个园南部“福、禄、寿、喜、财”五路豪宅平面复原图

译文:Reconstruction drawing of Five Mansions named respectively“Fu (fortune) ”, “Lu (prosperity) ”, “Shou (longevity) ”, “Xi (happiness) ”and“Cai (weath) ”at the south of Geyuan Garden.

原文 (1) 中“福、禄、寿、喜、财”在中国文化里都是带有吉祥意义的词, 因此在译文中译者进行了相对应的英文注释, 目的是向外国游客介绍原语文化的有关知识, 增进他们对原文的了解, 帮助不熟悉中国文化的外宾更好地理解园林的巧妙设计与其中的寓意。

(2) 夏景由太湖石堆叠而成, 模拟夏日天空变幻多姿的云彩……

译文:The summer scenery is piled up with porous limestones from Taihu Lake which imitate the changing clouds in the summer sky.

原文 (2) 中出现的“太湖石”, 译者没有直接译为Taihu Lake Stone, 而是加了porous limestones这一词组, 意为“多空石灰石”, 考虑到大多数外国游客可能对Taihu Lake Stone这个词理解上会产生困惑, 而加以具化。

3.2 删减

“译者是原语文本的真正接受者, 他进而向处于目的语文化环境下的读者传达源语文本提供的信息。” (Nord, 2005:45) 原语信息的取舍应以提供信息以满足委托人的需求为宗旨。旅游文本的中文作者常常力求详尽, 原文通常洋洋洒洒, 但作为译文, 最好文字少而精。用非常凝练的译语将原文压缩, 选取核心内容, 去掉在译者看来读者不需要的信息内容。

(3) 黄奭有至孝之行, 其母褚氏病重, 他曾割下臂膀之肉为母治病。黄奭还请人专门绘制《蔗生图》, 以纪念母亲的辛劳, 并遍邀当时名士为之咏。阮元在道光二十年 (1840) 也为这幅图题过诗。诗题为《比部属〈题蔗生图〉, 余与谈汉宋学及古文家, 能皆言古义, 知其孝母读书在此图矣》, 诗曰“机声轧轧一灯寒, 珍重芸编却绮纨。教子图中无别意, 诗中稼穑识艰难”。“西苑石街霜月冷, 依稀灯影四更初”, “如此报恩成孝思, 始知蔗节到根甘。”

译文:Mr.Huang Shi was a person with highly fi lial piety.His mother Ms.Chu was seriously ill and he cut his arm fl esh as medical treatment.As a memorial to his mother’s hard working, Huang Shi had also invited a drawer to paint Cane Growing Painting, and invited many local famous persons to write poems for this painting.In the 12th year of emperor Daoguang (1840) , Mr.Ruan Yuan also wrote a poem for this painting.

原文 (3) 中出现了大量的诗句, 从目的论看, 这些信息可以删减不译, 因为并不影响外国游客对主要信息的接受, 长篇累牍的翻译并不会激发他们的了解欲望。

(4) 个园中植竹最盛处则是在新辟的北部“万竹园”区。“万竹园”占地18000平方米, 栽种有桂竹、黄槽竹、篌竹、凤尾竹、平竹、螺节竹等60余种竹种。

译文:“Wanzhu Garden”in the north of Geyuan Garden, covering an area of 18000 square meters, contains more than 60bamboo species.

原文 (4) 中出现的一系列表示竹子种类的术语“桂竹、黄槽竹、篌竹、凤尾竹、平竹、螺节竹”可能相对应的英文术语绝大多数外国游客也不熟悉, 不如弃而不译, 使得译文更加简洁紧凑。

3.3 改写

“改写 (Rewriting) 改译是指在不损害原文信息前提下, 不拘泥于原文, 对原文进行必要的改造和调整, 以期更好地服务于读者。” (金惠康, 2005)

(5) 砖饰精雕细琢, 形若屋构立面俗称土地祠, 为早晚及各类庆典时烧香敬神而设。

译文:The building is traditionally named Temple of Land God and was erected for burning incense and offering sacrifi ce to gods.The brakes were skillfully carved and the shape of it looks like the 3-D pictures.

改译对中文原文的信息进行了有效的分析, 转换时轻重详略有别, 并根据文本的功能对原文信息进行必要的整合, 调整了句子结构, 使译文更加符合英语的表达习惯。

(6) 山腹设临水洞石。上架青石曲桥, 隔水相望, 深幽无限。山顶鹤亭翼然, 古柏虬曲, 增添了夏景葱郁气氛。

译文:There is a watersides cave half way up the hill with a stone bridge beside it.On the top a crane pavilion stands by vigorous cypresses, lending a feeling of summer and fl ourish.

此处改变了原文的行文风格, 汉语的旅游文本中大量的华丽词藻多是为了押韵或者渲染气氛, 而在译文的处理上, 译者调整了此风格, 使得译文符合英语的表达习惯, 更利于外国游客对信息的接受。

3.4 音意兼顾

个园内多数的景点名称翻译存在一个问题, 专名翻译时而意译, 时而音译, 甚至出现同一个景点有两种不同译法的现象, 导致译名不统一, 从而令外国游客深感困惑。例如“个园”有译做Geyuan Garden和ge-garden, “抱山楼”有译做The Hill-Embracing Building和Baoshan Building。另外“竹语馆”译做The Bamboo Culture Hall, “兰园”译做Potted Landscape Nursery, “四季假山”译做Rockeries on a Seasonal Basis, “竹西亭”译做Bamboo West Pavilion, “禅智寺”译做Chanzhi Temple, “宜雨轩”译做House for Friends Reception, 这种混乱的现象不利于外国游客对景点的理解。

从目的论的角度来看, 这类景点名称的身份识别功能与指向功能远远大于诱导功能, 从而不必采取完全的意译, 为了统一规范, 可采用专名用拼音音译, 通名用英文意译的策略, 即所谓的音译兼顾。例如“四季假山”可译做Siji Artifi cial Hill, “竹西亭”可译做Zhuxi Pavilion。

4 结语

翻译不仅仅是语言交际手段, 更是文化传递的工具。翻译目的论“把目光投射到了译作在新的文化语境里的传播与接受, 注意到了翻译作为一种跨文化传递行为的最终目的和效果” (谢天振, 2001) 。综上所述, 在目的论的框架下, 本文结合扬州个园景点翻译实践中的一些实例, 探讨旅游文本翻译的策略与方法, 即在旅游文本的翻译过程中可以适当采取增益法、删减法、改写法和音意兼顾法, 使译文最大限度地实现预期功能, 更好地对外宣传旅游景点, 弘扬中国历史文化, 帮助外国游客理解源文本, 从而吸引更多的外国游客。

参考文献

[1]Nord, Christiane.译有所为——功能翻译理论阐释[M].张美芳, 王克非主译.北京:外语教学与研究出版社, 2005.

[2]Nord, Christiane.Translation As Purposeful Activity[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.

[3]陈刚.旅游翻译与涉外导游[M].北京:中国对外翻译出版公司, 2004.

[4]程尽能, 吕和发.旅游翻译理论与实务[M].北京:清华大学出社, 2008.

[5]金惠康, 跨文化旅游翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司, 2005.

[6]李长栓.非文学翻译理论与实践[M].北京:中国对外翻译出版公司, 2012.

扬州特色物流发展战略思考 篇6

1.1 特色物流界定

结合相关特色物流服务案例, 本文认为特色物流是与城市或地区特色相结合, 从中发掘适合自身物流发展的模式和运作方式。且具有如下特点:一是显著性。特色物流的开发和实施能较明显的带动地区物流量的增加, 更好的服务地区产业, 促进城市经济的发展;二是异质性。特色物流凭借自身历史和传统文化的积淀, 形成独特的产业发展规划, 因此其物流服务具有与众不同的特征和内容;三是难以复制性。天然的地理位置、特殊的国际交流渠道可以为扬州物流带来其他城市难以复制的优势。

1.2 特色物流的内容

扬州发展特色物流主要从改变模式、运作方式与服务产业等方面着手, 提升物流竞争力。主要包括:一是积极推进绿色物流。引导物流企业形成绿色环保理念, 并与扬州城市创建活动结合在一起, 达到减少资源消耗、提高循环利用效率的目的;二是打造运河集装箱业务网络。充分利用扬州天然的地理位置, 采用集装箱运输提高京杭大运河水运形式效率, 从而与高速公路、沿海海运展开竞争, 扩大物资流通量;三是加大扶持扬州特色产业物流。

2 美国圣迭戈市的物流发展经验

圣迭戈是美国加利福尼亚州的一个太平洋沿岸城市, 位于美国本土的极端西南角。圣迭戈湾内侧港阔水深, 是世界优良的港湾之一, 为美国东部地区物资流通作出重要贡献。

(1) 方便本地特色产业产品流通。圣迭戈市物流产业由于优异的地理位置、适宜的气候与先进的基础设施成为支持地区工业经济发展的重要力量, 使导弹制造与飞机工业成为两大支柱产业, 且带动电子和造船工业的迅速发展, 促进了周边农牧产品市场的繁荣。

(2) 完善的交通方式与便利的交通设施。圣迭戈国际机场拥有连接美国其他城市的空中航线, 另外还有往返于墨西哥、加拿大等地区的国际航班, 这些极大地提升了物流效率、丰富了城市物流配送方式, 而且港口到城市其他地区的丰富路线又为物资集散提供了有利条件。

(3) 发达的物流人才培育。圣迭戈市不仅拥有良好的硬件, 还有美丽的风景, 因此能够吸引更多的人才来此交流、工作乃至定居。同时, 发达的教育系统也为城市特色物流发展夯实了人才基础, 提升了物流服务素质。据统计, 圣迭戈全市24.59%的人口有学士学位。

3 对扬州特色物流发展的启示

从美国圣迭戈市发展经验来看, 扬州具有一些相似的特质。

(1) 天然的地理位置和舒适的气候条件。扬州市区位于长江与京杭大运河交汇处, 南部濒临长江, 与镇江市隔江相望;西部与安徽省滁州市毗邻;西南部与南京市相连;北部与淮安市接壤;东部和盐城市、泰州市毗邻。扬州气候主要特点是盛行风向随季节有明显的变化, 四季分明, 气候温和, 年平均气温为14.8℃。因此, 天然优异的地理位置适合发展海运、长江与内陆运输的中转站, 成为多式联运的重要枢纽, 同时舒适的气候条件适合居住, 可以成为引进高层次人才的有利因素。

(2) 便利的交通条件。京沪高速公路、沪陕高速公路、马滁扬高速公路、扬溧高速公路和江海高速在扬州境内交汇, 扬溧高速公路经润扬长江公路大桥直通苏南, 扬州已实现环城贯通高速公路。此外, 京杭大运河与长江在扬州南部汇流, 构成市域航道主骨, 全市共有航道184条, 构筑了“三纵四横”的内河主航道网。以上条件为扬州造船业发展壮大奠定了坚实的基础, 也为扬州特色物流的发展提供非常“给力”的物质要素。

另一方面, 扬州与圣迭戈市相比存在以下的差距, 主要为以下几点:

(1) 工业经济发达程度有所欠缺。2010年, 扬州市规模以上工业完成总产值5872.8亿元, 在工业35个大类行业中, 完成产值过百亿元的行业有17个, 排名前三的行业电气机械及器材制造业、交通运输设备制造业和化学原料及化学制品制造业, 产值总量分别达981.2亿元、801.3亿元和732.2亿元, 尽管如此, 扬州市的企业在全国占据行业领头羊的几乎没有, 企业规模大多集中在中小企业。此外, 创新型、高新技术企业发展较慢, 与圣迭戈市经济规模存在一些差距。

(2) 港口规模相对较小。目前, 扬州港口布局为“一港三区”, 主港区六圩港区是国家一类开放口岸, 江都港区、仪征港区分列两翼。生产用码头泊位301个, 总延长17674米, 设计吞吐能力7833万吨, 最大靠泊能力为50000吨级;泊位中万吨级码头17个;货物实际吞吐量6423.1万吨;集装箱吞吐量23.2万TEU, 内支线合计7.93万TEU。从以上数据可以看出, 扬州港口规模相对较小, 主要适合短距离、小批量货物的国内运输, 而开展跨洋、大规模的国际物资流通有一定的困难。

(3) 国际贸易物流量较少。2010年, 全市进出口总额82.4亿美元, 其中出口60.57亿美元, 进口21.84亿美元, 增长53.8%。从贸易方式看, 一般贸易累计出口35.21亿美元;加工贸易累计出口23.75亿美元。从出口商品看, 船舶、纺织原料与纺织制品、化学化工制品、液晶显示面板与电子纸、半导体器件及延伸产品等产品位居前列。扬州进出口总额虽同比增长51.7%, 但其中较大部分是通过内陆运输至上海港出境, 制约了扬州港口物流发展, 此外, 国际物流量相对长三角其他城市也有一定差距。

4 扬州特色物流发展战略

(1) 政府引导, 重点发展扬州特色产业。扬州特色产业主要是“三把刀”传统带动的一批优质企业, 如杭集酒店用品批发基地、扬州凤鹅、牛皮糖和“三和四美”食品企业、陆琴足艺等。政府引导, 发挥规范和监督作用, 综合提升特色产业商品质量, 打造精品, 并与扬州城市、旅游发展相结合, 带动物资流通量的增加。

(2) 多渠道筹集资本, 高层次打造扬州港口。鼓励国有、民营和外商资本入住扬州港, 推动“扬州港口”上市工作, 全方位, 多元化港口基础设施, 完善港口特殊货物储存条件, 提升硬件和软件环境, 让扬州港口不仅成为货物流动港, 也能成为宜居宜休闲的生态港。

(3) 加大招商引资力度, 带动物流科技创新。科技是城市经济发展的源头, 也是城市物流发展的基础。引进国外先进科技, 鼓励技术创新, 争取国家科研攻关项目支持, 大力推动特种物流装备、物流信息等高新技术的研发和应用。

经调查, 扬州是排名前二十名的旅游最佳地, 扬州瘦西湖、扬州炒饭更是享誉全球。由此, 凭借城市的优势资源, 发展特色产业, 丰富物流装备, 扬州特色物流必能在后金融危机时代占据“一席之地”。

摘要:本文从扬州城市特色、人文特色和产业特色等方面进行分析, 同时借鉴美国加州南部圣迭戈经验, 从而打造适合扬州物流发展的“特色”之路。

关键词:扬州特色,圣迭戈港,特色物流,战略

参考文献

[1]扬州市发展和改革委员会, 扬州市服务业办公室.2010扬州物流年鉴[M].扬州:扬州印刷社, 2010.

[2]百度文库[EB/OL].http://wenku.baidu.com, 2011.

上一篇:行政行为法律救济下一篇:现代环境艺术设计